AMA 2500 - механический измельчитель ATIKA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно AMA 2500 ATIKA в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - AMA 2500 ATIKA
Скачайте инструкцию для вашего механический измельчитель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AMA 2500 - ATIKA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AMA 2500 бренда ATIKA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AMA 2500 ATIKA
- 1 гаранционна декларация
Atenţie la declaraţia de garanţie anexată.116 Сохранить инструкцию для использования в
Передайте инструкцию по эксплуатации всем лицам, работающим с устройством. Запрещается вводить устройство в эксплуа- тацию до того, как Вы прочтете настоящую инструкцию по эксплуатации, учтете все приведенные указания и смонтируете уст- ройство описанным образом.
Детям, лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или с недостаточным опытом и знаниями или лицам, не знакомым с инструкциями, управлять/ пользоваться устройством категорически запрещается.
Запрещается работать с машиной детям и подросткам младше 16 лет.
Символы, используемые в устройстве / oригинальное руководство по эксплуатации
Использование в соответствии с назначением
Остаточные источники риска
Работа с садовым измельчителем
Техническое обслуживание / Уход / Хранение
Заявление о соответствии требованиям
После распаковки проверьте содержимое картонной упаковки на комплектность поставки, наличие возможных повреждений в результате транспор-
Незамедлительно сообщите о рекламациях торговой орга- низации или на завод-изготовитель. Рекламации, заявлен- ные позже, не признаются.
- 1 предварительно смонти- рованный узел устройства
- 1 oригинальное руководство по эксплуатации
- 1 гарантийное обязательство
Перед вводом в эксплуатацию прочи- тать и соблюдать инструкцию по экс- плуатации и указания по технике безо-
Перед проведением работ по ремонту, техобслуживанию и очистке отключить двигатель и вытащить вилку соедини- тельного шнура.
Опасность вылетания частей при работающем двигателе – не допускать в опасную зону посторонних, а также домашних животных и скот.
Прежде чем прикасаться к деталям машины, дождаться полной остановки всех деталей машины.
Соблюдать осторожность при обращении с вращающимися ножами. Не вставлять руки и ноги в отверстия во время работы машины.
Носить средства для защиты глаз и слуха. Носить защитные перчатки. Предохранять от влаги. Не использовать в качестве подножки. Продукт отвечает требованиям европейских директив, действующих для данного продукта.
Электрические приборы не удалять в бытовой мусор. Устройства, принадлежности и упаковку направлять на утилизацию в соответствии с требованиями окружающей среды. В соответствии с Европейской директивой 2012/19/EC по старым электрическим и электронным приборам больше непригодные к использованию электроприборы должны отдельно собираться и направляться на утилизацию в соответствии с требованиями защиты окружающей среды.
Грозящая опасность или опасная ситуация. Несо- блюдение этих указаний может привести к травмам или к материальному ущербу.
Важные указания по надлежащему обращению. Несоблюдение этих указаний может привести к непо- ладкам.117
Указания для пользователя. Эти указания помогут Вам оптимально использовать все функции. Монтаж, обслуживание и техническое обслужива- ние. Здесь Вам даются точные разъяснения о том, что Вам нужно делать.
Просьба соблюдать региональные предписания по защите
Объем применения измельчителя по назначению включает
- обработку веток любых видов с макс. диаметром (в зависимости от сорта и возраста дерева) - обработку вялых садовых отходов, лежащих уже несколько дней, поочередно с обработкой веток. Категорически запрещается производить измельчение стекла, металла, пластмассовых изделий, пластмассовых мешков, камней, текстильных отходов, корней с содержанием земли, отходов, которые не имеют твердую консистенцию (например, кухонные отходы). Садовый измельчитель предназначен только для частного использования на приусадебных садово-огородных участках и на участках садоводов-любителей. Измельчителями для частных домовых и садовых участков считаются такие, которые не используются в общественных сооружениях, парках, спортивных сооружениях, в сельском и лесном хозяйстве и в промышленных целях. Также необходимо соблюдение действительных для эксплуатации предписаний по предотвращению несчастных случаев, а также прочих общепризнанных предписаний по производственной медицине и технике безопасности. К использованию по назначению относится также соблюдение предписанных изготовителем условий эксплуатации, техобслуживания и ремонта и соблюдение приведенных в инструкции указаний по технике безопасности. Несанкционированные изменения садового измельчителя исключают ответственность изготовителя за причиненный в результате этого ущерб любого вида. Снаряжать и использовать аппарат, а также выполнять работы по его техническому обслуживанию разрешается только лицам, умеющим обращаться с ним и которым известны возможные опасности при его использовании. Ремонтные работы разрешается проводить только нам или сервисным службам, уполномоченным нами.
