Classic Audio - детские мониторы CHICCO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Classic Audio CHICCO в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего детские мониторы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Classic Audio - CHICCO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Classic Audio бренда CHICCO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Classic Audio CHICCO
“Baby Monitor Classic” Аналоговая радионяня «Baby Monitor Classic» по- зволит вам оставаться в контакте с вашим ребенком и слышать его в каждый момент времени. Светоди- одная полоса, расположен- ная на родительском блоке, постепенно загорается при возрастании интенсивности звуков, передаваемых дет- ским блоком. При установлении голосо- вого управления родитель- ский блок активируется только при наличии звуков, полученных от детского
Для обеспечения связи между двумя блоками и уменьшения помех имеются 2 канала. Оба блока (родительский и детский) могут работать от батареи (в комплект вклю- чены 3 аккумуляторные никель-металлогидридные батареи Ni-MH типа AAA для родительского блока) или при помощи сетевого адаптера (два включены в
Частота передачи: канал 1:
40.695 МГц, канал 2: 40.665
Радиус действия: около 150
*При оптимальных условиях на открытом пространстве без препятствий СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ - Детский блок (с основной функцией передатчика) - Родительский блок (с ос- новной функцией прием-
- Два переключаемых сете- вых адаптера 100-240В ~ , 50-60 Гц /6 В 300 мА - Аккумуляторные никель- металлогидридные батареи NiMH, 3x1.2В, тип AAА (для родительского блока) - Руководство по эксплуа-
- Части упаковки (пласти- ковые пакеты, картонные коробки и т.д.) должны хра- ниться в недоступном для детей месте, так как они яв- ляются потенциальным ис- точником опасности.
- Перед использованием прибора удостовериться, что изделие и все его компо- ненты не имеют поврежде- ний (в особенности кабель питания и корпус адапте- ров). В противном случае, не использовать прибор и обратиться к квалифициро- ванному персоналу или к
- Не пытаться самостоя- тельно починить прибор, ограничиться действиями, указанными в разделе “Раз- решение проблем”. При не- обходимости ремонта обра- титься в Службу сервисного обслуживания (Customer Service) компании Artsana S.p.A.
- Не вскрывать приборы. Детский блок (с основной функцией передатчика), ро- дительский блок (с основ- ной функцией приемника), аккумуляторные батареи и сетевые адаптеры не содер- жат частей, которые могут использоваться пользовате- лем. В случае неисправно- сти обратиться за помощью к квалифицированному персоналу или связаться со Службой сервисного обслу- живания (Customer Service)52
адаптера (два включены в
Частота передачи: канал 1:
40.695 МГц, канал 2: 40.665
Радиус действия: около 150
*При оптимальных условиях на открытом пространстве без препятствий СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ - Детский блок (с основной функцией передатчика) - Родительский блок (с ос
новной функцией прием
- Два переключаемых сете
вых адаптера 100-240В ~ , 50-60 Гц /6 В 300 мА - Аккумуляторные никель- металлогидридные батареи NiMH, 3x1.2В, тип AAА (для родительского блока) - Руководство по эксплуа
- Части упаковки (пласти
ковые пакеты, картонные коробки и т.д.) должны хра
ниться в недоступном для детей месте, так как они яв
ляются потенциальным ис
- Перед использованием прибора удостовериться, что изделие и все его компо- ненты не имеют поврежде- ний (в особенности кабель питания и корпус адапте- ров). В противном случае, не использовать прибор и обратиться к квалифициро- ванному персоналу или к
- Не пытаться самостоя- тельно починить прибор, ограничиться действиями, указанными в разделе “Раз- решение проблем”. При не- обходимости ремонта обра- титься в Службу сервисного обслуживания (Customer Service) компании Artsana S.p.A.
- Не вскрывать приборы. Детский блок (с основной функцией передатчика), ро- дительский блок (с основ- ной функцией приемника), аккумуляторные батареи и сетевые адаптеры не содер- жат частей, которые могут использоваться пользовате- лем. В случае неисправно- сти обратиться за помощью к квалифицированному персоналу или связаться со Службой сервисного обслу- живания (Customer Service) компании Artsana S.p.A. Вскрытие вышеуказанных устройств может создать опасность электрического
- Радионяня Baby Monitor Classic Analogico компании Chicco не должна использо- ваться в качестве медицин- ского монитора и не может заменить присмотр за деть- ми со стороны взрослых, поскольку предназначена только для использования в качестве дополнительной помощи при присмотре. Лю- бое другое использование считается ненадлежащим.
- Разместить детский блок и родительский блок на ров- ной устойчивой поверхно- сти в недоступных для детей
- Держать детский блок, родительский блок, аккуму- ляторные батареи, сетевые адаптеры AC/DC вне пре- делов досягаемости детей (кабель сетевых адаптеров может создать опасность
- Очень важно регулярно проверять правильность работы детского блока (с основной функцией пере- датчика) и родительского54
блока (с основной функци- ей приемника), в частности, перед каждым использова- нием проверять, чтобы при- ем сигнала был возможен в зоне и на максимальном предусмотренном расстоя- нии использования.
- Рабочее расстояние со- ставляет около 150 метров на открытом пространстве без препятствий (однако ра- диус действия может значи- тельно уменьшиться внутри помещений, в зависимости от различных условий сре- ды, расположения стен и меблировки помещений, наличия металлических конструкций, внешних и внутренних помех/электро- магнитных полей, железо- бетонных стен или между помещениями, расположен- ными на различных этажах, вследствие неполной заряд- ки батарей и т.д.). Если детский блок и/или родительский блок полу- чают питание от щелочных батарей и/или аккумулятор- ных батарей, то при недо- статочной зарядке батарей изделие прекращает рабо- ту. Поэтому рекомендуется всегда проверять состояние щелочных батарей и/или аккумуляторных батарей перед включением обоих
- В случае внезапного от- ключения электроэнергии, если питание родительского блока (с основной функцией приемника) осуществляется с помощью соответствую- щего сетевого адаптера, прибор прекращает работу только, если уровень заряда батарей недостаточный или они не вставлены в батарей- ный отсек. Поэтому реко- мендуется всегда проверять состояние батареи или ее
- Не использовать детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумулятор- ные батареи и адаптеры в положении, при котором они подвергаются воздей- ствию атмосферных агентов (дождь, солнце и т.д.). При использовании изделия вне помещений питание детско- го блока (с основной функ- цией передатчика) и роди- тельского блока (с основной функцией приемника) долж- но обеспечиваться только с помощью щелочных бата- рей и/или аккумуляторных батарей: сетевые адаптеры, поставляемые в комплекте с изделием, не предназначе- ны для использования вне
- Во избежание риска пере- грева держать детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумулятор- ные батареи и, особенно, сетевые адаптеры AC/DC вдали от источников тепла, таких как: калориферы, тер- мостаты, печи, плиты, окна на солнечной стороне и т.д.
