CHICCO Classic Audio - Bebek monitörleri

Classic Audio - Bebek monitörleri CHICCO - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Classic Audio CHICCO PDF formatında.

📄 276 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 11 sorular ⚙️ Özellikler
Notice CHICCO Classic Audio - page 239
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün tipi Analog bebek monitörü
Marka Chicco
Model Classic Audio
Bebek ünitesi güç kaynağı 3 adet AAA 1,5 V alkalin pil (dahil değildir) veya 100-240 V~ 50/60 Hz / 6 V 300 mA güç adaptörü
Ebeveyn ünitesi güç kaynağı 3 adet AAA 1,2 V 700 mAh NiMH şarj edilebilir pil (dahildir) veya güç adaptörü
İletim frekansları 40,665 MHz ve 40,695 MHz (2 kanal)
Açık alan menzili Yaklaşık 150 metre
Ses aktivasyonu Evet, seçilebilir (sürekli iletim veya ses aktivasyonu)
Ses seviyesi göstergesi Ebeveyn ünitesinde 5 LED
Ses seviyesi ayarı Ebeveyn ünitesinde düğme
Ebeveyn pillerinin şarjı Dahil edilen güç adaptörü ile
Kullanım amacı Sadece iç mekanda, izleme yardımcısı olarak
Paket içeriği Bebek ünitesi, ebeveyn ünitesi, 2 güç adaptörü, ebeveyn için şarj edilebilir piller, kullanım kılavuzu
Garanti Üretim hatalarına karşı 2 yıl
Bakım ve temizlik Kuru bir bezle temizleyin; suya daldırmayın
Güvenlik Tıbbi monitör olarak kullanmayın; çocukların erişemeyeceği yerde saklayın; düzenli olarak çalıştığını kontrol edin
Yedek parçalar ve onarılabilirlik Yedek şarj edilebilir piller (kod 20256300100); üniteleri açmayın

Sık sorulan sorular - Classic Audio CHICCO

Monitör nasıl açılır?
Her ünitedeki açma/kapama düğmesine basın. Yeşil ışık yanar. İki ünitenin de aynı kanalda olduğundan emin olun.
Cihazın menzili nedir?
Maksimum menzil, açık alanda engelsiz yaklaşık 150 metredir. İç mekanda duvarlar ve parazitler nedeniyle azalabilir.
Kanal nasıl değiştirilir?
Her ünitedeki kanal seçim anahtarını (CH1/CH2) kullanın. Doğru çalışması için her iki ünite de aynı kanalda olmalıdır.
Ebeveyn ünitesinden ses gelmiyorsa ne yapmalıyım?
Bebek ünitesinin açık olduğundan ve ebeveyn ünitesinin ses seviyesinin minimumda olmadığından emin olun. Kanalların eşleştiğinden ve pillerin bitmediğinden emin olun.
Ebeveyn ünitesinin pilleri nasıl şarj edilir?
Dahil edilen güç adaptörünü ebeveyn ünitesine takın. Önerilen şarj süresi, ünite kapalıyken yaklaşık 10 saattir.
Bebek ünitesinde şarj edilebilir pil kullanabilir miyim?
Hayır, bebek ünitesi AAA 1,5 V alkalin piller için tasarlanmıştır. Şarj edilebilir pil kullanımı performansını düşürebilir.
Neden parazit var?
Parazitler diğer elektronik cihazlardan (telefonlar, bilgisayarlar) kaynaklanabilir. Kanalı değiştirin veya monitörü bu kaynaklardan uzaklaştırın.
Kırmızı ışık ne anlama geliyor?
Sabit kırmızı ışık, ilgili ünitede pillerin neredeyse bittiğini gösterir. Pilleri hemen değiştirin veya şarj edin.
Monitör nasıl temizlenir?
Adaptörleri çıkarın ve üniteleri kuru bir bezle silin. Sıvı kullanmayın veya cihazı suya daldırmayın.
Monitör dış mekanda kullanılabilir mi?
Evet, ancak yalnızca pillerle (güç adaptörü olmadan). Yağmura veya doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.

Kullanıcıların soruları hakkında Classic Audio CHICCO

1 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Monitör şarj oluyor ama açılmıyor - ne yapmalıyım?
Sıkça Sorulan Sorular - 23 j
Cevap Notice-Facile

CHICCO Classic Audio'nuz şarj oluyor ama açılmıyor mu? İşte sorunu teşhis etmenin yolları:

Tam şarjı kontrol edin

  • Şarj süresine uyun: Pillerin en az 10 saat boyunca kapalı olan birimle ve güç adaptörü güç ve şarj konektörüne bağlıyken şarj olmasına izin verin.
  • Adaptörün çalışır bir prizde düzgün bir şekilde bağlı olduğundan emin olun.

Cihazı doğru şekilde açın

  • Anne birimin güç düğmesine basın.
  • Bir sabit yeşil ışık gördüğünüzden emin olun - bu, cihazın açık olduğunun göstergesidir.
  • Yalnızca bir sabit kırmızı ışık görüyorsanız, bu, bataryanın neredeyse boş olduğu anlamına gelir - daha uzun süre şarj edilmesi gerekir.

Eğer hiçbir ışık görünmüyorsa

  • Adaptörü başka bir elektrik prizinde test edin, çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
  • Şarj kablosunu ve konektörü görsel olarak herhangi bir hasar açısından kontrol edin.
  • Aygıt uzun süre kullanılmadıysa, şarj süresini 12 saate uzatın: şarj edilebilir piller tamamen boşalmış olabilir.

İpucu: iki biriminiz (ebeveyn ve çocuk) olduğunu unutmayın - doğru birimi şarj ettiğinizden ve açtığınızdan emin olun!

Cevap ver (ilk sen ol)

Cihazınız için talimatları indirin Bebek monitörleri PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Classic Audio - CHICCO ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Classic Audio markasının CHICCO.

KULLANIM KILAVUZU Classic Audio CHICCO

Bu bilgileri dikkatle okuyunuz ve ilerde referans olmak üzere saklayınız

Analog Baby Monitor Classic bebeğinizle temasta kalmanızı ve onu her an duyabilmenizi sağlar. Bebek ünitesinden gelen seslerin yoğunluğu arttıkça ebeveyn ünitesindeki LED ışıkları sırayla yanar.

