CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Bebek monitörleri

Baby Control Audio Digital Compact - Bebek monitörleri CHICCO - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Baby Control Audio Digital Compact CHICCO PDF formatında.

📄 148 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - page 102
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında Baby Control Audio Digital Compact CHICCO

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Bebek monitörleri PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Baby Control Audio Digital Compact - CHICCO ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Baby Control Audio Digital Compact markasının CHICCO.

KULLANIM KILAVUZU Baby Control Audio Digital Compact CHICCO

Bu bilgileri dikkatle okuyunuz ve ilerde referans olmak üzere saklayınız.

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - 1

Bu bilgileri dikkatle okuyunuz ve ileride referans olmak üzere saklayınız

AMBALAJ İÇERİĞİ

  • Bir adet Bebek Ünitesi
  • Bir adet Ebeveyn Ünitesi
  • İki adet Switching Adaptörü
  • Bir adet kılıf
  • Bir adet kordon

Baby Control Audio Compact Dijital Teknoloji:

Yüksek gizlilik standardı – Sifır parazit

Chicco Baby Control Audio Digital Compact cihazı, evinizin içinde ve dışında, parazit olmaksızın, çocuğunuzla temas halinde olmanızı sağlar. Kullanılan DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunication/Dijital Geliştirilmiş Kablosuz Haberleşme) dijital teknolojisi, benzer cihazların neden olabilecekleri parazitlere karşı yüksek düzeyde koruma sağlar. Bu teknolojiyi kullanan bebek kontrol cihazları, üniteler (bebek ve ebeveyn) arasındaki bağlantıyı sürekli olarak kontrol ederler ve bir parazit algıladıklarında otomatik olarak yeni bir kanal seçerler. Kapsama alanı, engelsiz açık alanda yaklaşık 300 metredir. Teknolo-jik güvenilirlikle modern tasarımlı özelliklerin bir araya gelmesi sonucunda kullanımı çok rahat olan bir cihaz yaratılmıştır; iki ünitenin (ebeveyn ve bebek) mükemmel şekilde iç içe geçirilerek tek bir ünite haline getirilmesini sağlayan kompakt boyutları sayesinde evde ve seyahatte idealdir, ayrıca tedarik dâhilinde bulunan pratik kılıf sayesinde ürünün taşınabilmesi de sağlanır. Bebek ünitesinde bulunan ışık fonksiyonu etkin-leştirildiğinde, ünite pratik bir gece ışığına dönüşür. Ebeveyn ünitesi, “talk” fonksiyonu sayesinde, 2 yollu bir iletişim sayesinde çocukla iletişimde bulunulmasını da sağlar.

Ünitenin Birleştirilmesi için önerilen yöntem

İki üniteyi birleştirmek (ebeveyn ünitesi ve bebek ünitesi) ve bebek kontrol cihazını kompakt tek bir ünite kılmak için ebeveyn ünitesini ve bebek ünitesini resimde (res.1) gösterildiği gibi yan yana hizalayınız ve bebek ünitesini, alt ucunu ebeveyn ünitesinin alt diline takılacak şekilde konumlandırınız (res2). Ebeveyn ünitesinin alt dilinde bulunan ok yönünü izleyerek bebek ünitesini aşağı doğru hafif şekilde itiniz (res.3) ve bebek ünitesinin üst ucunu da ebeveyn ünitesinin ilişkin üst diline (res 5) kancalamak için bebek ünitesini ebeveyn ünitesine doğru yaklaştırınız (res 4). 2 üniteyi hizalamak için (res 7) bebek ünitesini yukarı doğru hafif şekilde itiniz (res. 6)

Ünitenin Çözülmesi için önerilen yöntem

Birleştirilmiş 2 üniteyi res.8'deki gibi kavrayınız. Ebeveyn ünitesinin alt dilindeki okun yönünü izleyerek bebek ünitesini aşağı doğru hafif şekilde itiniz (res 9) ve bebek ünitesinin üst ucunu ebeveyn ünitesinin dilinden çözmek için bebek ünitesini biraz eğiniz (res10). Bebek ünitesini, ebeveyn ünitesinden çıkarınız (res.11)

AMBALAJ İÇERİĞİ

  • Bir adet bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici)
  • Bir adet ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı ve verici fonksiyonu - 2 yollu sistem)
  • İki adet şebeke switching adaptörü 100-240V \~ , 50/60Hz /6V , 500mA
  • Şarj edilebilir piller NiMh, 2x1.2V, 750 mAh tip AAA (ebeveyn ünitesi için)
  • Ebeveyn ünitesi için bir adet taşıma kordonu
  • Bir adet kılıf
  • Bir adet kullanım kılavuzu

GENEL UYARILAR

  • Ambalaj elemanları (plastik torbalar, karton kutular, vb.), potansiyel bir tehlike kaynağı oluşturduklarından, çocukların erişebilecekleri yerlerde bırakılmamalıdır.
  • Cihazı kullanmadan önce ürün ve tüm ürün parçalarının hasarlı olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı olduklarıı görürseniz cihazı kullanmayınız, uzman personele veya satıcınıza başvurunuz.
  • Ürünü tamir etmeye çalışmayınız, sadece bu kılavuzun "Sorun giderme" bölümünde belirtildiği gibi müdahalede bulununuz. Olası onarım işlemleri için Artsana S.p.A.'nın Müşteri Hizmetleri Servisi'ne (Customer Service) başvurunuz.
  • Cihazları açmayınız. Bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici), ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) ve şebeke adaptörleri kullanıcı tarafından kullanılabilecek parça içermezler.
    Arıza halinde uzman personel başvurunuz veya Artsana S.p.A.'nın Müşteri Hizmetleri Servisi (Cus-

tomer Service) ile temas kurunuz. Yukarıda listelenmiş cihazların açılması elektrik şok tehlikesine neden olabilir.

- Chicco Baby Control Audio Digital Compact cihazı tıbbi monitor olarak kullanılmamalıdır ve bu ürün sadece bebeklerin denetlenmesinde bir destek olarak kullanılmak üzere tasarlanmış olduğundan yetişkinlerin denetiminin yerine geçmez. Her diğer kullanım uygunsuz kabul edilmelidir.