- Запрещается использовать (особенно при подключе- нии к электрической сети при помощи сетевых адап- теров) оба блока поблизо- сти от воды: ванн, стираль- ных машин, кухонных моек или мокрых поверхностей. Не погружать их в воду и не смачивать. Не использо- вать блоки и адаптеры, если они упали в воду, в данном случае обратиться к специ-
- Установить детский блок (с основной функцией пере- датчика), родительский54
щелочных батарей и/или аккумуляторных батарей перед включением обоих
- В случае внезапного от
ключения электроэнергии, если питание родительского блока (с основной функцией приемника) осуществляется с помощью соответствую
щего сетевого адаптера, прибор прекращает работу только, если уровень заряда батарей недостаточный или они не вставлены в батарей
ный отсек. Поэтому реко
мендуется всегда проверять состояние батареи или ее
- Не использовать детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумулятор
ные батареи и адаптеры в положении, при котором они подвергаются воздей
ствию атмосферных агентов (дождь, солнце и т.д.). При использовании изделия вне помещений питание детско
го блока (с основной функ
цией передатчика) и роди
тельского блока (с основной функцией приемника) долж
но обеспечиваться только с помощью щелочных бата- рей и/или аккумуляторных батарей: сетевые адаптеры, поставляемые в комплекте с изделием, не предназначе- ны для использования вне
- Во избежание риска пере- грева держать детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумулятор- ные батареи и, особенно, сетевые адаптеры AC/DC вдали от источников тепла, таких как: калориферы, тер- мостаты, печи, плиты, окна на солнечной стороне и т.д.
- Запрещается использовать (особенно при подключе- нии к электрической сети при помощи сетевых адап- теров) оба блока поблизо- сти от воды: ванн, стираль- ных машин, кухонных моек или мокрых поверхностей. Не погружать их в воду и не смачивать. Не использо- вать блоки и адаптеры, если они упали в воду, в данном случае обратиться к специ-
- Установить детский блок (с основной функцией пере- датчика), родительский блок (с основной функцией приемника) и сетевые адап- теры AC/DC таким образом, чтобы обеспечить соот- ветствующую вентиляцию и предотвратить опасность перегрева компонентов.
- Не использовать изделие вблизи флуоресцентных (неоновых) ламп или дру- гих электрических прибо- ров, таких как телевизоры, DVD/CD проигрыватели, двигатели, персональные компьютеры, беспроводные телефоны, беспроводные телефоны DECT и т.д. так как они могут повлиять на рабо- ту изделия. Внимание!: если детский блок (передатчик) и/или родительский блок (прием- ник) прекращают работать, родительский блок (прием- ник) не издает какого-либо предупреждающего сиг- нала, кроме громкого ше- леста (при условии, что не установлена минимальная громкость прослушивания). Поэтому рекомендуется всегда проверять состояние зарядки установленных в приборах батарей, правиль- ность расположения и рабо- ту блоков.56
Внимание!: этот аппарат требует для своей работы (как предусмотрено дей- ствующими нормативами), использования открытых частот. По этой причине воз- можно, что родительский блок (приемник) воспро- изводит сигналы и голоса, передаваемые от других, расположенных поблизо- сти, аналогичных приборов; таким же образом звуки, издаваемые ваши детским блоком (передатчиком), могут быть получены и воспроизведены другими аналогичными приборами, расположенными в окрест-
При возникновении подоб- ной ситуации рекоменду- ется попробовать выбрать второй имеющийся канал
- Использовать только по- ставляемые в комплекте с изделием сетевые адаптеры AC/DC или адаптеры ана- логичного типа с такими же электрическими характе- ристиками. Использование других адаптеров может повредить детский и/или родительский блоки и соз- дать опасность для пользо-
- Замена кабелей питания сетевого адаптера невоз- можна, поэтому, в случае по- вреждения, сетевой адаптер нельзя больше использо- вать и необходимо заменить его на адаптер аналогичного
Внимание!: не использовать сетевой адаптер другого типа, отличного от постав- ляемого компанией Artsana S.p.A. в комплекте с изде- лием , поскольку это лишит изделие соответствия при- меняемым специальным техническим нормам, уста- новленным директивами ЕС, нанося ущерб безопасности и целостности изделия. При необходимости замены об- ратиться к продавцу или в компанию Artsana S.p.A.
- Убедиться, что напряжение сетевых адаптеров AC/DC (см. данные табличек, распо- ложенных на сетевых адап- терах AC/DC), соответствует напряжению электрической сети и, что вилка сетевых адаптеров совместима с электрическими розетками вашей электропроводки.
- Подключить сетевые адап- теры AC/DC к электрическим розеткам, которые должны быть легко доступны, но в то же время находиться вне пределов досягаемости детей. Разместить провода адаптеров AC/DC таким об- разом, чтобы предотвратить наступание на провод, запу- тывание предметов, распо- ложенных сверху или рядом с ними, предупредить до- ступ к ним ребенка, так как они могут представлять для него опасность (спотыкание,
- Сетевые адаптеры AC/DC, детский блок (с основной функцией передатчика) и родительский блок (с основ- ной функцией приемника) могут нагреваться во время работы. Это считается нор-
- Всегда отключать сетевые адаптеры AC/DC от электри- ческой розетки, если при- бор не используется.
- Замена щелочных батарей или аккумуляторных бата- рей всегда должна осущест- вляться взрослыми на ще- лочные или аккумуляторные батареи , имеющие такие же характеристики, как указан- ные в настоящем руковод- стве по эксплуатации.56
- Замена кабелей питания сетевого адаптера невоз
можна, поэтому, в случае по
вреждения, сетевой адаптер нельзя больше использо
вать и необходимо заменить его на адаптер аналогичного
Внимание!: не использовать сетевой адаптер другого типа, отличного от постав
ляемого компанией Artsana S.p.A. в комплекте с изде
лием , поскольку это лишит изделие соответствия при
меняемым специальным техническим нормам, уста
новленным директивами ЕС, нанося ущерб безопасности и целостности изделия. При необходимости замены об
ратиться к продавцу или в компанию Artsana S.p.A.
- Убедиться, что напряжение сетевых адаптеров AC/DC (см. данные табличек, распо
ложенных на сетевых адап
терах AC/DC), соответствует напряжению электрической сети и, что вилка сетевых адаптеров совместима с электрическими розетками вашей электропроводки.
- Подключить сетевые адап
теры AC/DC к электрическим розеткам, которые должны быть легко доступны, но в то же время находиться вне пределов досягаемости детей. Разместить провода адаптеров AC/DC таким об- разом, чтобы предотвратить наступание на провод, запу- тывание предметов, распо- ложенных сверху или рядом с ними, предупредить до- ступ к ним ребенка, так как они могут представлять для него опасность (спотыкание,
- Сетевые адаптеры AC/DC, детский блок (с основной функцией передатчика) и родительский блок (с основ- ной функцией приемника) могут нагреваться во время работы. Это считается нор-
- Всегда отключать сетевые адаптеры AC/DC от электри- ческой розетки, если при- бор не используется.
