CREATIVE Hitz WP380 - наушник

Hitz WP380 - наушник CREATIVE - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Hitz WP380 CREATIVE в формате PDF.

📄 84 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice CREATIVE Hitz WP380 - page 41
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о Hitz WP380 CREATIVE

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего наушник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Hitz WP380 - CREATIVE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Hitz WP380 бренда CREATIVE.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Hitz WP380 CREATIVE

RU пагодарим вас за выбор беспроводной гарнитуры Creative Hitz WP380. Этот документ поможет вам использовать все возможности своей гарнитуры. Перед первым использованием гарнитуру следует полностью зарядить. Затем необходимо создать пару между гарнитурой и вашим аудио- или мобильным устройством с интерфейском Bluetooth. При последующем использовании соединение будет устанавливаться автоматически.

Зарядка гарнитуры

• Подключите левую ушную накладку к компьютеру с помощью прилагаемого USB-кабеля

- Индикатор на левой ушной накладке загорится красным. Когда гарнитура полностью заряжена, этот индикатор выключается.

• Во время зарядки гарнитурой можно пользоваться

Создание пар с новыми устройствамиBluetooth

- Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку на правой ушной накладке не менее 5 секунд, не начнет часто мигать синим

• Включите функцию поиска Bluetooth на своем аудио- или мобильном устройстве

- Выберите «Creative Hitz WP380» и введите «0000» в случае появления запроса на ввод пароля

• После создания пары индикатор на правой ушной накладке будет медленно мигать синим

• Обратите внимание, что при создании пары с компьютером необходимо подключать гарнитуру как головной телефон или мини-гарнитуру, а не как звуковое стereoустройство, чтобы иметь возможность воспользоваться функцией микрофона. Если использование микрофона не требуется, рекомендуется подключить гарнитуру как звуковое стereoустройство для обеспечения более высокого качества звука. Некоторые решения с

интерфейсом Bluetooth могут обнаружить используемое вами приложение и настроить микрофон автоматически. Рекомендуется обновить драйверы Bluetooth на компьютере до последних версий.

- Если ваше мобильное устройство поддерживает технологию связи NFC (Near Field Communication — коммуникации ближнего поля), то описанные выше процесс сопряжения через WhitefootTM можно упростить: просто коснитесь мобильным устройством значка NFC на правой ушной накладке. Для отсоединения мобильного устройства выполните касание еще раз. Для получения сведений о том, как включить функциональность NFC, обратитесь к руководству пользователя

Прослушивание музыки с аудиоустройств

• Включите функцию Bluetooth на связанном с гарнитурой аудиоустройстве

Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку на правой ушной накладке, пока индикатор не начнет медленно мигать зеленым. Гарнитура политически выполнит поиск последнего связанного с ней устройства. После установки подключения индикатор будет медленно мигать синим. В некоторых случаях для установки подключения нужно нажать кнопку воспроизведения
- Теперь вы можете приостанавливать и возобновлять воспроизведение, переходить к следующему или предыдущему треку, а также регулировать громкость

Функции вызова на мобильных телефонах

• Включите функцию Bluetooth на связанном с гарнитурой мобильном устройстве

Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку на правой ушной накладке, пока индикатор не начнет медленно мигать зеленым. Гарнитура автоматически выполнит поиск последнего связанного с ней устройства. После установки подключения индикатор будет медленно мигать синим. В некоторых случаях для установки подключения нужно нажать многофункциональную кнопку

- Чтобы включить функцию голосового набора номеров, нажмите многофункциональную кнопку при отсутствии вызовов и удерживайте ее примерно 1 секунду, пока на телефоне не включится голосовой набор номеров. Затем следуйте инструкциям, приведенным в руководстве пользователя мобильного телефона.

- Чтобы принять или завершить вызов, нажмите и отпустите многофункциональную кнопку.