- Bebek ünitesini ve ebeveyn ünitesini, çocukların erişemeyecekleri şekilde, düz ve sabit bir yüzey üzerine yerleştiriniz

- Bebek ünitesini ve ebeveyn ünitesini ve özellikle ebeveyn ünitesinin taşıma kordonunu ve AC/DC şebeke adaptörlerini çocukların erişemeyecekleri yerlerde saklayınız (adaptörlerin kablosu ve ebeveyn ünitesinin taşıma kordonu boğulma tehlikesi yaratabilir).

- Özellikle her kullanımdan önce sinyal alımının bulunduğu bulgede ve öngörülen maksimum kullanım mesafesinde efektif olarak mümkün olup olmadığını kontrol ederek bebek ünitesinin (başlıca fonksiyonu verici) ve ebeveyn ünitesinin (başlıca fonksiyonu alıcı) doğru çalışıp çalışmadığının düzenli şekilde denetim altında tutulması önemlidir.

- Engelsiz açık alanda maksimum kapsama mesafesi yaklaşık 300 metredir (kapsama kapasitesi özel ortam koşullarına, ev içindeki duvarların ve mobilyaların yerleşim şekline bağlı olarak ve metal yapıların, dış veya iç kaynaklı elektro manyetik alan/parazit mevcudiyeti, betonarme duvar veya odaların farklı katlarda bulunması veya tamamen dolu olmayan piller nedeni ev içinde belirgin düzeyde kısalabilir.

- Bebek ünitesi ve/veya ebeveyn ünitesi alkali piler ve/veya şarj edilebilir piller ile çalıştığında, pillerin doluluk oranı yetersiz ise, ürünün çalışması durur. Bu doğrultuda, her iki ünite açıldığı anda alkali pillerin ve/veya şarj edilebilir pillerin doluluk durumunu her zaman kontrol etmeniz tavsiye edilir.

- Ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) ilişkin şebeke adaptörü ile beslendiğinde elektrik enerjisi dağıtımında bir kesilme olması halinde, sadece şarj edilebilir piller verimsiz ise ürünün çalışması durur. Bu doğrultuda daima bunların durumunu kontrol etmeniz tavsiye edilir.

- Bebek ünitesini (başlıca fonksiyonu verici), ebeveyn ünitesini (başlıca fonksiyonu alıcı) ve adaptörleri, atmosfer ajanlarına (yağmur, güneş,

vb) maruz kalacakları pozisyonda kullanmayınız. Ürünün açık havada kullanılması halinde, bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici) ve ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) sadece alkali piller ve/veya şarj edilebilir iç piller aracılığı ile beslenmelidir: Ürün ile birlikte tedarik edilen şebeke adaptörleri açık havada kullanıma uygun değildir.

- Aşırı ısınma riskini önlemek üzere, bebek ünite-sini (başlıca fonksiyonu verici), ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) ve özellikle AC/DC şe-beke adaptörlerini örneğin kalorifer, termostat, soba, ocak, güneşe maruz kalan pencereler, vb gibi ısı kaynaklarından uzak tutunuz.

- İki üniteyi (özellikle şebeke adaptörleri aracılığı ile elektrik şebekesine bağlı olmaları halinde) asla banyo küveti, çamaşır makinesi, mutfak lavabosu gibi suya yakın alanlarda veya durumlarda veya ıslak yüzeyler üzerinde kullanmayınız. Suya daldırmayınız veya ıslatmayınız. Suya düşen üniteleri ve adaptörleri kullanmayınız, böyle bir durumda uzman personele başvurunuz.

- Bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici), ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) ve AC/DC şebeke adaptörlerini yeterli derecede havalandırma sağlanacak ve parçaların aşırı ısınma riski önlenecek şekilde yerleştiriniz.

- Bu ürünü flüoresan (Neon) lambalar veya televizyon, motor, bilgisayar, DECT kablosuz telefon, vb. gibi diğer elektrikli cihazların yakınında kullanmayınız. Bu cihazlar ürünün işlemesi üzerinde olumsuz etki gösterebilir.

- Sadece ürün ile birlikte tedarik edilen veya aynı elektrik özelliklerine sahip aynı tip AC/DC şebeke adaptörleri kullanınız. Farklı adaptörlerin kullanımı bebek ünitesinin ve/veya ebeveyn ünitesinin arızalanmasına ve kullanıcı açısından bir tehlike oluşmasına neden olabilir.

- Şebeke adaptörünün besleme kablolarının değiştirilmesi mümkün değildir ve bu nedenle hasar görme halinde, şebeke adaptörünün bir daha kullanılmaması, aynı tipte bir adaptör ile değiştirilmesi gerekir. Dikkat, Artsana S.p.A. tarafından ürün ile birlikte tedarik edilenden farklı bir tip şebeke adaptörü kullanmayınız (20126300000 modeli), farklı adaptörlerin kullanımı ürünün uygulanabilir AB direktiflerince belirlenmiş spesifik teknik standartlara uygunluğunu kaybetmesine neden olur ve bu doğrultuda ürünün güvenlik ve sağlamlığı tehlikeye atılmış olur. Değiştirme halinde, satıcınıza veya Artsana S.p.A.'ya başvurunuz.

  • AC/DC şebeke adaptörlerinin voltajının (AC/DC şebeke adaptörleri üzerinde bulunan plaka verilerine bakınız) kendi elektrik şebekenize uygun olduğunu ve şebeke adaptörlerinin fişinin evinizin elektrik tesisatının cereyan prizlerine uygun olduğunu kontrol ediniz.
  • AC/DC şebeke adaptörlerini kolay erişilen, ancak çocukların ulaşamayacağı elektrik prizlerine takınız.

AC/DC adaptörlerin kablolarını, kablo ayak altında kalmayacak, bunların üzerine veya yanına yerleştirilmiş nesnelere takılmayacak şekilde yerleştiriniz ve aynı zamanda çocukların erişebilecekleri ve bu doğrultuda çocuklar için tehlike oluşturabilecek (takılıp düşme, boğulma) yerlere yerleştirmeyiniz.

- AC/DC şebeke adaptörleri, bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici), ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) kullanım esnasında dokunulduğunda sıcak olabilirler.

Bu, normal olarak kabul edilmelidir.

  • Cihaz kullanılmadığında, AC/DC şebeke adaptörlerinin fişini daima elektrik prizinden çıkarınız.
  • Alkali pillerin veya şarj edilebilir pillerin değiştirilmesi daima ve sadece bir yetişkin tarafından ve bu kullanım kılavuzunda belirtilenler ile aynı özellikleri sahip alkali piller veya şarj edilebilir piller ile yapılmalıdır.

