CHICCO

Classic Audio - детские мониторы CHICCO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Classic Audio CHICCO в формате PDF.

📄 276 страниц PDF ⬇️ Русский RU 🔧 SAV 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice CHICCO Classic Audio - page 192
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT Русский RU Svenska SV Türkçe TR
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CHICCO

Модель : Classic Audio

Категория : детские мониторы

Скачайте инструкцию для вашего детские мониторы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Classic Audio - CHICCO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Classic Audio бренда CHICCO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Classic Audio CHICCO

“Baby Monitor Classic” Аналоговая радионяня «Baby Monitor Classic» по- зволит вам оставаться в контакте с вашим ребенком и слышать его в каждый момент времени. Светоди- одная полоса, расположен- ная на родительском блоке, постепенно загорается при возрастании интенсивности звуков, передаваемых дет- ским блоком. При установлении голосо- вого управления родитель- ский блок активируется только при наличии звуков, полученных от детского

Для обеспечения связи между двумя блоками и уменьшения помех имеются 2 канала. Оба блока (родительский и детский) могут работать от батареи (в комплект вклю- чены 3 аккумуляторные никель-металлогидридные батареи Ni-MH типа AAA для родительского блока) или при помощи сетевого адаптера (два включены в

Частота передачи: канал 1:

40.695 МГц, канал 2: 40.665

Радиус действия: около 150

*При оптимальных условиях на открытом пространстве без препятствий СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ - Детский блок (с основной функцией передатчика) - Родительский блок (с ос- новной функцией прием-

- Два переключаемых сете- вых адаптера 100-240В ~ , 50-60 Гц /6 В 300 мА - Аккумуляторные никель- металлогидридные батареи NiMH, 3x1.2В, тип AAА (для родительского блока) - Руководство по эксплуа-

  • Части упаковки (пласти- ковые пакеты, картонные коробки и т.д.) должны хра- ниться в недоступном для детей месте, так как они яв- ляются потенциальным ис- точником опасности.
  • Перед использованием прибора удостовериться, что изделие и все его компо- ненты не имеют поврежде- ний (в особенности кабель питания и корпус адапте- ров). В противном случае, не использовать прибор и обратиться к квалифициро- ванному персоналу или к
  • Не пытаться самостоя- тельно починить прибор, ограничиться действиями, указанными в разделе “Раз- решение проблем”. При не- обходимости ремонта обра- титься в Службу сервисного обслуживания (Customer Service) компании Artsana S.p.A.
  • Не вскрывать приборы. Детский блок (с основной функцией передатчика), ро- дительский блок (с основ- ной функцией приемника), аккумуляторные батареи и сетевые адаптеры не содер- жат частей, которые могут использоваться пользовате- лем. В случае неисправно- сти обратиться за помощью к квалифицированному персоналу или связаться со Службой сервисного обслу- живания (Customer Service)52

адаптера (два включены в

Частота передачи: канал 1:

40.695 МГц, канал 2: 40.665

Радиус действия: около 150

*При оптимальных условиях на открытом пространстве без препятствий СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ - Детский блок (с основной функцией передатчика) - Родительский блок (с ос

новной функцией прием

- Два переключаемых сете

вых адаптера 100-240В ~ , 50-60 Гц /6 В 300 мА - Аккумуляторные никель- металлогидридные батареи NiMH, 3x1.2В, тип AAА (для родительского блока) - Руководство по эксплуа

  • Части упаковки (пласти

ковые пакеты, картонные коробки и т.д.) должны хра

ниться в недоступном для детей месте, так как они яв

ляются потенциальным ис

  • Перед использованием прибора удостовериться, что изделие и все его компо- ненты не имеют поврежде- ний (в особенности кабель питания и корпус адапте- ров). В противном случае, не использовать прибор и обратиться к квалифициро- ванному персоналу или к
  • Не пытаться самостоя- тельно починить прибор, ограничиться действиями, указанными в разделе “Раз- решение проблем”. При не- обходимости ремонта обра- титься в Службу сервисного обслуживания (Customer Service) компании Artsana S.p.A.
  • Не вскрывать приборы. Детский блок (с основной функцией передатчика), ро- дительский блок (с основ- ной функцией приемника), аккумуляторные батареи и сетевые адаптеры не содер- жат частей, которые могут использоваться пользовате- лем. В случае неисправно- сти обратиться за помощью к квалифицированному персоналу или связаться со Службой сервисного обслу- живания (Customer Service) компании Artsana S.p.A. Вскрытие вышеуказанных устройств может создать опасность электрического
  • Радионяня Baby Monitor Classic Analogico компании Chicco не должна использо- ваться в качестве медицин- ского монитора и не может заменить присмотр за деть- ми со стороны взрослых, поскольку предназначена только для использования в качестве дополнительной помощи при присмотре. Лю- бое другое использование считается ненадлежащим.
  • Разместить детский блок и родительский блок на ров- ной устойчивой поверхно- сти в недоступных для детей
  • Держать детский блок, родительский блок, аккуму- ляторные батареи, сетевые адаптеры AC/DC вне пре- делов досягаемости детей (кабель сетевых адаптеров может создать опасность
  • Очень важно регулярно проверять правильность работы детского блока (с основной функцией пере- датчика) и родительского54

блока (с основной функци- ей приемника), в частности, перед каждым использова- нием проверять, чтобы при- ем сигнала был возможен в зоне и на максимальном предусмотренном расстоя- нии использования.

  • Рабочее расстояние со- ставляет около 150 метров на открытом пространстве без препятствий (однако ра- диус действия может значи- тельно уменьшиться внутри помещений, в зависимости от различных условий сре- ды, расположения стен и меблировки помещений, наличия металлических конструкций, внешних и внутренних помех/электро- магнитных полей, железо- бетонных стен или между помещениями, расположен- ными на различных этажах, вследствие неполной заряд- ки батарей и т.д.). Если детский блок и/или родительский блок полу- чают питание от щелочных батарей и/или аккумулятор- ных батарей, то при недо- статочной зарядке батарей изделие прекращает рабо- ту. Поэтому рекомендуется всегда проверять состояние щелочных батарей и/или аккумуляторных батарей перед включением обоих
  • В случае внезапного от- ключения электроэнергии, если питание родительского блока (с основной функцией приемника) осуществляется с помощью соответствую- щего сетевого адаптера, прибор прекращает работу только, если уровень заряда батарей недостаточный или они не вставлены в батарей- ный отсек. Поэтому реко- мендуется всегда проверять состояние батареи или ее
  • Не использовать детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумулятор- ные батареи и адаптеры в положении, при котором они подвергаются воздей- ствию атмосферных агентов (дождь, солнце и т.д.). При использовании изделия вне помещений питание детско- го блока (с основной функ- цией передатчика) и роди- тельского блока (с основной функцией приемника) долж- но обеспечиваться только с помощью щелочных бата- рей и/или аккумуляторных батарей: сетевые адаптеры, поставляемые в комплекте с изделием, не предназначе- ны для использования вне
  • Во избежание риска пере- грева держать детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумулятор- ные батареи и, особенно, сетевые адаптеры AC/DC вдали от источников тепла, таких как: калориферы, тер- мостаты, печи, плиты, окна на солнечной стороне и т.д.
  • Запрещается использовать (особенно при подключе- нии к электрической сети при помощи сетевых адап- теров) оба блока поблизо- сти от воды: ванн, стираль- ных машин, кухонных моек или мокрых поверхностей. Не погружать их в воду и не смачивать. Не использо- вать блоки и адаптеры, если они упали в воду, в данном случае обратиться к специ-
  • Установить детский блок (с основной функцией пере- датчика), родительский54

