CHICCO

Classic Audio - Monitores para bebés CHICCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Classic Audio CHICCO en formato PDF.

📄 276 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice CHICCO Classic Audio - page 47
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CHICCO

Modelo : Classic Audio

Categoría : Monitores para bebés

Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Classic Audio - CHICCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Classic Audio de la marca CHICCO.

MANUAL DE USUARIO Classic Audio CHICCO

Baby Monitor Classic Analógico El Baby Monitor Classic ana- lógico le permite estar en contacto con su hijo y escu- charlo en todo momento. La banda de LED presente en la unidad de los padres se ilumi- na progresivamente a medida que crece la intensidad del sonido procedente de la uni- dad del niño. Configurando la activación vocal, la unidad de los padres se activará sólo en presencia de sonidos detec- tados por la unidad del niño. Están disponibles 2 canales para garantizar la comunica- ción entre las dos unidades y reducir las interferencias. Am- bas unidades (padres y niño) pueden funcionar con baterías (se incluyen 3 pilas recargables NI-MH tipo AAA para la unidad padres) o mediante adaptador de red (se incluyen dos). Frecuencia de transmisión: canal 1: 40.695MHz, canal 2: 40.665MHz Alcance de funcionamiento: unos 150 metros * *En condiciones ideales, en campo abierto libre de obstá- culos

CONTENIDO DE LA CAJA

- Una unidad del niño (con fun- ción principal de transmisor) - Una unidad de los padres (con función principal de re- ceptor) - Dos adaptadores de red swit- ching 100-240V ~ 50/60Hz / 6V 300mA - Baterías recargables NiMH, 3x1.2V, 700mAh tipo AAA (para unidad de los padres) - Un Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GE- NERALES

  • Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, cajas de cartón, etc) no deben dejarse al alcance de los niños ya que constituyen fuentes potencia- les de peligro.
  • Antes de usar el aparato, ve- rificar que el producto y todos sus componentes no estén da- ñados (en particular, el cable de alimentación y el cuerpo de los adaptadores). De lo contrario, no utilizar el aparato sino dirigirse al personal cuali- ficado o al revendedor.
  • No tratar de reparar el pro- ducto, sino limitarse a inter- venir como se especifica en la sección “Resolución de pro- blemas”. Para posibles repara- E48

ciones contactar al Servicio de atención al Cliente (Customer Service) de Artsana S.p.A.

  • No abrir los aparatos. La uni- dad del niño (con función prin- cipal de transmisor), la unidad de los padres (con función principal de receptor), las pilas recargables y los adaptadores de red no contienen partes uti- lizables por el usuario. En caso de averías, dirigirse al personal competente y contactar al Servicio de atención al Cliente (Customer Service) de Artsana S.p.A. La apertura de los dispo- sitivos arriba enunciados po- drían constituir un riesgo por descargas eléctricas.
  • El Baby Control Classic Ana- lógico Chicco no debe ser uti- lizado como monitor médico y no debe sustituir la supervisión de los niños por parte de adul- tos puesto que está destinado a ser usado sólo como ayuda para su vigilancia. Toda otra utilización debe considerarse inapropiada.
  • Colocar la unidad del niño y la unidad de los padres fuera del alcance del niño sobre una superficie plana y estable.
  • Mantener la unidad del niño, la unidad de los padres, las pilas recargables y los adapta- dores de red AC/DC fuera del alcance de los niños (el cable de los adaptadores podría constituir un peligro de estran- gulamiento).
  • Es esencial controlar regu- larmente el funcionamiento correcto de la unidad del niño (con función principal de transmisor) y la unidad de los padres (con función principal de receptor), en especial antes de cada uso comprobando que la recepción de la señal sea realmente posible en la zona y a la distancia máxima de uso prevista.
  • La distancia máxima opera- tiva es de unos 150 metros en campo abierto sin obstáculos (el alcance podría reducirse notablemente dentro de las habitaciones por situaciones ambientales particulares, dis- posición de las paredes y del mobiliario en la habitación y por la presencia de estructu- ras metálicas, interferencias/ campos electromagnéticos de origen externo e interno, pa- redes de cemento armado o entre habitaciones dispuestas en pisos diferentes o a causa de pilas que no están totalmente cargadas, etc).
  • Cuando la unidad del niño48

y/o la unidad de los padres se alimentan mediante pilas alca- linas y/o pilas recargables, si el estado de carga de las mismas es insuficiente, el producto deja de funcionar. Por lo tanto, se aconseja comprobar siem- pre el estado de las pilas alcali- nas y/o de las pilas recargables al momento del encendido de ambas unidades.