- Замена щелочных батарей или аккумуляторных бата- рей всегда должна осущест- вляться взрослыми на ще- лочные или аккумуляторные батареи , имеющие такие же характеристики, как указан- ные в настоящем руковод- стве по эксплуатации.
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕ- СКОГО ШОКА, НЕ СНИМАТЬ ЗАЩИТУ И НЕ ПЫТАТЬСЯ ВСКРЫТЬ СЕТЕВЫЕ АДАП-
НЕ СМАЧИВАТЬ СЕТЕВЫЕ АДАПТЕРЫ, ДЕТСКИЙ БЛОК И РОДИТЕЛЬСКИЙ БЛОК, НЕ ПОДВЕРГАТЬ ИХ ВОЗ- ДЕЙСТВИЮ ВЛАЖНОСТИ И НЕ ПЫТАТЬСЯ ОТКРЫТЬ ИХ. ЭТО МОЖЕТ ПРЕДСТАВЛЯТЬ ОПАСНОСТЬ И, КРОМЕ ТОГО, ЯВЛЯЕТСЯ ОСНОВАНИЕМ ДЛЯ ПРЕКРАЩЕНИЯ ГАРАН-
Конфигурация & Характери-
Устройство наблюдения, из- готовленное по технологии аналоговой передачи дан- ных, может применяться в качестве вспомогательного средства при присмотре за детьми в домашних услови- ях. Эта радионяня состоит из детского блока (передатчи- ка) и родительского блока (приемника). Оба прибора используют технологию ана- логовой передачи данных для установки радиосвязи, позволяющей выполнять прием/передачу звуковых58
Основными характеристи- ками системы являются:
- Голосовая передача по- средством аналоговой тех-
- Радиус действия на от- крытом пространстве при отсутствии препятствий со- ставляет около 150 метров*.
- Простота использования интерфейса пользователя.
- Максимальное рабочее расстояние составляет около 150 метров на от- крытом пространстве без препятствий (однако радиус действия может значитель- но уменьшиться внутри помещений, в зависимо- сти от различных условий среды, расположения стен, меблировки помещений и наличия металлических конструкций, внешних и внутренних помех/электро- магнитных полей, железо- бетонных стен; между поме- щениями, расположенными на различных этажах или вследствие неполной заряд- ки батарей и т.д.).
1.2 Детский блок (с основ-
ной функцией передатчи-
1. Питание от переключае-
мого сетевого адаптера 100- 240В~ 50-60Гц /6В 300мA или с помощью 3 щелочных батарей 1.5 В типа AAA /LR03 (не включе- ны в комплект).
2. Кнопка включения/вы-
3. Световая индикация
(a)Зеленый: детский блок
(b)Красный: щелочные бата- реи практически полностью
(c) OFF: детский блок вы-
4. Встроенный микрофон
5. Переключатель ON/
OFF работы: голосовое управление или постоянная
6. Переключатель выбора
8. Крышка отсека щелочных
9. Соединитель питания дет-
1.3 Условные обозначе-
ния - родительский блок (с основной функцией при-
1. Питание от переключае-
мого сетевого адаптера 100- 240В~ 50-60Гц /6В 300мA или с помощью 3 аккумуляторных никель-ме- таллогидридных батарей 1.2 В 700 мАч типа AAA (вклю- чены в комплект).
2. Кнопка включения/вы-
3. Световая индикация
(a)Зеленый: родительский блок включен. (b)Красный: аккумулятор- ные батареи практически полностью разряжены. (c) OFF: родительский блок
4. Переключатель выбора
5. Колесико регулировки
6. Световая полоса индика-
ции уровня звуков, издавае- мых ребенком.
9. Крышка отсека аккумуля-
10. Крепление на ремень58
1.2 Детский блок (с основ
ной функцией передатчи
1. Питание от переключае-
мого сетевого адаптера 100- 240В~ 50-60Гц /6В 300мA или с помощью 3 щелочных батарей 1.5 В типа AAA /LR03 (не включе- ны в комплект).
2. Кнопка включения/вы-
3. Световая индикация
(a)Зеленый: детский блок
(b)Красный: щелочные бата
реи практически полностью
(c) OFF: детский блок вы-
4. Встроенный микрофон
5. Переключатель ON/
OFF работы: голосовое управление или постоянная
6. Переключатель выбора
8. Крышка отсека щелочных
9. Соединитель питания дет
1.3 Условные обозначе-
ния - родительский блок (с основной функцией при-
1. Питание от переключае-
мого сетевого адаптера 100- 240В~ 50-60Гц /6В 300мA или с помощью 3 аккумуляторных никель-ме- таллогидридных батарей 1.2 В 700 мАч типа AAA (вклю- чены в комплект).
2. Кнопка включения/вы-
3. Световая индикация
(a)Зеленый: родительский блок включен. (b)Красный: аккумулятор- ные батареи практически полностью разряжены. (c) OFF: родительский блок
4. Переключатель выбора
5. Колесико регулировки
6. Световая полоса индика-
ции уровня звуков, издавае- мых ребенком.
9. Крышка отсека аккумуля-
10. Крепление на ремень
11. Разъем питания и заряд-
ки родительского блока
2. Описание характери-
Питание от сетевого адап- тера 100-240В~ 50-60Гц /6В 300мA или с помо- щью 3 щелочных батарей 1.5 В типа AAA /LR03 (не вклю- чены в комплект). В случае питания с помощью сетевого адаптера (1): - вставить штекер сетевого адаптера (1) в соответству- ющий разъем питания (9), расположенный на боковой стороне блока, - проверить, что электри- ческое напряжение соот- ветствует напряжению, указанному на табличке ранее указанных сетевых
- вставить штекер сетевого адаптера в электрическую розетку с удобным досту-
Предупреждения - Провод адаптера может создать риск удушения, дер-60
жать его в недоступном для детей месте. - Периодически проверять сетевые адаптеры (1), если провод питания или пласт- массовые части имеют следы повреждения, не ис- пользовать их и обратиться к специализированному
- Не оставлять сетевые адап- теры (1) подключенными к электрической розетке, если приборы не использу- ются и/или не подсоедине- ны к сетевым адаптерам (1).
