CHICCO Classic Audio - детские мониторы

Classic Audio - детские мониторы CHICCO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Classic Audio CHICCO в формате PDF.

📄 276 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 11 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice CHICCO Classic Audio - page 192
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT Русский RU Svenska SV Türkçe TR
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Аналоговый радионяня
Бренд Chicco
Модель Classic Audio
Питание детского блока 3 щелочные батарейки AAA 1,5 В (не входят в комплект) или сетевой адаптер 100-240 В~ 50/60 Гц / 6 В 300 мА
Питание родительского блока 3 аккумуляторные батарейки NiMH AAA 1,2 В 700 мАч (входят в комплект) или сетевой адаптер
Частоты передачи 40,665 МГц и 40,695 МГц (2 канала)
Дальность действия на открытой местности Около 150 метров
Голосовая активация Да, выбираемая (непрерывная передача или голосовая активация)
Индикатор уровня звука 5 светодиодов на родительском блоке
Регулировка громкости Колесико на родительском блоке
Зарядка родительских батарей Через входящий в комплект сетевой адаптер
Предусмотренное использование Только внутри помещений, в качестве вспомогательного средства наблюдения
Содержимое упаковки Детский блок, родительский блок, 2 сетевых адаптера, аккумуляторные батарейки для родительского блока, инструкция по эксплуатации
Гарантия 2 года от производственных дефектов
Уход и чистка Очищать сухой тканью; не погружать в воду
Безопасность Не использовать в качестве медицинского монитора; хранить в недоступном для детей месте; регулярно проверять работоспособность
Запасные части и ремонтопригодность Сменные аккумуляторные батарейки (код 20256300100); не вскрывать блоки

Часто задаваемые вопросы - Classic Audio CHICCO

Как включить радионяню?
Нажмите кнопку включения/выключения на каждом блоке. Загорится зеленый индикатор. Убедитесь, что оба блока находятся на одном канале.
Какова дальность действия устройства?
Максимальная дальность действия составляет около 150 метров на открытой местности без препятствий. В помещении она может быть снижена из-за стен и помех.
Как сменить канал?
Используйте переключатель выбора канала (CH1/CH2) на каждом блоке. Оба блока должны быть на одном канале для правильной работы.
Что делать, если родительский блок не издает звука?
Проверьте, что детский блок включен и громкость родительского блока не на минимуме. Убедитесь, что каналы совпадают и батарейки не разряжены.
Как зарядить аккумуляторы родительского блока?
Подключите входящий в комплект сетевой адаптер к родительскому блоку. Рекомендуемое время зарядки составляет около 10 часов при выключенном блоке.
Можно ли использовать аккумуляторные батарейки в детском блоке?
Нет, детский блок предназначен для щелочных батареек AAA 1,5 В. Использование аккумуляторов может снизить его производительность.
Почему возникают помехи?
Помехи могут быть вызваны другими электронными устройствами (телефонами, компьютерами). Смените канал или отодвиньте радионяню от этих источников.
Что означает красный индикатор?
Постоянно горящий красный индикатор указывает на то, что батарейки в соответствующем блоке почти разряжены. Замените или зарядите батарейки как можно скорее.
Как чистить радионяню?
Отключите адаптеры и протрите блоки сухой тканью. Не используйте жидкости и не погружайте устройство в воду.
Можно ли использовать радионяню на улице?
Да, но только с батарейками (не от сетевого адаптера). Избегайте воздействия дождя или прямых солнечных лучей.

Вопросы пользователей о Classic Audio CHICCO

1 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Монитор заряжается, но не включается - что делать?
Часто Задаваемые Вопросы - 23 j
Ответ Notice-Facile

Ваш CHICCO Classic Audio заряжается, но не включается? Вот как диагностировать проблему:

Проверьте полную зарядку

  • Соблюдайте время зарядки: Оставьте батареи заряжаться в течение как минимум 10 часов с выключенным устройством и подключенным сетевым адаптером к разъему питания и зарядки.
  • Убедитесь, что адаптер правильно подключен к работающей розетке.

Правильно включите устройство

  • Нажмите на кнопку питания родительского устройства.
  • Проверьте, видите ли вы постоянный зеленый свет - это индикатор того, что устройство включено.
  • Если вы видите только постоянный красный свет, это означает, что батарея почти разряжена - ее нужно заряжать дольше.

Если свет не появляется

  • Проверьте адаптер в другой электрической розетке, чтобы убедиться, что он работает.
  • Визуально проверьте зарядный кабель и разъем на наличие повреждений.
  • Если устройство долго не использовалось, продлите зарядку до 12 часов: перезаряжаемые батареи могут быть полностью разряжены.

Совет: Не забывайте, что у вас есть две единицы (родитель и ребенок) - убедитесь, что вы заряжаете и включаете правильное устройство!

Ответить (будьте первым)

Скачайте инструкцию для вашего детские мониторы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Classic Audio - CHICCO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Classic Audio бренда CHICCO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Classic Audio CHICCO

Инструкция по эксплуатации

Перед использованием внимательно прочтите инструкцию и сохраните её для последующих консультаций.

CHICCO Classic Audio - Инструкция по эксплуатации - 1

Аналоговая радионяня "Baby Monitor Classic"

Аналоговаярадионяня

«Baby Monitor Classic» позволит вам оставаться в контакте с вашим ребенком и слышать его в каждый момент времени. Светодиодная полоса, расположенная на родительском блоке, постепенно загорается при возрастании интенсивности звуков, передаваемых детским блоком.