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - GENEL UYARILAR - 1

DİKKAT!

ELEKTRİK ŞOK RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN KORUMAYI ÇIKARMAYINIZ VEYA ŞEBEKE ADAPTÖRLERİNİ AÇMAYA ÇALIŞMAYINIZ.

ADAPTÖRLERİ, BEBEK ÜNİTESİNİ VE EBEVEYN ÜNİTESİNİ ISLATMAYINIZ, NEME MARUZ BIRAK-MAYINIZ VE BUNLARI AÇMAYA ÇALİŞMAYINIZ. BUNLAR BİR TEHLİKE KAYNAĞI OLUŞTURABİLİR VE GARANTİNİN DÜŞMESİNE NEDEN OLUR.

1. Konfigürasyon & Özellikler

DECT iletişim teknolojisiyle üretilen izleme cihazı ev ortamında çocukların gözetimi için kullanılabilir. Bu bebek kontrol ünitesi, bir bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici) ve bir ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) içerir.

Her iki cihaz, ses iletimine olanak tanıyan bir radyo bağlantısı sağlayabilmek için DECT dijital iletim teknolojisini kullanır.

1.1 Sistem özellikleri

Sistemin başlıca özellikleri aşağıda belirtilmiştir:

  • DECT dijital teknolojiye dayalı sistem üzerinden ses iletimi.
  • Engelsiz açık alanda kapsama aralığı 300 metredir*.
  • Kullanıcı arabiriminin kullanımı kolaydır.

*Engelsiz açık alanda maksimum kapsama mesafesi, pillerin tamamen dolu olması şartı ile yaklaşık 300 metredir (kapsama kapasitesi özel ortam koşullarına, ev içindeki duvarların ve mobilyaların yerleşim şekline bağlı olarak ve metal yapıların, dış veya iç kaynaklı elektro manyetik alan/parazit mevcudiyeti, betonarme duvar veya odaların farklı katlarda bulunması veya tamamen dolu olmayan piller, vb. nedeni ev içinde belirgin düzeyde kısalabilir.)

1.2 Bebek Ünitesi

(başlıca fonksiyonu verici)

Model 06026

  1. Switching şebeke adaptörü ile besleme +

100-240V \~ 50/60Hz /6V

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Model 06026 - 1

veya 2 alkali pil 1.5V tip AAA /LR03 (ambalaja dâhil değildir)

  1. Açma/kapama tuşu

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Model 06026 - 2

  1. Gece ışığını açma/kapama tuşu

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Model 06026 - 3

  1. 1 çift renkli LED yeşil/kırmızı:

(a) Sabit yeşil: Elektrik beslemesi mevcut ve ebe- veyn ünitesi ile doğru bağlantı içinde;
(b) Yanıp sönen kırmızı (saniyede 2 defa yanıp sönme): Alkali piller bitmek üzere
(c) Yanıp sönen yeşil (saniyede 2 defa yanıp sönme): Ebeveyn ünitesi ile bağlantı kaybı;
5. Entegre mikrofon
6. Ebeveyn sesini iletmek için entegre hoparlör
7. Ses yüksekliğini ayarlama tuşu (8 seviye)

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Model 06026 - 4

  1. Pil yuvasını kapatma kapağı
  2. Bebek ünitesini besleme konektörü

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Model 06026 - 5

1.3 Ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) Model 06026

  1. Şarj edilebilir piller NiMh 2x1.2V, 750 mAh tip AAA (ambalaja dâhil) veya switching şebeke adaptörü aracılığı ile besleme 100-240V \~ 50/60Hz / 6V 500mA

  2. Açma/kapama tuşu

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) Model 06026 - 1

  1. Ses yüksekliğini ayarlama tuşu (8 seviye)

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) Model 06026 - 2

  1. 3 Bebeğin çıkardığı seslerin seviyesini gösteren turuncu LED ışığı

  2. 1 çift renkli LED yeşil/kırmızı:

(a) Sabit yeşil: Normal çalışma ve bebek ünite-siyle bağlantı;

(b) Yanıp sönen yeşil (saniyede 2 defa yanıp sönme): bebek ünitesi ile bağlantı kaybı;

(c) Yanıp sönen kırmızı (saniyede 2 defa yanıp sönme): Şarj edilebilir piller bitmek üzere veya bebek ünitesi ile bağlantı kaybı (sadece ilişkin şebeke adaptörü ile şarjda olan şarj edilebilir piller ile)

(d) sabit kırmızı: Şarj edilebilir pillerin şarj edilme aşaması

  1. Bebeğin sesini iletmek için entegre hoparlör. Hoparlör aynı zamanda aşağıdaki ek fonksiyonlara da sahiptir:

a) Bebek ünitesi ile ebeveyn ünitesi arasındaki bağlantıının kesilmiş olduğunu belirten fonksiyon: Cihaz açıldığında bağlantı olmaması veya işleme esnasında bağlantıının kaybedilmesi halinde, yaklaşık 10 saniye sonra saniyede bir art arda 2 sesli sinyal etkinleşir. Bebek ünitesi ile bağlantı yeniden kurulduktan sonra sinyal kesilir.

b) Şarj edilebilir pillerin bitmek üzere olduğunu belirtme fonksiyonu: Saniyede bir sesli bir sinyal etkinleşir. Şarj edilebilir pillerin şarjını gerçekleştiriniz.

Şarj edilebilir piller şarj edildiğinde sesli sinyal kesilir.

  1. Entegre mikrofon

  2. Sesle etkinleştirme veya sürekli iletim çalışma

selektörü.

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) Model 06026 - 3

  1. Ebeveyn - çocuk arasındaki iletişimi etkinleştirmek için Talk-back tuşu ("TALK" fonksiyonu)

TALK

  1. Şarj edilebilir pillerin yuvasını kapatma ka- pagı

  2. Taşıma kordonunu geçirme delikleri

  3. Besleme konektörü ve/veya şarj edilebilir pil-

lerin şarji (6V 500mA)

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - TALK - 1

  1. Piller NiMh 2x1.2V, 750 mAh tip AAA (amba-laja dâhil); switching şebeke adaptörü aracılığı ile şarj edilebilir 100-240V \~ 50/60Hz /6V, 500mA

  2. Taşıma kordonu

2. Özelliklerin tanımı

2.1 Bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici)

2.1.1 Güç kaynağı:

Şebeke adaptörü ile besleme 100-240V \~

50/60Hz /6V 500mA veya 2 alkali pil

1.5V tip AAA (ambalaja dâhil değildir)

Şebeke adaptörü (1) ile besleme halinde:

  • Şebeke adaptörünün (1) fişini ünitenin yan tara-fında bulunan özel konektöre (9) takınız,
  • Elektrik tesisinin geriliminin daha önce belirtilmiş olan şebeke adaptörleri (1) plakasında belirtilen gerilime karşılık geldiğini kontrol ediniz.
  • Şebeke adaptörünün fişini (1) kolay erişilebilir bir elektrik prizine takınız.