2.1.2 Способ использо-
вания – включение и на-
Детский блок (с основной функцией передатчика) должен быть расположен на расстоянии около 1-1,5 метров от ребенка, на ров- ной и устойчивой поверх- ности, микрофон (4) должен быть направлен в сторону
Внимание: передатчик, ба- тареи, сетевой адаптер и его провод питания должны находиться вне пределов досягаемости ребенка. - Кнопка включения/вы- ключения детского блока (с основной функцией пере- датчика) (2). При нажатии этой кнопки детский блок включается и загорается зеленый свет световой индикации пита- ния (3). При повторном на- жатии кнопки (2) детский блок и световая индикация питания (3) выключаются. - Выбор канала передачи. С помощью переключателя выбора каналов (6) выбрать 1 или 2 канал передачи, удо- стоверившись, что на обо- их блоках выбран тот же самый канал. Наличие двух каналов имеет своей целью уменьшение возможности случайных помех и искаже- ний, создаваемых другими приборами, расположенны- ми поблизости. Важно: всегда проверять, что на обоих блоках выбран один и тот же канал. - Переключатель работы в режиме речевого управле- ния или режиме непрерыв- ной передачи (5). Родительский блок может работать в режиме непре- рывной передачи (переклю- чатель установлен на OFF) или в режиме речевого управления (переключатель установлен на ON). В ре- жиме работы при речевом управлении прекращается воспроизведение звуков, издаваемых ребенком с ин- тенсивностью ниже преде- ла речевого управления, заданного изготовителем, в то время, как звуки, пре- вышающие данный предел, воспроизводятся.
2.1.3 Световая индикация
Световая индикация пита- ния (3) представляет 3 раз- личных вида информации: - Указание, что прибор
загорается зеленый посто- янный свет светового инди- катора (3). -Указание, что щелочные батареи почти полностью
загорается красный посто- янный свет светового инди- катора (3). При желании продолжать использование прибора, рекомендуется заменить щелочные батареи или уда- лить разряженные батареи и подавать питание к дет-60
(с основной функцией пере
датчика) (2). При нажатии этой кнопки детский блок включается и загорается зеленый свет световой индикации пита
ния (3). При повторном на
жатии кнопки (2) детский блок и световая индикация питания (3) выключаются. - Выбор канала передачи. С помощью переключателя выбора каналов (6) выбрать 1 или 2 канал передачи, удо
стоверившись, что на обо
их блоках выбран тот же самый канал. Наличие двух каналов имеет своей целью уменьшение возможности случайных помех и искаже
ний, создаваемых другими приборами, расположенны
ми поблизости. Важно: всегда проверять, что на обоих блоках выбран один и тот же канал. - Переключатель работы в режиме речевого управле
ной передачи (5). Родительский блок может работать в режиме непре
рывной передачи (переклю
чатель установлен на OFF) или в режиме речевого управления (переключатель установлен на ON). В ре- жиме работы при речевом управлении прекращается воспроизведение звуков, издаваемых ребенком с ин- тенсивностью ниже преде- ла речевого управления, заданного изготовителем, в то время, как звуки, пре- вышающие данный предел, воспроизводятся.
2.1.3 Световая индикация
Световая индикация пита- ния (3) представляет 3 раз- личных вида информации: - Указание, что прибор
загорается зеленый посто- янный свет светового инди- катора (3). -Указание, что щелочные батареи почти полностью
загорается красный посто- янный свет светового инди- катора (3). При желании продолжать использование прибора, рекомендуется заменить щелочные батареи или уда- лить разряженные батареи и подавать питание к дет- скому блоку с помощью се- тевого адаптера (1), входя- щего в комплект поставки. - Указание, что прибор вы-
Световая индикация (3) вы-
2.2 Родительский блок
Питание с помощью 3 ак- кумуляторных никель-ме- таллогидридных батарей 1.2В, 700мАч типа AAA, включенных в комплект поставки, или с помощью сетевого адаптера 100-240В ~ 50/60Гц /6В 300мА. ВНИМАНИЕ. Зарядка акку- муляторных батарей, вхо- дящих в комплект постав- ки, должна выполняться только с помощью сетевого адаптера (1), поставляемого в комплекте, и может осу- ществляться как с включен- ным, так и с выключенным родительским блоком. В случае питания от сетево- го адаптера (1) или зарядки аккумуляторных батарей: - вставить штекер сетевого адаптера (1) в соответству- ющий разъем питания(11), расположенный на боковой стороне блока;62
- проверить, что электри- ческое напряжение соот- ветствует напряжению, указанному на табличке ранее указанных сетевых
- вставить штекер сетевого адаптера в электрическую розетку с удобным досту-
Предупреждения - Провод адаптера может создать риск удушения, держать его в недоступном для детей месте. - Периодически проверять адаптеры, если провод пи- тания или пластмассовые части имеют следы повреж- дения, не использовать их и обратиться к специализи- рованному технику. - Не оставлять сетевые адаптеры подключенными к электрической розетке, если приборы не использу- ются и/или не подсоедине- ны к сетевым адаптерам (1).
2.2.2 Порядок использо-
- Кнопка включения/вы- ключения родительского блока (2). При нажатии этой кнопки родительский блок включа- ется и загорается зеленый свет световой индикации питания (3). При повтор- ном нажатии кнопки роди- тельский блок и световая индикация питания (3) вы-
- Выбор канала передачи. С помощью переключателя выбора каналов (4) выбрать 1 или 2 канал передачи, удостоверившись, что на обоих блоках выбран тот же самый канал. Наличие двух каналов имеет своей целью уменьшение воз- можности случайных помех и искажений, создаваемых другими приборами, рас- положенными поблизости. Важно: Всегда проверять, что на обоих блоках выбран один и тот же канал. - Регулировка громкости
Для регулировки громко- сти динамика поворачи- вать колесико регулировки громкости (5), расположен- ное на родительском блоке. При повороте колесика до конца его хода вниз громкость отключается. При повороте колесика до конца его хода вверх будет выбран максимальный уро- вень громкости.
2.2.3 Световая индикация
- Световая индикация пита- ния (3) представляет 3 раз- личных вида информации: - Указание, что прибор
загорается зеленый посто- янный свет светового инди- катора (3). -Указание, что аккумулятор- ные батареи почти полно- стью разряжены: загорается красный посто- янный свет светового инди- катора (3). При желании продолжать использовать прибор, ре- комендуется выполнить зарядку аккумуляторных батарей (20), в противном случае, прибор прекратит работу. Выключить роди- тельский блок и выполнить зарядку аккумуляторных батарей (12), подключив сетевой адаптер (1) к разъ- ему питания и зарядки (11) родительского блока. Рекомендуется оставлять батареи для зарядки на время около 10 часов при выключенном родитель-62
родительский блок включа- ется и загорается зеленый свет световой индикации питания (3). При повтор- ном нажатии кнопки роди- тельский блок и световая индикация питания (3) вы-
- Выбор канала передачи. С помощью переключателя выбора каналов (4) выбрать 1 или 2 канал передачи, удостоверившись, что на обоих блоках выбран тот же самый канал. Наличие двух каналов имеет своей целью уменьшение воз- можности случайных помех и искажений, создаваемых другими приборами, рас- положенными поблизости. Важно: Всегда проверять, что на обоих блоках выбран один и тот же канал. - Регулировка громкости
Для регулировки громко- сти динамика поворачи- вать колесико регулировки громкости (5), расположен- ное на родительском блоке. При повороте колесика до конца его хода вниз громкость отключается. При повороте колесика до конца его хода вверх будет выбран максимальный уро- вень громкости.