При установлении голосового управления родительский блок активируется только при наличии звуков, полученных от детского блока.

Для обеспечения связи между двумя блоками и уменьшения помех имеются 2 канала.

Оба блока (родительский и детский) могут работать от батареи (в комплект включены 3 аккумуляторные никель-металлогидридные батареи Ni-MH типа AAA для родительского блока) или при помощи сетевого адаптера (два включены в комплект).

Частота передачи: канал 1: 40.695 МГц, канал 2: 40.665 МГц

Радиус действия: около 150 метров *

*При оптимальных условиях на открытом пространстве без препятствий

СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ

- Детский блок (с основной функцией передатчика)

- Родительский блок (с основной функцией приемника)

- Два переключаемых сетевых адаптера 100-240В \~ , 50-60 Гц /6 В = 300 мА

- Аккумуляторные никель- металлогидридные батареи NiMH, 3x1.2B, тип AAA (для родительского блока)

- Руководство по эксплуатации

CHICCO Classic Audio - СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ - 1

ОБЩИЕ МЕРЫ ОСТОРОЖНОСТИ

- Части упаковки (пласти- ковые пакеты, картонные коробки и т.д.) должны хра- ниться в недоступном для детей месте, так как они яв- ляются потенциальным ис- точником опасности.

• Перед использованием прибора удостовериться, что изделие и все его компоненты не имеют повреждений (в особенности кабель питания и корпус адаптеров). В противном случае, не использовать прибор и обратиться к квалифицированному персоналу или к продавцу.

- Не пытаться самостоятельно починить прибор, ограничиться действиями, указанными в разделе "Разрешение проблем". При необходимости ремонта обратиться в Службу сервисного обслуживания (Customer Service) компании Artsana S.p.A.

- Не вскрывать приборы. Детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумуляторные батареи и сетевые адаптеры не содержат частей, которые могут использоваться пользователем. В случае неисправности обратиться за помощью к квалифицированному персоналу или связаться со Службой сервисного обслуживания (Customer Service)

компании Artsana S.p.A. Вскрытие вышеуказанных устройств может создать опасность электрического шока.

- Радионяня Baby Monitor Classic Analogico компании Chicco не должна использоваться в качестве медицинского монитора и не может заменить присмотр за детьми со стороны взрослых, поскольку предназначена только для использования в качестве дополнительной помощи при присмотре. Любое другое использование считается ненадлежащим.

- Разместить детский блок и родительский блок на ровной устойчивой поверхности в недоступных для детей местах.

- Держать детский блок, родительский блок, аккумуляторные батареи, сетевые адаптеры AC/DC вне пределов досягаемости детей (кабель сетевых адаптеров может создать опасность удушения).

- Очень важно регулярно проверять правильность работы детского блока (с основной функцией передатчика) и родительского

блока (с основной функцией приемника), в частности, перед каждым использованием проверять, чтобы прием сигнала был возможен в зоне и на максимальном предусмотренном расстоянии использования.

• Рабочее расстояние составляет около 150 метров на открытом пространстве без препятствий (однако радиус действия может значительно уменьшиться внутри помещений, в зависимости от различных условий среды, расположения стен и меблировки помещений, наличия металлических конструкций, внешних и внутренних помех/электромагнитных полей, железобетонных стен или между помещениями, расположенными на различных этажах, вследствие неполной зарядки батарей и т.д.).

Если детский блок и/или родительский блок получают питание от щелочных батарей и/или аккумуляторных батарей, то при недостаточной зарядке батарей изделие прекращает работу. Поэтому рекомендуется всегда проверять состояние щелочных батарей и/или аккумуляторных батарей перед включением обоих блоков.

• В случае внезапного отключения электроэнергии, если питание родительского блока (с основной функцией приемника) осуществляется с помощью соответствующего сетевого адаптера, прибор прекращает работу только, если уровень заряда батарей недостаточный или они не вставлены в батарейный отсек. Поэтому рекомендуется всегда проверять состояние батареи или ее установку.

- Не использовать детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумуляторные батареи и адаптеры в положении, при котором они подвергаются воздействию атмосферных агентов (дождь, солнце и т.д.). При использовании изделия вне помещений питание детского блока (с основной функцией передатчика) и родительского блока (с основной функцией приемника) должно обеспечиваться только с

помощью щелочных батарей и/или аккумуляторных батарей: сетевые адаптеры, поставляемые в комплекте с изделием, не предназначены для использования вне помещений.

• Во избежание риска перегрева держать детский блок (с основной функцией передатчика), родительский блок (с основной функцией приемника), аккумуляторные батареи и, особенно, сетевые адаптеры AC/DC вдали от источников тепла, таких как: калориферы, термостаты, печи, плиты, окна на солнечной стороне и т.д.

- Запрещается использовать (особенно при подключении к электрической сети при помощи сетевых адаптеров) оба блока поблизости от воды: ванн, стиральных машин, кухонных моек или мокрых поверхностей. Не погружать их в воду и не смачивать. Не использовать блоки и адаптеры, если они упали в воду, в данном случае обратиться к специалистам.

- Установить детский блок (с основной функцией передатчика), родительский

блок (с основной функцией приемника) и сетевые адаптеры AC/DC таким образом, чтобы обеспечить соответствующую вентиляцию и предотвратить опасность перегрева компонентов.