Sesli etkinleştirmeye ayarla- diğınız zaman ebeveyn üni- tesi sadece bebek ünitesinde ses geldiği zaman etkinleşe- cektir.

İki ünite arasındaki iletişimin garantilenmesi ve parazitlerin azaltılması için 2 kanal kullanılmıştır.

Her iki ünite de (ebeveyn ve bebek) pille (ebeveyn ünitesi için 3 adet şarj edilebilir AAA tipi Ni-MH pil tedarik edilmektedir) veya adaptörle (iki adet tedarik edilmektedir) çalışabilir.

Aktarım frekansı: kanal 1: 40.695MHz, kanal 2: 40.665MHz

Çalışma kapasitesi: yaklaşık 150 metre*

*ideal şartlarda engelsiz açık alanda

PAKET İÇERİĞI

  • Bir adet bebek ünitesi (verici olarak işlev görür)
  • Bir adet ebeveyn ünitesi (alı- cı olarak işlev görür)
  • İki adet 100-240V\~ 50/60Hz /6V=300mA adaptör
  • AAA tipi 3x1.2V, 700mAh şarj edilebilir NiMH pil (ebeveyn ünitesi için)
  • Bir kullanım kılavuzu

CHICCO Classic Audio - PAKET İÇERİĞI - 1

GENEL UYARILAR

  • Ambalaj parçaları (naylon torbalar, karton kutular vs...) tehlike kaynağı teşkil eder ve çocukların erişebileceği yerlerde bırakılmamalıdır.
  • Cihazı kullanmadan önce ürünün ve tüm parçalarının (özellikle de elektrik kablosu ve adaptörlerin gövdesi) sağlam olup olmadığını kontrol ediniz. Aksi takdirde cihazı kullanmayınız, yetkili personele veya satış noktasına başvurunuz.
  • Ürünü tamir etmeye çalışmayınız, "Sorun Çözme" bölümünde belirtilen işlemler dışında işlem yapmayınız. Tamir işlemleri için Artsana S.p.A. şirketinin Müşteri Hizmetleri'ne (Customer Service) başvurunuz.

CHICCO Classic Audio - GENEL UYARILAR - 1

CHICCO Classic Audio - GENEL UYARILAR - 2

- Cihazları açmayınız. Bebek ünitesi (verici olarak işlev görür), ebeveyn ünitesi (alıcı olarak işlev görür), şarj edilebilir piller ve adaptörler kullanıcı tarafından kullanılabilecek parçalar içermezler. Cihazın arızalanması durumunda yetkili personele veya Artsana S.p.A. şirketinin Müşteri Hizmetleri'ne (Customer Service) başvurunuz. Yukarıda sayılan parçaların açılması elektrik çarpmasına neden olabilir.

- Chicco Analog Classic Bebek Monitörü tıbbi monitör olarak kullanılamaz ve çocukların yetişkinlerin gözlemi altında olmasının yerini alamaz. Bu cihaz sadece çocukların gözlenmesinde bir destek aracı olarak kullanılmalıdır. Bunların dışındaki tüm kullanım amaçları hatalı ve uygunsuzdur.

- Bebek ünitesini ve ebeveyn ünitesini düz ve dengeli bir yüzeye, çocuğun erişemeyeceği bir noktaya yerleştiriniz.

- Bebek ünitesini, ebeveyn ünitesini, şarj edilebilir piller ve AC/DC adaptörleri çocukların erişemeyeceği yerde saklayınız (adaptörlerin kablosu boğulma tehlikesi arz

edebilir).

- Bebek ünitesinin (verici olarak işlev görür) ve ebeveyn ünitesinin (alıcı olarak işlev görür) doğru şekilde çalışıp çalışmadığını düzenli olarak kontrol ediniz; özellikle her kullanımdan önce bulunduğunuz alanda ve belirtilen azami kullanım menzilinde sinyal alınıp alınamadığını kontrol ediniz.

- Azami kullanım menzili engelsiz açık alanda yaklaşık 150 metredir (ancak cihazın menzili ortam şartlarına, duvarların konumuna, eşyaların durumuna, içeride veya dışarıda metal yapıların, elektromanyetik alanların/müdahalelerin varlığına, betonarme duvarların mevcudiyetine, farklı katlardaki kullanıma veya tam olarak şarj edilmemiş pillere vs... bağlı olarak evlerin içinde değişiklik gösterebilir)

- Bebek ünitesi ve/veya ebeveyn ünitesi alkali pil ve/veya şarj edilebilir pillerle beslendiği zaman pillerin şarj durumu yetersiz olduğu takdirde ürün çalışmayacaktır. Bu nedenle her iki üniteyi de çalıştırdığınız zaman alkali ve/veya şarj edilebilir pililerin

durumunu kontrol etmeniz tavsiye edilir.

- Ebeveyn ünitesi (alıcı olarak işlev görür) adaptörle çalıştırılırken aniden elektrik kesintisi olması durumunda şarj edilebilir pillerin şarji yetersiz olduğu takdirde veya pil bölmesi boş olduğu takdirde çalışamaz hale gelir. Bu denle pillerin her zaman takılı olduğundan emin olmanız tavsiye edilir.

- Bebek ünitesi (verici olarak işlev görür), ebeveyn ünitesi (alıcı olarak işlev görür), şarj edilebilir piller ve adaptörleri iklim şartlarına (yağmur, güneş) maruz bırakmayınız. Ürün dış mekanlarda kullanılacağı zaman bebek ünitesi (verici olarak işlev görür) ve ebeveyn ünitesi (alıcı olarak işlev görür) sadece alkali pil ve/veya şarj edilebilir pillerle beslenmelidir: ürünle birlikte tedarik edilen elektrik adaptörleri dış mekanlarda kullanılmaya uygun değildir.

- Aşırı ısınma riskini önlemek için bebek ünitesini (verici olarak işlev görür), ebeveyn ünitesini (alıcı olarak işlev görür), şarj edilebilir piller ve özellikle de AC/DC adaptörleri örneğin kalorifer, termostat, soba, fırın, güneş alan pencereler gibi ısı kaynakla- rından uzak tutunuz.

- İki üniteyi asla banyo küve- ti, bulaşık makinesi, mutfak lavabosu veya ıslak yüzeyler gibi su olan alanlarda veya durumlarda kullanmayınız (özellikle de adaptörler vası- tasıyla elektriğe bağlı olduk- ları takdirde). Cihazları suya batırmayınız ve ıslatmayınız. Üniteler veya adaptörler suya düştüğü takdirde kullanma- yınız, yetkili personele baş- vurunuz.