  • En caso de interrupción in- esperada de la distribución de la energía eléctrica, cuando la unidad de los padres (con función principal de receptor) está alimentada con el corres- pondiente adaptador de red, el producto deja de funcionar sólo si el estado de carga de las pilas es insuficiente o si éstas últimas no han sido co- locadas en el compartimiento pilas. Por lo tanto, se aconseja comprobar siempre el estado o la instalación de las mismas.
  • No utilizar la unidad del niño (con función principal de transmisor), la unidad de los padres (con función principal de receptor), las pilas recarga- bles y los adaptadores en una posición expuesta a agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc). Si se utilizara el producto en campo abierto, la unidad del niño (con función principal de transmisor) y la unidad de los padres (con función principal de receptor) deben ser alimen- tadas únicamente por medio de las pilas alcalinas y/o pilas internas recargables: los adap- tadores de red proporcionados con el producto no son ade- cuados para el uso al aire libre.
  • Para evitar el riesgo de re- calentamiento, mantener la unidad del niño (con función principal de transmisor), la uni- dad de los padres (con función principal de receptor), las pilas recargables y principalmente los adaptadores de red CA/CC lejos de fuentes de calor, como por ejemplo, radiadores, ter- mostatos, estufas, hornillos, ventanas expuestas al sol, etc.
  • No utilizar jamás (particu- larmente si están conectadas a la red eléctrica por medio de los adaptadores de red) las dos unidades cerca de áreas o lugares con presencia de agua como bañeras, lavadoras, lava- bos de cocina o en superficies mojadas. No sumergirlas ni mojarlas. No utilizar unidades y adaptadores si se han caído al agua. En dicho caso, dirigirse al personal competente.
  • Colocar la unidad del niño50

(con función principal de transmisor), la unidad de los padres (con función principal de receptor) y los adaptadores de red CA/CC de modo de per- mitir una ventilación adecuada y así evitar el riesgo de recalen- tamiento de los componentes.

  • No usar este producto cer- ca de lámparas fluorescen- tes (Neón) u otros aparatos eléctricos como televisores, lectores DVD/CD, motores, ordenadores portátiles, telé- fonos inalámbricos, teléfonos inalámbricos DECT, etc. pues podrían interferir con su fun- cionamiento. Atención: si la unidad del niño (transmisor) y/o la unidad de los padres (receptor) dejaran de funcionar, la unidad de los padres (receptor) no emitirá ninguna señal de aviso salvo una posible emisión de ruido intenso (siempre que el volu- men no esté en el nivel míni- mo). Por lo tanto, se aconseja verificar siempre el estado de carga de las pilas presentes en los aparatos, el posicionamien- to correcto de las unidades y el funcionamiento de las mismas. Atención: este aparato, para su funcionamiento como ha sido previsto por las leyes vigentes, requiere el uso de frecuencias de tipo público. Por tal motivo, puede suceder que la unidad de los padres (receptor) repro- duzca señales o voces proce- dentes de otros aparatos simi- lares situados en las cercanías; del mismo modo, los sonidos emitidos por vuestra unidad del niño (transmisor) podrían ser detectados y reproducidos por otros aparatos similares ubicados en las inmediaciones. Ante la presencia de esta situa- ción, se aconseja seleccionar el segundo canal de transmisión a disposición.
  • Utilizar sólo los adaptadores de red CA/CC suministrados junto con el producto o de tipo idéntico con las mismas ca- racterísticas eléctricas. El uso de otros adaptadores podría dañar la unidad del niño y/o la unidad de los padres y consti- tuir una causa de peligro para el usuario.
  • No se pueden sustituir los cables de alimentación del adaptador de red y, de conse- cuencia, en caso de daño de los mismos, se deberá dejar de usar el adaptador de red, debiendo ser sustituido por un nuevo adaptador de tipo idéntico.50

Atención: no usar un adapta- dor de red de tipo diferente a aquel suministrado con el pro- ducto de Artsana S.p.A. porque el producto no cumpliría con las normas técnicas específicas establecidas por las directivas CE aplicables pues perjudicaría su seguridad e integridad. En caso de sustitución, dirigirse al revendedor o a Artsana S.p.A.