Даже при использовании в соответствии с назначе- нием и несмотря на соблюдение всех соответствующих положений техники безопасности все еще могут иметь- ся остаточные источники риска, обусловленные конст- рукцией, которая определяется назначением. Можно свести до минимума остаточные источники рис- ка, если соблюдаются разделы „Указания по технике безопасности“ и „Использование в соответствии с на- значением“, а также Оригинальное руководство по эксплуатации в целом.
Внимательность и осторожность снижают степень риска получения травм и повреждения устройства. Опасность повредить пальцы и руки, если Вы введете руку в отверстие и попадете в ножевой механизм. Опасность повредить пальцы и руки в процессе работ по монтажу и очистке ножевого механизма. Повреждения, когда измельченная масса разбрасывает- ся по сторонам в зоне воронки. Опасность поражения электрическим током, если ис- пользуются ненадлежащие соединительные электропро-
Прикосновение к токопроводящим деталям, если откры- ты электрические узлы. Ухудшение слуха, если работа проводится без средств защиты слуха в течение продолжительного времени. Далее, несмотря на все принятые меры предосторожности могут иметься остаточные источники риска, не очевидные однозначно.
Перед вводом в эксплуатацию этого изделия про- читайте и соблюдайте следующие указания и предписа- ния по профилактике несчастных случаев Вашего про- фессионального объединения или, соотв., действую- щие в конкретной стране положения по технике безопас- ности с тем, чтобы защитить от возможных травм само- го себя и других.
Проинформируйте об указаниях по технике безопас- ности всех людей, которые работают с машиной.
Хорошо сохраните эти указания по технике безопасно-
Устройство с защитным выключателем Смонтированный защитный выключатель с автомати- ческим тормозом двигателя служит для обеспечения Вашей безопасности. Он предупреждает возможность включения двигателя при открытом устройстве и по- падание Ваших рук во вращающийся ножевой меха-
Ремонт защитного выключателя необходимо по- ручать заводу-изготовителю или, соотв., поимено- ванным им фирмам.
Перед тем как использовать устройство, ознакомьтесь с ним при помощи oригинальное руководство по эксплуатации. Не используйте устройство для целей, для которых оно не предназначено (см. разделы "Использование в соот- ветствии с назначением" и "Работа с садовым измельчи-
Позаботьтесь о надежной устойчивости и о том, чтобы Вы всегда сохраняли равновесие. Не наклоняйтесь118 вперед при работе. При закладывании измельчаемого материала стойте на одном уровне с машиной. Будьте внимательны. Действуйте осознанно. Относитесь к работе разумно. Не работайте на устройстве, находясь под воздействием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Один момент невнимательности во время работы может привести к серьезным травмам. Во время работы носите защитные очки, рабочие пер- чатки и средство для защиты слуха. Носите подходящую рабочую одежду: − Одежда не должна быть широкой, запрещается носить во время работы украшения, они могут попасть во вращающиеся детали; − обувь не должна скользить; − Для защиты ног работать в длинных брюках; − не работайте в свободно свисающей одежде или в одежде с висящими лентами или шнурами. Не работайте с устройством босиком или в легких
Обслуживающее лицо несет ответственность по отноше- нию к третьим лицам в рабочей зоне машины. Детям запрещается играть с устройством. Держите детей вдали от устройства. Запрещается допускать детей к очистке устройства и уходу за ним. Не включайте машину, если поблизости находятся посторонние. Никогда не оставляйте устройство без надзора. Поддерживайте порядок на Вашем рабочем участке! Бес- порядок может привести к несчастным случаям. Займите такое рабочее положение, чтобы Вы находи- лись сбоку или позади устройства. Строго запрещается стоять в зоне выбросного отверстия. Строго запрещается засовывать руки в загрузочное или выбросное отверстие. Держите лицо и туловище вдали от загрузочного отвер-