щелочных батарей и/или аккумуляторных батарей перед включением обоих

  • В случае внезапного от

ключения электроэнергии, если питание родительского блока (с основной функцией приемника) осуществляется с помощью соответствую

щего сетевого адаптера, прибор прекращает работу только, если уровень заряда батарей недостаточный или они не вставлены в батарей

ный отсек. Поэтому реко

мендуется всегда проверять состояние батареи или ее

  • Не использовать детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумулятор

ные батареи и адаптеры в положении, при котором они подвергаются воздей

ствию атмосферных агентов (дождь, солнце и т.д.). При использовании изделия вне помещений питание детско

го блока (с основной функ

цией передатчика) и роди

тельского блока (с основной функцией приемника) долж

но обеспечиваться только с помощью щелочных бата- рей и/или аккумуляторных батарей: сетевые адаптеры, поставляемые в комплекте с изделием, не предназначе- ны для использования вне

  • Во избежание риска пере- грева держать детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумулятор- ные батареи и, особенно, сетевые адаптеры AC/DC вдали от источников тепла, таких как: калориферы, тер- мостаты, печи, плиты, окна на солнечной стороне и т.д.
  • Запрещается использовать (особенно при подключе- нии к электрической сети при помощи сетевых адап- теров) оба блока поблизо- сти от воды: ванн, стираль- ных машин, кухонных моек или мокрых поверхностей. Не погружать их в воду и не смачивать. Не использо- вать блоки и адаптеры, если они упали в воду, в данном случае обратиться к специ-
  • Установить детский блок (с основной функцией пере- датчика), родительский блок (с основной функцией приемника) и сетевые адап- теры AC/DC таким образом, чтобы обеспечить соот- ветствующую вентиляцию и предотвратить опасность перегрева компонентов.
  • Не использовать изделие вблизи флуоресцентных (неоновых) ламп или дру- гих электрических прибо- ров, таких как телевизоры, DVD/CD проигрыватели, двигатели, персональные компьютеры, беспроводные телефоны, беспроводные телефоны DECT и т.д. так как они могут повлиять на рабо- ту изделия. Внимание!: если детский блок (передатчик) и/или родительский блок (прием- ник) прекращают работать, родительский блок (прием- ник) не издает какого-либо предупреждающего сиг- нала, кроме громкого ше- леста (при условии, что не установлена минимальная громкость прослушивания). Поэтому рекомендуется всегда проверять состояние зарядки установленных в приборах батарей, правиль- ность расположения и рабо- ту блоков.56

Внимание!: этот аппарат требует для своей работы (как предусмотрено дей- ствующими нормативами), использования открытых частот. По этой причине воз- можно, что родительский блок (приемник) воспро- изводит сигналы и голоса, передаваемые от других, расположенных поблизо- сти, аналогичных приборов; таким же образом звуки, издаваемые ваши детским блоком (передатчиком), могут быть получены и воспроизведены другими аналогичными приборами, расположенными в окрест-

При возникновении подоб- ной ситуации рекоменду- ется попробовать выбрать второй имеющийся канал

  • Использовать только по- ставляемые в комплекте с изделием сетевые адаптеры AC/DC или адаптеры ана- логичного типа с такими же электрическими характе- ристиками. Использование других адаптеров может повредить детский и/или родительский блоки и соз- дать опасность для пользо-
  • Замена кабелей питания сетевого адаптера невоз- можна, поэтому, в случае по- вреждения, сетевой адаптер нельзя больше использо- вать и необходимо заменить его на адаптер аналогичного

Внимание!: не использовать сетевой адаптер другого типа, отличного от постав- ляемого компанией Artsana S.p.A. в комплекте с изде- лием , поскольку это лишит изделие соответствия при- меняемым специальным техническим нормам, уста- новленным директивами ЕС, нанося ущерб безопасности и целостности изделия. При необходимости замены об- ратиться к продавцу или в компанию Artsana S.p.A.

  • Убедиться, что напряжение сетевых адаптеров AC/DC (см. данные табличек, распо- ложенных на сетевых адап- терах AC/DC), соответствует напряжению электрической сети и, что вилка сетевых адаптеров совместима с электрическими розетками вашей электропроводки.
  • Подключить сетевые адап- теры AC/DC к электрическим розеткам, которые должны быть легко доступны, но в то же время находиться вне пределов досягаемости детей. Разместить провода адаптеров AC/DC таким об- разом, чтобы предотвратить наступание на провод, запу- тывание предметов, распо- ложенных сверху или рядом с ними, предупредить до- ступ к ним ребенка, так как они могут представлять для него опасность (спотыкание,
  • Сетевые адаптеры AC/DC, детский блок (с основной функцией передатчика) и родительский блок (с основ- ной функцией приемника) могут нагреваться во время работы. Это считается нор-
  • Всегда отключать сетевые адаптеры AC/DC от электри- ческой розетки, если при- бор не используется.
  • Замена щелочных батарей или аккумуляторных бата- рей всегда должна осущест- вляться взрослыми на ще- лочные или аккумуляторные батареи , имеющие такие же характеристики, как указан- ные в настоящем руковод- стве по эксплуатации.56
  • Замена кабелей питания сетевого адаптера невоз

можна, поэтому, в случае по

вреждения, сетевой адаптер нельзя больше использо

вать и необходимо заменить его на адаптер аналогичного

Внимание!: не использовать сетевой адаптер другого типа, отличного от постав

ляемого компанией Artsana S.p.A. в комплекте с изде

лием , поскольку это лишит изделие соответствия при

меняемым специальным техническим нормам, уста

новленным директивами ЕС, нанося ущерб безопасности и целостности изделия. При необходимости замены об

ратиться к продавцу или в компанию Artsana S.p.A.

  • Убедиться, что напряжение сетевых адаптеров AC/DC (см. данные табличек, распо

ложенных на сетевых адап

терах AC/DC), соответствует напряжению электрической сети и, что вилка сетевых адаптеров совместима с электрическими розетками вашей электропроводки.