  • Asegurarse de que el voltaje de los adaptadores de red CA/ CC (ver datos de la matrícula presente en los adaptadores de red CA/CC) corresponda a aquel de vuestra red eléctrica y que el enchufe de los adap- tadores de red sea compatible con las tomas de corriente de su sistema eléctrico.
  • Conectar los adaptadores de red CC/AC a tomas de alimen- tación a las cuales se pueda acceder fácilmente, pero fuera del alcance de los niños. Colo- car los cables de los adaptado- res CA/CC de modo tal que los cables no puedan pisarse o que no puedan atascarse objetos sobre o al lado de los mismos, o que no puedan ser accesibles a los niños o constituir un pe- ligro para éstos (tropiezo, es- trangulamiento).
  • Los adaptadores de red CA/ CC, la unidad del niño (con función principal de transmi- sor) y la unidad de los padres (con función principal de re- ceptor) podrían estar calientes al tacto durante el funcio- namiento. Esta situación es normal.
  • Desconectar siempre los adaptadores de red CA/CC de la toma de corriente cuando no se utilice el aparato.
  • La sustitución de las pilas alcalinas o de las pilas recarga- bles debe ser realizada siempre por un adulto y con pilas al- calinas o pilas recargables de las mismas características de aquellas indicadas en el pre- sente manual de instrucciones. ¡ATENCIÓN!

QUITAR LA PROTECCIÓN NI

DEL NIÑO Y LA UNIDAD DE

LOS PADRES, NO EXPONER-

LOS A LA HUMEDAD Y NO

TRATAR DE ABRIRLOS. ESTO

PUEDE SER FUENTE DE PELI-

Configuración y Caracterís- ticas El dispositivo de monitoriza- ción realizado con tecnología de transmisión analógica pue- de ser empleado como ayuda en la vigilancia de los niños en el ambiente doméstico. Este baby monitor incluye una uni- dad para el niño (Transmisor) y una unidad para los padres (re- ceptor). Ambos aparatos usan la tecnología de transmisión analógica para establecer una conexión radio que permita la recepción-transmisión de sonidos.

1.1 Características del sis-

tema Las características principales del sistema son:

  • Transmisión vocal mediante sistema basado en tecnología analógica.
  • Alcance operativo al aire libre sin obstáculos de unos 150 metros*.
  • Simplicidad de empleo de la interfaz usuario.
  • La distancia máxima opera- tiva es de unos 150 metros en campo abierto sin obstáculos y con las pilas totalmente carga- das (el alcance podría reducir- se notablemente dentro de las habitaciones por situaciones ambientales particulares, dis- posición de las paredes y del mobiliario en la habitación y por la presencia de estructu- ras metálicas, interferencias/ campos electromagnéticos de origen externo e interno, pa- redes de cemento armado o entre habitaciones dispuestas en pisos diferentes o a causa de pilas que no están totalmente cargadas, etc).

1.2 Una unidad del niño (con

función principal de trans- misor) Modelo 06045

1. Alimentación con adap-

tador de red switching 100- 240V~ 50/60Hz / 6V , 300mA o 3 pilas alcalinas 1.5V tipo AAA/LR03 (no incluidas).

2. Botón de encendido/apa-

3. Indicación luminosa de ali-

mentación: (a) Verde unidad del niño en- cendida. (b) Rojo: pilas alcalinas casi descargadas (c) OFF: unidad del niño apa- gada.

4. Micrófono integrado

5. Selector ON/OFF de funcio-

namiento por activación vocal52

o transmisión continua

6. Interruptor selección canal

miento pilas alcalinas.

9. Conector de alimentación

1.3 Leyenda Unidad de los

padres (con función principal de receptor)Modelo 06045

1. Alimentación con adap-

tador de red switching 100- 240V~ 50/60Hz / 6V , 300mA o 3 pilas recargables NiMH, 1.2V, 700mAh, tipo AAA (incluidas).