Чтобы отклонить вызов, нажмите многофункциональную кнопку и удерживайте ее в течение 2 секунд, а затем отпустите

- Чтобы принять ожидающий вызов и прервать текущий разговор, нажмите и отпустите многофункциональную кнопку. Чтобы принять ожидающий вызов и перевести текущий вызов на удержание, дважды нажмите многофункциональную кнопку. Чтобы принять ожидающий вызов и подключить его к текущему (разговор между третя абонентами), нажмите и отпустите две кнопки одновременно: многофункционал вную кнопку и кнопку увеличений громкости «+».

- Чтобы отключить или включить звук микрофона во время выполнения вызова, нажмите и отпустите две кнопки одновременно: кнопку увеличения громкости «+» и кнопку уменьшения громкости «-».

- Чтобы во время разговора переключиться с гарнитуры WP380 на мобильный телефон (или наоборот), нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку в течение 2 секунд, а затем отпустите.

- Обратите внимание, что на некоторых телефонах определенные функции, например голосовой набор номера, повторный набор последнего набранного номера или телефонный разговор между тремя абонентами, могут не поддерживаться

Очистка списка связанных устройств и сброс настроек гарнитуры

• Чтобы очистить список связанных с гарнитурой устройств Bluetooth, нажмите и удерживайте две кнопки одновременно: многофункциональную кнопку и кнопку уменьшения громкости «-»
- Если гарнитура работает неисправно, подключите ее к порту USB, чтобы сбросить настройки, а затем нажмите и удерживайте в течение 1 секунды кнопку увеличения громкости «+» и многофункциональную кнопку одновременно

Подключение к двум устройствам (Creative Bluetooth Multipoint)

• Гарнитура Creative Hilz WP380 позволяет подключаться одновременно к двум мобильным устройствам, например к смартфону и планшету. При этом вы сможете ответить на входящий вызов со смартфона во время просмотра фильма на планшете. Воспроизведение фильма будет приостановлено и возобновится по завершении вызова.
• Прежде чем включать функцию Multipoint, приостановите воспроизведение музыки и завершите голосовой вызов на мобильном устройстве (если он выполняется).
- Сначала включите Bluetooth на первом устройстве и установите сопряжение с гарнитурой, как описано выше. Затем выключите гарнитуру.
- Включите гарнитуру, переведите ее в режим сопряжения и включите Bluetooth на втором устройстве. Установите сопряжение и подключение к гарнитуре, как описано выше.
- Наконец, откройте список сопряженных устройств Bluetooth на первом устройстве. Выберите гарнитуру Creative Hitz WP380 и установите подключение к ней. Теперь оба ваших устройства сопряжены с гарнитурой.
- Обратите внимание, что использование технологии NFC упрощает процесс сопряжения. Поочередно коснитесь гарнитуры устройствами для их подключения в режиме Multipoint.

Подключение Creative ShareMe™

  • Гарнитура Creative Hitz WP380 позволяет осуществлять совместный доступ к источнику звука с другим человеком, также использующим гарнитуру Creative Hitz WP380 или иную беспроводную гарнитуру Creative с поддержкой технологии подключения Creative ShareMe™.
  • Прежде чем включать функцию Creative ShareMe, приостановите воспроизведение музыки и завершите голосовой вызов на мобильном устройстве (если он выполняется).
    • Разместите сопрягаемые гарнитуры рядом друг с другом и включите их.
  • Одновременно нажмите кнопки увеличения («+») и уменьшения («-») громкости (набор А) на первой гарнитуре, пока индикатор не загорится зеленым и не начнет быстро мигать; одновременно нажмите кнопки «Далее» и «Назад» (набор В) на второй гарнитуре, пока индикатор не загорится зеленым и не начнет быстро мигать.
  • Обратите внимание, что если на первой из сопрягаемых гарнитур использовались кнопки набора А, то на второй следует использовать кнопки набора В, и наоборот.

  • После установки сопряжения индикаторы обеих гарнитур замигают сочетанием красного, синего и зеленого цветов.

  • Для экономии заряда аккумулятора подключение ShareMe разрывается, если устройство не передает аудиолоток в течение 15 минут.
  • Обратите внимание, что при подключении Creative ShareMe каждая сопряженная гарнитура считается одним из устройств Multipoint.