  • Подключить сетевые адап

теры AC/DC к электрическим розеткам, которые должны быть легко доступны, но в то же время находиться вне пределов досягаемости детей. Разместить провода адаптеров AC/DC таким об- разом, чтобы предотвратить наступание на провод, запу- тывание предметов, распо- ложенных сверху или рядом с ними, предупредить до- ступ к ним ребенка, так как они могут представлять для него опасность (спотыкание,

  • Сетевые адаптеры AC/DC, детский блок (с основной функцией передатчика) и родительский блок (с основ- ной функцией приемника) могут нагреваться во время работы. Это считается нор-
  • Всегда отключать сетевые адаптеры AC/DC от электри- ческой розетки, если при- бор не используется.
  • Замена щелочных батарей или аккумуляторных бата- рей всегда должна осущест- вляться взрослыми на ще- лочные или аккумуляторные батареи , имеющие такие же характеристики, как указан- ные в настоящем руковод- стве по эксплуатации.

ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕ- СКОГО ШОКА, НЕ СНИМАТЬ ЗАЩИТУ И НЕ ПЫТАТЬСЯ ВСКРЫТЬ СЕТЕВЫЕ АДАП-

НЕ СМАЧИВАТЬ СЕТЕВЫЕ АДАПТЕРЫ, ДЕТСКИЙ БЛОК И РОДИТЕЛЬСКИЙ БЛОК, НЕ ПОДВЕРГАТЬ ИХ ВОЗ- ДЕЙСТВИЮ ВЛАЖНОСТИ И НЕ ПЫТАТЬСЯ ОТКРЫТЬ ИХ. ЭТО МОЖЕТ ПРЕДСТАВЛЯТЬ ОПАСНОСТЬ И, КРОМЕ ТОГО, ЯВЛЯЕТСЯ ОСНОВАНИЕМ ДЛЯ ПРЕКРАЩЕНИЯ ГАРАН-

Конфигурация & Характери-

Устройство наблюдения, из- готовленное по технологии аналоговой передачи дан- ных, может применяться в качестве вспомогательного средства при присмотре за детьми в домашних услови- ях. Эта радионяня состоит из детского блока (передатчи- ка) и родительского блока (приемника). Оба прибора используют технологию ана- логовой передачи данных для установки радиосвязи, позволяющей выполнять прием/передачу звуковых58

Основными характеристи- ками системы являются:

  • Голосовая передача по- средством аналоговой тех-
  • Радиус действия на от- крытом пространстве при отсутствии препятствий со- ставляет около 150 метров*.
  • Простота использования интерфейса пользователя.
  • Максимальное рабочее расстояние составляет около 150 метров на от- крытом пространстве без препятствий (однако радиус действия может значитель- но уменьшиться внутри помещений, в зависимо- сти от различных условий среды, расположения стен, меблировки помещений и наличия металлических конструкций, внешних и внутренних помех/электро- магнитных полей, железо- бетонных стен; между поме- щениями, расположенными на различных этажах или вследствие неполной заряд- ки батарей и т.д.).

1.2 Детский блок (с основ-

ной функцией передатчи-

1. Питание от переключае-

мого сетевого адаптера 100- 240В~ 50-60Гц /6В 300мA или с помощью 3 щелочных батарей 1.5 В типа AAA /LR03 (не включе- ны в комплект).

2. Кнопка включения/вы-

3. Световая индикация

(a)Зеленый: детский блок

(b)Красный: щелочные бата- реи практически полностью

(c) OFF: детский блок вы-

4. Встроенный микрофон

5. Переключатель ON/

OFF работы: голосовое управление или постоянная

6. Переключатель выбора

8. Крышка отсека щелочных

9. Соединитель питания дет-

1.3 Условные обозначе-

ния - родительский блок (с основной функцией при-

1. Питание от переключае-

мого сетевого адаптера 100- 240В~ 50-60Гц /6В 300мA или с помощью 3 аккумуляторных никель-ме- таллогидридных батарей 1.2 В 700 мАч типа AAA (вклю- чены в комплект).

2. Кнопка включения/вы-

3. Световая индикация

(a)Зеленый: родительский блок включен. (b)Красный: аккумулятор- ные батареи практически полностью разряжены. (c) OFF: родительский блок

4. Переключатель выбора

5. Колесико регулировки

6. Световая полоса индика-

ции уровня звуков, издавае- мых ребенком.

9. Крышка отсека аккумуля-

10. Крепление на ремень58

1.2 Детский блок (с основ

ной функцией передатчи

1. Питание от переключае-

мого сетевого адаптера 100- 240В~ 50-60Гц /6В 300мA или с помощью 3 щелочных батарей 1.5 В типа AAA /LR03 (не включе- ны в комплект).

2. Кнопка включения/вы-

3. Световая индикация

(a)Зеленый: детский блок

(b)Красный: щелочные бата

реи практически полностью

(c) OFF: детский блок вы-

4. Встроенный микрофон

5. Переключатель ON/

OFF работы: голосовое управление или постоянная

6. Переключатель выбора

8. Крышка отсека щелочных

9. Соединитель питания дет

1.3 Условные обозначе-

ния - родительский блок (с основной функцией при-

1. Питание от переключае-

мого сетевого адаптера 100- 240В~ 50-60Гц /6В 300мA или с помощью 3 аккумуляторных никель-ме- таллогидридных батарей 1.2 В 700 мАч типа AAA (вклю- чены в комплект).

2. Кнопка включения/вы-

3. Световая индикация

(a)Зеленый: родительский блок включен. (b)Красный: аккумулятор- ные батареи практически полностью разряжены. (c) OFF: родительский блок

4. Переключатель выбора

5. Колесико регулировки

6. Световая полоса индика-

ции уровня звуков, издавае- мых ребенком.

9. Крышка отсека аккумуля-

10. Крепление на ремень

11. Разъем питания и заряд-

ки родительского блока

2. Описание характери-

Питание от сетевого адап- тера 100-240В~ 50-60Гц /6В 300мA или с помо- щью 3 щелочных батарей 1.5 В типа AAA /LR03 (не вклю- чены в комплект). В случае питания с помощью сетевого адаптера (1): - вставить штекер сетевого адаптера (1) в соответству- ющий разъем питания (9), расположенный на боковой стороне блока, - проверить, что электри- ческое напряжение соот- ветствует напряжению, указанному на табличке ранее указанных сетевых

- вставить штекер сетевого адаптера в электрическую розетку с удобным досту-

Предупреждения - Провод адаптера может создать риск удушения, дер-60

жать его в недоступном для детей месте. - Периодически проверять сетевые адаптеры (1), если провод питания или пласт- массовые части имеют следы повреждения, не ис- пользовать их и обратиться к специализированному

- Не оставлять сетевые адап- теры (1) подключенными к электрической розетке, если приборы не использу- ются и/или не подсоедине- ны к сетевым адаптерам (1).