Не перегружайте устройство! Вы будете работать лучше и безопаснее в указанном диапазоне мощности. Осуществляйте эксплуатацию устройства только с пол- ностью укомплектованными и правильно смонтирован- ными защитными приспособлениями и не вносите в ма- шину никаких изменений, которые могли бы отрицатель- но сказаться на безопасности. Ни в коем случае не пытайтесь обойти функцию блокировки защитного устройства. Не изменяйте настройку регулятора двигателя, так как частота вращения определяет максимальную надежную рабочую скорость и защищает двигатель и все вращающиеся части от повреждений вследствие чрезмерной скорости. При появлении проблем просим обращаться в сервисную службу. Не осуществляйте эксплуатацию устройства без загру- зочной воронки. Не вносите измен ения в устройство или, соотв., в детали устройства. Закрывайте устройство перед тем, как включить двигате-
Не обливайте устройство водой (источник опасности: электрический ток). Соблюдать также влияния окружающей среды: − Запрещается использовать устройство в условиях повышенной влажности. − Запрещается оставлять устройство под дождем. − Не работайте при плохой погоде (например, в дождь, при опасности удара молнии). − Работайте только в условиях достаточной освещенности, обеспечьте хорошее освещение. Во избежание опасности повреждения пальцев при выполнении работ по монтажу и очистке удерживайте ножевой механизм (см. рисунок на „Замена ножей“) и работайте в защитных перчатках. Отключите машину и вытащите из розетки вилку соеди- нительного шнура в следующих случаях: − работы по техобслуживанию и очистке − устранение неполадок − ремонтные работы − проверки соединительных кабелей на спутывание или повреждение, − транспортировка − замена ножей − когда Вы отходите от устройства (даже при кратко- временных перерывах в работе). При забивании входного и выходного отверстий машины выключите двигатель и извлеките сетевую штепсельную вилку и только потом приступайте к удалению остатков материала из входного или выходного отверстия. Не прикасайтесь к движущимся опасным деталям, пока машина не будет отключена от сети и подвижные детали полностью не остановятся. Проверьте машину на наличие возможных повреждений: − Перед дальнейшей эксплуатацией устройства необ- ходимо тщательно обследовать защитные приспособ- ления на их безупречную и соответствующую назна- чению работу. − Проверьте, повреждены или дефектны ли детали. Все детали должны быть правильно смонтированы и выполнять все условия, чтобы обеспечить безупреч- ную эксплуатацию. − Необходимо осуществлять квалифицированный ре- монт или замену поврежденных защитных приспособ- лений в авторизованной специализированной мастер- ской, если в руководстве по эксплуатации не указано
− Поврежденные или нечитаемые предохранительные наклейки следует заменять. Хранить неиспользуемые устройства в сухом месте, замыкаемом на ключ и недоступном для детей. Электрическая безопасность Исполнять соединительную проводку согласно стандарту IEC 60245 (H 07 RN-F) с поперечным сечением жил не
− 1,5 мм² при длине кабеля до 25 м, − 2,5 мм² при длине кабеля свыше 25 м. Соединительные линии с большой длиной и с небольшим диаметром обуславливают понижение напряжения. В данном случае двигатель не в состоянии достигать максимальную мощность, в результате чего происходит понижение работоспособности прибора.119 Штекеры и соединительные розетки на линиях подключения должны быть изготовлены из резины, эластичного ПВХ или из другого термопластичного материала с подобной механической прочностью, или же они должны содержать покрытие из такого материала. Штекерное приспособление соединительной линии должно иметь брызгозащищенное исполнение. При прокладке соединительной линии следите за тем, чтобы она не зажималась, не надламывалась и чтобы не становился