Голосовые команды и индикаторы

  • Creative Hitz WP380 подает звуковые сигналы о подключении гарнитуры и о состоянии заряда аккумулятора. Дважды нажмите кнопку Multifunction, чтобы узнать уровень заряда аккумулятора (не работает во время голосовых вызовов).
    • Обратите внимание, что в настоящее время эта функция поддерживает только английский язык.
  • После сопряжения и установки подключения с гарнитурой на iPhone ^® или iPad ^® появится индикатор уровня заряда ее аккумулятора (зависит от устройства).

Очистка списка связанных устройств и сброс настроек гарнитуры

  • Чтобы очистить список связанных с гарнитурой устройств Bluetooth, нажмите и удерживайте две кнопки одновременно: многофункциональную кнопку и кнопку уменьшения громкости «»
  • Если гарнитура работает неисправно, подключите ее к порту USB, чтобы сбросить настройки, а затем нажмите и удерживайте в течение 1 секунды кнопку увеличениял громкости «++» и многофункциональную кнопку одновременно

Автоматическое выключение

- Если в течение 5 минут после включения гарнитура не сможет подключиться к последнему из связанных с ней устройств или создать пару с новым устройством, произойдет ее автоматическое выключение.

Список кнопок, индикаторов и разъемов/портов с указанием их назначения

Кнопок Кнопка Нажненование Назначение
1.Многофу нкциональная кнопка (Питание / Сопряжение / Вызов и воспроизведение / Пауза)Питание. Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд, чтобы включить гарнитуру. Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, чтобы выключить гарнитуру.Создание пары. При удерживании дольше 5 секунд включается режим создания пары.Вызов. Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды, чтобы включить функцию голосового набора номера.Нажмите и отпустите кнопку, чтобы принять или завершить вызов. Нажмите и удерживайте кнопку в течение 2 секунд, чтобы отклонить вызов во время текущего разговора.Дважды нажмите кнопку, чтобы принять ожидающий вызов и перевести текущий вызов на удержание. Нажмите и отпустите многофункциональную кнопку и кнопку «+» одновременно, чтобы начать телефонный разговор между тремя абонентами.Воспроизведение музыки: Нажмите для воспроизведения.Нажмите еще раз для его присстановки.
2. Регулятор громкости◀+/-◀-Нажмите «+» для увеличения громкости или «-» для ее уменьшенил. Достижение максимального уровня громкости сопровождается звуковым сигналом. Нажмите и удерживайте кнопки «+» и «-» одновременно, чтобы включить или отключить звук микрофона во время вызова.(недоступно в режиме ShareMe)
3. Следующий трек,перемотка вперед/ предыдущий трек,перемотка назад▶▶ / ◀◀Нажмите для перехода к следующему или предыдущемутреку. Нажмите и удерживайте кнопку для перемоткитрека вперед или назад (работа этой функции зависит отиспользуемого устройства).
Световой индикаторНазначение
4. Индикатор на правойушной накладкеМедленно мигает зеленым: готово к подключениюустройства.Часто мигает зеленым: попытка подключения к гарнитуре врежиме Creative ShareMe.Медленно мигает зеленым: готово к подключениюустройства.Часто мигает зеленым: попытка подключения к гарнитуре врежиме Creative ShareMe.Часто мигает синим: установлен режим созданил пары,наушники готовы к созданию пары с новым устройством.Одновременно мигает синим и зеленым: установленоактивное подключение Creative ShareMe.Однократно мигает красным: выключение гарнитуры.Медленно мигает красным: низкий заряд аккумулятора;зарядите гарнитуру при первой возможности.
5. Индикатор на левойушной накладкеКрасный: выполняется зарядка гарнитуры. Когда гарнитураполностью заряжена, этот индикатор выключается.
РазъемНазначение
6. Разъем Micro-USB длязарядкиДля зарядки гарнитуры от ноутбука или настольногокомпьютера используйте прилагаемый USB-кабель.
7. Разъем аудиовходаИспользуйте прилагаемый аудиокабель для проводного подключения в случаях, когда устройство не поддерживает беспроводную связь или заряд аккумулятора заканчивается. Подключите разъем меньшего диаметра (2,5 мм) к гарнитуре (проверьте праильное положение треугольного символа), а разъем большего диаметра (3,5 мм) — к аудиоустройству.
8. Невидимые микрофоныМикрофон с функцией шумоподавления для четкой голосовой связи
9. Панель NFC (Near Field Communication — коммуникации ближнего полл)Сюда следует приложить мобильное устройство с поддержкой NFC для установки Bluetooth-сопряжения и подключения. Повторное касание позволяет разорвать соединение.