2.1.2 Способ использо-

вания – включение и на-

Детский блок (с основной функцией передатчика) должен быть расположен на расстоянии около 1-1,5 метров от ребенка, на ров- ной и устойчивой поверх- ности, микрофон (4) должен быть направлен в сторону

Внимание: передатчик, ба- тареи, сетевой адаптер и его провод питания должны находиться вне пределов досягаемости ребенка. - Кнопка включения/вы- ключения детского блока (с основной функцией пере- датчика) (2). При нажатии этой кнопки детский блок включается и загорается зеленый свет световой индикации пита- ния (3). При повторном на- жатии кнопки (2) детский блок и световая индикация питания (3) выключаются. - Выбор канала передачи. С помощью переключателя выбора каналов (6) выбрать 1 или 2 канал передачи, удо- стоверившись, что на обо- их блоках выбран тот же самый канал. Наличие двух каналов имеет своей целью уменьшение возможности случайных помех и искаже- ний, создаваемых другими приборами, расположенны- ми поблизости. Важно: всегда проверять, что на обоих блоках выбран один и тот же канал. - Переключатель работы в режиме речевого управле- ния или режиме непрерыв- ной передачи (5). Родительский блок может работать в режиме непре- рывной передачи (переклю- чатель установлен на OFF) или в режиме речевого управления (переключатель установлен на ON). В ре- жиме работы при речевом управлении прекращается воспроизведение звуков, издаваемых ребенком с ин- тенсивностью ниже преде- ла речевого управления, заданного изготовителем, в то время, как звуки, пре- вышающие данный предел, воспроизводятся.

2.1.3 Световая индикация

Световая индикация пита- ния (3) представляет 3 раз- личных вида информации: - Указание, что прибор

загорается зеленый посто- янный свет светового инди- катора (3). -Указание, что щелочные батареи почти полностью

загорается красный посто- янный свет светового инди- катора (3). При желании продолжать использование прибора, рекомендуется заменить щелочные батареи или уда- лить разряженные батареи и подавать питание к дет-60

(с основной функцией пере

датчика) (2). При нажатии этой кнопки детский блок включается и загорается зеленый свет световой индикации пита

ния (3). При повторном на

жатии кнопки (2) детский блок и световая индикация питания (3) выключаются. - Выбор канала передачи. С помощью переключателя выбора каналов (6) выбрать 1 или 2 канал передачи, удо

стоверившись, что на обо

их блоках выбран тот же самый канал. Наличие двух каналов имеет своей целью уменьшение возможности случайных помех и искаже

ний, создаваемых другими приборами, расположенны

ми поблизости. Важно: всегда проверять, что на обоих блоках выбран один и тот же канал. - Переключатель работы в режиме речевого управле

ной передачи (5). Родительский блок может работать в режиме непре

рывной передачи (переклю

чатель установлен на OFF) или в режиме речевого управления (переключатель установлен на ON). В ре- жиме работы при речевом управлении прекращается воспроизведение звуков, издаваемых ребенком с ин- тенсивностью ниже преде- ла речевого управления, заданного изготовителем, в то время, как звуки, пре- вышающие данный предел, воспроизводятся.

2.1.3 Световая индикация

Световая индикация пита- ния (3) представляет 3 раз- личных вида информации: - Указание, что прибор

загорается зеленый посто- янный свет светового инди- катора (3). -Указание, что щелочные батареи почти полностью

загорается красный посто- янный свет светового инди- катора (3). При желании продолжать использование прибора, рекомендуется заменить щелочные батареи или уда- лить разряженные батареи и подавать питание к дет- скому блоку с помощью се- тевого адаптера (1), входя- щего в комплект поставки. - Указание, что прибор вы-

Световая индикация (3) вы-

2.2 Родительский блок

Питание с помощью 3 ак- кумуляторных никель-ме- таллогидридных батарей 1.2В, 700мАч типа AAA, включенных в комплект поставки, или с помощью сетевого адаптера 100-240В ~ 50/60Гц /6В 300мА. ВНИМАНИЕ. Зарядка акку- муляторных батарей, вхо- дящих в комплект постав- ки, должна выполняться только с помощью сетевого адаптера (1), поставляемого в комплекте, и может осу- ществляться как с включен- ным, так и с выключенным родительским блоком. В случае питания от сетево- го адаптера (1) или зарядки аккумуляторных батарей: - вставить штекер сетевого адаптера (1) в соответству- ющий разъем питания(11), расположенный на боковой стороне блока;62

- проверить, что электри- ческое напряжение соот- ветствует напряжению, указанному на табличке ранее указанных сетевых

- вставить штекер сетевого адаптера в электрическую розетку с удобным досту-

Предупреждения - Провод адаптера может создать риск удушения, держать его в недоступном для детей месте. - Периодически проверять адаптеры, если провод пи- тания или пластмассовые части имеют следы повреж- дения, не использовать их и обратиться к специализи- рованному технику. - Не оставлять сетевые адаптеры подключенными к электрической розетке, если приборы не использу- ются и/или не подсоедине- ны к сетевым адаптерам (1).

2.2.2 Порядок использо-

- Кнопка включения/вы- ключения родительского блока (2). При нажатии этой кнопки родительский блок включа- ется и загорается зеленый свет световой индикации питания (3). При повтор- ном нажатии кнопки роди- тельский блок и световая индикация питания (3) вы-

- Выбор канала передачи. С помощью переключателя выбора каналов (4) выбрать 1 или 2 канал передачи, удостоверившись, что на обоих блоках выбран тот же самый канал. Наличие двух каналов имеет своей целью уменьшение воз- можности случайных помех и искажений, создаваемых другими приборами, рас- положенными поблизости. Важно: Всегда проверять, что на обоих блоках выбран один и тот же канал. - Регулировка громкости

Для регулировки громко- сти динамика поворачи- вать колесико регулировки громкости (5), расположен- ное на родительском блоке. При повороте колесика до конца его хода вниз громкость отключается. При повороте колесика до конца его хода вверх будет выбран максимальный уро- вень громкости.

2.2.3 Световая индикация

- Световая индикация пита- ния (3) представляет 3 раз- личных вида информации: - Указание, что прибор

загорается зеленый посто- янный свет светового инди- катора (3). -Указание, что аккумулятор- ные батареи почти полно- стью разряжены: загорается красный посто- янный свет светового инди- катора (3). При желании продолжать использовать прибор, ре- комендуется выполнить зарядку аккумуляторных батарей (20), в противном случае, прибор прекратит работу. Выключить роди- тельский блок и выполнить зарядку аккумуляторных батарей (12), подключив сетевой адаптер (1) к разъ- ему питания и зарядки (11) родительского блока. Рекомендуется оставлять батареи для зарядки на время около 10 часов при выключенном родитель-62

родительский блок включа- ется и загорается зеленый свет световой индикации питания (3). При повтор- ном нажатии кнопки роди- тельский блок и световая индикация питания (3) вы-

- Выбор канала передачи. С помощью переключателя выбора каналов (4) выбрать 1 или 2 канал передачи, удостоверившись, что на обоих блоках выбран тот же самый канал. Наличие двух каналов имеет своей целью уменьшение воз- можности случайных помех и искажений, создаваемых другими приборами, рас- положенными поблизости. Важно: Всегда проверять, что на обоих блоках выбран один и тот же канал. - Регулировка громкости

Для регулировки громко- сти динамика поворачи- вать колесико регулировки громкости (5), расположен- ное на родительском блоке. При повороте колесика до конца его хода вниз громкость отключается. При повороте колесика до конца его хода вверх будет выбран максимальный уро- вень громкости.