2. Botón de encendido/apa-

3. Indicación luminosa de ali-

mentación: (a) Verde: unidad de los padres encendida (b)Rojo: pilas recargables casi descargadas (c) OFF: unidad de los padres apagada

4. Interruptor selección canal

5. Rueda para la regulación del

ción del nivel de sonidos emi- tidos por el niño

10. Gancho para cinturón

11. Toma de alimentación y re-

2. Descripción de las carac-

2.1 Unidad del niño:

Alimentación con adaptador de red 100-240V ~ 50/60Hz / 6V , 300mA o 3 pilas alcalinas 1.5V tipo AAA/LR03 (no incluidas). En el caso de alimentación con adaptador de red (1): - enchufar el adaptador de red (1) en el respectivo conector de alimentación (9) ubicado en la parte lateral de la unidad; - comprobar que la tensión de la instalación eléctrica corres- ponda con la indicada en la placa de los adaptadores cita- dos anteriormente. - enchufar el adaptador de red en una toma de corriente a la cual se pueda acceder con fa- cilidad. Advertencias - El cable del adaptador puede constituir un riesgo de estran-54

gulamiento, por tal motivo, mantenerlo fuera del alcance de los niños. - Inspeccionar periódicamente los adaptadores de red (1), si el cable de alimentación o las partes de plástico presentan signos de daño, no usarlos o dirigirse a un técnico especia- lizado. - No dejar los adaptadores de red (1) conectados a la toma eléctrica cuando las unidades no están en uso y/o no están conectadas a los adaptadores de red (1).

2.1.2 Modo de uso – Encendi-

do y Regulación La unidad del niño (con fun- ción principal de transmisor) debe posicionarse a unos 1-1,5 metros del niño, sobre una superficie plana y estable teniendo cuidado de orientar el micrófono (4) hacia el niño. ¡Atención!: el transmisor, las baterías, el adaptador de red o su cable de alimentación deben mantenerse fuera del alcance del niño. - Botón de encendido / apa- gado unidad del niño (con función principal de transmi- sor) (2). Presionando este botón, se enciende la unidad del niño y la indicación luminosa de ali- mentación (3) se ilumina de color verde. Presionar nueva- mente la tecla (2), la unidad del niño y la indicación lumi- nosa de alimentación (3) se apagan. - Selección del canal de trans- misión. Seleccionar, a elección, el canal de transmisión 1 o 2 mediante el interruptor de selección del canal (6) asegurándose de haber seleccionado el mismo canal en ambas unidades. La presencia de dos canales tiene la finalidad de reducir la posibi- lidad de eventuales interferen- cias o interferencias causadas por otros aparatos presentes en las proximidades. Importante: asegurarse siem- pre de haber seleccionado en ambas unidades el mismo canal. - Selector funcionamiento por activación vocal o en transmi- sión continua (5). La unidad de los padres puede funcionar en modalidad con- tinua (selector posicionado en OFF) o en modo funciona- miento por activación vocal (selector configurado en ON). En el modo funcionamiento54

por activación vocal se inte- rrumpirá la reproducción de los sonidos emitidos por el niño con una intensidad por debajo del umbral de acti- vación vocal preestablecida por el fabricante, mientras se reproducirán los sonidos por encima de dicho umbral.

2.1.3 Indicaciones luminosas

de funcionamiento La indicación luminosa de alimentación LED (3) propor- ciona tres informaciones dife- rentes: - Indicación de aparato encen- dido: la indicación luminosa (3) se ilumina fija de color verde. - indicación de pilas alcalinas casi descargadas: la indicación luminosa (3) se ilumina fija de color rojo. Si se quiere seguir usando el dispositivo, se aconseja susti- tuir las pilas alcalinas o quitar las pilas usadas y alimentar la unidad del niño mediante el adaptador de red (1) incluido en el envase. - Indicación de aparato apa- gado: la indicación luminosa (3) está apagada.