2.2.3 Световая индикация
- Световая индикация пита- ния (3) представляет 3 раз- личных вида информации: - Указание, что прибор
загорается зеленый посто- янный свет светового инди- катора (3). -Указание, что аккумулятор- ные батареи почти полно- стью разряжены: загорается красный посто- янный свет светового инди- катора (3). При желании продолжать использовать прибор, ре- комендуется выполнить зарядку аккумуляторных батарей (20), в противном случае, прибор прекратит работу. Выключить роди- тельский блок и выполнить зарядку аккумуляторных батарей (12), подключив сетевой адаптер (1) к разъ- ему питания и зарядки (11) родительского блока. Рекомендуется оставлять батареи для зарядки на время около 10 часов при выключенном родитель- ском блоке. Можно использовать ро- дительский блок для на- блюдения за звуками, издаваемыми ребенком, также во время подзарядки аккумуляторных батарей, но время, необходимое для их полной зарядки в этом случае увеличится. - Указание, что прибор вы-
Световая индикация (3) вы-
- Световая полоса индика- ции уровня звуков, издава- емых ребенком (6): включается прогрессивно от центра к краям, указы- вая 3 уровня интенсив- ности звука, полученного от микрофона (4) детского блока (с основной функци- ей передатчика). Позволяет родителю кон- тролировать звуки, из- даваемые ребенком тогда, когда громкость динамика родительского блока (7)
: загорается центральный светодиод- ный индикатор, если звуки, издаваемые ребенком, име- ют относительно низкую интенсивность.64
: загораются 3 светодиодных индикатора, если звуки, издаваемые ребенком, имеют среднюю интенсивность. : загораются 5 светодиодных индика- торов, если звуки, изда- ваемые ребенком, имеют относительно высокую ин- тенсивность.
После включения роди- тельского блока (с основ- ной функцией приемника) всегда проверять состоя- ние включения детского блока (с основной функци- ей передатчика)! После включения блоков всегда проверять, чтобы получение переданного сигнала было возможно на расстоянии и/или в зонах, предусмотренных вами. Рекомендуется с помощью кого-либо из членов семьи выполнить пробную пере- дачу из комнаты, где распо- ложен детский блок, одно- временно перемещаясь с родительским блоком в зонах, выбранных вами для проверки правильности получения передаваемого
щелочных батарей в дет- ском блоке (с основной функцией передатчика) и аккумуляторных батарей в родительском блоке (с основной функцией при-
Предупреждение: эти операции должны выпол- няться только взрослыми Внимание: РЕКОМЕН- ДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВА- НИЮ БАТАРЕЙ - Использовать только ще- лочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки) для детского бло- ка (с основной функцией передатчика) и аккумуля- торные никель-металло- гидридные NiMH батареи для родительского блока (с основной функцией прием- ника) с кодом 20256300100. - Всегда удалять щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект постав- ки) и/или аккумуляторные батареи, если они разряже- ны и/или в случае, если ро- дительский и детский блоки не будут использоваться в течение длительного пери- ода времени. Это необхо- димо для предотвращения утечек из батарей содер- жащейся в них жидкости, которая может повредить приборы и/или находящи- еся рядом предметы. - Не замыкать накоротко полюсы батарей. - Не рекомендуется ис- пользовать аккумулятор- ные батареи для детского блока, так как они могут уменьшить функциональ- ность прибора. Детский блок не предназначен для работы с аккумуляторными батареями. Использовать только щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки). ПРИМЕЧАНИЕ: если время работы заряженных акку- муляторных батарей, по- ставляемых в комплекте с родительским блоком, зна- чительно уменьшается - это означает, что их ресурс вы- работан, поэтому необхо- димо заменить их (данный факт считается нормаль- ным, так как аккумулятор- ные батареи со временем вырабатывают ресурс) - Аккумуляторные батареи,64
щелочных батарей в дет- ском блоке (с основной функцией передатчика) и аккумуляторных батарей в родительском блоке (с основной функцией при-
Предупреждение: эти операции должны выпол- няться только взрослыми Внимание: РЕКОМЕН- ДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВА- НИЮ БАТАРЕЙ - Использовать только ще- лочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки) для детского бло- ка (с основной функцией передатчика) и аккумуля- торные никель-металло- гидридные NiMH батареи для родительского блока (с основной функцией прием- ника) с кодом 20256300100. - Всегда удалять щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект постав- ки) и/или аккумуляторные батареи, если они разряже- ны и/или в случае, если ро- дительский и детский блоки не будут использоваться в течение длительного пери- ода времени. Это необхо- димо для предотвращения утечек из батарей содер- жащейся в них жидкости, которая может повредить приборы и/или находящи- еся рядом предметы. - Не замыкать накоротко полюсы батарей. - Не рекомендуется ис- пользовать аккумулятор- ные батареи для детского блока, так как они могут уменьшить функциональ- ность прибора. Детский блок не предназначен для работы с аккумуляторными батареями. Использовать только щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки). ПРИМЕЧАНИЕ: если время работы заряженных акку- муляторных батарей, по- ставляемых в комплекте с родительским блоком, зна- чительно уменьшается - это означает, что их ресурс вы- работан, поэтому необхо- димо заменить их (данный факт считается нормаль- ным, так как аккумулятор- ные батареи со временем вырабатывают ресурс) - Аккумуляторные батареи, поставляемые в комплекте с родительским блоком, должны подзаряжаться только с использованием соответствующего сете- вого адаптера (1), входя- щего в комплект (кодом 20256300200). - Не пытаться зарядить ба- тареи, не являющиеся ак- кумуляторными: они могут взорваться. - Это изделие не предназна- чено для работы с литиевы- ми батареями. ВНИМАНИЕ: неправильное использование может при- вести к созданию опасной
- Никогда не оставлять в детском блоке (с основной функцией передатчика) разряженные батареи, не- медленно выполнить их замену, так как возможна утечка коррозионных и/ или опасных жидкостей. - Никогда не оставлять в ро- дительском блоке (с основ- ной функцией приемника) разряженные аккумулятор- ные батареи, немедленно выполнить их подзарядку (или при необходимости заменить отработанные), иначе возможна утечка66
коррозионных и/или опас- ных жидкостей. - В случае утечки жидкости из батарей, соответству- ющим образом защитить руки и немедленно заме- нить батареи, аккуратно очистив батарейный отсек и все поверхности, куда попала жидкость. По завер- шении операции тщательно вымыть руки. Не смешивать батареи раз- личных типов и марок или новые батареи с разряжен- ными. • Вставить щелочные батареи 1.5В, тип AАA (не входят в комплект постав- ки) в детский блок блок (с основной функцией пере- датчика), всегда проверяя, чтобы полярность при вставке соответствовала полярности, указанной в батарейном отсеке. - Вставить аккумуляторные никель-металлогидридные батареи NiMh 3x1.2В, тип AАA (включены в комплект) в родительский блок (с ос- новной функцией приемни- ка), всегда проверяя, чтобы полярность при установке соответствовала полярно- сти, указанной в батарей- ном отсеке. - Перед утилизацией уда- лить щелочные/аккуму- ляторные батареи из при-
- Не оставлять щелочные/ аккумуляторные батареи и/ или возможные инструмен- ты, используемые для их удаления, в местах, доступ- ных для детей. - Не бросать щелочные/ аккумуляторные батареи в огонь и не выбрасывать их в окружающую среду или в городские отходы. - Утилизировать батареи в соответствии с действую- щим законодательством пу- тем их сдачи в пункты раз- дельного сбора отходов.