влажным штепсельный разъем. Держите удлинительный кабель на расстоянии от подвижных опасных деталей, чтобы избежать повреждений кабеля, которые могут привести к контакту с активными частями. При использовании кабельного барабана кабель необходимо полностью разматывать с него. Не используйте кабель для целей, для которых он не предназначен. Защищайте кабель от жары, масла и ост- рых кромок. Не используйте кабель для того, чтобы вы- таскивать из розетки штепсельную вилку. Не прикасаться к соединительному кабелю до тех пор, пока Вы его не отсоедините от сети. Поврежденный соединительный кабель может иметь контакт с токоведущими деталями. Регулярно контролируйте удлинительные кабели и заме- няйте их, если они повреждены. Не используйте дефектные соединительные провода. Под открытым небом используйте только удлинительные кабели, допущенные для этого и снабженные соответст- вующей маркировкой. Не пользуйтесь временными подсоединениями к источ- нику электрического питания. Подключайте устройство через выключатель защиты от токов повреждения (30 мA). Поручайте реализацию электрического подсоединения или, соотв., проведение ремонта на электрических де- талях машины авторизованному специалисту-электри- ку или одному из наших пунктов сервисного обслужи- вания. Соблюдайте местные предписания, в частности, касающиеся мер обеспечения защиты. Поврежденные кабели для подключения к сети, во избежание опасностей, подлежат замене изготовителем или силами одной из его сервисных служб либо лицом с аналогичной квалификацией. Поручайте проведение ремонта на других деталях ма- шины заводу-изготовителю или одному из его пунктов сервисного обслуживания. Разрешается использовать только оригинальные запчасти и принадлежности. Использование других запчастей и других принадлежностей может привести к травмированию пользователя. За причиненный в таких случаях ущерб изготовитель ответственности не несет. Поведение в экстренной ситуации Примите меры по оказанию неотложной помощи в сооветствии с характером травмы и как можно скорее затребуйте квалифицированную медицинскую помощь. Предохраните пострадавшего от других повреждений и обеспечьте ему полный покой.
Убедитесь в том, что устройство смонтировано полно- стью и в соответствии с предписаниями. Для использования измельчителя поставьте его на ров- ное и прочное основание (опасность опрокидывания). Избегайте работать на влажной поверхности. Влажная поверхность снижает устойчивость устройства и повышает опасность аварии. Не используйте устройство на мощёной поверхности или поверхности, посыпанной щебнем, на которой выброшенный материал может вызвать травмирование. Не работайте непосредственно у плавательных бассейнов или садовых прудов. Эксплуатируйте машину только на открытом воздухе. Соблюдайте дистанцию (не менее 2 м) до стен и других неподвижных предметов. Не работайте с устройством в плохую погоду. Перед каждым использованием проверьте: − соединительный или удлинительный кабель на наличие дефектов (трещин, надрезов и т.п.) или на старение (ломкость); Не используйте дефектный соединительный или соединительный кабель! − устройство на наличие возможных повреждений (см. раздел "Безопасная работа"); − измельчающий механизм на износ и наличие повреждений и хорошо ли он зафиксирован; − все ли винты, гайки и болты и другой крепежный материал затянуты до упора; − установлены ли крышки, отражающие и предохранительные щитки на своем штатном месте и находятся ли они в надлежащем рабочем состоянии. Подсоединение к сети Сравнить указанное на фирменной табличке напряжение, например 230 В, с напряжением сети и подключить устройство к соответствующей розетке, заземленной в соответствии с предписаниями. Подключать устройство через выключатель защиты от токов повреждения (30 мA). Используйте только трёхжильные удлинительные кабели с подключённым заземляющим кабелем и достаточным поперечным сечением.