2.2 Unidad de los padres:

Alimentación con 3 pilas recar- gables NiMH 1.2V, 700mAh, tipo AAA (incluidas) o me- diante adaptador de red 100- 240V~ 50/60Hz /6V 300mA. ATENCIÓN La recarga de las pilas recargables incluidas en el envase debe realizarse sólo mediante el adaptador de red (1) incluido en el envase y pue- de realizarse tanto con la uni- dad padres encendida como con la unidad de los padres apagada. En caso de alimentación con adaptador de red (1) o de re- carga de las baterías recarga- bles: - enchufar el adaptador de red (1) en la respectiva toma de alimentación (11) situado en la parte lateral de la unidad; - comprobar que la tensión de la instalación eléctrica corres- ponda con la indicada en la placa de los adaptadores cita- dos anteriormente; - enchufar el adaptador de red en una toma de corriente a la cual se pueda acceder con fa- cilidad.56

Advertencias - El cable del adaptador puede constituir un riesgo de estran- gulamiento, por tal motivo, mantenerlo fuera del alcance de los niños. - Inspeccionar periódicamente los adaptadores, si el cable de alimentación o las partes de plástico presentan signos de daño, no usarlos o dirigirse a un técnico especializado. - No dejar los adaptadores de red conectados a la toma eléctrica cuando las unidades no están en uso y/o no están conectadas a los adaptadores de red (1).

- Botón de encendido / apaga- do unidad de los padres (2). Presionando este botón, se enciende la unidad de los pa- dres y la indicación luminosa de alimentación (3) se ilumina de color verde. Presionando nuevamente la tecla, la unidad de los padres y la indicación luminosa de alimentación (3) se apagan. - Selección del canal de trans- misión. Seleccionar a elección el canal de transmisión 1 o 2 median- te el interruptor de selección del canal (4) asegurándose de haber seleccionado el mismo canal en ambas unidades. La presencia de dos canales tiene la finalidad de reducir la posibi- lidad de eventuales interferen- cias o interferencias causadas por otros aparatos presentes en las proximidades. Importante: Asegurarse siem- pre de haber seleccionado en ambas unidades el mismo canal. - Regulación del volumen del altavoz. Para ajustar el volumen, girar la rueda de regulación del vo- lumen (5) ubicada en la unidad de los padres. Girando la rueda totalmente hacia abajo, se desactivará el volumen. Girándola totalmen- te hacia arriba, se seleccionará el volumen máximo.

2.2.3 Indicaciones luminosas

de funcionamiento - La indicación luminosa de alimentación (3) proporciona tres informaciones diferentes: - Indicación de aparato encen- dido: la indicación luminosa (3) se ilumina fija de color verde. - indicación de pilas recarga- bles casi descargadas: la indicación luminosa (3) se56

ilumina fija de color rojo. Si se desea seguir utilizando el dispositivo, se aconseja realizar la recarga de las pilas recargables, de lo contrario el dispositivo dejará de funcionar. Apagar la unidad de los padres y realizar la recarga de las pilas recargables (12) conectando el adaptador de red (1) al conec- tor de alimentación de recarga (11) de la unidad de los padres. Se aconseja dejar cargar las pilas durante unas 10 horas con la unidad de los padres apagada. Se puede usar la unidad de los padres para controlar los sonidos emitidos por el niño durante la recarga de las pilas recargables, pero se requerirá mayor tiempo para realizar su recarga completa. - Indicación de aparato apa- gado: la indicación luminosa (3) está apagada. - Barra luminosa de indicación del nivel de sonidos emitidos por el niño (6): se ilumina progresivamente desde el centro hacia las partes laterales indicando 3 niveles de intensidad del sonido cap- tado por el micrófono (4) de la unidad del niño (con función principal de transmisor). Permite al padre de supervisar el sonido emitido por el niño incluso cuando el volumen del altavoz de la una unidad pa- dres (7) está desactivado. : se ilumina el led central si los sonidos emiti- dos por el niño son de intensi- dad relativamente baja. : se ilumina el led central si los sonidos emitidos por el niño son de intensidad media. : se ilumina el led central si los sonidos emitidos por el niño son de intensidad relativamente alta. ¡ATENCIÓN! Después del encendido de la unidad de los padres (con función principal de receptor), verificar siempre el estado de encendido de la unidad del niño (con función principal de transmisor). Después del encendido de las unidades, comprobar siempre que la recepción de la señal transmitida sea efectivamente posible a la distancia y/o en las zonas previstas por vosotros. Se aconseja realizar, con la ayuda de un familiar, una prueba de transmisión desde58

la habitación donde está colo- cada la unidad del niño despla- zándose al mismo tiempo con la unidad de los padres en las zonas que ha previsto para ve- rificar la recepción correcta de la señal transmitida.

