EHEIM EccoPro 300 - Akvarij

EccoPro 300 - Akvarij EHEIM - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo EccoPro 300 EHEIM v formatu PDF.

📄 78 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI ⚙️ Specif.
Notice EHEIM EccoPro 300 - page 54
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : EHEIM

Model : EccoPro 300

Kategorija : Akvarij

SKIP

Pogosto zastavljena vprašanja - EccoPro 300 EHEIM

Prenesite navodila za vaš Akvarij v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila EccoPro 300 - EHEIM in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. EccoPro 300 znamke EHEIM.

NAVODILA ZA UPORABO EccoPro 300 EHEIM

ko zh bg ru tr ro sl sk pl hu cs el pt es it da fi no sv nl fr en deZAHVALJUEMO SE VAM za nakup Vašega novega ecco-filtra EHEIM, ki Vas bo prepričal o svojih večstrans- kih prednostih glede na funkcijo, rokovanje in kakovost. Inovativna tehnika v pove- zavi z preprostim upravljanjem in karakterističnim dizajnom so najizrazitejše značil- nosti najnovejše generacije filtrov EHEIM. Gre za rezultat intenzivnega razvoja, ki v vsakem pogledu ustreza praktičnim potrebam lastnikov akvarijev. Že zunanja oblika filtra označuje novi tehnični koncept. Praktičen nosilni ročaj izpolnjuje različne naloge kot večfunkcijska ročica: omogoča pogibanje integrirane vsesalne funkcije , s pomočjo katere se filter lahko preprosto ob postavljanju, ter po čiščenju, vklopi. Poleg tega se s pomočjo nosilnega ročaja filter lahko brez težav odpre , ali zapre - in tudi istočasno varno zaklene . Naprava je poplnoma opremljena z filtrskim materialom, ter je takoj tehnično pripra- vljen za obratovanje. Praktične filtrske košare, varnostni priključki za gumijaste cevi in zaporne pipe omogočajo otroško preprosto rokovanje in vzdrževanje. Zahvaljujoč natančno nastavljenemu odnosu med močjo črpalke in volumnom ecco-filter EHEIM skrbi za zanesljivo dolgoročno prečiščevanje pri neprekinjenem premešanju, ter istočasnem obogatenju akvarijske vode s kisikom. To pomeni zago- tovljeno optimalno bistrenje vode in uspešno ukvarjanje z akvaristiko.

Le za uporabo v prostorih. Za področje uporabe v akvarijih. V primeru vzdrževalnih del ali del, ki so povezani z nego, je potrebno vse električne naprave, ki se nahajajo v vodi odklopiti iz električnega omrežja. Priključnega voda na omrežje pri tej napravi se ne da nadomestiti. V primeru poškodb voda, naprave ne smete več uporabljati. Črpalke ne smete nositi na kablu; kabla ne pregibajte. Ta naprava ni namenjena ljudem (vključno z otroci) z omejenimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi, pomanjkljivimi izkušnjami in /ali pomanjkljivim znanjem. Uporabljate jo lahko samo v primeru, da vas nadzoruje oseba, odgovorna za varnost ali da vam ta oseba daje napotke, kako uporabljati to napravo. Otrokom je igranje z napravo prepovedano.

Pri teh napravah magnetna polja lahko povzročijo elektronske ali mehanske motnje ali okvare. To velja tudi za srčne spodbujevalnike. Potrebne varnostne razdalje so navedene v priročnikih teh medicinskih aparatov.

Pri vzdrževalnih delih zaradi visokih magnetnih sil obstaja nevarnost stiskanin prstov.

Ta proizvod ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Odnesite ga na lokalno zbirališče.

Ker pri obdelavi lesa uporabljajo veliko lakov in politur, lahko noge naprave zaradi kemične reakcije pustijo vidne ostanke na pohištvu ali parketu. Zaradi tega naprave ne postavljajte na lesene površine brez zaščite.