DİKKAT

- Şebeke adaptörünün (1) kablosu boğulma tehlikesi yaratabileceğinden, bunları çocukların erişemeyecekleri yerlerde saklayınız.

  • Şebeke adaptörlerini (1) düzenli aralıklar ile kontrol ediniz, besleme kablosunun veya plastik kısımlarının hasarlı olduklarıı tespit etmeniz halinde bunları kullanmayınız ve uzman bir teknisyene başvurunuz.
  • Cihazlar kullanılmadığında ve/veya şebeke adaptörlerine (1) bağlı olmadıklarında şebeke adaptörlerini (1) elektrik prizine bağlı bırakmayınız.

2.1.2 Kullanım yöntemi - Açma ve Ayarlama

Bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici) bebeğin yaklaşık 1 - 1,5 metre uzağında, düz ve sabit bir düzey üzerinde, mikrofonu (5) bebeğe doğru yönlendirmeye dikkat ederek konumlandırılmalıdır.

Dikkat: Bebek ünitesi, şebeke adaptörü (1) ve besleme kablosu bebeğin erişemeyeceği şekilde yerleştirilmelidir.

- Bebek ünitesi açma/kapama tuşu

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Kullanım yöntemi - Açma ve Ayarlama - 1

Bu tuşa (2) yaklaşık 2 saniye basıldığında, bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici) açılır. Uzun süre basmamanız gerekir, zira uzun süre basılı tutulduğunda bebek ünitesi açılmayabilir. Bu tuşa yeniden yaklaşık 2 saniye basıldığında, bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici) kapanır.

- Gece ışığını açma/kapama tuşu

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Kullanım yöntemi - Açma ve Ayarlama - 2

Bu tuşa (3) yaklaşık 2 saniye basıldığında, gece ışığı yanar.

Uzun süre basmamanız gerekir, zira uzun süre basılı tutulduğunda gece ışığı yanmayabilir.

Bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici) sadece alkali piller ile beslendiğinde, gece ışığı otomatik

olarak 5 dakika sonra söner. Bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici) şebeke adaptörü (1) ile besleniyor ise, tuşa (3) yeniden basılana kadar gece ışığı yanık kalır.

- Ses yüksekliğini ayarlama tuşu

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Kullanım yöntemi - Açma ve Ayarlama - 3

Bu tuş, talk-back fonksiyonunun kullanılması halinde ebeveyn ünitesinden gelen seslerin alım düzeyinin yüksekliğinin ayarlanması gerçekleştirir.

Tuşa bir defa "+" yönünde basıldığında, ses bir düzey yükselir.

Tuşa bir defa "-" yönünde basıldığında, ses bir düzey azalır.

Ses yüksekliği maksimum veya minimum düz-ye ulaştığında art arda sesli 2 sinyal verilir.

Cihaz, daha önceki kullanımda ayarlanmış olan ses yüksekliği düzeyini belleğinde muhafaza eder.

Not: Cihaz, 8 ses yüksekliği düzeyine sahiptir.

Fabrikada ayarlanmış ses yüksekliği düzeyi 5'e eşittir.

2.1.3 Işikli göstergeler

Çift renkli LED ışığı (4) iki farklı bilgi sunar.

- Cihazın açık olduğu ve ebeveyn ünitesi ile doğru bağlantıının mevcut olduğunu belirtilmesi:

Çift renkli LED ışığı (4) yeşil renkte yanar.

NOT. Bebek ünitesinin ebeveyn ünitesi ile bağlantı kuramaması veya bağlantının çalışma esnasında kesilmesi halinde, çift renkli LED yeşil ışığı (4) bağlantı yeniden düzenlenene kadar saniyede 2 defa yanıp söner.

- Alkali pillerin 1.5V tip AAA (ambalaja dâhil değil) bitmekte olduklarının belirtilmesi: Çift renkli LED kırmızı ışığı (4) saniyede 2 defa yanıp söner.

2.2 Ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı)

2.2.1 Güç kaynağı:

Şarj edilebilir piller (13) ile NiMh 2x1.2V, 750 mAh tip AAA (ambalaja dâhil) veya switching şebeke adaptörü aracılığı ile besleme 100-240V \~ 50/60Hz /6V 500mA

DİKKAT. Şarj edilebilir pillerin şarjı sadece birlikte tedarik edilen şebeke adaptörü (1) aracılığı ile yapılmalıdır.

DİKKAT.

- Şebeke adaptörünün (1) kablosu ve taşıma kordonunu (14) çocukların erişemeyecekleri yerlerde saklayınız. Boğulma riski yaratabilirler.

  • Şebeke adaptörlerini (1) düzenli aralıklar ile kontrol ediniz, besleme kablosunun veya şebeke adaptörlerinin plastik kısımlarının hasar izleri taşidıklarını tespit etmeniz halinde, bunları kullanmayınız ve uzman bir Artsana S.p.A. teknisyenine başvurunuz.
  • Cihazlar kullanılmadığında ve/veya şebeke adaptörlerine (1) bağlı olmadıklarında, şebeke adaptörlerini (1) elektrik prizine bağlı bırakmayınız.

2.2.2 Kullanım yöntemi - Açma ve Ayarlama

- Ebeveyn ünitesi acma/kapama tuşu (başlıca fonksiyonu alıcı) (2)

Bu tuşa (2) yaklaşık 2 saniye basıldığında, ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) açılır. Uzun süre basmamanız gerekir, zira uzun süre basılı tutulduğunda ebeveyn ünitesi açılmayabilir. Bu tuşa yeniden yaklaşık 2 saniye basıldığında, ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyo

- Ses yüksekliğini ayarlama tuşu (3).

Tuşa bir defa "+" yönünde basıldığında, ses bir düzey yükselir.

