MB 443 C - газонокосилка VIKING - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MB 443 C VIKING в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MB 443 C - VIKING и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MB 443 C бренда VIKING.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MB 443 C VIKING
RUBGUKET При работе с газонокосилкой обязательно соблюдайте эти
безопасности. Перед первым применением
внимательно прочитать инструкцию по эксплуатации косилки и инструкцию по эксплуатации двигателя, сохранять инструкции для дальней шего использования. Ознакомьтесь с узлами управления и особеннос тями применения устрой ства. Никогда не разре шайте детям или другим лицам, которые незнакомы с инструкцией по эксплуа - тации, пользоваться косилкой. Запрещается пользоваться косилкой подросткам до 16 лет. Никогда не занимайтесь косьбой, если поблизости находятся люди, особенно дети, а также животные. Не забывайте, что оператор косилки или пользователь несет ответственность за несчастные случаи с другими лицами или за их собственность. Запрещается работать с газонокосилкой после употребления лекарств, алкогольных напитков или наркотиков, которые могут оказать негативное влияние на реакцию работающего. Уважаемые покупатели! Огромное спасибо Вам за то, что Вы выбрали высокока чест - венное изделие фирмы VIKING. Это изделие было изгото влено по современнейшим техноло - гическим методам и в соответствии с мерами по обеспечению качества продукции, ведь наша цель достигнута только в случае полного удовлетворения покупателя. Если у Вас имеются вопросы по Вашему устройству, то обращайтесь, пожалуйста, к Вашему дилеру или непосредственно в нашу
Мы надеемся, что работа с техникой фирмы VIKING доставит Вам много радости Dr. Peter Pretzsch Директор фирмы Фирма VIKING постоянно работает над усовершен - ствованием качества продукции, поэтому мы оставляем за собой право на изменение внешнего вида поставляемых изделий, технологии и оснащения. В отношении технических характеристик или рисунков этой брошюры претензии не принимаются. Данная инструкция по эксплуатации является оригинальной инструкцией по эксплуатации производителя согласно директиве Европейского Сообщества 2006/42/EC.
Техника безопасности 1 Подготовка к работе 2 Действия при косьбе 2 Транспортировка 3 Техобслуживание и ремонт 3 Бензин токсичен и сильно горюч 3 Описания символов 4 Описание устройства 5 Комплект поставки 5 Подготовка газонокосилки к работе 5 Монтаж ведущей ручки 5 Вставка троса стартера 6 Монтаж травосборника 6 Подвешивание и снятие травосборника 6 Установка высоты скашивания 6 Топливо и моторное масло 7 Защитные устройства 7 Бугель остановки двигателя 7 Рекомендации по косьбе 7 Косьба на склонах 7 Подготовка к работе 7 Запуск двигателя 8 Остановка двигателя 8 Привод MB 443 T, MB 448 T, MB 448 TX 8 Опустошение травосборника 9 Техобслуживание 9 Очистка косилки 9 Двигатель внутреннего сгорания 9 Колеса и привод колес 10 Техническое обслуживание косилочного ножа10 Заточка ножа косилки 10 Установка приводного троса MB 443 T, MB 448 T, MB 448 TX 11 Хранение в зимний период 12 Хранение 12 Стандартные запчасти 12 Охрана окружающей среды 12 Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 12 Декларация изготовителя о соответствии директивам ЕС 13 Поиск неисправностей 14 Технические характеристики 16 График сервисного обслуживания 17 Техника безопасности Перед первым использо - ванием устройства продавец или другой уполномоченный специалист должен провести инструктаж. Это устройство не предназначено для пользования лицами (включая детей) с физическими, психическими или умственными недостатками, а также с недостаточным опытом и/или недостаточными знаниями, за исключением, если они находятся под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или получают от него указания по применению устройства. Для того чтобы исключить возможность играть с устройством, дети постоянно должны быть под присмотром. Газонокосилка предназ - начена только для скашивания газонов, иное применение запрещено. Вследствие имеющейся угрозы для жизни пользователя нельзя применять газонокосилку для очистки дорожек (отсасывания пыли и сдувания листвы, уборки снега), а также в качестве измельчителя для измель - чения обрезков деревьев и кустарников. Напечатано на отбеленной без применения хлора бумаге. Бумагу можно утилизировать. Защитная упаковка не содержит галогенов.2 0478 111 9912 I - RU
- Устройство можно передавать (одалживать) только тем пользо ва те лям, которые, в при н ципе, знакомы с данной моде - лью и обслуживанием устро й ства; передавать всегда с инструкцией по эксплуатации. Подготовка к работе
- При косьбе следует всегда носить прочную
и длинные брюки. Не косить босиком или, например, в легких
- Осмотрите полностью участок, на котором будет работать косилка, и уберите все камни, палки, проволоку, кости и другие посторонние предметы.
- Перед использованием всегда необходимо визуально проверять, в безупречном ли состоянии находятся режущий инструмент, крепежный винт и весь режущий механизм.
- Для газонокосилок соблюдайте, пожалуйста, муниципальные пред п и - сания по продолж итель - ности работы. Действия при косьбе
- Не следует косить сырую траву. Из-за сырой травы возрастает опасность травматизма (Опасность скольжения).