- Parçaların aşırı ısınmasını önlemek için bebek ünitesini (verici olarak işlev görür), ebeveyn ünitesini (alıcı olarak işlev görür) ve AC/DC adaptörleri yeterli havalandırmanın mevcut olduğu yerlere yerleştiriniz.

- Bu ürünü floresan lambalar (Neon) veya televizyon, DVD/CD çalarlar, motorlar, bilgisayar, kablosuz telefonlar, DECT kablosuz telefonlar gibi başka elektrikli cihazların yakınında kullanmayınız. Bu cihazlar ürünün çalışmasını bozabilir.

Dikkat!: bebek ünitesi (verici) ve/veya ebeveyn ünitesinin

(alıcı) çalışması durduğu takdirde ebeveyn ünitesinden (alıcı) herhangi bir uyarı sinyali gelmeyecek, sadece yoğun bir hızırtı (eger ses düzeyi minimuma ayarlı değilse) duyulacaktır. Dolayısıyla cihazlara takılı olan pillerin şarj durumunu, ünitelerin doğru şekilde yerleştirilip yerleştirilmediğini ve çalışıp çalışmadıklarını kontrol etmeniz tavsiye edilir.

Dikkat!: bu cihaz (yürürlükte olan kanunlara uygun olarak) kamuya açık frekanslarda çalışır. Bu nedenle ebeveyn ünitesinden (alıcı) yakınlarda bulunan benzer cihazlardan gelen sinyaller veya sesler duyulabilir; aynı şekilde bebek ünitesinden (verici) gelen sesler de yakınlarda bulunan benzer cihazlarda duyulabilir. Böyle durumlarda ikinci iletişim kanalını kullanmanız tavsiye edilir.

- Sadece ürünle birlikte teda-rik edilen AC/DC adaptörleri veya bunlarla aynı tipte ve aynı elektrik özelliklerine sahip adaptörler kullanınız. Başka adaptörlerin kullanıl-ması bebek ünitesinin ve/veya ebeveyn ünitesinin zarar

görmesine neden olabilir ve kullanıcıyı tehlike altına sokar.

- Adaptörün elektrik kablosunun değiştirilmesi mümkün değildir, bu nedenle kablo zarar gördüğü takdirde adaptör artık kullanılamaz ve aynı tipte bir başka adaptörle değiştirilmelidir.

Dikkat!: Artsana S.p.A. şirketi tarafından tedarik edilen adaptörden farklı tipte bir adaptör kullanmayınız; aksi takdirde ürün ilgili CE yönergelerinin teknik normlarına uygunluğunu kaybedecek ve ürünün güvenliği ve sağlamlığı tehlikeye girecektir. Değiştirme işlemi için satış noktasına veya Artsana S.p.A. şirketine başvurunuz.

- AC/DC adaptörlerinin voltajının (AC/DC adaptörlerinin üzerindeki veri etiketine bakınız) kullandığınız elektrik şebekesinin voltajına tekabül ettiğinden ve adaptörlerinin fişinin kullandığınız elektrik tesisatının prizlerine uygun olduğundan emin olunuz.

- AC/DC adaptörlerini kolayca erişilebilen ama çocukların erişemeyeceği prizlere ta- kınız. AC/DC adaptörlerinin kablolarını üzerine basılması-

CHICCO Classic Audio - GENEL UYARILAR - 3

ni, eşyaların takılmasını veya bebeğinizin erişip tehlike altına girmesini (takılma, boğulma) engelleyecek şekilde yerleştiriniz.

  • AC/DC adaptörleri, bebek ünitesi (verici olarak işlev görür), ebeveyn ünitesi (alıcı olarak işlev görür) çalışma sırasında ısınabilir. Bu durum normaldir.
  • Ürün kullanılmadığı zaman AC/DC adaptörleri her zaman elektrik prizinden çekiniz.
  • Alkali pillerin veya şarj edilebilir pillerin değiştirilmesi işlemi sadece yetişkinler tarafından yapılmalı ve yeni alkali piller veya şarj edilebilir piller bu kılavuzda belirtilen özellikleri sahip olmalıdır.

DİKKAT!

ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN SİPERİ ÇIKAR-MAYINIZ VEYA ADAPTÖRLERİ AÇMAYA KALKMAYINIZ.

ELEKTRİK ADAPTÖRLERİ.

ADAPTÖRLERİ, BEBEK ÜNİ-TESİNİ VE EBEVEYN ÜNİTESİNİ ISLATMAYINIZ, NEMDEN KORUYUNUZ VE AÇMAYA ÇALİŞMAYINIZ. CİHAZLARIN AÇILMASI TEHLİKE TEŞKİLEDEBİLİR, AYRICA GARANTİNİN GEÇERSİZ HALE GELMESİ-NE NEDEN OLUR.

Görünüm & Özellikler

Analog aktarım teknolojisiyle üretilmiş olan monitör cihazı ev ortamında çocukların denetlenmesi için kullanılabilir. Bu bebek monitörü bir bebek ünitesi (Verici) ve bir ebeveyn ünitesinden (Alıcı) oluşmaktadır. Her iki cihaz da analog aktarım teknolojisi vasıtasıyla seslerin yayınını sağlayan bir radyo bağlantısı kurarlar.

1.1 Sistemin özellikleri

Sistemin ana özellikleri aşağıdaki gibidir:

  • Analog teknolojiye dayanan sistem vasıtasıyla ses yayını.
  • Engelsiz açık alanda yaklaşık 150 metre* çalışma menzili.
  • Kullanıcı arayüzünde kullanım kolaylığı.

*Azami kullanım menzili engelsiz açık alanda yaklaşık 150 metredir (ancak cihazın menzili ortam şartlarına, duvarların konumuna, eşyaların durumuna, içeride veya dışarıda metal yapıların, elektromanyetik alanların/müdahalelerin varlığına, betonarme duvarların mevcudiyetine, farklı katlardaki kullanıma veya tam olarak şarj edilmemiş pillere vs... bağlı olarak evlerin içinde değişiklik gösterebilir).