2.2.3 Световая индикация

- Световая индикация пита- ния (3) представляет 3 раз- личных вида информации: - Указание, что прибор

загорается зеленый посто- янный свет светового инди- катора (3). -Указание, что аккумулятор- ные батареи почти полно- стью разряжены: загорается красный посто- янный свет светового инди- катора (3). При желании продолжать использовать прибор, ре- комендуется выполнить зарядку аккумуляторных батарей (20), в противном случае, прибор прекратит работу. Выключить роди- тельский блок и выполнить зарядку аккумуляторных батарей (12), подключив сетевой адаптер (1) к разъ- ему питания и зарядки (11) родительского блока. Рекомендуется оставлять батареи для зарядки на время около 10 часов при выключенном родитель- ском блоке. Можно использовать ро- дительский блок для на- блюдения за звуками, издаваемыми ребенком, также во время подзарядки аккумуляторных батарей, но время, необходимое для их полной зарядки в этом случае увеличится. - Указание, что прибор вы-

Световая индикация (3) вы-

- Световая полоса индика- ции уровня звуков, издава- емых ребенком (6): включается прогрессивно от центра к краям, указы- вая 3 уровня интенсив- ности звука, полученного от микрофона (4) детского блока (с основной функци- ей передатчика). Позволяет родителю кон- тролировать звуки, из- даваемые ребенком тогда, когда громкость динамика родительского блока (7)

: загорается центральный светодиод- ный индикатор, если звуки, издаваемые ребенком, име- ют относительно низкую интенсивность.64

: загораются 3 светодиодных индикатора, если звуки, издаваемые ребенком, имеют среднюю интенсивность. : загораются 5 светодиодных индика- торов, если звуки, изда- ваемые ребенком, имеют относительно высокую ин- тенсивность.

После включения роди- тельского блока (с основ- ной функцией приемника) всегда проверять состоя- ние включения детского блока (с основной функци- ей передатчика)! После включения блоков всегда проверять, чтобы получение переданного сигнала было возможно на расстоянии и/или в зонах, предусмотренных вами. Рекомендуется с помощью кого-либо из членов семьи выполнить пробную пере- дачу из комнаты, где распо- ложен детский блок, одно- временно перемещаясь с родительским блоком в зонах, выбранных вами для проверки правильности получения передаваемого

щелочных батарей в дет- ском блоке (с основной функцией передатчика) и аккумуляторных батарей в родительском блоке (с основной функцией при-

Предупреждение: эти операции должны выпол- няться только взрослыми Внимание: РЕКОМЕН- ДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВА- НИЮ БАТАРЕЙ - Использовать только ще- лочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки) для детского бло- ка (с основной функцией передатчика) и аккумуля- торные никель-металло- гидридные NiMH батареи для родительского блока (с основной функцией прием- ника) с кодом 20256300100. - Всегда удалять щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект постав- ки) и/или аккумуляторные батареи, если они разряже- ны и/или в случае, если ро- дительский и детский блоки не будут использоваться в течение длительного пери- ода времени. Это необхо- димо для предотвращения утечек из батарей содер- жащейся в них жидкости, которая может повредить приборы и/или находящи- еся рядом предметы. - Не замыкать накоротко полюсы батарей. - Не рекомендуется ис- пользовать аккумулятор- ные батареи для детского блока, так как они могут уменьшить функциональ- ность прибора. Детский блок не предназначен для работы с аккумуляторными батареями. Использовать только щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки). ПРИМЕЧАНИЕ: если время работы заряженных акку- муляторных батарей, по- ставляемых в комплекте с родительским блоком, зна- чительно уменьшается - это означает, что их ресурс вы- работан, поэтому необхо- димо заменить их (данный факт считается нормаль- ным, так как аккумулятор- ные батареи со временем вырабатывают ресурс) - Аккумуляторные батареи,64

щелочных батарей в дет- ском блоке (с основной функцией передатчика) и аккумуляторных батарей в родительском блоке (с основной функцией при-

Предупреждение: эти операции должны выпол- няться только взрослыми Внимание: РЕКОМЕН- ДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВА- НИЮ БАТАРЕЙ - Использовать только ще- лочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки) для детского бло- ка (с основной функцией передатчика) и аккумуля- торные никель-металло- гидридные NiMH батареи для родительского блока (с основной функцией прием- ника) с кодом 20256300100. - Всегда удалять щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект постав- ки) и/или аккумуляторные батареи, если они разряже- ны и/или в случае, если ро- дительский и детский блоки не будут использоваться в течение длительного пери- ода времени. Это необхо- димо для предотвращения утечек из батарей содер- жащейся в них жидкости, которая может повредить приборы и/или находящи- еся рядом предметы. - Не замыкать накоротко полюсы батарей. - Не рекомендуется ис- пользовать аккумулятор- ные батареи для детского блока, так как они могут уменьшить функциональ- ность прибора. Детский блок не предназначен для работы с аккумуляторными батареями. Использовать только щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки). ПРИМЕЧАНИЕ: если время работы заряженных акку- муляторных батарей, по- ставляемых в комплекте с родительским блоком, зна- чительно уменьшается - это означает, что их ресурс вы- работан, поэтому необхо- димо заменить их (данный факт считается нормаль- ным, так как аккумулятор- ные батареи со временем вырабатывают ресурс) - Аккумуляторные батареи, поставляемые в комплекте с родительским блоком, должны подзаряжаться только с использованием соответствующего сете- вого адаптера (1), входя- щего в комплект (кодом 20256300200). - Не пытаться зарядить ба- тареи, не являющиеся ак- кумуляторными: они могут взорваться. - Это изделие не предназна- чено для работы с литиевы- ми батареями. ВНИМАНИЕ: неправильное использование может при- вести к созданию опасной

- Никогда не оставлять в детском блоке (с основной функцией передатчика) разряженные батареи, не- медленно выполнить их замену, так как возможна утечка коррозионных и/ или опасных жидкостей. - Никогда не оставлять в ро- дительском блоке (с основ- ной функцией приемника) разряженные аккумулятор- ные батареи, немедленно выполнить их подзарядку (или при необходимости заменить отработанные), иначе возможна утечка66