- Установленные изгото - вителем на косилке переключающие уст - ройства запрещается удалять или шунтировать, например, на рукоятке переключения ведущей
- Косите только при дневном свете или при хорошем освещении.
- Всегда следите за правильным распо - ложением косилки на склонах. Не косите на слишком крутых склонах, чтобы не потерять конт - роль над управлением
- Передвигайтесь с коси л кой только в темпе шага. Вследствие быстрого передвижения косилки возрастает опасность возможных несчастных случаев из-за спотыкания, скольжения и т.п.
- Косите поперек к склону, никогда не производите косьбу вперед или назад на склоне, чтобы при возможной потере контроля над косилкой или при падении не попасть под движущуюся косилку.
- Будьте особо осторожны, если Вы меняете напра в - ление движения на склоне, чтобы не допустить потерю контроля над косилкой.
- Соблюдайте особую осторожность при движении назад и при подтягивании косилки. Опасность споткнуться !
- Будьте особо осторожны, если Вы поворачиваете косилку или подвигаете
- Следует выключать двигатель или выключать нож косилки, если косилка наклонена при перемещении по участку без наличия травы, а также при передвижении к скашиваемым зонам
- Никогда не используйте косилку с поврежденными защитными приспо со б - лениями или огражде - ниями, а также без навешенных защитных приспособлений, напри - мер, без откидной крышки или устройства для сбора
- Запускайте газонокосилку, соблюдая меры предо - сторожности. Ноги должны находиться на достаточном расстоянии от режущего инструмента.
- Для пуска устройства его следует поставить на ровную поверхность. При запуске двигателя запрещается опрокидывать устройство.
- Нельзя допускать присутствия посторонних лиц в рабочей зоне.
- Не открывайте откидную крышку, не опустошайте травосборник, пока двигатель работает. Вращающийся нож может стать причиной телесных повреждений.
кладите руки или ноги на вращающиеся детали или под них. Находитесь всегда на расстоянии от отверстия для выброса травы. Необходимо постоянно сохранять безопасное расстояние, обеспечиваемое ведущей
- Никогда не поднимайте и не переносите косилку с работающим двигателем.
- Никогда не закреплять предметы за приводной рычаг (напр., рабочая
- Выключите двигатель и вытащите штекер провода свечи
- Перед тем, как освободить блокировки или снять заглушки с канала выброса.3 0478 111 9912 I - RU HUSRHRCS
RUBGUKET - Если нож задел какой- либо посторонний пред - мет. Нож необходимо проверить на возможно возникшие повреждения. - Перед проверкой косилки, очисткой или перед выполнением рабочих операций на
- В случае появления у косилки непривычно сильных вибраций. Требуется немедленно произвести проверку. - Если Вы оставляете
- Перед дозаправкой.
инструмента, которое длится несколько секунд до полной остановки.
- Местные предписания могут определять возраст пользователя.
- С целью исключения возгорания двигатель и выхлопная труба должны быть чистыми от травы, листьев или вытекшего масла (смазки).
- Из соображений безопасности разре шается применять газонокосилки VIKING с бензиновым двигателем на склонах с
не более 25° (46,6 %). На склонах производить скашивание только поперек и никогда вперед или назад, чтобы не допустить потери контроля над управлением
- Закреплять устройство на погрузочной платформе крепежом достаточной грузоподъемности (ремни, тросы и пр.).
- При транспортировке устройства необходимо соблюдать местные законодательные предписания, в особенности по безопасности погрузки и транспортировке предметов на погрузочных платформах. Техобслуживание и ремонт Перед проведением любых работ на устройстве отсоединять штекер провода свечи
Выполнять только те работы по техобслуживанию, кото рые описаны в инструкции по эксплуатации. Все другие работы должны производиться сервисной службой. VIKING рекомендует выполнять работы по техобслуживанию и ремонты только в специализированном сервисном центре VIKING Для сотрудников сервисных центров VIKING регулярно предоставляются программы обучения и техническая информация. Следует использовать только высококачественные инструменты, комплектующие и запчасти. В ином случае возможны несчастные случаи, приводящие к травматизму или повреждению устройства. VIKING рекомендует применять оригинальные инструменты, комплектующие и запчасти VIKING. Они по своим качествам оптимально соответствуют устройству и требованиям пользователя.
- Для того чтобы устройство работало надежно, затягивайте все гайки, болты и винты до упора.
- Если режущий инструмент или газонокосилка задели какое-либо препятствие или посторонний предмет, то необходимо остановить косилку и произвести
- Запрещается приводить в действие газонокосилку с поврежденным или погнутым коленчатым
Опасность травматизма из-за дефектных узлов!
- Регулярно проверяйте приспособление для сбора травы на отсутствие износа, повреждения или работоспособность.
- Из соображений безопа - сности заменяйте изно - шенные или повре ж денные
Предупреждение - бензин токсичен и сильно горюч
- Храните бензин только в предназначенных для этого емкостях.