1.2 Bebek ünitesi (verici olarak işlev görür) Model 06045

  1. 100-240V\~ 50/60Hz /6V
    300mA adaptörle
    veya 3 adet 1.5V tipo AAA / LR03 tipi 1.5V'lik alkali pille (tedariğe dahil değildir) besleme yapılır
  2. Açma/kapama düğmesi
  3. Işıklı şarj göstergeleri:
    (a)Yeşil bebek ünitesi açık.
    (b) Kırmızı: alkali piller boşalmak üzere.
    (c) OFF: bebek ünitesi kapalı.
  4. Entegre mikrofon
  5. Sesle devreye giren çalışma- yı veya sürekli aktarımı başla- tan ON/OFF düğmesi
    6.2 CH1 kanal seçme düğmesi
  6. Anten
  7. Alkali pil bölmesi kapatma paneli
  8. Bebek ünitesi elektrik besleme bağlantısı

1.3 Ebeveyn Ünitesinin Özellikleri (alıcı olarak işlev görür) Model 06045

  1. 100-240V\~ 50/60Hz /6V

300mA adaptörle

veya 3 adet AAA tipi 1.2V, 700mAh şarj edilebilir NiMH pille (tedariğe dahildir) besleme yapılır

  1. Açma/kapama düğmesi

  2. Işikli şarj göstergeleri

(a)Yeşil: ebeveyn ünitesi açık

(b) Kırmızı: şarj edilebilir piller boşalmak üzere

(c) OFF: ebeveyn ünitesi kapalı

  1. 2 CH1 kanal seçme düğmesi

  2. Hoparlörün ses düzeyini ayarlamak için kullanılan döner düğme

  3. Bebeğin çıkardığı seslerin düzeyini gösteren ışıklı çubuk

  4. Hoparlör

  5. Anten

  6. Şarj edilebilir pil bölmesinin kapağı

  7. Kemer kancası

  8. Ebeveyn ünitesinin elektrik ve şarj bağlantısı

  9. Şarj edilebilir piller

2. Özelliklerin tanımları

2.1 Bebek ünitesi:

2.1.1 Besleme:

100-240V\~ 50/60Hz /6V

300mA adaptörle

veya 3 adet 1.5V tipo AAA / LR03 tipi 1.5V'lik alkali pille (tedariğe dahil değildir) besleme yapılır

Adaptörle (1) besleme yapı- ması durumunda:

- adaptörün (1) cihaza girecek olan kablo ucunu ünitenin yan tarafından bulunan besleme bağlantısına (9) sokunuz;

CHICCO Classic Audio - Besleme: - 1

CHICCO Classic Audio - Besleme: - 2

  • elektrik tesisatının voltajının adaptörlerin üzerinde bulunan veri etiketinde belirtilen voltaja tekabül ettiğinden emin olunuz;
  • adaptörün fişini kolay erişilebilecek bir elektrik prizine takınız.

Uyarılar

  • Adaptörün kablosu boğulma riskine neden olabilir, çocukların erişemeyeceği yerde saklayınız.
  • Adaptörleri (1) düzenli olarak kontrol ediniz, elektrik kablosunun veya plastik kısımların zarar gördüğünü fark ettiğiniz takdirde kullanmayınız ve uzman bir teknisyene başvurunuz.
  • Cihazlar kullanılmadığı ve/veya adaptörlere (1) bağlı olmadığı zaman adaptörleri (1) prize takılı bırakmayınız.

2.1.2 Kullanma şekli – Açma ve Ayar

Bebek ünitesi (verici olarak işlev görür) bebekten yaklaşık 1—1,5 metre mesafede olmalı, üzerine yerleştirildiği yüzey düz ve dengeli olmalı ve mikrofon (4) bebeğe dönük olmalıdır.

Dikkat: verici, piller, adaptör ve adaptör kablosu çocuğun erişemeyeceği bir yere yerleştirilmelidir.

- Bebek ünitesi (verici olarak işlev görür) açma/kapama düğmesi (2).

Bu düğmeye basıldığında bebek ünitesi açılır ve ışıklı gösterge (3) yeşil renkte yanar. Düğmeye (2) yeniden basıldığında bebek ünitesi kapanır ve ışıklı gösterge (3) söner.

-Kanal seçimi.

Kanal seçme düğmesini (6) kullanarak 1 veya 2 numaralı kanallardan birini seçiniz, her iki ünitede aynı kanalın seçilmiş olduğundan emin olunuz. Cihazda iki kanal olmasının amacı yakınlarda bulunan benzer cihazlardan gelebilecek parazitleri azaltmaktır.

Önemli: her iki ünitede aynı kanalın seçilmiş olduğundan emin olunuz.

- Sesli etkinleştirme veya sürekli yayın seçeneklerinden birini seçmek için kullanılan düğme (5).

Ebeveyn ünitesi sürekli yayın (düğme konumu OFF) veya sesle devreye girme (düğme

konumu ON) modlarında çalışabilir. Sesle devreye giren çalışma şeklinde imalatçı tarafından önceden belirlenmiş olan bir etkinleşme eşiği temel alınır; bebekten gelen sesler etkinleşme eşiginin altında kalıyorsa sesler duyulmayacak, ama bu eşigin üzerindeki sesler aktarılacaktır.

2.1.3 Işikli çalışma göster- geleri

Işıklı besleme göstergesi (3) 3 ayrı bilgi verir:

- Cihaz açık işareti:

işikli gösterge (3) yeşil renkte sabit olarak yanar.

- alkali pillerin boşalmak üzere olduğu:

işikli gösterge (3) kırmızı renkte sabit olarak yanar.

Cihazı kullanmaya devam etmek isteniyorsa alkali piller değiştirilmeli veya boş piller çıkarılarak bebek ünitesi adaptörle (1) çalıştırılmalıdır.

- Cihaz kapalı işareti:

işikli gösterge (3) yanmaz.

2.2 Ebeveyn ünitesi:

2.2.1 Besleme:

100-240V\~ 50/60Hz /6V

300mA adaptörle

veya 3 adet AAA tipi 1,2V, 700mAh şarj edilebilir NiMH pille (tedariğe dahildir) besleme yapılır.

DİKKAT. Şarj edilebilir pillerin şarj işlemi sadece ürünle birlikte tedarik edilen adaptörle (1) yapılmalıdır; şarj işlemi sırasında ebeveyn ünitesi açık veya kapalı olabilir.