Tuşa (3) bir defa “-” yönünde basıldığında, ses bir düzey azalır.

Ses yüksekliği düzeyinin artırıldığı veya azaltıldığı her defa sesli bir sinyal duyulur. Ses yüksekliği, maksimum veya minimum düzeye ulaştığında art arda sesli 2 sinyal duyulur.

Cihaz, daha önceki kullanımda ayarlanmış olan ses yüksekliği düzeyini belleğinde muhafaza eder.

Not: Cihaz, 8 ses yüksekliği düzeyine sahiptir. Fabrikada ayarlanmış ses yüksekliği düzeyi 5'e eşittir.

- Sesle etkinleştirme veya sürekli iletim çalışma selektörü (8)

Selektör "OFF" konumda ise, iki ünite sürekli ile-tim yönteminde işlerler

Selektör "ON" konumunda ise, bebek ünitesi sesle etkinleştirme yönteminde işler: Ebeveyn ünitesinin (başlıca fonksiyonu alıcı) hoparlörü (6) sadece bebek ünitesinin (başlıca fonksiyonu verici) mikrofonundan (5) almış olduğu seslerin mevcudiyetinde etkinleşir ve ses çıkmadığında birkaç saniye sonra devreden çıkar.

- Ebeveyn - çocuk arasındaki iletişimi etkinleştirmek için Talk-back tuşu TALK (9)

Bu tuş (9) basılı tutulduğunda, ebeveyn ünitesi alıcı yönteminden verici yöntemine geçer ve

entegre mikrofonu (7) aracılığı ile çocuk ile iletişimde bulunmasına olanak sağlanır.

Aynı anda, bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici) verici yönteminden alıcı yöntemine geçecektir. Bebek ünitesinin hoparlörü (6) ebeveyn ünitesinden gelen sesi iletmek için otomatik olarak etkinleşir.

Tuş bırakıldığında (9), ebeveyn ünitesi alıcı yöntemine döner (başlıca fonksiyonu) ve bebek ünitesi otomatik olarak başlıca fonksiyonu olan verici yönteminde işlemeye döner.

- Ebeveyn ünitesinin taşınabilirliği

Ebeveyn ünitesi, bunu her zaman beraberinizde taşımanız için faydalı olan taşıma kordonuna (14) sahiptir.

2.2.3 Işikli ve sesli göstergeler

Çift renkli LED ışığı (5) 3 farklı bilgi sunar:

- Cihazın açık olduğu ve bebek ünitesi ile doğru bağlantının mevcut olduğunu belirtilmesi: Çift renkli LED ışığı (5) yeşil renkte yanar.

NOT. Ebeveyn ünitesinin bebek ünitesi ile bağlantı kuramaması veya bağlantının çalışma esnasında kesilmesi halinde, çift renkli LED yeşil ışığı (5) bağlantı yeniden düzenlenene kadar saniyede 2 defa yanıp söner. Ayrıca yaklaşık 10 saniyeden sonra saniyede bir art arda 2 sesli sinyal etkinleşir.

- Şarj edilebilir pillerin (13) bitmekte olduğunu belirtilmesi: Çift renkli LED kırmızı ışığı (5) saniyede 2 defa yanıp söner ve saniyede bir 1 sesli sinyal etkinleşir. Cihazı kullanmaya devam etmek istiyorsanız şarj edilebilir pillerin (13) şarjının gerçekleştirilmesi tavsiye edilir, aksi takdirde cihazın işlemesi sona erecektir.

Birlikte tedarik edilmiş olan şebeke adaptörünü (1) kullanarak pillerin şarjını gerçekleştiriliniz, şarj başladığında sesli sinyal kesilir.

Şarj edilebilir pillerin şarj durumu bilgisi (13): İki renkli LED (5), kırmızı renk ile yanar.

Şarj işlemi tamamlandıktan sonra iki renkli LED (5), şarj işlemi esnasında ebeveyn ünitesinin kapalı olması halinde söner; şarj işlemi esnasında ebeveyn ünitesinin açık olması halinde yeşil renk ile yanar.

- Bebeğin (4) çıkardığı seslerin seviyesini gösteren 3 LED turuncu ışığı

LEDLER: Ses yoğunluğunu belirterek, aşağıdaki yukarıya doğru ilerleyici şekilde aydınlanırlar

NOT. Açılma sonrasında ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı) bebek ünitesi ile (başlıca fonksiyonu verici) bağlantı kanalını aramaya başlar; dolayısıyla güç göstergesi LED (5) bebek ünitesi ile (başlıca fonksiyonu verici) bağlantı sağlanana kadar yanıp sönmeye devam edecektir.

Dikkat:

Ebeveyn ünitesinin (başlıca fonksiyonu alıcı) açılmasından sonra bebek ünitesinin (başlıca fonksiyonu verici) açılma durumunu daima kontrol ediniz! Ünitelerin açılmasından sonra iletilen sinyal alımının öngörmüş olduğunuz bölgelerde ve/veya mesafede efektif olarak mümkün olduğunu daima kontrol ediniz. Bebek ünitesinin (başlıca fonksiyonu verici) bulunduğu odada olacak bir aile ferdinin yardımıyla, ebeveyn ünitesiyle (başlıca fonksiyonu alıcı) bunu kullanmayı öngördüğünüz bölgeye giderek bir iletişim denemesi yapmanız ve iletilen sinyalin doğru alındığını kontrol etmeniz tavsiye edilir.

3. Bebek ünitesinin (başlıca fonksiyonu verici) pillerinin ve ebeveyn ünitesinin (başlıca fonksiyonu alıcı) şarj edilebilir pillerinin değiştirilmesi

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Bebek ünitesinin (başlıca fonksiyonu verici) pillerinin ve ebeveyn ünitesinin (başlıca fonksiyonu alıcı) şarj edilebilir pillerinin değiştirilmesi - 1

Uyarılar: Bu işlemler sadece bir yetişkin tarafından yapılmalıdır

Sadece 1.5V, AAA tipi alkali piller (ambalaja dâhil değildir) [Bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici)] ve bu kullanım kılavuzunda belirtilmiş tipin aynı veya bunlar ile eşdeğerde (ayını elektrik özelliklerine sahip) şarj edilebilir [ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı)] piller kullanınız.