Proizvod je atestiran skladno z vsakokrat veljavnimi nacionalnimi predpisi in smernicami in ustreza normam ES. 20 cm Varnostna določila max. 180 cm Pri izbiri lokacije za namestitev na- prave pazite na predpisani višin- ski razmak. Za doseganje najboljše funkcionalne varnosti sme raz-mak med površino vode in dnom filtrom znašati največ 180 omrežni kabel filter zanka IN OUT Zaradi vaše lastne varnostni vam priporočimo, da z omrežnim ka- blom napravite odkapljalno pentljo, ki bo preprečevala, da bi vzdolž kabla tekla voda v vtičnico. V primeru uporabe razdelilne vtičnice mora biti le-ta nameš- čena nad omrežnim priključkom filtra.Najprej nalepite 4 gumijaste podložke na dno filtrske posode. Pritrdite zaporne pipe na način, da trdno navijete vijačne tulce

na obe loputi filtra, ki sta lahko gibata po želji v smeri vodila cevi. Označite pipe z nalepkami IN/OUT (slika B). Potem namestite odtočni lok na akvarij s pomočjo sesalnega držala; spojite vsesalno cev in filtrsko košaro, ter jih pritr- dite na notranjo steno akvarija s sesalniki (slika C). Vsako cev prerežite na ustrezno dolžino, ter jih navlecite za vsaj 1 cm na vsesalno cev in odtočni lok. Pazite, da cevi ne bi bile zavite. Spojite vsesalno cev s sesalno loputo filtra IN, ter odtočni lok s pritisno loputo OUT (slika D). Pritrdite cevi na obe pipi na način , da trdno navijete matice s plaščem v smeri cevi. Napotek: brezhibnost cevnih spojev je treba preverjati V pravilnih časovnih presledkih. Zunanji filter že vsebuje potreben standardni filtrirni material izdelan iz posebnih penastih blazinic, predfilter s filtrirno blazinico, kopreno z aktivnim ogljem in fino filtrirno kopreno. Po namestitvi cevne napeljave, je naprava tehnično pri- pravljena za delovanje. Vsesalna funkcija: Odprite obe zaporni pipi na cevnih spojih (slika E), ter povlecite večfunkcijsko ročico počasi navz- dol do omejevala (slika F), položaj ročice . Pritem bo sistem vsesal vodo iz akvarija, ter bo nastal oddušek, tako da se bo filtrska posoda začela samodejno polniti. V trenutku, ko voda začne teči v filtrsko posodo, vrnite večfunkcijsko ročico počasi nazaj v navpični obratovalni položaj, dokler ne doseže le-tega (slika G), položaj ročice . Ko je sistem popolnoma napolnjen, filter vključite v električno omrežje. POZOR: Med obratovanjem ko je ročica v položaju ni zagotovljeno mehanično in biološko filtriranje. Odpiranje: POMEMBNO. Preden boste izvlekli vtikač iz vtičnice (slika J), zaprite najprej zaporno pipo na sesalni strani IN (slika H), in potem pipo na pritisni strani OUT (slika I). Sprostite obe pipi z vrtenjem vijačnih tulcev

, da bi ločili zaporne pipi od filtra. POZOR: Če pipi nista ločeni od črpalne glave, filtra ni mogoče odpreti. Nastavite zdaj večfunkcijsko ročico počasi v vodoravni položaj , ter deblokirajte varovalo zaponke s močnim pritiskom (slika L), tako da se ročica lahko povleče iznad varovala, dokler se ne poleže na filtrsko posodo (slika M), položaj ročice . Pritem se tesnjenje črpalne glave samodejno sprosti, ter se le-ta lahko snemi. A - D POSTAVLJANJE E - G