- Бензин хранить вдали от источников искр, открытого пламени, постоянного горения, а также источников тепла и других источников возгорания. Угол наклона 25° соот - ветствует вертикальному подъему 46,6 см при 100 см горизонтальной
Для обеспечения достаточной смазки двигателя при работе устройства на склонах необходимо соблюдать дополнительные сведения в имеющейся инструкции по эксплуатации
предотвращения травм острыми и горячими частями устройства работать в
- Перед транспортировкой выключить устройство, отсоединить свечной наконечник и дождаться остановки ножа.
- Транспортировать устройство только при остывшем двигателе и с пустым топливным баком.
- Не переносить устройство в одиночку.
- Использовать подходящие погрузочные средства (погрузочные рампы, подъемные устройства). Угол наклона 25°4 0478 111 9912 I - RU Нож продолжает вращаться по инерции после
газонокосилки. Перед работами с режущим инст ру - ментом, а также перед работами по техобслуживанию и очистке, а также перед тем, как оставить устройство. Вынуть штекер провода от свечи
Перед первым применением
инструкцию по эксплуатации.
Нельзя допускать присутствия посторонних лиц в рабочей зоне. MB 443 T, MB 448 TX
MB 443 T, MB 448 TX Включить привод
MB 448 T Включить привод
- Косилку транспортировать с пустым топливным баком или закрытым топливным
- Заправку производите только на воздухе и не курите во время заправки.
- Топливный бак не запо - лнять полностью, а наливать топливо прибл. 4 см ниже кромки наливного патрубка, чтобы имелось место для расширения топлива.
- Заливать бензин необ - ходимо до запуска двигателя. Во время работы двигателя или при неостывшей машине нельзя открывать крышку бензобака или доливать
- Если Вы перелили бензин через край, то запускать двигатель можно только после очистки пове рх - ности, залитой бензином. Не включать зажигание до того момента, пока пары бензина не улету чились (протереть насухо).
- Из соображений безопасности необходимо проверять топливопровод, топливный кран, бензобак, пробку бензобака и подсоединения на отсутствие повреждений и негерметичности, при необходимости соответствующие узлы заменять (обращаться в сервисную службу, VIKING рекомендует специализированный сервисный центр VIKING).
- Следует заменять поврежденные глушители и защитные пластины.
- Никогда не оставляйте косилку с бензином в бензобаке в помещении. Там имеется возможность вступления в контакт бензиновых паров с открытым огнем или искрами и возможно воспламенение паров.
- Перед тем как ставить устройство в закрытые помещения, дайте возможность двигателю
- Не меняйте основное положение двигателя и не переворачивайте его.
- Моторизованная косилка
работает. Эти газы не имеют запаха, они невидимы. Никогда не используйте косилку в закрытых или плохо проветриваемых помещениях. Опасность для жизни вследствие отравления!
- Если бензобак следует опустошить, то запустите двигатель вне помещения до полной выработки топлива.5 0478 111 9912 I - RU HUSRHRCS
RUBGUKET Описание устройства Монтаж ведущей
2= Пробки вдавить в обе 13= нижние части ведущей ручки (справа и слева). 3= Винт вставить в отверстие в 4= держателе кабеля и 15= кабель устройства остановки двигателя и 14= кабель привода
A= Установить верхнюю часть на обе части ведущей ручки. 3= Винт (с держателем кабеля) вставить изнутри в отверстия и 5= закрепить поворотными ручками до отказа.
газонокосилки к работе
A Верхняя часть ведущей ручки B Бугель остановки
C Трос стартера D Верхняя часть травосборника E Нижняя часть травосборника F Нижние части ведущей
G Колеса H Корпус I Регулировка высоты
на передней оси J Двигатель K Регулировка высоты
на задней оси L Откидная крышка M Зажим кабеля N Поворотная ручка O Держатель кабеля P Индикатор заполнения Q Приводная рукоятка MB 443 T, MB 448 T, MB 448 TX
9= зажима (MB 443 X Бандаж кабелей) на нижней части ведущей ручки, согласно рисунку. Поз. Наименование Шт. 1 Базовое устройство1 2 Пробка 2 3 Винт 2 4 Держатель кабеля 1 (MB 448 T 2) 5Поворотная ручка 2 6 Верхняя часть травосборника 1 7 Нижняя часть травосборника 1 8 Защитная пластина 2 9 Зажим кабеля / Бандаж кабелей 1 (MB 448 T 2)
- Инструкция по эксплуатации 1
- Инструкция по эксплуатации Двигатель 1 Комплект поставки
Проточки в резьбах предохраняют поворотные ручки от полного самоотворачивания с винтов (нарушение безопасности). Откидывание приводного
Для осуществления чистки устройства, для малогабаритной транспортировки и хранения откинуть верхнюю часть приводного рычага. Опасность получения
Прежде чем откинуть приводной рычаг, следует выключить двигатель и отключить контакт свечи зажигания. Не нагружать верхнюю часть приводного рычага (например, повешенной на приводной рычаг рабочей одеждой). Риск защемления! Откинуть приводной рычаг можно, разобщив поворотные ручки. При накручивании поворотных ручек придерживать верхнюю часть приводного рычага (A) рукой в верхней
ВНИМАНИЕ!6 0478 111 9912 I - RU Подвешивание
травосборника L= Откидную крышку потянуть наверх. Подвешивание:
травосборник 19= отверстиями в предназначенные для
20= фиксирующие крюки на устройстве. Сместить откидную крышку рукой вниз до травосборника.