- Boşalmış oldukları da ve/veya bebek ünitesi ve ebeveyn ünitesini uzun süre kullanmayacağını öngördüğünüzde daima 1.5V, AAA tipi pilleri (ambalaja dâhil değildir) ve/veya şarj edilebilir pilleri çıkarınız.

Bu şekilde, boş pillerden bunların içinde bulunan sivının dışarı sızması ve bu sivının cihazları ve / veya bunların yakınında bulunanları hasara uğratması önlenmiş olacaktır.

- Pillerin kutuplarına kısa devre yaptırmayınız.

- Bebek ünitesi için şarj edilebilir pillerin kullanımı, bunlar cihazın işlevselliğini azaltabileceğinden tavsiye edilmez. Bebek ünitesi şarj edilebilir piller ile işlemek için tasarlanmamıştır. 1.5V, AAA tipi (ambalaja dâhil değildir) alkali piller kullanınız.

NOT. Ebeveyn ünitesi ile birlikte tedarik edilmiş olan şarj edilebilir pillerin şarj süresi aşırı şekilde kısalır ise, bu durum bunların tükenmiş oldukları anlamına gelir ve bu doğrultuda değiştirilmeleri gerekir (bu durum, şarj edilebilir piller zaman içinde tükendiklerinden normal sayılmalıdır)

  • Ebeveyn ünitesi ile birlikte tedarik edilen şarj edilebilir piller, sadece birlikte tedarik edilmiş olan ilişkin şebeke adaptörü (1) kullanılarak şarj edilmelidirler.
  • Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye çalışmayınız, patlayabilirler.
  • Bu ürün lityum pil ile çalışmak için tasarlanmamıştır.

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Bebek ünitesinin (başlıca fonksiyonu verici) pillerinin ve ebeveyn ünitesinin (başlıca fonksiyonu alıcı) şarj edilebilir pillerinin değiştirilmesi - 2

DİKKAT Uygun olmayan kullanım tehlike durumlarına neden olabilir.

- Bebek ünitesinde (başlıca fonksiyonu verici) asla boşalmış pil bırakmayınız ve korozif ve/veya tehlikeli sıvıların sızıntısına yol açabilecekle-rinden derhal bunları yenileri ile değiştiriniz.

  • Ebeveyn ünitesinde (başlıca fonksiyonu alıcı) asla boşalmış şarj edilebilir pil bırakmayınız ve korozif ve/veya tehlikeli sıvıların sızıntısına yol açabileceklerinden derhal bunları şarj ediniz (veya pillerin kullanım ömrü tükenmiş ise yenileriyle değiştiriniz).
  • Pillerden sıvı sızıntısı ile karşılaşılrsa, ellerinizi uygun şekilde koruyarak pil yuvasını ve sıvının bulaşmış olduğu her diğer nesneyi özenle temizleyiniz ve pilleri derhal değiştiriniz. Bu işlemlerden sonra ellerinizi özenle yıkayınız. Tükenmiş olan pilleri, yürürlükteki yasalara uygun ayrıştırmalı çöp toplama uygulayarak bertaraf ediniz. Çevreye atmayınız veya yakmayınız.
    Bebek ünitesinin (başlıca fonksiyonu verici) pil yuvasında boş piller ile yeni pilleri veya farklı tip ve marka pilleri birlikte kullanmayınız.
  • Bebek ünitesinin (başlıca fonksiyonu verici) pil yuvasına 1.5V, AAA tipi (ambalaja dâhil değildir) alkali pilleri yerleştirirken bunları daima pil yuvasında belirtilen artı ve eksi kutuplara uygun şekilde taktığınızı kontrol ediniz.
  • Ebeveyn ünitesinin (başlıca fonksiyonu alıcı) NiMh 2x1.2V, 750 mAh AAA tipi (ambalaja dâhil) şarj edilebilir pillerini yerleştirirken bunları daima pil yuvasında belirtilen artı ve eksi kutuplara uygun şekilde taktığınızı kontrol ediniz.
  • Ürünü bertaraf etmeden önce alkali pilleri /şarj edilebilir pilleri üründen çıkarınız.
  • Alkali pilleri/şarj edilebilir pilleri ve/veya bunları

çıkartmak için kullanılmış olan olası aletleri çocukların erişebilecekleri yerlerde bırakmayınız.

- Alkali pilleri/ şarj edilebilir pilleri ateşe veya çevreye veya şehir çöplerine atmayınız; yasalara uygun şekilde ayrıştırmalı çöp toplama uygula-yarak bertaraf ediniz.

3.1 Bebek ünitesinin alkali pillerinin değiştirilmesi

(başlıca fonksiyonu verici)

Pil yuvasından tükenmiş 2 adet alkali pili çıkarmak için ünitenin arkasında bulunan pil yuvasının kapağını kaydırınız ve bunları artı eksi kutuplara doğru taktığınıza dikkat ederek (pil yuvasında gösterildiği gibi) 1,5V, AAA tipi özelliğinde, benzer 2 alkali pil ile değiştiriniz. Pil yuvasının (8) kapağını yerine geçirip, en uca kadar iterek yerleştiriniz.

3.2 Ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pillerinin montajı

(başlıca fonksiyonu alıcı)

Cihaz satın alındığında, ebeveyn ünitesinin (başlıca fonksiyonu alıcı) şarj edilebilir pilleri (13) ürün ambalajından ayrı olarak teslim edilir.

Ebeveyn ünitesi şarj edilebilir pil paketi yuvasının (10) kapağını çıkarınız. Artı ve eksi kutuplara uygun yerleştirildiklerini kontrol ederek, şarj edilebilir pilleri (13) takınız.

Şarj edilebilir pil paketi yuvasının (10) kapağını yerine geçirip, en uca kadar iterek yerleştiriniz.

3.3 Ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pillerinin değiştirilmesi

(başlıca fonksiyonu alıcı)

Ebeveyn ünitesinin arka tarafından bulunan şarj edilebilir pil yuvasının (10) kapağını çıkartınız. Tükenmiş olmaları halinde şarj edilebilir pilleri (13) çıkarınız ve (pil yuvasında belirtilmiş olduğu gibi) artı eksi kutuplara doğru taktığınıza dikkat ederek NiMh 1.2V 750 mAh tip AAA (kod 20126300100 doğrudan Artsana S.p.A.'dan istenecek) tipinde, ürün ile birlikte tedarik edilmiş olanların aynı diğer şarj edilebilir piller (13) ile değiştiriniz. Şarj edilebilir pil yuvasının (10) kapağını yerine geçirip, en uca kadar iterek yerleştiriniz.