Сетевое предохранение
- = Инерционно-плавкие предохранители
Полное сопротивление сети
При неблагоприятных параметрах сети в процессе включе- ния устройства может иметь место кратковременное паде- ние напряжения, которое может отрицательно повлиять на другие устройства (например, вызвать мигание лампы).120 Помех не придется ожидать, если будут соблюдены пара- метры максимального полного сопротивления сети, приве- денные в таблице. Потребляемая мощность P
Полное сопротивление сети
Двухпозиционный переключатель Запрещается использовать устройство, выключатель которого не включается и не выключается. Поврежденные выключатели подлежат немедленному ремонту или замене сервисной службой.
Нажмите зеленую клавишу .
Нажмите красную клавишу . Предохранитель повторного пуска в случае перебоя электроснабжения В случае перебоя электроснабжения прибор автоматически выключается (нулевой автомат). Для повторного включения необходимо нажать зеленую клавишу. Защита электродвигателя Электродвигатель оснащен защитным автоматом, за счет которого в случае перегрузки происходит автоматическое выключение. После определенного времени охлаждения (около 5 минут) электродвигатель можно снова включить. Для этого нажмите
1. клавишу возврата (защита двигателя)
для повторного включения. Для удаления блокирующих предметов из раструба или шлица выброса используйте специальное приспособление или крючок. Перед повторным включением подождите, пока не произойдет останов измельчителя.
Займите такое рабочее положение, чтобы Вы находи- лись сбоку или позади устройства. Строго запрещается стоять в зоне выбросного отверстия. Позаботьтесь о надежной устойчивости и о том, чтобы Вы всегда сохраняли равновесие. Не наклоняйтесь вперед при работе. При закладывании измельчаемого материала стойте на одном уровне с машиной. При вводе устройства в эксплуатацию всегда держитесь за пределами зоны отбрасывания.
Материал большой длины, выступающий из устройства, во время его затягивания ножами, может отскочить назад! Обратите Ваше внимание на надежное расстояние! Строго запрещается засовывать руки в загрузочное или выбросное отверстие. Держите лицо и туловище вдали от загрузочного отвер-
Не допускайте попадания рук, других частей тела и одежды в загрузочную трубу, выбросной канал или другие подвижные части. Перед включением устройства проверьте, не находятся ли в загрузочной воронке остатки измельченного мате-
Не наклоняйте и не транспортируйте машину (при смене местоположения) при работающем двигателе. Следите за тем, чтобы двигатель был свободен от отходов и прочих скоплений для его предохранения от повреждения или возможного возгорания. Проводя загрузку, следите за тем, чтобы в загрузочную воронку не попадали куски металла, камни, бутылки или другие предметы, не подлежащие переработке. Перед установкой или удалением приёмного мешка отключайте устройство. Перед установкой или удалением приёмного мешка отключайте устройство. Если в загрузочную воронку попали посторонние предме- ты или если устройство начинает издавать непривычные звуки или вибрировать, немедленно отключите устройст- во и дайте ему остановиться. Вытащите вилку соедини- тельного провода и выполните следующие операции: − осмотреть повреждения; − заменить или отремонтировать поврежденные
− проверить устройство и подтянуть ослабевшие соеди- нения деталей. Вам запрещается ремонтировать устройство, если Вы не располагаете соответствующей авторизацией.
Что я могу измельчать?
- органические отходы из домашнего хозяйства и сада, на- пример, обрезки кустов и деревьев, увядшие цветы, ку- хонные отходы.