3. Instalación y sustitución

de las pilas alcalinas en la unidad del niño (con función principal de transmisor) y de las pilas recargables en la unidad de los padres (con función principal de recep- tor) Advertencias: estas operaciones deben ser reali- zadas sólo por un adulto. ¡Atención!: RECOMEN-

DACIONES SOBRE EL USO

- Utilizar sólo pilas alcalinas 1.5V tipo AAA (no incluidas en el envase) para la unidad del niño (con función principal de transmisor) y pilas recarga- bles NiMH para la unidad de los padres (con función prin- cipal de receptor) con código

- Quitar siempre las pilas alcali- nas 1.5V tipo AAA (no incluidas en el envase) y/o las pilas recar- gables si están descargadas y/o en el caso de que se prevea no utilizar la unidad de los padres por un período prolongado de tiempo. Esto es así para evitar que salga líquido de las pilas descargadas dañando los apa- ratos y/o todo aquello cercano a las mismas. - No poner en cortocircuito los polos de las pilas. - No se aconseja el uso de pilas recargables para la unidad del niño porque podrían disminuir la funcionalidad del aparato. La unidad del niño no ha sido diseñada para funcionar con pilas recargables: Usar pilas alcalinas de 1.5V tipo AAA (no incluidas en el envase). NOTA: si la duración de la carga de las pilas recargables incluidas en el envase de la unidad de los padres se re- duce excesivamente significa que éstas están gastadas y, por consiguiente, es necesario sustituirlas (dicho hecho debe considerarse normal puesto que las pilas recargables se agotan con el transcurso del tiempo). - Las baterías recargables incluidas en el envase de la unidad de los padres deben recargarse usando sólo el re-58

lativo adaptador de red (1) incluidas en el envase (código 20256300200). - No tratar de recargar pilas no recargables, podrían explotar. - Este producto no ha sido diseñado para funcionar con pilas al Litio. ATENCIÓN: el uso inapropia- do podría generar situaciones peligrosas. - No dejar jamás en la uni- dad del niño (con función principal de transmisor) pilas descargadas, sustituirlas in- mediatamente porque podrían provocar pérdidas de líquidos corrosivos y/o peligrosos. - No dejar jamás en la unidad de los padres (con función principal de receptor) pilas recargables descargadas, re- cargarlas inmediatamente (o sustituirlas si están gastadas) porque podrían provocar pér- didas de líquidos corrosivos y/o peligrosos. - En el caso en el cual las pilas generaran pérdidas del líquido, protegerse adecuadamente las manos y sustituir inme- diatamente las pilas, teniendo cuidado de limpiar cuidadosa- mente el compartimiento pilas y todo aquello alcanzado por el líquido. Al terminar las ope- raciones, lavarse cuidadosa- mente las manos. No mezclar pilas de tipo y marca diferentes o pilas descargadas con pilas nuevas. Colocar las pilas alca- linas 1.5V tipo AAA (no inclui- das) en la unidad del niño (con función principal de transmi- sor) verificando siempre que la polaridad de inserción co- rresponda con la indicada en el compartimiento pilas. - Colocar las pilas recargables NiMH 3x1.2V, 700mAh tipo AAA (incluidas) en la unidad de los padres (con función prin- cipal de receptor) verificando siempre que la polaridad de inserción corresponda con la indicada en el compartimien- to pilas. - Quitar las pilas alcalinas / pilas recargables del producto antes de su eliminación. - No dejar las pilas alcalinas/ pilas recargables y/o eventuales utensilios utilizados para su ex- tracción al alcance de los niños. - No tirar las pilas alcalinas/ pilas recargables en el fuego ni dispersarlas en el ambiente o en los desechos urbanos - Tirar las pilas gastadas en el centro de recogida diferenciada de conformidad con las leyes vigentes.60

3.1 Instalación de las pilas

alcalinas no incluidas en la unidad del niño (con función principal de transmisor) Quitar el tornillo de jación la tapa de cierre del compar- timiento de las pilas alcalinas (8) (Fig.1), empujarlo delica- damente en el sentido de la flecha y quitarlo de su aloja- miento (Fig.2). Insertar 3 pilas alcalinas 1.5 V tipo AAA/L03 respetando la correcta pola- ridad de inserción indicada en el compartimiento de las pilas. Volver a colocar la tapa de cierre del compartimiento de pilas alcalinas (8), insertando los ganchos en los respectivos alojamientos del comparti- miento pilas y empujándolo delicadamente en el sentido opuesto al de la flecha (Fig.3). Por último, volver a enroscar la tapa de cierre (Fig.4).