Adaptörle (1) besleme yapıldığı veya şarj edilebilir piller şarj edildiği zaman:

- adaptörün (1) cihaza girecek olan kablo ucunu ünitenin yan tarafından bulunan besleme bağlantısına (11) sokunuz;

- elektrik tesisatının voltajının adaptörlerin üzerinde bulunan veri etiketinde belirtilen voltaja tekabül ettiğinden emin olunuz.

- adaptörün fişini kolay erişilebilecek bir elektrik prizine takınız.

Uyarılar

- Adaptörün kablosu boğulma riskine neden olabilir, çocukların erişemeyeceği yerde saklayınız.

- Adaptörleri düzenli olarak kontrol ediniz, elektrik kablosunun veya plastik kısımların zarar gördüğüünü fark ettiğiniz takdirde kullanmayınız ve uzman bir teknisyene başvuru-

CHICCO Classic Audio - Uyarılar - 1

CHICCO Classic Audio - Uyarılar - 2

runuz.

- Cihazlar kullanılmadığı ve/veya adaptörlere (1) bağlı olmadığı zaman adaptörleri prize takılı bırakmayınız.

2.2.2 Kullanım şekli

-Ebeveyn ünitesi (2) açma/ka-pama düğmesi (2).

Bu düğmeye basıldığında ebeveyn ünitesi açılır ve ışıklı gösterge (3) yeşil renkte yanar. Düğmeye yeniden basıldığında ebeveyn ünitesi kapanır ve ışıklı gösterge (3) söner.

-Kanal seçimi.

Kanal seçme düğmesini (4) kullanarak 1 veya 2 numaralı kanallardan birini seçiniz, her iki ünitede aynı kanalın seçilmiş olduğundan emin olunuz. Cihazda iki kanal olmasının amacı yakınlarda bulunan benzer cihazlardan gelebilecek parazitleri azaltmaktır.

Önemli: Her iki ünitede aynı kanalın seçilmiş olduğundan emin olunuz.

- Hoparlörün ses düzeyinin ayarlanması.

Ses düzeyini ayarlamak için ebeveyn ünitesinin üzerinde bulunan ses ayar düğmesini (5) çeviriniz.

Düğme aşağıya doğru sonuna kadar döndürüldüğünde ses devreden çıkar. Düğme yukarıya doğru sonuna kadar dön-dürüldüğünde maksimum ses düzeyi seçilmiş olur.

2.2.3 Işikli çalışma göster- geleri

- Işıklı besleme göstergesi (3) 3 ayrı bilgi verir:

- Cihaz açık işareti: işikli gösterge (3) yeşil renkte sabit olarak yanar.

- Şarj edilebilir pillerin boşalmak üzere olduğu:

işikli gösterge (3) kırmızı renkte sabit olarak yanar.

Cihazı kullanmaya devam etmek istiyorsanız şarj edilebilir pilleri şarj etmeniz tavsiye edilir, aksi takdirde cihaz çalışmayı kesecektir. Ebeveyn ünitesini kapatarak adaptörü (1) ebeveyn ünitesindeki besleme ve şarj bağlantısına (11) takınız ve şarj edilebilir pilleri (12) şarj ediniz.

Pillerin ebeveyn ünitesi kapalı olduğu halde yaklaşık 10 saat şarj edilmesi tavsiye edilir.

Ebeveyn ünitesinin pilleri şarj edildiği sırada bebeğinizi dinlemeye devam edebilirsiniz ancak bu durumda şarj işleminin tamamlanması daha uzun sürecektir.

- Cihaz kapalı işareti:

işikli gösterge (3) yanmaz.

- Bebeğin çıkardığı seslerin düzeyini gösteren ışıklı çubuk (6):

merkezden kenarlara doğru artan şekilde yanarak mikrofonun (4) bebek ünitesinden (verici olarak işlev görür) aldığı seslerin yoğunluğunu 3 seviyede gösterir.

Bebekten gelen seslerin ebeveyn ünitesindeki hoparlör (7) kapalı olduğu zaman dahi takip edilebilmesini sağlar.

□ □ ■ □ □ : bebekten gelen seslerin yoğunluğu nispeten düşükse ortadaki Led ışığı yanar.

□ ■ ■ ■ □ : bebekten ge- len seslerin yoğunluğu orta düzeydeyse 3 Led ışığı yanar.

: bebekten gelen seslerin yoğunluğu nispeten yüksekse 5 Led ışığı yanar.

Dikkat!

Ebeveyn ünitesi (alıcı olarak işlev görür) açıldıktan sonra her zaman bebek ünitesinin (verici olarak işlev görür) açık olup olmadığını kontrol ediniz!

Ünite açıldıktan sonra her zaman öngördüğünüz mesafe-de ve/veya alanda sinyallerin etkili şekilde alınıp alınamadığını kontrol ediniz.

İkinci bir kişinin yardımıyla, sinyallerin etkili şekilde alınıp alınamadığından emin olmak için ebeveyn ünitesini öngördüğünüz alanlarda gezdirerek bebek ünitesinin bulunduğu odadan gelen yayını kontrol etmeniz tavsiye edilir.

  1. Bebek ünitesinde (verici olarak işlev görür) kullanılan alkali pillerin ve ebeveyn ünitesinde (alıcı olarak işlev görür) kullanılan şarj edilebilir pillerin takılması ve değiştirilmesi

⚠️ Uyarılar: bu işlemler sadece bir yetişkin tarafından yapılmalıdır

Dikkat: PİLLERİN KULLANIMIYLA İLGİLİ TAV- SİYELER

- Bebek ünitesinde (verici olarak işlev görür) sadece AAA tipi 1.5V alkali piller, ebeveyn ünitesindeyse (alıcı olarak işlev görür) şarj edilebilir NiMH piller kullanınız, kod 20256300100.

- AAA tipi 1.5V alkali piller (tedariğe dahil değil) ve/veya şarj edilebilir piller boşaldı-

ği zaman ve/veya bebek ve ebeveyn üniteleri uzun zaman kullanılmayacaksa pilleri çıkarınız. Pillerin çıkarılması boş pillerden sıvı akmasını ve cihazlara ve/veya cihazların yanındaki nesnelere zarar vermesini önleyecektir.

- Pillerin kutuplarına kısa devre yaptırmayınız.

- Bebek ünitesi için şarj edilebilir pil kullanılması tavsiye edilmez çünkü bu tip piller cihazın çalışma etkinliğini azaltabilir. Bebek ünitesi şarj edilebilir pillerle çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır. AAA tipi 1.5V alkali pil kullanınız (tedariğe dahil değildir).