- Не использовать изделие вблизифлуоресцентных (неоновых) ламп или других электрических приборов, таких как телевизоры, DVD/CD проигрыватели, двигатели, персональные компьютеры, беспроводные телефоны, беспроводные телефоны DECT и т.д. так как они могут повлиять на работу изделия.

Внимание!: если детский блок (передатчик) и/или родительский блок (приемник) прекращают работать, родительский блок (приемник) не издает какого-либо предупреждающего сигнала, кроме громкого шелеста (при условии, что не установлена минимальная громкость прослушивания). Поэтому рекомендуется всегда проверять состояние зарядки установленных в приборах батарей, правильность расположения и работу блоков.

Внимание!: этот аппарат требует для своей работы (как предусмотрено действующими нормативами), использования открытых частот. По этой причине возможно, что родительский блок (приемник) воспроизводит сигналы и голоса, передаваемые от других, расположенных поблизости, аналогичных приборов; таким же образом звуки, издаваемые ваши детским блоком (передатчиком), могут быть получены и воспроизведены другими аналогичными приборами, расположенными в окрестностях.

При возникновении подобной ситуации рекомендуется попробовать выбрать второй имеющийся канал передачи.

- Использовать только поставляемые в комплекте с изделием сетевые адаптеры AC/DC или адаптеры аналогичного типа с такими же электрическими характеристиками. Использование других адаптеров может повредить детский и/или родительский блоки и создать опасность для пользо-

вателя.

- Замена кабелей питания сетевого адаптера невозможна, поэтому, в случае повреждения, сетевой адаптер нельзя больше использовать и необходимо заменить его на адаптер аналогичного типа.

Внимание!: не использовать сетевой адаптер другого типа, отличного от поставляемого компанией Artsana S.p.A. в комплекте с изделием, поскольку это лишит изделие соответствия применяемым специальным техническим нормам, установленным директивами ЕС, нанося ущерб безопасности и целостности изделия. При необходимости замены обратиться к продавцу или в компанию Artsana S.p.A.

• Убедиться, что напряжение сетевых адаптеров AC/DC (см. данные табличек, расположенных на сетевых адаптерах AC/DC), соответствует напряжению электрической сети и, что вилка сетевых адаптеров совместима с электрическими розетками вашей электропроводки.

- Подключить сетевые адаптеры AC/DC к электрическим

розеткам, которые должны быть легко доступны, но в то же время находиться вне пределов досягаемости детей. Разместить провода адаптеров AC/DC таким образом, чтобы предотвратить наступание на провод, запутывание предметов, расположенных сверху или рядом с ними, предупредить доступ к ним ребенка, так как они могут представлять для него опасность (спотыкание, удушение).

- Сетевые адаптеры AC/DC, детский блок (с основной функцией передатчика) и родительский блок (с основной функцией приемника) могут нагреваться во время работы. Это считается нормальным.

- Всегда отключать сетевые адаптеры AC/DC от электрической розетки, если прибор не используется.

- Замена щелочных батарей или аккумуляторных батарей всегда должна осуществляться взрослыми на щелочные или аккумуляторные батарей, имеющие такие же характеристики, как указанные в настоящем руководстве по эксплуатации.

ВНИМАНИЕ!

ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕ- СКОГО ШОКА, НЕ СНИМАТЬ ЗАЩИТУ И НЕ ПЫТАТЬСЯ ВСКРЫТЬ СЕТЕВЫЕ АДАП- ТЕРЫ.

НЕ СМАЧИВАТЬ СЕТЕВЫЕ АДАПТЕРЫ, ДЕТСКИЙ БЛОК И РОДИТЕЛЬСКИЙ БЛОК, НЕ ПОДВЕРГАТЬ ИХ ВОЗ-ДЕЙСТВИЮ ВЛАЖНОСТИ И НЕ ПЫТАТЬСЯ ОТКРЫТЬ ИХ. ЭТО МОЖЕТ ПРЕДСТАВЛЯТЬ ОПАСНОСТЬ И, КРОМЕ ТОГО, ЯВЛЯЕТСЯ ОСНОВАНИЕМ ДЛЯ ПРЕКРАЩЕНИЯ ГАРАНТИИ.

Конфигурация & Характеристики

Устройство наблюдения, изготовленное по технологии аналоговой передачи данных, может применяться в качестве вспомогательного средства при присмотре за детьми в домашних условиях. Эта радионяня состоит из детского блока (передатчика) и родительского блока (приемника). Оба прибора используют технологию аналоговой передачи данных для установки радиосвязи, позволяющей выполнять прием/передачу звуковых

сигналов.

1.1 Характеристики системы

Основными характеристиками системы являются:

• Голосовая передача по- средством аналоговой тех- нологии.

- Радиус действия на открытом пространстве при отсутствии препятствий составляет около 150 метров*.

- Простота использования интерфейса пользователя.

* Максимальное рабочее расстояние составляет около 150 метров на открытом пространстве без препятствий (однако радиус действия может значительно уменьшиться внутри помещений, в зависимости от различных условий среды, расположения стен, меблировки помещений и наличия металлических конструкций, внешних и внутренних помех/электромагнитных полей, железобетонных стен; между помещениями, расположенными на различных этажах или вследствие неполной зарядки батарей и т.д.).