Технические характеристики:
• Динамики: 34-мм с неодимовым магнитом
• Частотная характеристика: от 18 Гц до 22 кГц
• Полное сопротивление: 32 Ом
• Безпроводная технология: Bluetooth v3.0
- Профили Bluetooth: A2DP, AVRCP, HSP, HFP (Поддерживает технологию HD Voice)
• Аудиокодек: aptX, AAC, FastStream*, mSBC, SBC
• Защита данных: SCMS-T
• Рабочая частота: 2402 \~ 2480 МГц
• Радиус действия: до 10 м / 33 ft
- Источник питания: литий-ионный аккумулятор. 3,7 В, 430 мА*ч
• USB заряда: 5 В постоянный ток. 500 мА
• Время зарядки / воспроизведения / удержания заряда в режиме разговора: 2 часов / 12 часов / 14 часов
• Вес нетто: 150 г / 5,3 oz
* Технология FastStream обеспечивает двунаправленную беспроводную потоковую передачу звука с минимальными задержками и голосовую связь при наличии Bluetooth-приемопередатчика Creative BT-W1 с USB-подключением
Для работы с технологией HD Voice необходимо использовать поддерживаемые смартфоны и мобильные сети.

Техника безопасности

Ознакомьтесь со следующей информацией для обеспечения безопасного использования изделия и исключения поражения электротоком, короткого замыкания, нанесения травм, возгорания, ухудшения слуха и прочих опасностей. Неправильная эксплуатация изделия может привести к аннулированию гарантии. Дополнительную информацию вы можете получить в гарантийном документе, входящем в комплект поставки.

  • Не разбирайте ваш продукт, и не пытайтесь его ремонтировать.
    • Обращайтесь к уполномоченным ремонтным организациям.
    • Запрещено эксплуатировать устройство при температурах ниже 0°C (32°F) и выше 45°C (113°F).
    • Запрещено пробивать, разбивать и поджигать корпус устройства.
  • Не подвергайте устройство воздействию сильных магнитных полей.
  • Не подвергайте изделие сильным механическим воздействиям и ударам.
    • Не подвергайте устройство воздействию воды или влаги. Если ваш продукт является влагостойким, старайтесь не погружать его в воду и не подвергать его воздействию дождя.

Bluetooth

• Коротковолновые сигналы устройства Bluetooth могут повлиять на работу других электронных и медицинских устройств
- Отключайте устройство в местах, где его использование запрещено. Не пользуйтесь устройством в медицинских учреждениях, в самолетах, на автозаправочных станциях, рядом с автоматическими дверьми, автоматической пожарной сигнализацией и другими автоматически управляемыми устройствами

- Устройство должно находиться на расстоянии не менее 20 см от кардиостимуляторов и других медицинских устройств. Излучаемые радиоволны могут повлиять на работу таких устройств

Встроенная батарея

  • Не пытайтесь удалить встроенную батарею. Изделие должно быть утилизировано в соответствии с местными экологическими стандартами и нормами. Для замены батареи передайте свое изделие в региональный центр технической поддержки. Для получения информации о поддержке изделия перейдите на сайт www.creative.com.
  • Не подвергайте воздействию источников высоких температур, таких как солнечный свет, огонь и т.п.