4. Taşıma kordonu

Taşıma kordonunu ebeveyn ünitesinin özel ufak kordonu aracılığı ile takmak için aşağıdaki işlemleri yapınız:

- Ufak kordonu delikten geçiriniz (res. 12);

- Kordonu (res. 13a – 13b)'de gösterilmiş olduğu gibi ufak kordon içinden geçiriniz.

Kordon (res. 14), resim 15'te gösterildiği gibi ürünün taşınabilmesini sağlar.

Dikkat. Kordonu çocukların ulaşamayacakları yerlerde muhafaza ediniz.

4. Kilif

Birleştirilmiş durumda olup kullanılmadığında, Baby Control Audio Digital Compact cihazı özel kılıfında saklanabilir. Kordon (res. 14), birleştirilmiş ve resim 15'te gösterildiği gibi kılıfa yerleştirilmiş her iki ünitenin de taşınabilirliğini sağlar. Özellikle:

  • Birleştirilmiş her iki üniteyi resim 16'da gösterildiği gibi kılıfa yerleştiriniz
  • 2 adet kapatma fermuarını, kordonun fermuar boyunca sıkışmamasına azami dikkat göstererek ve bunu önleyerek kılıfın ortasına kadar kaydırınız (bakınız res. 16).

Dikkat. Kılıfı çocukların ulaşamayacakları yerlerde muhafaza ediniz.

4. 1 Kılıfın temizlenmesi ve bakımı

Kılıfı temizlemek için kılıfın içinde bulunan etikette mevcut bilgileri referans olarak alınız.

TEKNİK VERİLER

Bebek ünitesi (başlıca fonksiyonu verici)

Mod. 06026

Güç kaynağı

İç: ALKALİ PİL 2 X 1.5V TİP AAA/LR03

Dış: Şebeke adaptörü aracılığı ile: 100-240V \~ 50/60Hz / 6V 500mA

İletim (/ alım-Talk Back fonksiyonu):

- İletim (/alım) frekans bandı: 1880 -1900Mhz

- İletim gücü: 250mW max

Ebeveyn ünitesi (başlıca fonksiyonu alıcı)

Mod. 06026

Güç kaynağı: Şarj edilebilir piller NiMh 2 X 1.2V

TiP AAA 750mAh

Şarj edilebilir piller dış şarj: Şebeke adaptörü

aracılığı ile 100-240V \~ 50/60Hz / 6V 500mA

Alım (/ iletim-Talk Back fonksiyonu):

- Alım (/iletim) frekans bandı: 1880 -1900Mhz

- İletim gücü: 250mW max

Şebeke adaptörü

Mod. IA5060G

100-240V \~ 50/60Hz / 6V 500mA

Fiş polaritesi:

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Şebeke adaptörü - 1

Made in China

SEMBOLLERIN ANLAMI

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - SEMBOLLERIN ANLAMI - 1

Tek fazlı alternatif akım

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - SEMBOLLERIN ANLAMI - 2

Doğru akım

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - SEMBOLLERIN ANLAMI - 3

Sadece kapalı alanlarda kullanıma yöneliktir

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - SEMBOLLERIN ANLAMI - 4

Kullanım bilgileri

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - SEMBOLLERIN ANLAMI - 5

Kullanım kılavuzunu okuyunuz

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - SEMBOLLERIN ANLAMI - 6

İlişkin EC direktiflerine ve sonraki değişikliklere uygun

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - SEMBOLLERIN ANLAMI - 7

Çift yalıtım

İşbu belge ile Artsana S.p.A., bu ürünün 1999/5/EC direktifince tespit edilmiş temel gerekliliklere ve ilişkin diğer hükümlere uygun olduğunu beyan eder.

Orijinal dilde uygunluk beyannamesinin kopyası işbu kılavuza eklidir. Avrupa Komisyonunun 06/04/2000 tarihli 2000/299/EC sayılı kararına uygun olarak bu ürünün kullandığı frekans bandı tüm Avrupa Birliği ülkelerinde uyumlu kılınmıştır; bu doğrultuda bu ürün 'Sınıf 1' ekipmanlarına dâhil edilmiş bir ürün olduğundan, tüm Avrupa Birliği Ülkelerinde kısıtlamasız olarak kullanılabilir. Bu cihazın Avrupa Birliği'ne katılmayan veya Avrupa dışı ülkelerde kullanımı, cihazın kullanılacağı ülkedeki geçerli kanunlara uygunluğunun kullanıcı tarafından kontrol edilmesini gerektirir.

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - SEMBOLLERIN ANLAMI - 8

Bu ürün EU 2002/96/EC Direktifine uygundur.

Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü, ürünün kullanım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda, elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüfltürülmesi için ayrıflıtmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alın-

doğında ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir. Kullanıcı, cihazın kullanım ömrünün sonunda, cihazın uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaflınıfl cihazın çevreye uygun yeniden dönüfltürülme, ifllenme ve bertaraf edilmesine yönelik uygun ayrıftırmalı çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine katkıda bulunur ve ürünün oluftuğu malzemelerin yeniden dönüfltürülmesini sağlar. Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın almıfl olduşunuz mağazaya baflvurunuz.

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - Bu ürün EU 2002/96/EC Direktifine uygundur. - 1

AVRUPA BİRLİĞİ 2006/66/EC DİREKTİFİ'NE UYGUNLUK

Piller veya ürün ambalajının üzerinde bulunan çizili çöp sepeti sembolü, bunların kullanım ömürlerinin sonunda, ev atıklarından ayrı olarak işlenmeleri gerektiğini den, ayriştırılmış bir toplama merkezine götürülmeleri veya yeni benzer şarj edilebilir veya şarj edilemez piller satın alındığında satıcıya teslim edilmeleri gerektiğini belirtir. Çizili çöp sepeti altında bulunan olası Hg, Cd, Pb kimyevi sembolü pil içinde bulunan madde tipini belirtir, Hg=Merkür, Cd=Kadmiyum, Pb=Kurşun. Kullanıcı, pillerin kullanım ömrü sonunda, bunların işlenmelerini ve geri kazanılmalarını sağlamak amacıyla uygun toplama merkezlerine götürül- melerinden sorumludur. Tükenmiş pillerin daha sonra çevreye uygun dönüştürülmesi, işlenmesi ve çevreye uygun şekilde bertaraf edilmesi için bunları yönlendirecek uygun ayriştırılmış çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin engellenmesine katkıda bulunur ve pilleri oluşturan maddelerin geri kazanılmasını sağlar. Kullanıcı tarafından ürünün yasalara uygun olmayan yöntemler ile bertaraf edilmesi çevreye ve insan sağlığına zarar verir. Mevcut toplama sistemlerine ilişkin daha detaylı bilgiler için, yerel atık bertaraf etme servisine veya ürü- nün satın alındığı dükkâna danışınız.