1.2 Детский блок (с основной функцией передатчика):

Модель 06045

  1. Питание от переключаемого сетевого адаптера 100-240В\~ 50-60Гц /6В— — — 300МА или с помощью 3 щелочных батарей 1.5 В типа AAA /LR03 (не включены в комплект).

  2. Кнопка включения/вы- ключения

  3. Световая индикация питания:

(а)Зеленый: детский блок включен.

(b)Красный: щелочные батареи практически полностью разряжены.

(c) OFF: детский блок вы- ключен

  1. Встроенный микрофон

  2. Переключатель ON/ OFF работы: голосовое управление или постоянная передача

  3. Переключатель выбора каналов 2 СН 1

  4. Антенна

  5. Крышка отсека щелочных батарей батарей

  6. Соединитель питания детского блока

T

T

-

CHICCO Classic Audio - Модель 06045 - 1

7

X

F

1.3 Условные обозначения - родительский блок (с основной функцией приемника) Модель 06045

  1. Питание от переключаемого сетевого адаптера 100-240В\~ 50-60Гц /6В — — — 300МА или с помощью 3 аккумуляторных никель-металлогидридных батарей 1.2 В 700 мАч типа AAA (включены в комплект).

  2. Кнопка включения/вы- ключения

  3. Световая индикация питания:

(a)Зеленый: родительский блок включен.

(b)Красный: аккумуляторные батареи практически полностью разряжены.

(c) OFF: родительский блок выключен

  1. Переключатель выбора каналов 2 СН 1

  2. Колесико регулировки громкости динамика

  3. Световая полоса индикации уровня звуков, издаваемых ребенком.

  4. Динамик

  5. Антенна

  6. Крышка отсека аккумуля- торных батарей

  7. Крепление на ремень

  8. Разъем питания и зарядки родительского блока

  9. Аккумуляторные батареи

2. Описание характеристик

2.1 Детский блок:

2.1.1 Питание:

Питание от сетевого адаптера 100-240В\~ 50-60Гц /6В — — — 300МА или с помощью 3 щелочных батарей 1.5 В типа AAA /LR03 (не включены в комплект).

В случае питания с помощью сетевого адаптера (1):

- вставить штекер сетевого адаптера (1) в соответствующий разъем питания (9), расположенный на боковой стороне блока,

- проверить, что электри- ческое напряжение соот- ветствует напряжению, указанному на табличке ранее указанных сетевых адаптеров.

- вставить штекер сетевого адаптера в электрическую розетку с удобным доступом.

Предупреждения

- Провод адаптера может создать риск удушения, дер-

CHICCO Classic Audio - Предупреждения - 1

жать его в недоступном для детей месте.

- Периодически проверять сетевые адаптеры (1), если провод питания или пластмассовые части имеют следы повреждения, не использовать их и обратиться к специализированному технику.

- Не оставлять сетевые адаптеры (1) подключенными к электрической розетке, если приборы не используются и/или не подсоединены к сетевым адаптерам (1).

2.1.2 Способ использования – включение и настройка

Детский блок (с основной функцией передатчика) должен быть расположен на расстоянии около 1-1,5 метров от ребенка, на ровной и устойчивой поверхности, микрофон (4) должен быть направлен в сторону ребенка.

Внимание: передатчик, ба- тареи, сетевой адаптер и его провод питания должны находиться вне пределов досягаемости ребенка.

- Кнопка включения/вы- ключения детского блока

(с основной функцией передатчика) (2).

При нажатии этой кнопки детский блок включается и загорается зеленый свет световой индикации питания (3). При повторном нажатии кнопки (2) детский блок и световая индикация питания (3) выключаются.

- Выбор канала передачи.

С помощью переключателя выбора каналов (6) выбрать 1 или 2 канал передачи, удостоверившись, что на обоих блоках выбран тот же самый канал. Наличие двух каналов имеет своей целью уменьшение возможности случайных помех и искажений, создаваемых другими приборами, расположенными поблизости.

Важно: всегда проверять, что на обоих блоках выбран один и тот же канал.

- Переключатель работы в режиме речевого управления или режиме непрерывной передачи (5).

Родительский блок может работать в режиме непрерывной передачи (переключатель установлен на OFF)

или в режиме речевого управления (переключатель установлен на ON). В режиме работы при речевом управлении прекращается воспроизведение звуков, издаваемых ребенком с интенсивностью ниже предела речевого управления, заданного изготовителем, в то время, как звуки, превышающие данный предел, воспроизводятся.

2.1.3 Световая индикация работы

Световая индикация питания (3) представляет 3 различных вида информации:

- Указание, что прибор включен:

загорается зеленый постоянный свет светового индикатора (3).

-Указание, что щелочные батареи почти полностью разряжены:

загорается красный постоянный свет светового индикатора (3).

При желании продолжать использование прибора, рекомендуется заменить щелочные батареи или уда-лить разряженные батареи и подавать питание к дет- скому блоку с помощью сетевого адаптера (1), входящего в комплект поставки.

- Указание, что прибор вы- ключен:

Световая индикация (3) вы- ключена.

2.2 Родительский блок 2.2.1 Питание:

Питание с помощью 3 аккумуляторных никель-металлогидридных батарей 1.2В, 700МАч типа AAA, включенных в комплект поставки, или с помощью сетевого адаптера 100-240В \~ 50/60Гц /6В —300МА.