3.2 Sustitución de las pilas

alcalinas no incluidas en el envase en la unidad del niño (con función principal de transmisor) Quitar el tornillo de jación del panel de cierre del compar- timiento de las pilas alcalinas (8) (Fig.1), empujarlo delica- damente en el sentido de la flecha y quitarlo de su aloja- miento (Fig.2). Extraer las 4 pilas alcalinas usadas y sustituirlas con 3 pilas análogas de 1.5V, tipo AAA/LR03 teniendo cuidado de colocarlas respetando la polaridad correcta indicada en el compartimiento pilas. Volver a colocar la tapa de cierre del compartimiento de pilas alcalinas (8), insertando los ganchos en los respectivos alojamientos del comparti- miento pilas y empujándolo delicadamente en el sentido opuesto al de la flecha (Fig.3). Por último, volver a enroscar la tapa de cierre (Fig.4).

3.3 Instalación de las pilas

recargables incluidas en la unidad de los padres (con función principal de recep- tor) Al momento de la compra, las pilas recargables (12) de la unidad padres están conteni- das por separado en la caja del producto. Quitar con cuidado las pilas recargables (12) de su embalaje. Quitar el tornillo de fijación la tapa de cierre del compartimiento de las pilas re- cargables (9) (Fig.5), empujarlo delicadamente en el sentido de la flecha y quitarlo de su alo-60

jamiento (Fig.6). Introducir las pilas recargables (12) incluidas en el envase teniendo cuidado de respetar la polaridad correcta indicada en el compartimiento pilas. Volver a colocar la tapa de cierre del compartimiento de las pilas recargables (9), insertando los ganchos en los respectivos alojamientos del compartimien- to pilas y empujándolo delicada- mente en el sentido opuesto al de la flecha (Fig.7). Por último, volver a enroscar la tapa de cie- rre (Fig.8).

3.4 Sustitución de las pilas

recargables incluidas en la unidad de los padres (con función principal de recep- tor) Si la duración de la carga de las pilas recargables se reduce excesivamente significa que están agotadas y, por consi- guiente, es necesario susti- tuirlas (este hecho debe con- siderarse normal puesto que las pilas recargables se agotan con el transcurso del tiempo). Quitar el tornillo de jación del panel de cierre del com- partimiento de las pilas recar- gables (9) (Fig.5), empujarlo delicadamente en el sentido de la flecha y quitarlo de su alojamiento (Fig.6). Extraer las pilas recargables (12) agotadas y sustituirlas con otras pilas recargables idénticas a aquellas incluidas con el producto NiMH, 1,2V, 700mAh, tipo AAA (código 20256300100 a solicitar direc- tamente a Artsana S.p.A.) res- petando la polaridad correcta indicada en el compartimiento pilas. Volver a colocar la tapa de cierre del compartimiento de las pilas recargables (9), insertando los ganchos en los respectivos alojamientos del compartimiento pilas y empu- jándolo delicadamente en el sentido opuesto al de la flecha (Fig.7). Por último, volver a en- roscar la tapa de cierre (Fig.8).

Unidad del niño (con función principal de transmisor) Mod. 06045 Alimentación: Interna: PILAS ALCALINAS 3 X

Externa: mediante adaptador de red switching 100-240V ~ 50/60Hz / 6V , 300mA Transmisión:

  • Frecuencia canales: 40.665MHz, 40.695MHz62
  • Potencia de la señal: 10mW max Unidad de los padres (con fun- ción principal de receptor) Mod. 06045 Alimentación: Interna: pilas recargables NiMH, 3 X 1,2V, 700mAh, tipo AAA incluidas Externa: mediante adaptador de red switching 100-240V ~ 50/60Hz / 6V , 300mA Recarga pilas recargables me- diante adaptador de red swit- ching 100-240V ~ 50/60Hz / 6V , 300mA Recepción:

Tipo: pilas NiMH AAA Capacidad nominal: 700mAh Tensión nominal: 3x1.2V Las pilas recargables propor- cionan la mejor prestación si se las utiliza a temperatura ambiente normal (20°C±5°C) Made in China

corriente alterna monofásica corriente continua de uso exclusivo interno aparato de clase II – doble aislamiento Conforme a las pertinen- tes directivas CE y sucesivas modifica- ciones ATENCIÓN Leer atentamente las instrucciones de uso.62