коррозионных и/или опас- ных жидкостей. - В случае утечки жидкости из батарей, соответству- ющим образом защитить руки и немедленно заме- нить батареи, аккуратно очистив батарейный отсек и все поверхности, куда попала жидкость. По завер- шении операции тщательно вымыть руки. Не смешивать батареи раз- личных типов и марок или новые батареи с разряжен- ными. • Вставить щелочные батареи 1.5В, тип AАA (не входят в комплект постав- ки) в детский блок блок (с основной функцией пере- датчика), всегда проверяя, чтобы полярность при вставке соответствовала полярности, указанной в батарейном отсеке. - Вставить аккумуляторные никель-металлогидридные батареи NiMh 3x1.2В, тип AАA (включены в комплект) в родительский блок (с ос- новной функцией приемни- ка), всегда проверяя, чтобы полярность при установке соответствовала полярно- сти, указанной в батарей- ном отсеке. - Перед утилизацией уда- лить щелочные/аккуму- ляторные батареи из при-

- Не оставлять щелочные/ аккумуляторные батареи и/ или возможные инструмен- ты, используемые для их удаления, в местах, доступ- ных для детей. - Не бросать щелочные/ аккумуляторные батареи в огонь и не выбрасывать их в окружающую среду или в городские отходы. - Утилизировать батареи в соответствии с действую- щим законодательством пу- тем их сдачи в пункты раз- дельного сбора отходов.

3.1 Установка щелочных

батарей, не входящих в комплект детского блока (с основной функцией передатчика) Удалить крепежный винт крышки отсека щелочных батарей (8) (рис.1), осто- рожно смещая ее в направ- лении, указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.2). Вставить 3 щелочные ба- тареи 1.5 В типа AAA/L03, соблюдая при установке правильную полярность, указанную в батарейном

Снова установить крышку отсека щелочных батарей (8), вставив нижние фикса- торы крышки в соответству- ющие пазы батарейного отсека и осторожно пере- мещая крышку по направ- лению, указанному стрел- кой (рис.3). Затем завинтить крышку (рис. 4).

батарей, не входящих в комплект детского блока (с основной функцией передатчика) Удалить крепежный винт крышки отсека щелоч- ных батарей (8) (рис.1), осторожно смещая ее в направлении,указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.2). Удалить 3 разряженные щелочные батареи и заме- нить их на 3 аналогичные батареи 1.5 В типа AAA/ LR03, обращая внимание на соблюдение правиль- ной полярности установки, указанной в батарейном отсеке. Снова установить крышку отсека щелочных батарей (8), вставив ниж-66

указанную в батарейном

Снова установить крышку отсека щелочных батарей (8), вставив нижние фикса- торы крышки в соответству- ющие пазы батарейного отсека и осторожно пере- мещая крышку по направ- лению, указанному стрел- кой (рис.3). Затем завинтить крышку (рис. 4).

батарей, не входящих в комплект детского блока (с основной функцией передатчика) Удалить крепежный винт крышки отсека щелоч- ных батарей (8) (рис.1), осторожно смещая ее в направлении,указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.2). Удалить 3 разряженные щелочные батареи и заме- нить их на 3 аналогичные батареи 1.5 В типа AAA/ LR03, обращая внимание на соблюдение правиль- ной полярности установки, указанной в батарейном отсеке. Снова установить крышку отсека щелочных батарей (8), вставив ниж- ние фиксаторы крышки в соответствующие пазы батарейного отсека и осто- рожно перемещая крышку по направлению, указанно- му стрелкой (рис.3). Затем завинтить крышку (рис. 4).

муляторных батарей, входящих в комплект родительского блока (с основной функцией при-

В момент покупки акку- муляторные батареи (12) родительского блока нахо- дятся отдельно в упаковке

Осторожно вынуть аккуму- ляторные батареи (12) из

Удалить крепежный винт крышки отсека аккумуля- торных батарей (9) (рис.5), осторожно смещая ее в направлении, указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.6). Вставить прилагающиеся в комплекте аккумулятор- ные батареи (12), обращая внимание на соблюдение правильной полярности установки, указанной в ба- тарейном отсеке.68

Снова установить крышку отсека аккумуляторных ба- тарей (9), вставив нижние фиксаторы крышки в со- ответствующие пазы бата- рейного отсека и осторож- но перемещая крышку по направлению, указанному стрелкой (рис.7). Затем за- винтить крышку (рис. 8).

3.4 Замена аккумулятор-

ных батарей, входящих в комплект родительского блока (с основной функ- цией приемника) Если время работы за- ряженных аккумулятор- ных батарей значительно уменьшается - это означает, что их ресурс выработан, поэтому необходимо заме- нить их (данный факт счи- тается нормальным, так как аккумуляторные батареи со временем вырабатывают

Удалить крепежный винт крышки отсека аккумуля- торных батарей (9) (рис.5), осторожно смещая ее в направлении, указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.6). Удалить разряженные ак- кумуляторные батареи (12) и заменить их другой аккумуляторной батареей, идентичным батареям, по- ставляемым в комплекте с изделием 1.2В 700мАч тип ААА (код 20256300100, запрашиваемых непосред- ственно в компании Artsana S.p.A.), соблюдая правиль- ную полярность, указанную в батарейном отсеке. Снова установить крышку отсека аккумуляторных ба- тарей (9), вставив нижние фиксаторы крышки в со- ответствующие пазы бата- рейного отсека и осторож- но перемещая крышку по направлению, указанному стрелкой (рис.7). Затем за- винтить крышку (рис. 8). ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Детский блок (с основной функцией передатчика) Мод. 06045

Внутреннее: ЩЕЛОЧНЫЕ БАТАРЕИ 3 X 1.5В ТИП AAA/ LR03 Внешнее: от переключа- емого сетевого адапте- ра 100-240В~ 50-60Гц/6В 300мА

  • Частота канала: 40.665МГц, 40.695МГц
  • Мощность сигнала: 10мВт

Родительский блок (с ос- новной функцией прием-

Внутреннее: аккумулятор- ные никель-металлоги- дридные батареи NiMH, 3 X 1.2В, 700мАч, типа AAA, включенные в комплект по-

Внешнее: от переключа- емого сетевого адапте- ра 100-240В~ 50-60Гц/6В 300мА Зарядка аккумуляторных батарей с помощью сете- вого адаптера: 100-240В~ 50-60Гц/6В 300мА

  • Частота канала: 40.665МГц, 40.695МГц Сетевой адаптер Мод. SW-060030EUL ВХОД: 100-240В ~ 50-60Гц 200мA ВЫХОД: 6В 300мA Полярность штекера: Сделано в Китае68
  • Мощность сигнала: 10мВт

Родительский блок (с ос- новной функцией прием-

Внутреннее: аккумулятор- ные никель-металлоги- дридные батареи NiMH, 3 X 1.2В, 700мАч, типа AAA, включенные в комплект по-