ВНИМАНИЕ. Зарядка аккумуляторных батарей, входящих в комплект поставки, должна выполняться только с помощью сетевого адаптера (1), поставляемого в комплекте, и может осуществляться как с включенным, так и с выключенным родительским блоком.

В случае питания от сетевого адаптера (1) или зарядки аккумуляторных батарей:

- вставить штекер сетевого адаптера (1) в соответствующий разъем питания(11), расположенный на боковой стороне блока;

- проверить, что электри- ческое напряжение соот- ветствует напряжению, указанному на табличке ранее указанных сетевых адаптеров;

- вставить штекер сетевого адаптера в электрическую розетку с удобным доступом.

Предупреждения

- Провод адаптера может создать риск удушения, держать его в недоступном для детей месте.

- Периодически проверять адаптеры, если провод питания или пластмассовые части имеют следы повреждения, не использовать их и обратиться к специализированному технику.

- Не оставлять сетевые адаптеры подключенными к электрической розетке, если приборы не используются и/или не подсоединены к сетевым адаптерам (1).

2.2.2 Порядок использования

- Кнопка включения/вы- ключения родительского блока (2).

При нажатии этой кнопки родительский блок включается и загорается зеленый свет световой индикации питания (3). При повторном нажатии кнопки родительский блок и световая индикация питания (3) выключаются.

- Выбор канала передачи. С помощью переключателя выбора каналов (4) выбрать 1 или 2 канал передачи, удостоверившись, что на обоих блоках выбран тот же самый канал. Наличие двух каналов имеет своей целью уменьшение возможности случайных помех и искажений, создаваемых другими приборами, расположенными поблизости. Важно: Всегда проверять, что на обоих блоках выбран один и тот же канал.

- Регулировка громкости динамика.

Для регулировки громкости динамика поворачивать колесико регулировки громкости (5), расположенное на родительском блоке. При повороте колесика до конца его хода вниз громкость отключается. При повороте колесика до конца его хода вверх будет

выбран максимальный уровень громкости.

2.2.3 Световая индикация работы

- Световая индикация питания (3) представляет 3 различных вида информации:

- Указание, что прибор включен:

загорается зеленый постоянный свет светового индикатора (3).

-Указание, что аккумуляторные батареи почти полностью разряжены:

загорается красный постоянный свет светового индикатора (3).

При желании продолжать использовать прибор, рекомендуется выполнить зарядку аккумуляторных батарей (20), в противном случае, прибор прекратит работу. Выключить родительский блок и выполнить зарядку аккумуляторных батарей (12), подключив сетевой адаптер (1) к разъему питания и зарядки (11) родительского блока.

Рекомендуется оставлять батареи для зарядки на время около 10 часов при выключенном родитель- ском блоке.

Можно использовать родительский блок для наблюдения за звуками, издаваемыми ребенком, также во время подзарядки аккумуляторных батарей, но время, необходимое для их полной зарядки в этом случае увеличится.

- Указание, что прибор вы- ключен:

Световая индикация (3) вы- ключена.

- Световая полоса индикации уровня звуков, издаваемых ребенком (6):

включается прогрессивно от центра к краям, указывая 3 уровня интенсивности звука, полученного от микрофона (4) детского блока (с основной функцией передатчика).

Позволяет родителю контролировать звуки, издаваемые ребенком тогда, когда громкость динамика родительского блока (7) отключена.

□ □ ■ □ □ : загорается центральный светодиодный индикатор, если звуки, издаваемые ребенком, имеют относительно низкую интенсивность.

CHICCO Classic Audio - Световая индикация работы - 1

CHICCO Classic Audio - Световая индикация работы - 2

□ ■ ■ ■ □ : загораются 3 светодиодных индикатора, если звуки, издаваемые ребенком, имеют среднюю интенсивность.

: загораются 5 светодиодных индикаторов, если звуки, издаваемые ребенком, имеют относительно высокую интенсивность.

Внимание!

После включения родительского блока (с основной функцией приемника) всегда проверять состояние включения детского блока (с основной функцией передатчика)!

После включения блоков всегда проверять, чтобы получение переданного сигнала было возможно на расстоянии и/или в зонах, предусмотренных вами.

Рекомендуется с помощью кого-либо из членов семьи выполнить пробную передачу из комнаты, где расположен детский блок, одновременно перемещаясь с родительским блоком в зонах, выбранных вами для проверки правильности получения передаваемого сигнала.

  1. Установка и замена щелочных батарей в детском блоке (с основной функцией передатчика) и аккумуляторных батарей в родительском блоке (с основной функцией приемника).

⚠️ Предупреждение: эти операции должны выполняться только взрослыми

Внимание: РЕКОМЕН-ДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВА-НИЮ БАТАРЕЙ

- Использовать только щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки) для детского блока (с основной функцией передатчика) и аккумуляторные никель-металлогидридные NiMH батареи для родительского блока (с основной функцией приемника) с кодом 20256300100. - Всегда удалять щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки) и/или аккумуляторные батареи, если они разряжены и/или в случае, если родительский и детский блоки не будут использоваться в

течение длительного периода времени. Это необходимо для предотвращения утечек из батарей содержащейся в них жидкости, которая может повредить приборы и/или находящиеся рядом предметы.

- Не замыкать накоротко полюсы батарей.