3.1 Установка щелочных
батарей, не входящих в комплект детского блока (с основной функцией передатчика) Удалить крепежный винт крышки отсека щелочных батарей (8) (рис.1), осто- рожно смещая ее в направ- лении, указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.2). Вставить 3 щелочные ба- тареи 1.5 В типа AAA/L03, соблюдая при установке правильную полярность, указанную в батарейном
Снова установить крышку отсека щелочных батарей (8), вставив нижние фикса- торы крышки в соответству- ющие пазы батарейного отсека и осторожно пере- мещая крышку по направ- лению, указанному стрел- кой (рис.3). Затем завинтить крышку (рис. 4).
батарей, не входящих в комплект детского блока (с основной функцией передатчика) Удалить крепежный винт крышки отсека щелоч- ных батарей (8) (рис.1), осторожно смещая ее в направлении,указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.2). Удалить 3 разряженные щелочные батареи и заме- нить их на 3 аналогичные батареи 1.5 В типа AAA/ LR03, обращая внимание на соблюдение правиль- ной полярности установки, указанной в батарейном отсеке. Снова установить крышку отсека щелочных батарей (8), вставив ниж-66
указанную в батарейном
Снова установить крышку отсека щелочных батарей (8), вставив нижние фикса- торы крышки в соответству- ющие пазы батарейного отсека и осторожно пере- мещая крышку по направ- лению, указанному стрел- кой (рис.3). Затем завинтить крышку (рис. 4).
батарей, не входящих в комплект детского блока (с основной функцией передатчика) Удалить крепежный винт крышки отсека щелоч- ных батарей (8) (рис.1), осторожно смещая ее в направлении,указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.2). Удалить 3 разряженные щелочные батареи и заме- нить их на 3 аналогичные батареи 1.5 В типа AAA/ LR03, обращая внимание на соблюдение правиль- ной полярности установки, указанной в батарейном отсеке. Снова установить крышку отсека щелочных батарей (8), вставив ниж- ние фиксаторы крышки в соответствующие пазы батарейного отсека и осто- рожно перемещая крышку по направлению, указанно- му стрелкой (рис.3). Затем завинтить крышку (рис. 4).
муляторных батарей, входящих в комплект родительского блока (с основной функцией при-
В момент покупки акку- муляторные батареи (12) родительского блока нахо- дятся отдельно в упаковке
Осторожно вынуть аккуму- ляторные батареи (12) из
Удалить крепежный винт крышки отсека аккумуля- торных батарей (9) (рис.5), осторожно смещая ее в направлении, указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.6). Вставить прилагающиеся в комплекте аккумулятор- ные батареи (12), обращая внимание на соблюдение правильной полярности установки, указанной в ба- тарейном отсеке.68
Снова установить крышку отсека аккумуляторных ба- тарей (9), вставив нижние фиксаторы крышки в со- ответствующие пазы бата- рейного отсека и осторож- но перемещая крышку по направлению, указанному стрелкой (рис.7). Затем за- винтить крышку (рис. 8).
3.4 Замена аккумулятор-
ных батарей, входящих в комплект родительского блока (с основной функ- цией приемника) Если время работы за- ряженных аккумулятор- ных батарей значительно уменьшается - это означает, что их ресурс выработан, поэтому необходимо заме- нить их (данный факт счи- тается нормальным, так как аккумуляторные батареи со временем вырабатывают
Удалить крепежный винт крышки отсека аккумуля- торных батарей (9) (рис.5), осторожно смещая ее в направлении, указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.6). Удалить разряженные ак- кумуляторные батареи (12) и заменить их другой аккумуляторной батареей, идентичным батареям, по- ставляемым в комплекте с изделием 1.2В 700мАч тип ААА (код 20256300100, запрашиваемых непосред- ственно в компании Artsana S.p.A.), соблюдая правиль- ную полярность, указанную в батарейном отсеке. Снова установить крышку отсека аккумуляторных ба- тарей (9), вставив нижние фиксаторы крышки в со- ответствующие пазы бата- рейного отсека и осторож- но перемещая крышку по направлению, указанному стрелкой (рис.7). Затем за- винтить крышку (рис. 8). ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Детский блок (с основной функцией передатчика) Мод. 06045
Внутреннее: ЩЕЛОЧНЫЕ БАТАРЕИ 3 X 1.5В ТИП AAA/ LR03 Внешнее: от переключа- емого сетевого адапте- ра 100-240В~ 50-60Гц/6В 300мА
- Частота канала: 40.665МГц, 40.695МГц
- Мощность сигнала: 10мВт
Родительский блок (с ос- новной функцией прием-
Внутреннее: аккумулятор- ные никель-металлоги- дридные батареи NiMH, 3 X 1.2В, 700мАч, типа AAA, включенные в комплект по-
Внешнее: от переключа- емого сетевого адапте- ра 100-240В~ 50-60Гц/6В 300мА Зарядка аккумуляторных батарей с помощью сете- вого адаптера: 100-240В~ 50-60Гц/6В 300мА
- Частота канала: 40.665МГц, 40.695МГц Сетевой адаптер Мод. SW-060030EUL ВХОД: 100-240В ~ 50-60Гц 200мA ВЫХОД: 6В 300мA Полярность штекера: Сделано в Китае68
- Мощность сигнала: 10мВт
Родительский блок (с ос- новной функцией прием-
Внутреннее: аккумулятор- ные никель-металлоги- дридные батареи NiMH, 3 X 1.2В, 700мАч, типа AAA, включенные в комплект по-
Внешнее: от переключа- емого сетевого адапте- ра 100-240В~ 50-60Гц/6В 300мА Зарядка аккумуляторных батарей с помощью сете- вого адаптера: 100-240В~ 50-60Гц/6В 300мА
- Частота канала: 40.665МГц, 40.695МГц Сетевой адаптер Мод. SW-060030EUL ВХОД: 100-240В ~ 50-60Гц 200мA ВЫХОД: 6В 300мA Полярность штекера: Сделано в Китае Аккумуляторные батареи
Тип: батареи NiMH AAA Паспортная емкость: 700мАч Номинальное напряжение: 3x1.2В Аккумуляторные батареи обеспечивают свои лучшие эксплуатационные харак- теристики, если использу- ются при обычной темпе- ратуре окружающей среды (20°C±5°C) Сделано в Китае70
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ переменный однофазный ток постоянный ток исключительно для использования внутри поме-
прибор II класса - двойная изоляция Удовлетворяет соответствующим директивам CE и последующим модификациям ВНИМАНИЕ. Прочитать руководство по эксплуа-
РАЗРЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ В случае возникновения проблем рекомендуется сначала проверить следующий список и удостовериться, что:
- оба блока правильно подключены к электрической розет- ке с помощью сетевого адаптера (1) или, что батареи заря-
- Детский блок (передатчик) и/или роди- тельский блок
блока и/или аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока полно- стью разря-
- Сетевой адап- тер отключен или подключен неправильно. - Отсутствие напряжения в
- Включить детский блок (передатчик) и/или роди- тельский блок (приемник). - Выполнить замену щелоч- ных батарей детского блока или под- ключить детский блок с помощью сетевого адаптера и/или выполнить зарядку аккумуляторных батарей (включены в комплект поставки) родительского
- Если питание блоков осуществляется с помо- щью сетевого адаптера, проверить, что детский и/ или родительский блоки правильно подключены к электрической розетке. - Проверить наличие на- пряжения в электрической розетке.70
РАЗРЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ В случае возникновения проблем рекомендуется сначала проверить следующий список и удостовериться, что:
- оба блока правильно подключены к электрической розет- ке с помощью сетевого адаптера (1) или, что батареи заря-
- Детский блок (передатчик) и/или роди- тельский блок
блока и/или аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока полно- стью разря-
- Сетевой адап- тер отключен или подключен неправильно. - Отсутствие напряжения в
- Включить детский блок (передатчик) и/или роди- тельский блок (приемник). - Выполнить замену щелоч- ных батарей детского блока или под- ключить детский блок с помощью сетевого адаптера и/или выполнить зарядку аккумуляторных батарей (включены в комплект поставки) родительского
- Если питание блоков осуществляется с помо- щью сетевого адаптера, проверить, что детский и/ или родительский блоки правильно подключены к электрической розетке. - Проверить наличие на- пряжения в электрической розетке.72
- В детский блок (пере-
поступают вос- принимаемые
- Установлена минимальная
родительского блока (прием-
- Аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока полно- стью разря-
- Родительский блок (прием- ник) выключен. - Потеря связи
- Детский блок (передатчик)
- На детском и родительском блоках были
- Как только в помещении появятся воспринимаемые звуки/шум, детский блок (передатчик) заработает. В любом случае, можно вы- полнить тестовую передачу с помощью другого лица, пробующего говорить в комнате, где расположен детский блок (передатчик). - Регулировать громкость родительского блока (при- емника), поворачивая коле- сико регулировки громкости вверх до тех пор, пока не будут получены слышимые
- Выполнить зарядку аккуму- ляторных батарей (включе- ны в комплект) родительско-
- Включить родительский блок (приемник). - Проверить уровень заряда батарей и приблизить блоки или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположенных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. - Включить детский блок (передатчик). - Выбрать один и тот же ка- нал на детском и родитель- ском блоках. Помехи - Могут быть вызваны нали- чием другого переговорного устройства или аналогичного передающего устройства, расположенно- го поблизости. - Электромаг- нитное загряз- нение (рас-
датчиков, вы- соковольтные линии и т.д.) - Изменить канал передачи на обоих блоках. - Не существует решений; выйти из зоны создаваемых
шум большой интенсивно- сти, идущий от родитель- ского блока (приемника) - Потеря связи между блоками. - Детский блок (передатчик)
в комплект) детского блока полностью раз-
- На детском и родительском блоках были выбраны раз- личные каналы. - Проверить уровень заряда батарей и приблизить блоки или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположен- ных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетонных стен и т.д. - Включить детский блок (пере-
- Выполнить замену щелочных батарей детского блока или подключить детский блок с помощью сетевого адаптера (1) (входящего в комплект по-
- Выбрать один и тот же канал на детском и родительском блоках.72
- В детский блок (пере-
поступают вос- принимаемые
- Установлена минимальная
родительского блока (прием-
- Аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока полно- стью разря-
- Родительский блок (прием- ник) выключен. - Потеря связи
- Детский блок (передатчик)
- На детском и родительском блоках были
- Как только в помещении появятся воспринимаемые звуки/шум, детский блок (передатчик) заработает. В любом случае, можно вы- полнить тестовую передачу с помощью другого лица, пробующего говорить в комнате, где расположен детский блок (передатчик). - Регулировать громкость родительского блока (при- емника), поворачивая коле- сико регулировки громкости вверх до тех пор, пока не будут получены слышимые
- Выполнить зарядку аккуму- ляторных батарей (включе- ны в комплект) родительско-
- Включить родительский блок (приемник). - Проверить уровень заряда батарей и приблизить блоки или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположенных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. - Включить детский блок (передатчик). - Выбрать один и тот же ка- нал на детском и родитель- ском блоках. Помехи - Могут быть вызваны нали- чием другого переговорного устройства или аналогичного передающего устройства, расположенно- го поблизости. - Электромаг- нитное загряз- нение (рас-
датчиков, вы- соковольтные линии и т.д.) - Изменить канал передачи на обоих блоках. - Не существует решений; выйти из зоны создаваемых
шум большой интенсивно- сти, идущий от родитель- ского блока (приемника) - Потеря связи между блоками. - Детский блок (передатчик)
в комплект) детского блока полностью раз-
- На детском и родительском блоках были выбраны раз- личные каналы. - Проверить уровень заряда батарей и приблизить блоки или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположен- ных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетонных стен и т.д. - Включить детский блок (пере-
- Выполнить замену щелочных батарей детского блока или подключить детский блок с помощью сетевого адаптера (1) (входящего в комплект по-
- Выбрать один и тот же канал на детском и родительском блоках.74
препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. расположен-
блока и/или аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока почти
- Приблизить блоки и/ или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположенных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. - Выполнить замену щелоч- ных батарей детского блока или подключить детский блок с помощью сетевого адаптера и/или выполнить зарядку аккумуляторных ба- тарей (включены в комплект поставки) родительского
Электроста- тические или электромагнит- ные помехи,
электростати- ческими или электромагнит- ными полями, создаваемыми другими элек-
например, бы- товыми элек- троприборами,
или беспро- водными теле- фонами и т.д. Определить и, если воз- можно, устранить причину
- Блоки распо- ложены слиш- ком близко. - Установлена слишком боль- шая громкость родительского блока (прием-
- Увеличить расстояние между блоками. - Уменьшить громкость на родительском блоке (при- емнике).74
препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. расположен-
блока и/или аккумулятор- ные батареи (включенные в комплект) родительского блока почти
- Приблизить блоки и/ или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположенных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетон- ных стен и т.д. - Выполнить замену щелоч- ных батарей детского блока или подключить детский блок с помощью сетевого адаптера и/или выполнить зарядку аккумуляторных ба- тарей (включены в комплект поставки) родительского
Электроста- тические или электромагнит- ные помехи,
электростати- ческими или электромагнит- ными полями, создаваемыми другими элек-
например, бы- товыми элек- троприборами,
или беспро- водными теле- фонами и т.д. Определить и, если воз- можно, устранить причину