Внешнее: от переключа- емого сетевого адапте- ра 100-240В~ 50-60Гц/6В 300мА Зарядка аккумуляторных батарей с помощью сете- вого адаптера: 100-240В~ 50-60Гц/6В 300мА

  • Частота канала: 40.665МГц, 40.695МГц Сетевой адаптер Мод. SW-060030EUL ВХОД: 100-240В ~ 50-60Гц 200мA ВЫХОД: 6В 300мA Полярность штекера: Сделано в Китае Аккумуляторные батареи

Тип: батареи NiMH AAA Паспортная емкость: 700мАч Номинальное напряжение: 3x1.2В Аккумуляторные батареи обеспечивают свои лучшие эксплуатационные харак- теристики, если использу- ются при обычной темпе- ратуре окружающей среды (20°C±5°C) Сделано в Китае70

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ переменный однофазный ток постоянный ток исключительно для использования внутри поме-

прибор II класса - двойная изоляция Удовлетворяет соответствующим директивам CE и последующим модификациям ВНИМАНИЕ. Прочитать руководство по эксплуа-

РАЗРЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ В случае возникновения проблем рекомендуется сначала проверить следующий список и удостовериться, что:

  • оба блока правильно подключены к электрической розет- ке с помощью сетевого адаптера (1) или, что батареи заря-

- Детский блок (передатчик) и/или роди- тельский блок

блока и/или аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока полно- стью разря-

- Сетевой адап- тер отключен или подключен неправильно. - Отсутствие напряжения в

- Включить детский блок (передатчик) и/или роди- тельский блок (приемник). - Выполнить замену щелоч- ных батарей детского блока или под- ключить детский блок с помощью сетевого адаптера и/или выполнить зарядку аккумуляторных батарей (включены в комплект поставки) родительского

- Если питание блоков осуществляется с помо- щью сетевого адаптера, проверить, что детский и/ или родительский блоки правильно подключены к электрической розетке. - Проверить наличие на- пряжения в электрической розетке.70

РАЗРЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ В случае возникновения проблем рекомендуется сначала проверить следующий список и удостовериться, что:

  • оба блока правильно подключены к электрической розет- ке с помощью сетевого адаптера (1) или, что батареи заря-

- Детский блок (передатчик) и/или роди- тельский блок

блока и/или аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока полно- стью разря-

- Сетевой адап- тер отключен или подключен неправильно. - Отсутствие напряжения в

- Включить детский блок (передатчик) и/или роди- тельский блок (приемник). - Выполнить замену щелоч- ных батарей детского блока или под- ключить детский блок с помощью сетевого адаптера и/или выполнить зарядку аккумуляторных батарей (включены в комплект поставки) родительского

- Если питание блоков осуществляется с помо- щью сетевого адаптера, проверить, что детский и/ или родительский блоки правильно подключены к электрической розетке. - Проверить наличие на- пряжения в электрической розетке.72

- В детский блок (пере-

поступают вос- принимаемые

- Установлена минимальная

родительского блока (прием-

- Аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока полно- стью разря-

- Родительский блок (прием- ник) выключен. - Потеря связи

- Детский блок (передатчик)

- На детском и родительском блоках были

- Как только в помещении появятся воспринимаемые звуки/шум, детский блок (передатчик) заработает. В любом случае, можно вы- полнить тестовую передачу с помощью другого лица, пробующего говорить в комнате, где расположен детский блок (передатчик). - Регулировать громкость родительского блока (при- емника), поворачивая коле- сико регулировки громкости вверх до тех пор, пока не будут получены слышимые

- Выполнить зарядку аккуму- ляторных батарей (включе- ны в комплект) родительско-

- Включить родительский блок (приемник). - Проверить уровень заряда батарей и приблизить блоки или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположенных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. - Включить детский блок (передатчик). - Выбрать один и тот же ка- нал на детском и родитель- ском блоках. Помехи - Могут быть вызваны нали- чием другого переговорного устройства или аналогичного передающего устройства, расположенно- го поблизости. - Электромаг- нитное загряз- нение (рас-

датчиков, вы- соковольтные линии и т.д.) - Изменить канал передачи на обоих блоках. - Не существует решений; выйти из зоны создаваемых

шум большой интенсивно- сти, идущий от родитель- ского блока (приемника) - Потеря связи между блоками. - Детский блок (передатчик)

в комплект) детского блока полностью раз-

- На детском и родительском блоках были выбраны раз- личные каналы. - Проверить уровень заряда батарей и приблизить блоки или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположен- ных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетонных стен и т.д. - Включить детский блок (пере-

- Выполнить замену щелочных батарей детского блока или подключить детский блок с помощью сетевого адаптера (1) (входящего в комплект по-

- Выбрать один и тот же канал на детском и родительском блоках.72

- В детский блок (пере-

поступают вос- принимаемые

- Установлена минимальная

родительского блока (прием-

- Аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока полно- стью разря-

- Родительский блок (прием- ник) выключен. - Потеря связи

- Детский блок (передатчик)

- На детском и родительском блоках были

- Как только в помещении появятся воспринимаемые звуки/шум, детский блок (передатчик) заработает. В любом случае, можно вы- полнить тестовую передачу с помощью другого лица, пробующего говорить в комнате, где расположен детский блок (передатчик). - Регулировать громкость родительского блока (при- емника), поворачивая коле- сико регулировки громкости вверх до тех пор, пока не будут получены слышимые

- Выполнить зарядку аккуму- ляторных батарей (включе- ны в комплект) родительско-

- Включить родительский блок (приемник). - Проверить уровень заряда батарей и приблизить блоки или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположенных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. - Включить детский блок (передатчик). - Выбрать один и тот же ка- нал на детском и родитель- ском блоках. Помехи - Могут быть вызваны нали- чием другого переговорного устройства или аналогичного передающего устройства, расположенно- го поблизости. - Электромаг- нитное загряз- нение (рас-

датчиков, вы- соковольтные линии и т.д.) - Изменить канал передачи на обоих блоках. - Не существует решений; выйти из зоны создаваемых

шум большой интенсивно- сти, идущий от родитель- ского блока (приемника) - Потеря связи между блоками. - Детский блок (передатчик)

в комплект) детского блока полностью раз-

- На детском и родительском блоках были выбраны раз- личные каналы. - Проверить уровень заряда батарей и приблизить блоки или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположен- ных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетонных стен и т.д. - Включить детский блок (пере-

- Выполнить замену щелочных батарей детского блока или подключить детский блок с помощью сетевого адаптера (1) (входящего в комплект по-

- Выбрать один и тот же канал на детском и родительском блоках.74

препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. расположен-

блока и/или аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока почти

- Приблизить блоки и/ или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположенных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. - Выполнить замену щелоч- ных батарей детского блока или подключить детский блок с помощью сетевого адаптера и/или выполнить зарядку аккумуляторных ба- тарей (включены в комплект поставки) родительского