- Не рекомендуется использовать аккумуляторные батареи для детского блока, так как они могут уменьшить функциональность прибора. Детский блок не предназначен для работы с аккумуляторными батареями. Использовать только щелочные батареи 1.5В типа AAA (не входят в комплект поставки).

ПРИМЕЧАНИЕ: если время работы заряженных аккумуляторных батарей, поставляемых в комплекте с родительским блоком, значительно уменьшается - это означает, что их ресурс выработан, поэтому необходимо заменить их (данный факт считается нормальным, так как аккумуляторные батареи со временем вырабатывают ресурс)

- Аккумуляторные батареи,

поставляемые в комплекте с родительским блоком, должны подзаряжаться только с использованием соответствующего сетевого адаптера (1), входящего в комплект (кодом 20256300200).

- Не пытаться зарядить ба- тареи, не являющиеся ак- кумуляторными: они могут взорваться.

- Это изделие не предназначено для работы с литиевыми батареями.

ВНИМАНИЕ: неправильное использование может привести к созданию опасной ситуации.

- Никогда не оставлять в детском блоке (с основной функцией передатчика) разряженные батареи, немедленно выполнить их замену, так как возможна утечка коррозионных и/или опасных жидкостей.

- Никогда не оставлять в родительском блоке (с основной функцией приемника) разряженные аккумуляторные батареи, немедленно выполнить их подзарядку (или при необходимости заменить отработанные), иначе возможна утечка

CHICCO Classic Audio - Внимание! - 1

CHICCO Classic Audio - Внимание! - 2

коррозионных и/или опас- ных жидкостей.

- В случае утечки жидкости из батарей, соответствующим образом защитить руки и немедленно заменить батареи, аккуратно очистив батарейный отсек и все поверхности, куда попала жидкость. По завершении операции тщательно вымыть руки.

Не смешивать батареи различных типов и марок или новые батареи с разряженными. • Вставить щелочные батареи 1.5В, тип AAA (не входят в комплект поставки) в детский блок блок (с основной функцией передатчика), всегда проверяя, чтобы полярность при вставке соответствовала полярности, указанной в батарейном отсеке.

- Вставить аккумуляторные никель-металлогидридные батареи NiMh 3x1.2В, тип AAA (включены в комплект) в родительский блок (с основной функцией приемника), всегда проверяя, чтобы полярность при установке соответствовала полярности, указанной в батарейном отсеке.

  • Перед утилизацией удалить щелочные/аккумуляторные батареи из прибора.
  • Не оставлять щелочные/аккумуляторные батареи и/или возможные инструменты, используемые для их удаления, в местах, доступных для детей.
  • Не бросать щелочные/аккумуляторные батареи в огонь и не выбрасывать их в окружающую среду или в городские отходы.
  • Утилизировать батареи в соответствии с действующим законодательством путем их сдачи в пункты раздельного сбора отходов.

3.1 Установка щелочных батарей, не входящих в комплект детского блока (с основной функцией передатчика)

Удалить крепежный винт крышки отсека щелочных батарей (8) (рис.1), осто- рожно смещая ее в направ- лении, указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.2). Вставить 3 щелочные ба- тареи 1.5 В типа AAA/L03, соблюдая при установке правильную полярность,

указанную в батарейном отсеке.

Снова установить крышку отсека щелочных батарей (8), вставив нижние фиксаторы крышки в соответствующие пазы батарейного отсека и осторожно перемещая крышку по направлению, указанному стрелкой (рис.3). Затем завинтить крышку (рис. 4).

3.2 Замена щелочных батарей, не входящих в комплект детского блока (с основной функцией передатчика)

Удалить крепежный винт крышки отсека щелочных батарей (8) (рис.1), осторожно смещая ее в направлении, указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.2).

Удалить 3 разряженные щелочные батареи и заменить их на 3 аналогичные батареи 1.5 В типа AAA/LR03, обращая внимание на соблюдение правильной полярности установки, указанной в батарейном отсеке. Снова установить крышку отсека щелочных батарей (8), вставив ниж- ние фиксаторы крышки в соответствующие пазы батарейного отсека и осторожно перемещая крышку по направлению, указанному стрелкой (рис.3). Затем завинтить крышку (рис. 4).

3.3 Установка акку- муляторных батарей, входящих в комплект родительского блока (с основной функцией при- емника)

В момент покупки аккумуляторные батареи (12) родительского блока находятся отдельно в упаковке изделия.

Осторожно вынуть аккуму- ляторные батареи (12) из упаковки.

Удалить крепежный винт крышки отсека аккумуляторных батарей (9) (рис.5), осторожно смещая ее в направлении, указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.6).

Вставить прилагающиеся в комплекте аккумуляторные батареи (12), обращая внимание на соблюдение правильной полярности установки, указанной в батарейном отсеке.

CHICCO Classic Audio - Установка акку- муляторных батарей, входящих в комплект родительского блока (с основной функцией при- емника) - 1

CHICCO Classic Audio - Установка акку- муляторных батарей, входящих в комплект родительского блока (с основной функцией при- емника) - 2

Снова установить крышку отсека аккумуляторных батарей (9), вставив нижние фиксаторы крышки в соответствующие пазы батарейного отсека и осторожно перемещая крышку по направлению, указанному стрелкой (рис.7). Затем за- винтить крышку (рис. 8).