- стекло, металлические предметы, пластмасса, пластико- вые пакеты, камни, отходы из ткани, корни с приставшей к ним землей, пищевые, рыбные и мясные отходы. Клавиша возврата (защита двигателя)
ВЫКЛ.121 Особые указания по процессу из-
Измельчайте сучья, ветви и древесину вскоре после рез-
− Этот измельчаемый материал становится очень твер- дым по мере высыхания, в результате чего уменьша- ется максимально возможный для переработки диа- метр сучьев. Удалите побеги с сильно разветвленных сучьев. Переработка садовых или, соотв., кухонных отходов, со- держащих большое количество влаги и имеющих склон- ность к склеиванию: − измельчать эти отходы попеременно с древесным из- мельчаемым материалом, чтобы предупредить заку- порку устройства. Не допускайте большого скопления измельченного материала в зоне выходного отверстия, так как это может привести к закупорке выбросного канала. Это в свою очередь может вызвать обратный выброс материала через загрузочное отверстие. При закупорке прочистите загрузочное отверстие и выбросной канал. Предварительно отключите двигатель и вынуть вилку
Для удаления блокирующих предметов из раструба или шлица выброса используйте специальное приспособление или крючок. Следите, чтобы выдерживался диаметр сучьев, макси- мально допустимый для переработки (см. „Технические данные“). В зависимости от вида и свежести древесины диаметр сучьев, максимально допустимый для переработки, может уменьшиться. Ножевой механизм в принципе сам втягивает в себя из- мельчаемый материал. Избегайте перегрузки и блокировки двигателя при рабо- те с более толстыми сучьями, почаще оттягивая назад
При перегрузке устройства двигатель, оснащенный за- щитным выключателем, отключается автоматически. − Опять включите измельчитель прибл. через 5 минут. − Если устройство не удается включить спустя этот пе- риод времени, посмотрите раздел „Возможные непо-
Перед заменой ножей вытащите вилку соеди- нительного шнура.
Опасность повреждения пальцев и рук при работе с ножевым механизмом. Носите защитные перчат-
Как открыть устройство.
Прочно закрепить ножевой механизм.
Уменьшенная производительность
затупилось лезвие ножа Заменить затупившееся лезвие на лезвие, не использо- вавшееся до сих пор, поменяв их местами.
Левая резьба Перед установкой ножей проверяйте их на наличие повреждений (зазубрин, трещин). Поврежденные ножи подлежат замене.
затупились все лезвия ножей Вставить новый комплект ножей (№ для заказа 382425). Во избежание разбалансировки всегда заменяйте изношенные и поврежденные ножи в комплекте.122
- Перед тем, как проводить любые работы по техоб- служиванию: − отключить двигатель и вытащить вилку соединитель- ного шнура. − дать устройству остыть. − Надеть защитные перчатки во избежание поврежде-
Если устройство было выключено для проведения технического обслуживания, помещения на хранение или замены принадлежности, проследите за тем, чтобы источник энергии был отключен, а сетевая штепсельная вилка была извлечена из розетки. Проследите за тем, чтобы все подвижные части находились в состоянии покоя, а при наличии ключа он был извлечен. Перед техническим обслуживанием, регулировкой и т.д. давайте устройству остыть. При техобслуживании режущего инструмента следует иметь в виду, что за счет пускового механизма он еще может работать, даже если двигатель уже не работает после блокировки крышки. При техническом обслуживании режущего инструмента следует иметь в виду, что он под действием пускового механизма всё ещё может работать, даже если двигатель, благодаря блокировке крышки, уже находится в состоянии покоя. После проведения работ по техническому обслуживанию или ремонту проследить за тем, чтобы были удалены инструменты и гаечные ключи.
- Садовый измельчитель в принципе не нуждается в техническом обслуживании. Для сохранения его цен- ности и в интересах продолжительного срока служ- бы учитывать нижеследующее: − Не загораживать вентиляционные отверстия и под- держивать их в чистом виде. − Проверять крепежные винты (при необходимости подтянуть). − Очистить устройство после измельчения. Для очистки устройства пользоваться только теплой влажной салфеткой и мягкой кисточкой. Категорически запрещается пользоваться чистящими средствами или растворителями. В противном случае устройству может быть нанесен непоправимый ущерб. Химикаты могут разрушить пластиковые
− Не очищать измельчитель проточной водой или высо- конапорными средствами для очистки. − После каждого употребления предохранять непокры- тые краской металлические детали от коррозии, оп- рыскав их экологически совместимым маслом, способным к биологическому расщеплению.
Перед каждым устранением неисправностей − выключить станок − подождать останова механизма − вытащить сетевой штекер
Возможная причина Способ устранения Двигатель не запускается. – Отсутствует сетевое напряжение. – Неисправен присоединительный ка-
– Корпус закрыт неправильно (срабо
предохранительный выключатель).