Снять травосборник с фиксирующих крюков. Снова закрыть рукой откидную крышку.
травосборника 6= Верхнюю часть и 7= нижнюю часть травосборника положить на ровную поверхность. Верхнюю часть травосборника
17= пластинами на 18= крепежные болты в нижней части травосборника. Пластину нажать вниз
8= защитную пластину в отверстия крепежного болта. Сильно нажать на защитную пластину
Повторить операцию для монтажа травосборника на противоположной стороне. Закрыть травосборник и, слегка нажимая на верхнюю часть, защелкнуть в нижнюю часть травосборника.
Нажимать на защитную пластину изнутри до тех пор, пока не произойдет защелкивание в крепежном винте.
Опасность травм! При подвешивании и снятии травосборника двигатель должен быть
B= Бугель остановки двигателя нажать и удерживать в нажатом положении, чтобы отпустить тормоз. C= Трос стартера медленно потянуть и вставить трос в 16= направляющую троса.
Можно устанавливать 7 различных высот для скашивания от 25 до 70 мм. Обычно используются уровни скашивания от 2 до 6. Уровень 1 = минимальная
Уровень 7 = максимальная
I= Переводной рычаг регулирования высоты на передней оси находится у переднего левого колеса. K= Переводной рычаг регулирования высоты на задней оси находится у заднего левого колеса.
Опасность травм! Для переустановки высоты скашивания двигатель необходимо остановить.7 0478 111 9912 I - RU HUSRHRCS
моторное масло Моторное масло: Перед первым пуском залить моторное масло (см. указатель уровня масла)! Сведения о применяемом моторном масле и требуемом количестве масла Вы найдете в инструкции по эксплуатации двигателя. Контроль моторного
контролировать уровень заливки
Оставить газонокосилку в горизонтальном положении на 2 мин., чтобы масло капало и могло быть собрано. Для измерения уровня масла указатель уровня полностью зави н - тить. Уровень масла должен находится в отме- ченной зоне указателя уровня.
Рекомендация: свежее топливо марочных сортов, нормальный неэтили ро - ванный бензин.
Газонокосилки MB 443, MB 443 C, MB 443 T, MB 443 X, MB 448, MB 448 T, MB 448 TX оснащены устройством остановки
При отпускании B= бугеля остановки двигателя двигатель немедленно вык лю - чается и через некоторое время полностью оста - навливается. Защитное устройство
Подготовка к работе Рекомендации по
Косьба на склонах Из соображений безопасности разре шается применять газонокосилки VIKING с бензиновым двигателем на склонах с
не более 25° (46,6 %). На склонах производить скашивание только поперек и никогда вперед или назад, чтобы не допустить потери контроля над управлением
Угол наклона Угол наклона 25° соот - ветствует вертикальному подъему 46,6 см при 100 см горизонтальной
Для обеспечения достаточной смазки двигателя при работе устройства на склонах необходимо соблюдать дополнительные сведения в имеющейся инструкции по эксплуатации двигателя.
Чтобы иметь красивый газон с густой травой, необходимо часто подре зать траву, скашивая ее коротко. При жарком и сухом климате не следует слишком коротко скашивать траву, так как газоны на солнце выгорают и приобретают непривле - кательный вид. При косьбе острым ножом достигается более красивая картина скашивания, чем при использовании затуп - ленного ножа. Поэтому затачивайте ножи регу лярно (уполномоченная служба). Не косите мокрую траву, а также не косите во время
Из соображений безопа - сности не используйте поврежденный траво -
- Осмотрите полностью участок, на котором будет работать косилка, и уберите все камни, палки, проволоку, кости и другие посторонние предметы. I= Переводной рычаг на передней оси и K= переводной рычаг на задней оси вначале нажать в направлении колеса, затем зафи - ксировать в желаемом положении, равном высоте скашивания. Указатели высоты ска - шивания располагаются непосредственно рядом с переводными рычагами на корпусе или на траво -
Установленные высоты скашивания для передней и задней осей должны быть равны. Различные значения высоты скашивания приводят к ухудшению сбора травы.8 0478 111 9912 I - RU B= Бугель остановки двигателя на верхней части ведущей ручки нажать и зафик си ро -
C= Трос для запуска медленно потянуть до появления ощутимого сопротивления, затем дернуть, вытянув его на длину руки. Медленно возвратить трос на место, чтобы стартер мог правильно намотать его. Повторять пока двигатель не запустится.
Не запускать двигатель в высокой траве или при самой низкой высоте скашивания, так как в этом случае тяжело запускать двигатель.