Электроста- тические или электромагнит- ные помехи,

электростати- ческими или электромагнит- ными полями, создаваемыми другими элек-

например, бы- товыми элек- троприборами,

или беспро- водными теле- фонами и т.д. Определить и, если воз- можно, устранить причину

- Блоки распо- ложены слиш- ком близко. - Установлена слишком боль- шая громкость родительского блока (прием-

- Увеличить расстояние между блоками. - Уменьшить громкость на родительском блоке (при- емнике).74

препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. расположен-

блока и/или аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока почти

- Приблизить блоки и/ или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположенных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. - Выполнить замену щелоч- ных батарей детского блока или подключить детский блок с помощью сетевого адаптера и/или выполнить зарядку аккумуляторных ба- тарей (включены в комплект поставки) родительского

Электроста- тические или электромагнит- ные помехи,

электростати- ческими или электромагнит- ными полями, создаваемыми другими элек-

например, бы- товыми элек- троприборами,

или беспро- водными теле- фонами и т.д. Определить и, если воз- можно, устранить причину

- Блоки распо- ложены слиш- ком близко. - Установлена слишком боль- шая громкость родительского блока (прием-

- Увеличить расстояние между блоками. - Уменьшить громкость на родительском блоке (при- емнике).76

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ: Мод. 06045 Настоящим компания Artsana S.p.A заявляет, что это изделие со- ответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 1999/5/CE. Копия декларации о полном соответствии Европейской Директиве 1999/5/CE доступна по адресу: www.chicco.com – отдел Продукция В соответствии с решением Европейской комиссии N°2000/299/ EC от 06/04/2000 полоса частот, используемая этим изделием, со- гласована во всех странах ЕС, поэтому это изделие 1 класса мо- жет быть свободно использовано во всех странах Европейского сообщества. Использование в странах, не принадлежащих к Европейскому союзу, подчиняется контролю со стороны пользователя соот- ветствия прибора действующим нормативам в стране исполь-

ЭТО ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТСТВУЕТ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/ EC. Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации сбора. Надлежа- щий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное использование, переработку и утилизацию без нане- сения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицатель- ное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способству- ет повторному использованию материалов, из которых состоит изделие. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора вы можете получить обратившись в местную службу вы- воза отходов или же в магазин где вы купили изделие. СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2006/66 ЕС Символ перечеркнутого мусорного контейнера, на- несенный на батареи или упаковку изделия, указывает, что в конце срока службы их необходимо утилизи- ровать отдельно от бытовых отходов, они не должны утилизи- роваться как городские отходы, а должны быть направлены на сборный пункт по раздельной переработке отходов или же возвращены продавцу при покупке новых аккумуляторных или не аккумуляторных аналогичных батарей Возможный символ химического элемента: Hg, Cd, Pb, нанесенный под изображе- нием перечеркнутого мусорного контейнера, указывает тип вещества, содержащегося в батарее: Hg=Меркурий, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Пользователь отвечает за доставку батарей в конце их срока службы в соответствующие организации по сбору от- ходов с целью обеспечения переработки и утилизации. Надле- жащий сбор отходов с последующей отправкой отработанных батарей на утилизацию, обработку и переработку, экологически совместимую с окружающей средой, позволяет предупредить негативное воздействие на окружающую среду и на здоровье людей, а также способствует вторичному использованию ма- териалов, из которых состоят батареи. Незаконная утилизация изделия пользователем наносит вред окружающей среде и здоровью человека. Для получения подробной информации о доступных системах сбора отходов обращаться в региональные организации по утилизации отходов или в магазин, где была про- изведена покупка. Компания ARTSANA отставляет за собой право в любой момент без предупреждения вносить изменения в содержание насто- ящего руководства по эксплуатации. Воспроизведение, пере- дача, перепечатка, а также перевод на другой язык, в том числе частично в любом виде данного руководства, строго запрещены без письменного разрешения компании ARTSANA. Гарантия: Срок гарантии на изделие составляет 2 года с даты покупки, гарантия распространяется на производственные де- фекты.76

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ: Мод. 06045 Настоящим компания Artsana S.p.A заявляет, что это изделие со- ответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 1999/5/CE. Копия декларации о полном соответствии Европейской Директиве 1999/5/CE доступна по адресу: www.chicco.com – отдел Продукция В соответствии с решением Европейской комиссии N°2000/299/ EC от 06/04/2000 полоса частот, используемая этим изделием, со- гласована во всех странах ЕС, поэтому это изделие 1 класса мо- жет быть свободно использовано во всех странах Европейского сообщества. Использование в странах, не принадлежащих к Европейскому союзу, подчиняется контролю со стороны пользователя соот- ветствия прибора действующим нормативам в стране исполь-

ЭТО ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТСТВУЕТ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/ EC. Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации сбора. Надлежа- щий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное использование, переработку и утилизацию без нане- сения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицатель- ное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способству- ет повторному использованию материалов, из которых состоит изделие. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора вы можете получить обратившись в местную службу вы- воза отходов или же в магазин где вы купили изделие. СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2006/66 ЕС Символ перечеркнутого мусорного контейнера, на- несенный на батареи или упаковку изделия, указывает, что в конце срока службы их необходимо утилизи- ровать отдельно от бытовых отходов, они не должны утилизи- роваться как городские отходы, а должны быть направлены на сборный пункт по раздельной переработке отходов или же возвращены продавцу при покупке новых аккумуляторных или не аккумуляторных аналогичных батарей Возможный символ химического элемента: Hg, Cd, Pb, нанесенный под изображе- нием перечеркнутого мусорного контейнера, указывает тип вещества, содержащегося в батарее: Hg=Меркурий, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Пользователь отвечает за доставку батарей в конце их срока службы в соответствующие организации по сбору от- ходов с целью обеспечения переработки и утилизации. Надле- жащий сбор отходов с последующей отправкой отработанных батарей на утилизацию, обработку и переработку, экологически совместимую с окружающей средой, позволяет предупредить негативное воздействие на окружающую среду и на здоровье людей, а также способствует вторичному использованию ма- териалов, из которых состоят батареи. Незаконная утилизация изделия пользователем наносит вред окружающей среде и здоровью человека. Для получения подробной информации о доступных системах сбора отходов обращаться в региональные организации по утилизации отходов или в магазин, где была про- изведена покупка. Компания ARTSANA отставляет за собой право в любой момент без предупреждения вносить изменения в содержание насто- ящего руководства по эксплуатации. Воспроизведение, пере- дача, перепечатка, а также перевод на другой язык, в том числе частично в любом виде данного руководства, строго запрещены без письменного разрешения компании ARTSANA. Гарантия: Срок гарантии на изделие составляет 2 года с даты покупки, гарантия распространяется на производственные де- фекты.78