3.4 Замена аккумуляторных батарей, входящих в комплект родительского блока (с основной функцией приемника)

Если время работы за- ряженных аккумулятор- ных батарей значительно уменьшается - это означает, что их ресурс выработан, поэтому необходимо заме- нить их (данный факт счи- тается нормальным, так как аккумуляторные батареи со временем вырабатывают ресурс).

Удалить крепежный винт крышки отсека аккумуляторных батарей (9) (рис.5), осторожно смещая ее в направлении, указанном стрелкой, и удалить ее из паза (рис.6).

Удалить разряженные ак- кумуляторные батареи (12) и заменить их другой аккумуляторной батареей, идентичным батареям, поставляемым в комплекте с изделием 1.2В 700мАч тип AAA (код 20256300100, запрашиваемых непосредственно в компании Artsana S.p.A.), соблюдая правильную полярность, указанную в батарейном отсеке.

Снова установить крышку отсека аккумуляторных батарей (9), вставив нижние фиксаторы крышки в соответствующие пазы батарейного отсека и осторожно перемещая крышку по направлению, указанному стрелкой (рис.7). Затем за- винтить крышку (рис. 8).

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Детский блок (с основной функцией передатчика)

Мод. 06045

Питание:

Внутреннее: ЩЕЛОЧНЫЕ

БАТАРЕИ 3 X 1.5В ТИП ААА/ LR03

Внешнее: от переключаемого сетевого адаптера 100-240В\~ 50-60Гц/6В

300mA

Передача:

• Частота канала: 40.665МГц,

40.695МГц

- Мощность сигнала: 10мВт макс.

Родительский блок (с основной функцией приемника)

Мод. 06045

Питание:

Внутреннее: аккумуляторные никель-металлогидридные батареи NiMH, 3 X 1.2B, 700mAч, типа AAA, включенные в комплект поставки

Внешнее: от переключаемого сетевого адаптера 100-240В\~ 50-60Гц/6В

300mA

Зарядка аккумуляторных батарей с помощью сетевого адаптера: 100-240В\~50-60Гц/6В 300МА

Прием:

• Частота канала: 40.665МГц, 40.695МГц

Аккумуляторные батареи 20256300100

Тип: батареи NiMH AAA

Паспортная емкость: 700мАч

Номинальное напряжение: 3x1.2B

Аккумуляторные батареи обеспечивают свои лучшие эксплуатационные характеристики, если используются при обычной температуре окружающей среды (20°C±5°C)

Сделано в Китае

Сетевой адаптер

Мод. SW-060030EUL

ВХОД: 100-240В \~ 50-60Гц

200mA

ВЫХОД: 6В = 300МА

Полярность штекера:

CHICCO Classic Audio - Сетевой адаптер - 1

Сделано в Китае

CHICCO Classic Audio - Сетевой адаптер - 2

CHICCO Classic Audio - Сетевой адаптер - 3

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

CHICCO Classic Audio - Сетевой адаптер - 4

переменный однофазный ток

CHICCO Classic Audio - Сетевой адаптер - 5

ПОСТОЯННЫЙ ТОК

CHICCO Classic Audio - Сетевой адаптер - 6

исключительно для использования внутри помещений

CHICCO Classic Audio - Сетевой адаптер - 7

прибор II класса - двойная изоляция

C€0470

Удовлетворяет соответствующим директивам СЕ и последующим модификациям

CHICCO Classic Audio - Сетевой адаптер - 8

ВНИМАНИЕ. Прочитать руководство по эксплуатации

РАЗРЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ

В случае возникновения проблем рекомендуется сначала проверить следующий список и удостовериться, что:

  • оба блока включены;
  • оба блока правильно подключены к электрической розетке с помощью сетевого адаптера (1) или, что батареи заряжены.
ПРОБЛЕМАПРИЧИНАРЕШЕНИЕ
Световая индикация питания и связи (3) выключена.- Детский блок (передатчик) и/или родительский блок (приемник) выключены.- Щелочные батареи (не включенные в комплект) детского блока и/или аккумуляторные батареи (включенные в комплект) родительского блока полностью разряжены.- Сетевой адаптер отключен или подключен неправильно.- Отсутствие напряжения в сети.- Включить детский блок (передатчик) и/или родительский блок (приемник).- Выполнить замену щелочных батарей детского блока или подключить детский блок с помощью сетевого адаптера и/или выполнить зарядку аккумуляторных батарей (включены в комплект поставки) родительского блока.- Если питание блоков осуществляется с помощью сетевого адаптера, проверить, что детский и/или родительский блоки правильно подключены к электрической розетке.- Проверить наличие на-пряжения в электрической розетке.