За счет фиксированного положения регулятора подачи топлива двигатель всегда работает с оптимизированной рабочей частотой
Запуск двигателя MB 443, MB 443 T, MB 443 X, MB 448 TX При запуске
двигателя сначала нажать три раза 21= приспособление для пуска холодного
При перезапуске разогретого двигателя применение приспо - собления для пуска холодного двигателя не
Для перезапуска при холодной погоде может быть, однако, вновь потребуется использовать приспособление для пуска холодного двигателя (нажать 3 раза). Также при повторном запуске после опустошения бака и заправки нажать на приспособление для пуска холодного двигателя три раза.
- Заливать бензин необходимо до запуска двигателя. Во время работы двигателя или при неостывшей машине нельзя открывать пробку бензобака или доливать
- Производите запуск, соблюдая меры пред о - сторожности. Ноги должны находиться на достаточном рассто я - нии от режущего инст ру -
- Опасность травм! Никогда не кладите руки или ноги на враща ющ и - еся детали или под них.
- При косьбе следует всегда носить прочную обувь и длинные брюки. Не косите босиком или в легких сандалиях.
- Не косите, если поблизости находятся люди, особенно дети, а также животные. Остановка двигателя Для остановки
B= бугель остановки двигателя отпустить, через некоторое время двигатель и нож
Привод движения MB 443 T, MB 448 T, MB 448 TX Q= Приводную рукоятку
Скорость движения: 3,5 км/час Приводную рукоятку
привод косилки отключается.
техобслуживания: после каждого
После косьбы косилку тщательно очистить. Аккуратное обслуживание устройства защищает его от повреждений и увеличи вает срок службы. Очищать щеткой и водой нижнюю поверхность косилки. Удалять собр а в - шиеся остатки травы в корпусе и канале выброса деревянной палочкой. Очистить нож косилки. Никогда не направлять струи воды на узлы двигателя, уплотнения и опорные места, а также на детали электрообору - дования, как, например, выключатели. При несо б - людении вышеу казанного следствием может стать дорогостоящий ремонт. Нельзя использовать агрессивные чистящие средства. Такие очистители могут повредить пластмассу и металл, что может вызвать нарушение безопасной эксплуатации устройства VIKING. Если загрязнения не удается удалить с помощью воды, щетки или тряпки, то VIKING рекомендует применять специальный очиститель (например, специальный очиститель STIHL). Необходимо соблюдать: При работах по очистке и техобслуживанию косилку опрокидывать передними колесами вверх. Ни в коем случае не опрокидывать набок, так как может вытечь
Перед опрокидыванием косилки следует опуст о - шить топливный бак (выработать топливо на холостом ходу вне помещения), отвинтить поворотные ручки и поднять откидную крышку.
техобслуживания: Смотри инструкцию по эксплуатации двигателя Соблюдайте указания по управлению и техобслу - живанию, которые Вы найдете в прилагаемой инструкции по эксплу атации двигателя. Для продолжительного срока службы особенно важным всегда является доста - точный уровень масла, регулярная замена масляных и воздушных
Чтобы обеспечить достаточное охлаждение двигателя, ребра охлаждения должны содержаться всегда в чистом состоянии. Двигатель внутреннего
Перед выполнением всех работ по техобслуживанию и рабочих операций с ножом вытащить штекер провода свечи зажигания. Никогда не прикасайтесь к ножу, пока нож полностью не остановится. Работы по техобслу живанию и по очистке производить только при охлажденном
При нехватке необходимых
вспомогательных средств всегда обращаться в дилерскую компанию. VIKING рекомендует выполнять работы по техобслуживанию и ремонты только в специализированном сервисном центре VIKING. VIKING рекомендует пользоваться оригинальными запчастями VIKING. Опасность травм! Работать только в перчатках. Опустошение травосборника Если индикатор заполнения закрывается (положение STOP), то травосборник заполнен, и его необходимо опустошить. Открыть травосборник, 22= потянув фиксирующую планку и откинуть наверх верхнюю часть травосборника. Опрокинуть назад заполненный травосборник. Травосборник удобно опустошать при
24= встроенной ручки на нижней части травосборника и 23= встроенной ручки на верхней части травосборника. После опустошения верхнюю часть вернуть в прежнее положение и снова защелкнуть.
Опасность травм! Перед снятием травосборника всегда выключать двигатель.0478 111 9912 I - RU Шарикоподшипники колес не требуют техобслу -
Коробка передач не требует технического обслуживания. Колеса и привод
техобслуживания: каждые 25 часов эксплуатации Если результаты косьбы со временем ухудшаются, то, вероятно, затупился нож
Демонтаж ножа косилки Для демонтажа
25= деревянный брусок 1 (прибл. 60 x 60 мм) для удерживания 26= ножа косилки. 27= Отвинтить винт ножа. Заточка ножа косилки Нож косилки необходимо точить с соблюдением следующих правил: - При заточке нож охлаждать, например, водой. Нельзя допускать появления синеватого цвета, так как иначе снижается долгове ч ность
Техническое обслуживание косилочного ножа
Изношенный нож может сломаться и стать причиной получения серьезных травм. Поэтому соблюдать инструкции по техническому обслуживанию ножа. В зависимости от места и продолжительности эксплуатации ножи подвержены износу в различной степени. При эксплуатации устройства на песчаном основании или при частой эксплуатации в условиях сухой среды нагрузка на нож будет большей, и он будет изнашиваться
При замене косилочного ножа замене подлежат также винт ножа (27), предохранительная шайба (29).