ARTSANA, işbu kullanım kılavuzunda tanımlananların her an ve haber verilmeksizin değiştirilme hakkını mahfuz tutar. Bu kılavuzun çoğaltılması, iletilmesi, kopyalanması ve diğer dile tercüme edilmesi, her hangi bir şekilde ve kısmen de olsa, ARTSANA tarafından önceden verilmiş yazılı

izin olmadan mutlak şekilde yasaktır.

Garanti: Ürün, fabrikasyon hatalarına ilişkin olarak, satın alım tarihinden itibaren 2 yıllık garantiye sahiptir.

PROBLEM GİDERME

Problem ortaya çıkması durumunda, önce aşağıdaki listeyi ve aşağıdaki durumları kontrol etmeniz tavsiye edilir:

  • Her iki ünitenin açık olup olmadığı
  • Her iki ünitenin şebeke adaptörü (1) ile elektrik prizine doğru şekilde bağlı olup olmadığı veya alkali pillerin ve şarj edilebilir pillerin dolu olup olmadıkları.
Arıza Nedeni Çözümü
Ebeveyn ünitesi (alıcı) /bebek ünitesi (verici)LED (4) güç göstergesi sönük- Bebek ünitesi (verici) ve/veya ebeveyn ünitesi (alıcı) kapalı.- Bebek ünitesi alkali pilleri ve/veya ebeveyn ünitesi şarj edilebilir pilleri boş.- Şebeke adaptörü bağlı değil veya doğru bağlı değil.- Şebeke gerilimi yok.- Bebek ünitesini (verici) ve/veya ebeveyn ünitesini (alıcı) çalıştırınız.- Bebek ünitesinin alkali pillerini değiştiriniz ve/veya ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pillerini şarj ediniz- Ünitelerin şebeke adaptörü aracılığı ile beslenmesi halinde söz konusu cihazın elektrik prizine doğru şekilde bağlanmış olduğunu kontrol ediniz- Söz konusu prizin gerilimde olduğunu kontrol ediniz.
Ebeveyn ünitesi (alıcı) herhangi bir ses çıkarmıyor.- Bebek ünitesine (verici) algılanabilir sesler gelmiyor;- Sesli etkinleştirme ile işleme yöntemi seçilmiş- Ebeveyn ünitesinin (alıcı) sesi minimuma ayarlanmış;- Bebek ünitesinin alkali pilleri ve/veya ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pilleri boş- Ebeveyn ünitesi (alıcı) kapalı olabilir- Ortamda algılanabilir sesler/gürültüler bulunduğu verici etkinleşecektir. Her halükarda daha huzurlu olmak için, bebek ünitesinin (verici) etkin olduğu odada konuşmayı deneyecek başka bir kişinin yardımı ile bir iletişim denemesi yapabilirsiniz.- Ebeveyn ünitesinin sesli etkinleştirilmesini yöneten butonun on/off pozisyonundan hangi işleme şeklinin etkin olduğunu kontrol ediniz- Ebeveyn ünitesinin (alıcı) ses düzeyini, ses ayarlama tuşuna (3) bunun en yüksek düzeyine kadar basarak, ses işitilebilir olana kadar ayarlayınız.- Bebek ünitesinin alkali pillerini değiştiriniz ve/veya ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pillerini şarj ediniz- Ebeveyn ünitesini (alıcı) çalıştırınız
Parazitler- Ender durumlarda ve her ne kadar DECT teknolojisi analog aparatlardan kaynaklanan parazitlere karşı yüksek koruma düzeyini garanti etse de, hemen yakınlarda konumlandırılmış bir diğer interferon veya benzer verici bir aparatın mevcudiyeti nedeni parazit olabilir.- Elektromanyetik kirlilik (verici radyo antenlerine, yüksek gerilimli kablolara, vb. yakınlık).- Analog aparatlardan uzaklaşınız ve/veya içinde bulunduğunuz bölgeden uzaklaşınız.
Kapsama alanının azalması- Bebek ünitesi (verici) ve ebeveyn ünitesi (alıcı) arasında konumlandırılmış engel, metal yapı, betonarme duvar, vb. mevcudiyeti;- Bebek ünitesinin alkali pilleri ve/veya ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pilleri tükenmiş- Üniteleri yakınlaştırınız veya söz konusu üniteleri, bunlar arasında konumlandırılmış engel, metal yapı, betonarme duvar, vb. sayısını azaltacak şekilde yeniden konumlandırınız;- Bebek ünitesinin alkali pillerini değiştiriniz ve/veya ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pillerini şarj ediniz
Elektrostatik veya elektromanyetik gürültülerDiğer elektrikli aparatlar tarafından yayılan elektrostatik veya elektromanyetik alanlardan kaynaklanan elektrostatik veya elektromanyetik parazitler: örn. beyaz eşyalar, cep telefonları veya telsiz telefonlar, vb.Parazit nedenini belirleyiniz ve mümkün ise gideriniz.
Uğuldama veya çınlama mevcudiyeti- Üniteler birbirlerine çok yakın- Ebeveyn ünitesi (alıcı) sesi çok yüksek.- Üniteleri birbirinden uzaklaştırınız;- Ebeveyn ünitesinin (alıcı) ses yüksekliğini azaltınız.
Ebeveyn ünitesi (alıcı) hafif bir ses/gürültü çıkarıyor- Bebek, bebek ünitesinden (verici) çok uzak- Ebeveyn ünitesinin ses düzeyi çok alçak.- Bebek ünitesini (verici), bebekten 1-2m'lik mesafeye getiriniz.- Ebeveyn ünitesinin ses düzeyini yükseltiniz.

CHICCO Baby Control Audio Digital Compact - PROBLEM GİDERME - 1

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : CHICCO

Model : Baby Control Audio Digital Compact

Kategori : Bebek monitörleri