- Блоки распо- ложены слиш- ком близко. - Установлена слишком боль- шая громкость родительского блока (прием-
- Увеличить расстояние между блоками. - Уменьшить громкость на родительском блоке (при- емнике).76
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ: Мод. 06045 Настоящим компания Artsana S.p.A заявляет, что это изделие со- ответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 1999/5/CE. Копия декларации о полном соответствии Европейской Директиве 1999/5/CE доступна по адресу: www.chicco.com – отдел Продукция В соответствии с решением Европейской комиссии N°2000/299/ EC от 06/04/2000 полоса частот, используемая этим изделием, со- гласована во всех странах ЕС, поэтому это изделие 1 класса мо- жет быть свободно использовано во всех странах Европейского сообщества. Использование в странах, не принадлежащих к Европейскому союзу, подчиняется контролю со стороны пользователя соот- ветствия прибора действующим нормативам в стране исполь-
ЭТО ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТСТВУЕТ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/ EC. Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации сбора. Надлежа- щий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное использование, переработку и утилизацию без нане- сения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицатель- ное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способству- ет повторному использованию материалов, из которых состоит изделие. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора вы можете получить обратившись в местную службу вы- воза отходов или же в магазин где вы купили изделие. СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2006/66 ЕС Символ перечеркнутого мусорного контейнера, на- несенный на батареи или упаковку изделия, указывает, что в конце срока службы их необходимо утилизи- ровать отдельно от бытовых отходов, они не должны утилизи- роваться как городские отходы, а должны быть направлены на сборный пункт по раздельной переработке отходов или же возвращены продавцу при покупке новых аккумуляторных или не аккумуляторных аналогичных батарей Возможный символ химического элемента: Hg, Cd, Pb, нанесенный под изображе- нием перечеркнутого мусорного контейнера, указывает тип вещества, содержащегося в батарее: Hg=Меркурий, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Пользователь отвечает за доставку батарей в конце их срока службы в соответствующие организации по сбору от- ходов с целью обеспечения переработки и утилизации. Надле- жащий сбор отходов с последующей отправкой отработанных батарей на утилизацию, обработку и переработку, экологически совместимую с окружающей средой, позволяет предупредить негативное воздействие на окружающую среду и на здоровье людей, а также способствует вторичному использованию ма- териалов, из которых состоят батареи. Незаконная утилизация изделия пользователем наносит вред окружающей среде и здоровью человека. Для получения подробной информации о доступных системах сбора отходов обращаться в региональные организации по утилизации отходов или в магазин, где была про- изведена покупка. Компания ARTSANA отставляет за собой право в любой момент без предупреждения вносить изменения в содержание насто- ящего руководства по эксплуатации. Воспроизведение, пере- дача, перепечатка, а также перевод на другой язык, в том числе частично в любом виде данного руководства, строго запрещены без письменного разрешения компании ARTSANA. Гарантия: Срок гарантии на изделие составляет 2 года с даты покупки, гарантия распространяется на производственные де- фекты.76
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ: Мод. 06045 Настоящим компания Artsana S.p.A заявляет, что это изделие со- ответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 1999/5/CE. Копия декларации о полном соответствии Европейской Директиве 1999/5/CE доступна по адресу: www.chicco.com – отдел Продукция В соответствии с решением Европейской комиссии N°2000/299/ EC от 06/04/2000 полоса частот, используемая этим изделием, со- гласована во всех странах ЕС, поэтому это изделие 1 класса мо- жет быть свободно использовано во всех странах Европейского сообщества. Использование в странах, не принадлежащих к Европейскому союзу, подчиняется контролю со стороны пользователя соот- ветствия прибора действующим нормативам в стране исполь-
ЭТО ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТСТВУЕТ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/ EC. Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации сбора. Надлежа- щий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное использование, переработку и утилизацию без нане- сения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицатель- ное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способству- ет повторному использованию материалов, из которых состоит изделие. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора вы можете получить обратившись в местную службу вы- воза отходов или же в магазин где вы купили изделие. СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2006/66 ЕС Символ перечеркнутого мусорного контейнера, на- несенный на батареи или упаковку изделия, указывает, что в конце срока службы их необходимо утилизи- ровать отдельно от бытовых отходов, они не должны утилизи- роваться как городские отходы, а должны быть направлены на сборный пункт по раздельной переработке отходов или же возвращены продавцу при покупке новых аккумуляторных или не аккумуляторных аналогичных батарей Возможный символ химического элемента: Hg, Cd, Pb, нанесенный под изображе- нием перечеркнутого мусорного контейнера, указывает тип вещества, содержащегося в батарее: Hg=Меркурий, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Пользователь отвечает за доставку батарей в конце их срока службы в соответствующие организации по сбору от- ходов с целью обеспечения переработки и утилизации. Надле- жащий сбор отходов с последующей отправкой отработанных батарей на утилизацию, обработку и переработку, экологически совместимую с окружающей средой, позволяет предупредить негативное воздействие на окружающую среду и на здоровье людей, а также способствует вторичному использованию ма- териалов, из которых состоят батареи. Незаконная утилизация изделия пользователем наносит вред окружающей среде и здоровью человека. Для получения подробной информации о доступных системах сбора отходов обращаться в региональные организации по утилизации отходов или в магазин, где была про- изведена покупка. Компания ARTSANA отставляет за собой право в любой момент без предупреждения вносить изменения в содержание насто- ящего руководства по эксплуатации. Воспроизведение, пере- дача, перепечатка, а также перевод на другой язык, в том числе частично в любом виде данного руководства, строго запрещены без письменного разрешения компании ARTSANA. Гарантия: Срок гарантии на изделие составляет 2 года с даты покупки, гарантия распространяется на производственные де- фекты.78
Notice-Facile