При нехватке необходимых
вспомогательных средств всегда обращаться в дилерскую компанию (Компания VIKING рекомендует дилерскую компанию VIKING). Компания VIKING рекомендует использовать оригинальные запасные части VIKING. Интервал технического обслуживания: Перед каждым использованием Откинуть газонокосилку вверх в позицию чистки. 26= Почистить косилочный нож, проверить на наличие повреждений (выемки или трещины), проверить степень износа, при необходимости заменить. Пределы износа: Толщина ножа в любой точке должна составлять не менее 2мм. (проверка раздвижным калибром). При заточке лезвия могут стачиваться максимум на 5мм. Для проверки приложить линейку 33= к переднему краю ножа и проконтролировать степень износа.
Если на газонокосилку установлен не прилагаемый нож, а нож для размельчения травы как принадлежность, поставленная по заказу, то соответственно этому действуют другие нормы предельного износа.
RUBGUKET Монтаж ножа косилки Нож следует монтировать изогнутыми кромками вверх. Для монтажа
25= деревянный брусок 1 (прибл. 60 x 60 мм) для удерживания 26= ножа косилки. Установить нож
28= втулку ножа и 27= винт ножа, а также 29= стопорную шайбу затянуть до отказа крутящим моментом
Указанные значения моментов затяжки винта ножа точно выдерживать, так как от этого зависит надежное крепление режущего инструмента. При каждой замене ножа
предохранительную шайбу (29). Дополнительно зафиксировать винты ножа (27) клеем Loctite 243. - Нож затачивать равномерно, чтобы избежать вибрации из-за дисбаланса. - Перед установкой проверить нож на отсутствие повреж -
Нож подлежит замене при обнаружении на нем выемок или трещин, при стачивании лезвий ножа более 5 мм, а также в том случае, если толщина ножа в одной из точек составляет менее 2 мм (пределы
техобслуживания: по необходимости (привод не включается при затянутой приводной
У новых устройств трос установлен правильно. При возникающем износе муфты или изменении длины троса трос необхо - димо переуста новить.
Опасность травматизма! Если приводной трос установлен неправильно, то косилка непроизвольно может уже при пуске начать движение, вследствие этого возможны случаи травматизма или нанесения материального ущерба. Необходимо произвести повторную регулировку (при необходимости обращаться в сервисную службу, VIKING рекомендует специализированный сервисный центр VIKING).
MB 443 T, MB 448 TX 30= Контргайку отвинтить. 31= Регулировочный винт вывинчивать до тех пор, пока трос не будет
отрегулирован. 31= Регулировочный винт с 30= контргайкой зафиксировать. MB 448 T Регулировку выполнять посредством 32= регулировочного винта на верхней части ведущей ручки. В результате вращения регулировочного винта в направлении "+" натяжение троса увели чивается,
направлении "-" умень - шает натяжение. Правильная регулировка: Начиная приблизительно с одной трети хода рукоятки, приводные колеса должны блокироваться. Привести в действие приводную рукоятку и одновременно потянуть назад газонокосилку.12 0478 111 9912 I - RU Стандартные запчасти Нож косилки MB 443, MB 443 C, MB 443 T, MB 443 X
Скошенная трава не относится к отходам, ее следует исполь -
Упаковка, принадлежности и устройство изготовлены из материалов, пригодных для вторичного использо вания. Раздельное устранение остатков материалов, удовлетворяющее эколо - гическим требованиям, способствует возможности многократного применения материалов. По этой причине после истечения обычного срока службы отправить устройство на свалку.
- Вывинтить свечу зажигания и залить в двигатель прибл. 3 мл моторного масла через отверстие для свечи зажигания. Прокрутить двигатель несколько раз без свечи зажигания.
Штекер провода свечи зажигания держать вдали от отверстия под свечу зажигания из-за опасности воспламе -
Вновь ввинтить свечу
- Хорошо накрыть двигатель и хранить газонокосилку в нор - мальном положении в сухом, непыльном
Помещение для хранения должно быть сухим и не пыльным. Кроме того, косилку следует хранить в недоступном для детей
Возможные неисправности на устройстве следует устранять, в принципе, перед установкой машины на хранение, чтобы она всегда находилась в состоянии готовности к эксплуатации. Опустошить топливный бак и карбюратор (выработать топливо на холостом ходу вне помещения). Хранение в зимний
При длительном простое косилки соблюдать следующие пункты:
- Все наружные части двигателя и косилки, особенно ребра охлаждения, тщательно
- Все движущиеся детали следует хорошо смазать маслом или смазкой.