NOT: ebeveyn ünitesiyle tedarik edilen şarj edilebilir pillerin şarj süresinin büyük ölçüde kısalması pilin bittiğine ve değiştirilmesi gerektiğine işaret eder (bu durum normaldir, şarj edilebilir piller de zaman içinde biter).

- Ebeveyn ünitesiyle tedarik edilen şarj edilebilir piller ürünle birlikte verilen adaptörle (1) şarj edilmelidir (kod 20256300200).

- Şarj edilebilir tipte olmayan pilleri şarj etmeye çalışmayınız, patlayabilirler.

- Bu ürün lityum pillerle çalış-

mak üzere tasarlanmamıştır. DİKKAT: hatalı kullanım tehlikeli durumlara yol açabilir.

- Bebek ünitesinde (verici olarak işlev görür) asla boş pil bırakmayınız, boşalmış pillerin içindeki aşındırıcı ve/veya tehlikeli sıvılar dışarı akabileceğinden, pilleri hemen değiştiriniz.

- Bebek ünitesinde (verici olarak işlev görür) asla boşalmış şarj edilebilir pil bırakmayınız, boşalmış pillerin içindeki aşındırıcı ve/veya tehlikeli sıvılar dışarı akabileceğinden, pilleri hemen yeniden şarj ediniz (veya kullanım süreleri bittiyse değiştiriniz).

- Pillerden sıvı aktığını fark ettiğiniz takdirde ellerinizi korumak için gerekli önlemleri alarak pilleri hemen değiştiriniz, pil bölmesini ve sivının bulaştığı diğer yerleri dikkat-le temizleyiniz. İşlem sonunda ellerinizi iyice yıkayınız.

Farklı tipte ve farklı markalı pilleri veya boş ve yeni pilleri birlikte kullanmayınız. AAA tipi 1.5V pilleri (tedariğe dahil değildir) bebek ünitesine (verici olarak işlev görür) takınız, pillerin kutuplarının pil bölmesinde belirtilen yönlere denk gelmesine dikkat

ediniz.

- AAA tipi 3x1.2V, 700mAh NiMH şarj edilebilir pilleri (tedariğe dahildir) ebeveyn ünitesine (alıcı olarak işlev görür) takınız, pillerin kutuplarının pil bölmesinde belirtilen yönlere denk gelmesine dikkat ediniz.

- Cihazı çöpe atmadan önce alkali / şarj edilebilir pilleri çıkarınız.

- Alkali / şarj edilebilir pilleri ve/veya pilleri çıkarmak için kullandığınız aletleri çocukların erişebileceği yerlerde bırakmayınız.

- Alkali / şarj edilebilir pilleri ateşe atmayınız veya çevreye ya da şehir çöplerinin bulunduğu yerlere atmayınız

- Boşalmış pilleri yürürlükte olan kanunlara uygun şekilde ayrışmış çöp toplama yoluyla elden çıkarınız.

3.1 Bebek ünitesinde (verici olarak işlev görür) kullanılan ve ürüne dahil olmayan alkali pillerin takılması

Alkali pil bölmesinin kapağını (8) (res. 1) sabitleyen vidaları açınız, kapağı okla gösterilen yönde hafifçe itiniz ve yerinden çıkarınız (res. 2).

AAA/L03 tipi 1.5 V'lik 3 adet alkali pili, pil bölmesinde belirtilen kutup konumlamasına dikkat ederek takınız.

Alkali pil bölmesinin kapağını (8) yerine yerleştiriniz, kanca- ları pil bölmesindeki yerlerine sokunuz ve kapağı okla gös- terilen yönün tersine hafifçe itiniz (res. 3). Son olarak kapa- gün vidalarını takınız (res. 4).

3.2 Bebek ünitesinde (verici olarak işlev görür) kullanılan ve ürüne dahil olmayan alkali pillerin değiştirilmesi

Alkali pil bölmesinin kapağını (8) (res. 1) sabitleyen vidaları açınız, kapağı okla gösterilen yönde hafifçe itiniz ve yerinden çıkarınız (res. 2).

Boşalmış olan 3 alkali pili çıkarınız ve pil bölmesinde belirtilen kutup konumlamasına dikkat ederek yerlerine AAA/LR03 tipi 1.5 V'lik 3 pil takınız. Alkali pil bölmesinin kapağını (8) yerine yerleştiriniz, kancaları pil bölmesindeki yerlerine sokunuz ve kapağı okla gösterilen yönün tersine hafifçe itiniz (res. 3). Son olarak kapağın vidalarını takınız (res. 4).

3.3 Ebeveyn ünitesinde (alıcı olarak işlev görür) kullanılan ve ürünle birlikte tedarik edilen şarj edilebilir pillerin takılması

Ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pilleri (12) ürün ambalajının içinde ayrı bir pakette tedarik edilir.

Şarj edilebilir pilleri (12) ambalajdan dikkatle çıkarınız.

Şarj edilebilir pil bölmesinin kapağını (9) (res. 5) sabitleyen vidaları açınız, kapağı okla gösterilen yönde hafifçe itiniz ve yerinden çıkarınız (res. 6).

Şarj edilebilir pilleri (12) ve pil bölmesinde belirtilen kutup konumlamasına dikkat ederek takınız.

Şarj edilebilir pil bölmesinin kapağını (9) yerine yerleştiriniz, kancaları pil bölmesindeki yerlerine sokunuz ve kapağı okla gösterilen yönün tersine hafifçe itiniz (res. 7). Son olarak kapağın vidalarını takınız (res. 8).

3.4 Ebeveyn ünitesinde (alıcı olarak işlev görür) kullanılan ve ürünle birlikte tedarik edilen şarj edilebilir pillerin değiştirilmesi

Şarj edilebilir pillerin şarj süresinin büyük ölçüde kisalması pilin bittiğine ve değiştirilmesi gerektiğine işaret eder (bu durum normaldir, şarj edilebilir piller de zaman içinde biter).

Şarj edilebilir pil bölmesinin kapağını (9) (res. 5) sabitleyen vidaları açınız, kapağı okla gösterilen yönde hafifçe itiniz ve yerinden çıkarınız (res. 6). Bitmiş olan şarj edilebilir pilleri (12) çıkarınız ve yerine eskisiyle aynı olan AAA tipi 1,2V, 700mAh NiMH piller takınız (doğrudan Artsana S.p.A. şirketine sipariş vermek için kod 20256300100 ); yeni pili takarken pil bölmesinde belirtilen kutup konumlamasına dikkat ediniz.