Проверить защиту предохранителями. − Поручить проверить (специалисту-электрику). − Правильно закрыть верхнюю часть корпуса и свин- тить, при необходимости удалить загрязнения. Двигатель гудит, но не за-
Блокирован ножевой механизм.
− Неисправен конденсатор.
Отключить устройство, вытащить вилку соедини- тельного шнура и очистить устройство изнутри. − Отправить устройство на ремонт на завод-изгото- витель или, соотв., на поименованную им фирму. Уменьшенная производи- тельность резания Затупились ножи. Заменить ножи. Устройство запускается, однако стопорится при не- значительной нагрузке и отключается посредством защитного выключателя
Удлинительный кабель слишком длин- ный или имеет слишком малое попереч- ное сечение. Розетка слишком далеко удалена от ма- гистрального подсоединения и слиш
малое поперечное сечение соединитель- ного кабеля. Использовать удлинительный кабель не менее 1,5 мм² длиной не более 25 м. При более длинном кабеле поперечное сечение не менее 2,5 мм². При возникновении других неисправностей просим обращаться к нашей сервисной службе.123
AMA 2300 AMA 2500 год изготовления см. на последней странице
Двигатель переменного тока 230 В~, 50 Гц, 2800 об./мин, с автоматическим тормозом двигателя Мощность двигателя P
S6 - 40 % 2300 Вт 2500 Вт Мощность двигателя P
2000 Вт 2000 Вт Потребление тока I 10,4 A 11,3 A Двухпозиционный переключатель с защитным выключателем двигателя, электрическим предохрани- тельным выключателем, минимальным расцепителем напряжения
18,5 кг Уровень звукового давления L
83 дБ (A) / K = 3 дБ (A) - (замерено по Директиве 2000/14/EC) замеренный уровень звуковой мощности L
107 дБ (A) - (замерено по Директиве 2000/14/EC) гарантированный уровень звуковой мощности L
108 дБ (A) - (замерено по Директиве 2000/14/EC) Макс. возможный для переработки диаметр сучьев (распространяется только на свежесрезанную древесину)
макс. 40 мм Класс защиты
Степень защиты IP X4 Сетевое предохранение
- = Инерционно-плавкие предохранители Режим работы:
Продолжительная эксплуатация непрерывная периодическая эксплуатация при 10 мин.: Продолжительная эксплуатация 4 мин. Холостой ход или незначительная нагрузка 6 мин.
№ (S-No.): 14181 Согласно директиве ЕС: 2006/42/ЕС Настоящим мы, ATIKA GmbH Josef-Drexler-Str. 8 – 89331 Burgau – Germany, заявляем под единоличную ответственность, что продукт Gartenhäcksler (садовые измельчители) тип AMA 2300 и AMA 2500 Серийный номер: 015000 – 040000 соответствует положениям вышеназванных директив ЕС, а также положениям следующих дополнительных директив: 2014/30/EC, 2011/65/EC и 2000/14/ЕС.
Были применены следующие согласованные стандарты: EN 60335-1:2012+A11; EN 50434:2014; EN 62233:2008; EN 55014-1:2006+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1+A2; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-11:2000 Метод оценки соответствия: 2000/14/ЕС – Приложение V Замеренный уровень звуковой мощности L
107 дБ (A). Гарантированный уровень звуковой мощности L
Burgau, 23.09.2016 i.A. G. Koppenstein, Руководство конструкторского отдела
Выбрать запасные части согласно черте-
Заказ запасных частей: − источником поставки является завод- изготовитель. − При оформлении заказа необходимо указать следующие данные:
- расцветка устройства
- № запасной части / обозначение
- требуемое количество в штуках
- модель садового измельчителя
- обозначение садового измельчите-
Противорежущий нож Motkniv Protiľahlý nôž Nasprotni nož
Верхняя часть корпуса
Верхняя часть корпуса
Переходная вилка для
Notice-Facile