večfunkcijska ročica

pokrov črpalne komore

2 x matica s plaščem 2 x zaporna pipa odtočni lok vsesalna cev s filtrsko košaro sesalno držalo. ko zh bg ru tr ro sl sk pl hu cs el pt es it da fi no sv nl fr en deIzpirajte filtrski material v rednih časovnih presledkih oziroma ga po 2-3 presledka med čiščenjem zamenjajte. Čas za zamenjavo nastopi, ko vodni iztok na filtru znatno popusti. Za prvo uporabo filter vsebuje kopreno z aktivnim ogljikom, preko katere so vsrkani ostanki čistilnih sredstev in podob- no. Po približno 2 tednih kopreno z aktivnim ogljem odstranite, saj se čistilna moč v tem času izrabi. Najprej zaprite zaporno pipo na sesalni strani IN, in potem tudi pipo na pritisni strani OUT, preden izvlečete vtikač iz vtičnice (slike H-J). Sprostite vijačne tulce pip, da bi ločili cevni sistem. Potem lahko odprete filter s pomočjo večfunk- cijske ročice, kot je opisano zgoraj. Odstranite predfilter (slika N) in zatem filtrirne vložke (filtrirne košare), ki so se med seboj spojili (slika O) in jih lahko ločite z rahlim vrtenjem (slika P). Odstranite blazinico predfiltra in jo splaknite v mlačni vodi (slika Q). Belo filtrirno kopreno odstranite iz pokrova in jo obnovite med vsakim postopkom čiščenja (št. naročila 2616320).

Ecco-filter EHEIM izjemno ustreza obdelavi vode v plastni strukturi, ki prinese 30% večji učinek v primerjavi s stan- dardno filtrsko maso. v zvezi s tem priporočamo filtrske mase EHEIM, ki delujejo mehanično, biološko, adsorbcijsko, ali kemično. Struktura filtrskih vložkov v osnovi ustreza prikazani shemi (glej notranjo stran platnic). Črpalno komoro, kroglični ventil in cevi je treba občasno čistiti, da bi zagotovili brezprekorno obratovanje Vašega filtra. Črpalna komora se lahko odpre na način , da se pritisne obe sponi pokrova črpalne komore, ter se istočasno povleče navzgor s pomočjo čepa (slika S) Črpalno kolo, komora, pokrov in hladilni kanal se čistijo z mehko četko (št. naročila: 4009560). Potem se pritisne pokrov črpalne komore nazaj na črpalno glavo, dokler se zanka ne zaskoči. Kroglični ventil je dostopen, ko je črpalna komora odprta. Le-ta skrbi za samodejno zapiranje med vsesalno fazo na začetku obratovanja filtra. Izvlecite kletko krogle (slika U), vzamite ven kroglo, ter očisitite posamezne dele z mehko ščetko. Pri ponovnem sesatavljanju pazite, da bo krogla gibljiva v svojemu položaju. Navlažite tesnilni obroč na črpalni glavi, ali ga nežno namažite z vazelinom, da bi zagotovili njegove funkcionalne gibe. Ko nastavitev večfunkcijske ročice postane s časom težavna, potrebno bo zamenjati tesnilni obroč (št. naročila: 7314058). Za čiščenje cevi priporočemao vsenamensko ščetko EHEIM, št. naročila: 4004570. N - R

S - U ČRPALNA KOMORA, KROGLIČNI VENTIL IN TESNILNI OBROČ Zapiranje: POMEMBNO. Nikoli ne napolnite filtrsko posodo do vrha. Da bi namestili črpalno glavo, večfunkcijska ročica mora nalegati na filtrsko posodo, položaj ročice . Na ta način lahko vstavite oba stranska sornika črpalne glave v vodila ročice. POMEMBNO. Pazite med zapiranjem, da se tesnilni obroč popolnoma prilega utoru. Potem vrnite večfunkcijsko ročico čez zaporno varovalo počasi nazaj v navpični položaj, položaj ročice , pri čemer se njen zgornji del samodejno povleče proti svojemu tesnilu. Pazite na pravilno rokovanje, da bi preprečili stisnjenje prstov.