- Опустошить топливный бак и карбюратор (выработать топливо на холостом ходу вне помещения). Регулировка должна быть повторена (при необходи - мости обращаться в уполномоченную сервисную
Опасность травматизма! Если при движении назад приводные колеса блоки - руются уже при неприве - денном в действие бугеле привода, то приводной трос неправ ильно отрегулирован, и привод косилки постоянно
Сведение к минимуму износа и предотвра - щение повреждений Важные указания по техобслуживанию и уходу для следующих групп
Бензиновые газонокосилки Для предотвращения возни к - новения повреждений или чрезмерного износа деталей приобретенного устройства VIKING следует обязательно соблюдать важные указания:
1. Быстроизнашивающиеся
Некоторые узлы устройства VIKING даже при использовании их по назначению подвергаются нормальному износу, и их необходимо своевременно заменять в зависимости от вида и продолжительности эксплуатации. К ним, кроме прочего,
- травосборник - клиновые ремни (у MB 443 T, MB 448 T, MB 448 TX)
Крепежные элементы косилочного ножа (например, винт ножа, стопорную шайбу) необходимо заменять при замене или монтаже ножа. Запчасти имеются в специализированном сервисном центре VIKING.13 0478 111 9912 I - RU HUSRHRCS
RUBGUKET Название и адрес принимавшей участие
TÜV Rheinland Product Safety GmbH Am Grauen Stein D-51105 Köln Составление и хранение технической документации: Johann Weiglhofer VIKING GmbH Измеренный уровень шума: 94 дБ(A) MB 443.0 MB 443.0 C MB 443.0 T MB 443.0 X 95 дБ(A) MB 448.0 MB 448.0 T MB 448.0 TX Гарантированный уровень
96 дБ(A) Год выпуска и серийный номер указаны на заводской табличке устройства. Langkampfen, 03.01.2011 VIKING GmbH Weiglhofer Руководитель отдела научных исследований и разработки продукции Декларация изготовителя о соответствии директивам ЕС
VIKING GmbH Hans-Peter-Stihl-Strasse 5 A-6336 Langkampfen / Kufstein заявляем, что машина газонокосилка, перемещаемая вручную
Заводская марка: VIKING Серийный номер: 6336 Тип: MB 443.0 MB 443.0 C MB 443.0 T MB 443.0 X Серийный номер: 6356 Тип: MB 448.0 MB 448.0 T MB 448.0 TX соответствует следующим директивам Европейского Сообщества (ЕС): 97/68/EC, 2000/14/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC Изделие было разработано и изготовлено в соответствии со следующими нормами: EN 836 Примененный метод оценки соответствия директивам: Приложение VIII (2000/14/EC)
предписаний данной инструкции по эксплуатации Использование, техобслуж - ивание и хранение устройства VIKING должны осуществляться точно, как описано в этой инструкции по эксплуатации. Данные по
и моторному маслу приведены в инструкции по эксплуатации изготовителя двигателя. Пользователь сам несет ответственность за все повреждения и ущерб, вызванные несоблюдением указаний по технике безо па - сности, указаний по техни - ческому обслуживанию. Это, в первую очередь, распространяется на: -использование изделия не по назначению -технические изменения изделия, несогласованные с фирмой VIKING - применение инструментов или комплектующих, которые не допущены или не пригодны для устройства, или являются низкокачественными. - применение изделия во время спортивных меро - приятий или конкурсов -косвенные убытки в результате последующего использования изделия с неисправными деталями.
техобслуживанию Все работы, приведенные в разделе “Техобслуживание”, должны производиться регулярно. Если эти работы по техобслуживанию пользователь не может производить самостоятельно, то необходимо обратиться в сервисную службу. VIKING рекомендует выполнять работы по техобслуживанию и ремонты только в специализированном сервисном центре VIKING. Для сотрудников сервисных центров VIKING регулярно предоставляются программы обучения и техническая информация. В случае ущерба из-за повреждений вследствие невыполненных работ по техобслуживанию, ответст - венность несет пользова тель. К таким повреждениям, кроме прочего, относятся: - Коррозийные повреждения и другие последствия из-за неправильного хранения -Повреждения устройства в результате применения некачественных запчастей. -Повреждения вследствие несвоевременности или недостаточности техобслуживания, или работ по техобслуживанию и ремонту, которые производились неуполномоченными специалистами сервисной
в специализированных мастерских.14 0478 111 9912 I - RU Неисправность Возможная причина Устранение неисправности Рис.Стр. - Двигатель не запускается - Бугель остановки двигателя не в нажатом положении - Отсутствует топливо в баке; топливопровод закупорен -Плохое, загрязненное или старое топливо в баке - Воздушный фильтр загрязнен - Штекер провода свечи зажигания отсоединен от свечи зажигания; провод высокого напряжения плохо закреплен в штекере. - Свеча зажигания закоптилась или имеет повреждения; неправильное расстояние между электродами - Двигатель в результате нескольких попыток запуска ”захлебнулся” - Корпус газонокосилки забит
- Нажать на бугель остановки двигателя по направлению к