CHICCO Classic Audio - РАЗРЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ - 1

CHICCO Classic Audio - РАЗРЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ - 2

Родительский блок (приемник) не издает никаких звуков.- В детский блок (передатчик) не поступают воспринимаемые звуки;- Установлена минимальная громкость родительского блока (приемника);- Аккумуляторные батареи (включенные в комплект) родительского блока полностью разряжены.- Родительский блок (приемник) выключен.- Потеря связи между блоками.- Детский блок (передатчик) выключен.- На детском и родительском блоках были выбраны различные каналы.- Как только в помещении появятся воспринимаемые звуки/шум, детский блок (передатчик) заработает. В любом случае, можно выполнить тестовую передачу с помощью другого лица, пробующего говорить в комнате, где расположен детский блок (передатчик).- Регулировать громкость родительского блока (приемника), поворачивая колесико регулировки громкости вверх до тех пор, пока не будут получены слышимые звуки/шум.- Выполнить зарядку аккумуляторных батарей (включены в комплект) родительского блока.- Включить родительский блок (приемник).- Проверить уровень заряда батарей и приблизить блоки или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположенных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетонных стен и т.д.- Включить детский блок (передатчик).- Выбрать один и тот же канал на детском и родительском блоках.
Помехи - Могут быть вызваны наличием другого переговорного устройства или аналогичного передающего устройства, расположенного поблизости.- Электромагнитное загрязнение (расположенные рядом антенны радиопередатчиков, высоковольтные линии и т.д.)- Изменить канал передачи на обоих блоках.- Не существует решений; выйти из зоны создаваемых помех.
Шорох или шум большой интенсивности, идущий от родительского блока (приемника)- Потеря связи между блоками.- Детский блок (передатчик) выключен.- Щелочные батареи (не включенные в комплект) детского блока полностью разряжены.- На детском и родительском блоках были выбраны различные каналы.
Уменьшение радиуса действия- Наличие препятствий, металлических конструкций, железобетонных стен и т.д. расположенных между передатчиком (детским блоком) и приемником (родительским блоком). - Щелочные батареи (не включенные в комплект) детского блока и/или аккумуляторные батареи (включенные в комплект) родительского блока почти полностью разряжены.- Приблизить блоки и/или установить блоки так, чтобы уменьшить число расположенных между ними препятствий, металлических конструкций, железобетонных стен и т.д.- Выполнить замену щелочных батарей детского блока или подключить детский блок с помощью сетевого адаптера и/или выполнить зарядку аккумуляторных батарей (включены в комплект поставки) родительского блока.
Электростатические и электромагнитные шумыЭлектростатические или электромагнитные помехи, вызываемые электростатическими или электромагнитными полями, создаваемыми другими электрическими приборами: например, бытовыми электроприборами, мобильными или беспроводными телефонами и т.д.Определить и, если возможно, устранить причину помех.
Наличие шумов и свиста- Блоки расположены слишком близко.- Установлена слишком большая громкость родительского блока (приемника).- Увеличить расстояние между блоками.- Уменьшить громкость на родительском блоке (приемнике).

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ:

Мод. 06045

Настоящим компания Artsana S.p.A заявляет, что это изделие соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 1999/5/CE. Копия декларации о полном соответствии Европейской Директиве 1999/5/CE доступна по адресу: www.chicco.com – отдел Продукция

В соответствии с решением Европейской комиссии N°2000/299/EC от 06/04/2000 полоса частот, используемая этим изделием, согласована во всех странах EC, поэтому это изделие 1 класса может быть свободно использовано во всех странах Европейского сообщества.

Использование в странах, не принадлежащих к Европейскому союзу, подчиняется контролю со стороны пользователя соответствия прибора действующим нормативам в стране использования.

CHICCO Classic Audio - Мод. 06045 - 1

CHICCO Classic Audio - Мод. 06045 - 2

ЭТО ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТСТВУЕТ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/EC.

Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от

домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные организации сбора. Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное использование, переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а также способствует повторному использованию материалов, из которых состоит изделие. Более подробные сведения об имеющихся способах сбора вы можете получить обратившись в местную службу вывоза отходов или же в магазин где вы купили изделие.

CHICCO Classic Audio - Мод. 06045 - 3

СООТВЕТСТВИЕ ДИРЕКТИВЕ ЕС 2006/66 ЕС

Символ перечеркнутого мусорного контейнера, на- несенный на батареи или упаковку изделия, указывает, что в конце срока службы их необходимо утилизи-

ровать отдельно от бытовых отходов, они не должны утилизироваться как городские отходы, а должны быть направлены на сборный пункт по раздельной переработке отходов или же возвращены продавцу при покупке новых аккумуляторных или не аккумуляторных аналогичных батарей Возможный символ химического элемента: Hg, Cd, Pb, нанесенный под изображением перечеркнутого мусорного контейнера, указывает тип вещества, содержащегося в батарее: Hg=Меркурий, Cd=Кадмий, Pb=Свинец. Пользователь отвечает за доставку батарей в конце их срока службы в соответствующие организации по сбору отходов с целью обеспечения переработки и утилизации. Надлежащий сбор отходов с последующей отправкой отработанных батарей на утилизацию, обработку и переработку, экологически совместимую с окружающей средой, позволяет предупредить негативное воздействие на окружающую среду и на здоровье людей, а также способствует вторичному использованию материалов, из которых состоят батареи. Незаконная утилизация изделия пользователем наносит вред окружающей среде и здоровью человека. Для получения подробной информации о доступных системах сбора отходов обращаться в региональные организации по утилизации отходов или в магазин, где была произведена покупка.

Компания ARTSANA отставляет за собой право в любой момент без предупреждения вносить изменения в содержание настоящего руководства по эксплуатации. Воспроизведение, передача, перепечатка, а также перевод на другой язык, в том числе частично в любом виде данного руководства, строго запрещены без письменного разрешения компании ARTSANA.

Гарантия: Срок гарантии на изделие составляет 2 года с даты покупки, гарантия распространяется на производственные дефекты.

S Analog Baby Monitor Classic

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CHICCO

Модель : Classic Audio

Категория : детские мониторы