Şarj edilebilir pil bölmesinin kapağını (9) yerine yerleştiriniz, kancaları pil bölmesindeki yerlerine sokunuz ve kapağı okla gösterilen yönün tersine hafifçe itiniz (res. 7). Son olarak kapağın vidalarını takınız (res. 8).

TEKNİK VERİLER

Bebek ünitesi (verici olarak işlev görür)

Mod. 06045

Besleme:

Dahili: AAA/LR03 TİPİ 3 x 1.5V

ALKALİ PİL

CHICCO Classic Audio - TEKNİK VERİLER - 1

CHICCO Classic Audio - TEKNİK VERİLER - 2

Harici: 100-240V\~ 50/60Hz /6V=300mA adaptör vasıtasıyla

Yayın:

- Kanal frekansı: 40.665MHz, 40.695MHz

• Sinyal gücü: 10mW mak

Ebeveyn ünitesi (alıcı olarak işlev görür)

Mod. 06045

Besleme:

Dahili: AAA tipi 3 X 1.2V, 700mAh NiMH piller tedariğe dahildir

Harici: 100-240V\~ 50/60Hz

/6V = 300mA adaptör vasıtasıyla

Şarj edilebilir pillerin şarji için 100-240V\~ 50/60Hz /6V — — — 300mA adaptör

Yayın alma:

- Kanal frekansı: 40.665MHz, 40.695MHz

Adaptör

Mod. SW-060030EUL

INPUT: 100-240V\~ 50/60Hz

200mA

OUTPUT: 6V=300mA

Fiş kutupluluğu: Çin'de Üretilmiştir

Şarj edilebilir piller

20256300100

Tip: AAA NiMH pil

Nominal kapasite: 700mAh

Nominal gerilim: 3x1.2V

Şarj edilebilir piller normal ortam ısısında (20°C±5°C) kullanıldıkları zaman en yüksek randımanı verirler. Çin'de Üretilmiştir

SEMBOL LİSTESİ

CHICCO Classic Audio - SEMBOL LİSTESİ - 1

monofaz alternatif akım

CHICCO Classic Audio - SEMBOL LİSTESİ - 2

sürekli akım

CHICCO Classic Audio - SEMBOL LİSTESİ - 3

sadece iç mekan- larda kullanılır

CHICCO Classic Audio - SEMBOL LİSTESİ - 4

sınıf ll'ye mensup cihaz – çifte yalıtım

C€0470

İlgili CE yönergelerine ve sonraki değişikliklere uygundur

CHICCO Classic Audio - C€0470 - 1

DİKKAT. Kullanma kılavuzunu oku-yunuz

SORUN ÇÖZME

Bir sorunla karşılaştığınız takdirde önce aşağıdaki listede belirtilen noktaları kontrol etmeniz tavsiye edilir:

  • her iki ünitenin açık olup olmadığı;
  • Her iki ünitenin adaptörle (1) elektriğe doğru şekilde bağlı olup olmadığı veya pillerin doluluk durumu.
PROBLEMNEDENÇÖZÜM
Işikli besleme gös-tergesi (3) yanmıyor.-Ebeveyn ünitesi (alıcı) ve/veya bebek ünitesi (verici) kapalı.- Bebek ünitesinin alkali pilleri (tedariğe dahil değil) ve/veya ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pilleri (tedariğe dahil) tama-men boşaldı.- Adaptörün bağlan- tısı koptu veya doğru bağlantı yapılmadı.- Elektrik yok.-Ebeveyn ünitesini (alıcı) ve/veya bebek ünitesini (verici) çalıştırınız.- Bebek ünitesinin alkali pillerini değiştiriniz ve/veya ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pillerini (tedariğe dahil) adaptörle şarj ediniz.- Üniteler adaptörle besleniyorsa adaptörün elektrik prizine doğru şekilde bağlanmış oldu-ğundan emin olunuz.- Prize elektrik gelip gel-mediğini kontrol ediniz.

CHICCO Classic Audio - SORUN ÇÖZME - 1

Ebeveyn ünitesinden (alıcı) ses gelmiyor- Bebek ünitesine (verici) algılanabilir sesler gelmiyor;- Ebeveyn ünitesinin (alıcı) ses ayarı mini-mumda;-Ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pilleri (tedariğe dahil) tama-men boşaldı.- Ebeveyn ünitesi (alıcı) kapalı.- Üniteler arasındaki bağlantı kesildi.- Bebek ünitesi (veri-ci) kapalı.-Bebek ünitesiyle ebeveyn ünitesinde farklı kanallar seçildi.- Ortamda algılanabilir sesler mevcut olduğu anda bebek ünitesi (verici) etkinleşecektir. Her halükarda emin olmak için bir kişi bebek ünite-sinin (verici) bulunduğu odaya giderek konuşup deneme yapabilir.- Ebeveyn ünitesinin (alıcı) ses ayar düğmesini yukarı doğru çevirerek ses düzeyini sesleri/gü-rültüleri duyuncaya kadar yükseltiniz.-Ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pillerini (tedari-ğe dahil) şarj ediniz.- Ebeveyn ünitesini (alıcı) çalıştırınız.- Pillerin şarj durumunu kontrol ediniz ve üniteleri birbirine yaklaştırınız ve/veya üniteleri aralarında-ki engelleri, metal yapı-ları, betonarme duvarları vs.. azaltacak şekilde ye-niden yerleştiriniz.- Bebek ünitesini (verici) çalıştırınız-Bebek ünitesiyle ebe-veyn ünitesinde aynı kanalı seçiniz.
Parazit - Bir başka dahili haberleşme sistemin- den veya yakınlardaki benzeri bir vericiden kaynaklanıyorolabilir. - Elektromanyetik kirlilik (yakınlarda bulunan radyo anten-leri, yüksek gerilimli kablolar vs...)- Her iki ünitenin iletişim kanalını değiştiriniz. - Bu sorunun çözümü yoktur; bulunduğunuz alandan uzaklaşınız.
Ebeveyn ünitesinden (alıcı) çok yüksek hışırtı veya gürültü geliyor- Üniteler arasındaki bağlantı kesildi. - Bebek ünitesi (veri- ci) kapalı. -Bebek ünitesinin alkali pilleri (tedariğe dahil değil) tamamen boşaldı. -Bebek ünitesiyle ebeveyn ünitesinde farklı kanallar seçildi.- Pillerin şarj durumunu kontrol ediniz ve üniteleri birbirine yaklaştırınız ve/ veya üniteleri aralarında- ki engelleri, metal yapı- ları, betonarme duvarları vs.. azaltacak şekilde ye- niden yerleştiriniz. - Bebek ünitesini (verici) çalıştırınız. -Bebek ünitesinin alkali pillerini değiştiriniz veya bebek ünitesine adaptör- le (1) elektrik veriniz. -Bebek ünitesiyle ebe- veyn ünitesinde aynı kanalı seçiniz.