- Добавить топливо, прочистить топливопровод - Используйте всегда свежее топливо марочных сортов, нормальный неэтилированный бензин, очищайте карбюратор - Очистить воздушный фильтр - Вставить штекер провода к свече зажигания; проверить соединение между проводом высокого напряжения и
- Очистить свечу зажигания или заменить; отрегулировать расстояние между электродами - Вывинтить свечу зажигания и просушить; несколько раз дернуть трос стартера при вывинченной свече зажигания - Очистить корпус косилки (при очистке отсоединить штекер провода свечи зажигания) - Высоту скашивания и скорость привести в соответствие условиям косьбы - Очистить корпус косилки (при очистке отсоединить штекер провода свечи зажигания) - Очистить воздушный фильтр - Очистить свечу зажигания - Нож заточить или заменить - Опорожнить топливный бак, очистить топливопровод и
- Косьба слишком высокой или слишком влажной травы - Корпус газонокосилки забит
- Воздушный фильтр загрязнен - Свеча зажигания закоптилась - Нож косилки затуплен или
- Вода в топливном баке и карбюраторе; карбюратор
- Затрудненный пуск или мощность двигателя
Поиск неисправностей
Смотри инструкцию по эксплуатации двигателя При необходимости обращаться в сервисную службу, VIKING рекомендует специализированный сервисный центр VIKING.15 0478 111 9912 I - RU HUSRHRCS
RUBGUKET Неисправность Возможная причина Устранение неисправности Рис.Стр. - Отсутствует тяга при нажатии приводной рукоятки - Неправильно установлен приводной трос - Отрегулировать приводной
- Двигатель перегревается - Ребра охлаждения загрязнены - Слишком низкий уровень масла в двигателе - Очистить ребра охлаждения - Долить моторное масло - Нечистое скашивание, луг становится желтым - Нож косилки затуплен или
- Скорость движения слишком большая по отношению к высоте скашивания - Нож заточить или заменить - Уменьшить скорость движения и/или выбрать правильную высоту скашивания - Забит канал выброса травы - Нож изношен - Косьба слишком высокой или слишком влажной травы - Заменить нож косилки - Высоту скашивания и скорость привести в соответствие условиям косьбы (выбрать правильную высоту скашивания) - Повышенная вибрация во время работы - Ослаблены винты крепления
- Крепление двигателя
- Нож вследствие неправильной заточки или трещин имеет
- Затянуть винт ножа (при необходимости обращаться в уполномоченную сервисную службу) - Затянуть винты крепления
- Нож заточить (отбалансировать) или заменить
Смотри инструкцию по эксплуатации двигателя При необходимости обращаться в сервисную службу, VIKING рекомендует специализированный сервисный центр VIKING.16 0478 111 9912 I - RU Заводская марка: VIKING Единица MB 443.0 / MB 443.0 T MB 448.0 MB 448.0 T / MB 443.0 C / MB 448.0 TX MB 443.0 X
Серийный номер 6336 6336 6356 6356 Двигатель, конструктивное исполнение 4-х тактный ДВС Тип двигателя B&S Series 550 / B&S Series 550 B&S Series 675 B&S Series 675 / B&S Series 675 / B&S Series 550 B&S Series 450 Номинальная мощность при кВт-мин
2,1-2900 / 2,1-2900 2,3-2800 2,3-2800 / номинальной частоте вращения 2,3-2800 / 2,0-2800 1,9-2900 Рабочий объем см
158 / 190 / 190 158 190 190 / 158 Топливный бак л 0,9 / 1,5 / 0,9 0,9 1,5 1,5 / 0,9 Вид режущего механизманожевая ножевая ножевая ножевая траверса траверса траверса траверса Ширина реза см 41 41 46 46 Скорость вращения режущего механизма мин
2900 / 2800 / 2900 2900 2800 2800 / 2800 В соответствии с директивой 2000/14/EC: Гарантированный уровень шума L WAd дБ(A) 96 96 96 96 / 96 В соответствии с нормой ЕN 836: Уровень звука на рабочем месте L
дБ(A) 82,5 82,5 84 84 / 83 Заданное значение вибрации согласно EN 12096: Замеренное значение a
2,52 / 2,09 / 2,04 2,66 2,50 2,50 / 2,04 Замер согласно EN ISO 20 643 Пусковое устройствозапуск запуск запуск запуск тросом тросом тросом тросом Защитное устройство устройство устройство устройство устройство остан. двиг. остан. двиг. остан. двиг. остан. двиг. Момент затяжки для винта ножа Нм 60 - 65 60 - 65 60 - 65 60 - 65 Колеса пер./зад. мм 180/180 180/200 180/200 180/200 Привод колес - 1 передача- 1 передача перед. хода перед. хода Высота скашив. мм 30-70 30-70 30-70 30-70 Травосборник л 60 60 60 60 Длина/шир./выс. см 146/46/102 146/48/102 149/50/102 149/50/102 Вес кг 23 / 27 / 24 26 27 30 / 26 Технические характеристики17 0478 111 9912 I - RU HUSRHRCS
RUBGUKET График сервисного обслуживания Модель: MB Серийный номер: Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Передайте эту инструкцию по эксплуатации в специализированный сервисный центр VIKING, если Вы обращаетесь туда для проведения работ по техобслуживанию Вашего устройства VIKING. Представитель сервисного центра VIKING занесет подтверждение в главе “График сервисного обслуживания” о надлежащем выполнении предусмотренных работ по сервисному обслуживанию.18 0478 111 9912 I - RU
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр
Печать сервисного центра VIKING Следующий техосмотр Дата:1 0478 111 9912 I - BG HUSRHRCS
Notice-Facile