ВНИМАНИЕ: Существует риск взрыва при замене батареи на аккумулятор неподходящего типа.

Гарнитура

  • При использовании токопроводящего устройства (например, наушников) в непосредственной близости от телевизора или монитора с электронно-лучевой трубкой (ЭЛТ) возможно возникновение электростатического разряда. Этот разряд ощущается как удар статическим электричеством. Хотя он, как правило, не причиняет врода, при использовании наушников рекомендуется избегать непосредственного контакта с устройствами, оснащенными электронно-лучевой трубкой.
  • Не слушайте громкую музыку в наушниках или гарнитуре долго, поскольку это может привести к ухудшению слуха. Пользователи в США могут получить дополнительную информацию на веб-сайте www.hei.org.
  • Не слушайте аудиоустройство на большой громкости при управлении транспортным средством или переходе улицы, особенно при интенсивном движении, а также в любых условиях, представляющих угрозу для безопасного движения по дорогам. Рекомендуется соблюдать предельную осторожность при использовании устройства на дорогах.

CREATIVE Hitz WP380 - Гарнитура - 1

Меры предосторожности во избежание повреждения слуха

Использование гарнитуры с высоким уровнем громкости может привести к постоянной утрате слуха. Выбирите безопасный уровень громкости. Со временем ваш слух может адаптироваться к более высокому уровню громкости, который будет казаться нормальным, однако будет способен привести к повреждению слуха. Если вы слышите звон в уших или речь кажется вам приглушенной, остановите прослушивание и проверьте слух. Чем выше уровень громкости, тем меньше период, за который может произойти снижение остроты слуха. Ниже перечислены рекомендации по защите слуха от врачей, специализирующихся в этой области.

• Сократите время использования гарнитуры на высокой громкости.
• Не повышайте уровень громкости гарнитуры, чтобы заглушить внешний шум.
• Снизьте уровень громкости гарнитуры, если не слышите людей, которые разговаривают рядом с вами.

CS

Соответствие директивам ЕС

Данные изделие соответствует следующим директивам: Директива по ЭМС 2004/108/ЕС. Директива RoHS 2011/65/EU. Продукт с питанием от сети, поставляемый на европейский рынок, соответствует Директиве 2006/95/ЕС по низковольтному оборудованию и Директива Еврокомиссии по соблюдению нормативов (2009/125/ЕС).

Средства связи и беспроводные радиоустройства для европейского рынка соответствуют требованиям Директивы по оконечному радио-и телекоммуникационному оборудованию 1999/5/EC.

ВНИМАНИЕ. Согласно Европейской Директиве по электроматичной совместимости, данное устройство должно быть установлено с сертифицированным в соответствии с её требованиями компьютерным оборудованием, имеющим класс В. Все кабеля, используемые для подключения данного устройства, должны быть экранированы и зазвеллены, а их длина не должна превышать 3 м. Эксплуатацил устройства с компьютерами, не имеющими сертификации, или использование некранированных кабелей может привести к созданию полех в работе другого оборудования или к нежепательным последствиям для самого устройства.

ИЗМЕНЕНИЯ: Любые изменения или модификации, не одобренные в яном виде компанией Creative Technology Limited или одной из ее дочерных компаний, могут повлечь за собой потерю гарантии и утрату предусмотренных гарантией прав пользователя.

Česky

RU: Настоящим компания Creative Technology Ltd. заявляет, что настоящая гарнитура Bluetooth соответствует необходимым требованиям и прочим применимым положениям Директивы 1999/5/EC.

RU Директива 2006/66/EC по утилизации аккумуляторов

Данный продукт содержит литий-ционный/полимерный аккумулятор, извлечение которого могут выполнять только специалисты авторизованного центра по переработке отходов. Если утилизация данного продукта выполняется в местном авторизованном центре по переработке отходов или в месте его покупки, аккумулятор будет извлечен и переработан отдельно.

CS Akkudireklivi 2006/66/EY

INTEGROITU AKKU

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CREATIVE

Модель : Hitz WP380

Категория : наушник