CHICCO Classic Audio - SORUN ÇÖZME - 2

CHICCO Classic Audio - SORUN ÇÖZME - 3

Menzilin kısalması- Bebek ünitesi (verici) ile ebeveyn ünitesi (alıcı) arasında bulunan engeller, metal yapılar, betonarme duvarlar vs..;- Bebek ünitesinin alkali pilleri (tedariğe dahil değil) ve/veya ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pilleri (tedariğe dahil) boşalmak üzere.- Üniteleri birbirine yaklaştırınız ve/veya üniteleri aralarındaki engelleri, metal yapıları, betonarme duvarları vs.. azaltacak şekilde yeniden yerleştiriniz.- Bebek ünitesinin alkali pillerini değiştiriniz ve/veya ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pillerini (tedariğe dahil) adaptörle şarj ediniz.
Elektros-tatik veya elektro-manyetik gürültüBaşka elektrikli ci-hazların elektrostatik veya elektromanyetik alanlarından kaynak-lanan elektrostatik parazitler: ör. elektrik-li ev aletleri, cep tele-fonları veya kablosuz telefonlar vs..Parazitin kaynağını bulunuz ve mümkünse ortadan kaldırınız.
Fısıltı veya ıslık sesleri- Üniteler birbirine fazla yakın- Ebeveyn ünitesinin (alıcı) ses düzeyi fazla yüksek.- Üniteleri birbirinden uzaklaştırınız;- Ebeveyn ünitesinin (alıcı) ses ayarını düşü-rünüz.

UYGUNLUK BEYANI:

Mod. 06045

Bu belgeyle Artsana S.p.A bu ürünün 1999/5/CE yönergesi tarafından belirlenen gereklilikler ve diğer şartlara uygun olduğunu beyan eder. 1999/5/CE Avrupa Birliği Yönergesi'ne uygunluk beyanının bir tam kopyasını aşağıdaki adreste bulabilirsiniz: www.chicco.com – Ürünler bölümü.

06/04/2000 tarihli N°2000/299/EC Avrupa Komisyonu'nun kararına göre bu ürün tarafından kullanılan frekans bandı tüm AB ülkelerinde armonizedir, dolayısıyla bu ürün sınıf 1'e mensuptur ve tüm Avrupa Birliği Ülkeleri'nde serbestçe kullanılabilir.

Avrupa Birliği veya Avrupa dışındaki ülkelerde kullanıcı cihazın kullanıldığı ülkede yürülükte olan kanunlara uygunluğunu doğrulamakla yükümlüdür.

CHICCO Classic Audio - Mod. 06045 - 1

Bu ürün 2002/96/EC AB direktifine uygundur. Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü, ürünün kullanım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda, elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüfltürülmesi için ayrıfltırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığında ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir. Kullanıcı, cihazın kullanım ömrünün sonunda, cihazın uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaflınıfl cihazın çevreye uygun yeniden dönüfltürülme, ifllenme ve bertaraf edilmesine yönelik uygun ayrıfltırmalı çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur ve ürünün olufluğu malzemelerin yeniden dönüfltürülmesini sağlar. Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın almıfl olduunuz mağazaya baflvurunuz.

CHICCO Classic Audio - Mod. 06045 - 2

EU 2006/66/EC YÖNERGESİNE UYGUNLUK

Pillerin veya ürün ambalajının üzerindeki üstü çizili çöp kutusu sembolü ürünün kullanım ömrü tamam-landıktan sonra ev çöplerinden farklı muamele görmesi, kentsel çöplerden ayrı olarak yok edilmesi, uygun bir toplama merkezine teslim edilmesi veya yeni şarjlı veya şarjsız pil alımı sırasında satış mağazasına iade edilmesi gerektiğini belirtmektedir.

Üstü çizili çöp kutusu sembolünün alt kısmına yazılan kimyasal semboller Hg, Cd, Pb, pilin içerdiği maddeleri belirtir: Hg=Cıva, Cd=Kadmiyum, Pb=Kurşun. Uygun elden çıkarma ve geri dönüşüm işlemlerinin kolaylaştırılması amacıyla pillerin kullanım ömrü tamamlandıktan sonra uygun toplama merkezlerine teslim edilmesinin sorumluluğu kullanıcıya aittir.

Pillerin uygun bir birim tarafından toplanması, geri dönüşüm ve çevreye zarar vermeyecek şekilde yok etme uygulamalarının yapılması cihazın çevre ve sağlığa zararlı olmamasına ve pilleri oluşturan malzemelerin geri dönüşümüne katkıda bulunacaktır. Kullanıcıların pilleri uygun olmayan yollarla elden çıkarmaları çevreye ve insan sağlığına zarar verecektir. Mevcut çöp toplama sistemleriyle ilgili daha detaylı bilgi için yerel çöp toplama hizmet birimlerine veya pilleri satın aldığınız mağazaya başvurunuz.

Mevcut çöp toplama sistemleriyle ilgili daha detaylı bilgi için yerel çöp toplama hizmet birimlerine veya pilleri satın aldığınız mağazaya başvurunuz.

ASTSANA şirketi bu kullanım kılavuzunun içeriğinde herhangi br zamanda önceden uyarıda bulunmaksızın değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Bu kılavuzun ARTSANA şirketinin önceden verilmiş yazılı onayı olmaksızın kısmen veya tamamen çoğaltılması, dağıtılması, kopyalanması ve başka bir dile çevrilmesi kesinlikle yasaktır.

Garanti: Ürün satın alma tarihini takip eden 2 yıl boyunca üretim hatalarına karşı garanti altındadır.

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : CHICCO

Model : Classic Audio

Kategori : Bebek monitörleri