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

En caso de problemas, leer primero la siguiente lista y controlar que:

  • Estén encendidas ambas unidades
  • Estén conectadas correctamente ambas unidades a la toma de co- rriente con el adaptador de red (1) o que las pilas estén cargadas. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Indicación luminosa de alimentación (3) apagada. - Unidad del niño (transmi- sor) y/o unidad de los padres (receptor apa- gada). - Pilas alcalinas (no incluidas) unidad del niño y/o pilas recar- gables (inclui- das), unidad de los padres totalmente descargadas. - Adaptador de red desco- nectado o no conectado co- rrectamente. - Falta de ten- sión de red. - Encender la unidad del niño (transmisor) y/o la unidad de los padres (receptor). - Sustituir las pilas alcalinas de la unidad del niño o ali- mentar la unidad del niño mediante adaptador de red y/o recargar las pilas recarga- bles (incluidas) de la unidad de los padres. - Si las unidades están alimen- tadas mediante adaptador de red, verificar que la unidad del niño y/o la unidad de los pa- dres estén conectadas correc- tamente a una toma de red. - Controlar que la toma de red esté en tensión.64

La unidad pa- dres (receptor) no emite nin- gún sonido - A la unidad del niño (transmi- sor) no llegan sonidos percep- tibles - Volumen de la unidad de los padres (recep- tor) regulado al mínimo. - Pilas recarga- bles (incluidas) unidad de los padres total- mente descar- gadas. - Unidad de los padres (recep- tor) apagada. -Pérdida de la conexión entre las unidades. - Unidad del niño (transmi- sor) apagada. - Se han selec- cionado canales diferentes para la unidad del niño y la unidad de los padres. - Apenas estarán presentes en el ambiente sonidos/ruidos perceptibles, la unidad del niño (transmisor) se activará. De todos modos, para mayor tranquilidad, puede hacer una prueba de transmisión con la colaboración de otra persona que probará a hablar en la habitación donde está activa la unidad del niño. - Regular el volumen de la uni- dad de los padres (receptor) hasta que se oigan sonidos/ ruidos, girando la rueda de regulación del volumen hacia arriba. - Recargar las baterías recar- gables (incluidas) de la unidad de los padres. -Encender la unidad de los padres (receptor). - Controlar el estado de carga de las pilas y acercarse a las unidades o colocar las unida- des de modo tal de reducir el número de obstáculos, estruc- turas metálicas, paredes de cemento armado, etc, inter- puestos entre las mismas; - Encender la unidad del niño (transmisor). - Seleccionar el mismo canal en unidad del niño y unidad de los padres.64

La unidad pa- dres (receptor) no emite nin- gún sonido - A la unidad del niño (transmi- sor) no llegan sonidos percep- tibles - Volumen de la unidad de los padres (recep- tor) regulado al mínimo. - Pilas recarga- bles (incluidas) unidad de los padres total- mente descar- gadas. - Unidad de los padres (recep- tor) apagada. -Pérdida de la conexión entre las unidades. - Unidad del niño (transmi- sor) apagada. - Se han selec- cionado canales diferentes para la unidad del niño y la unidad de los padres. - Apenas estarán presentes en el ambiente sonidos/ruidos perceptibles, la unidad del niño (transmisor) se activará. De todos modos, para mayor tranquilidad, puede hacer una prueba de transmisión con la colaboración de otra persona que probará a hablar en la habitación donde está activa la unidad del niño. - Regular el volumen de la uni- dad de los padres (receptor) hasta que se oigan sonidos/ ruidos, girando la rueda de regulación del volumen hacia arriba. - Recargar las baterías recar- gables (incluidas) de la unidad de los padres. -Encender la unidad de los padres (receptor). - Controlar el estado de carga de las pilas y acercarse a las unidades o colocar las unida- des de modo tal de reducir el número de obstáculos, estruc- turas metálicas, paredes de cemento armado, etc, inter- puestos entre las mismas; - Encender la unidad del niño (transmisor). - Seleccionar el mismo canal en unidad del niño y unidad de los padres. Interferencias -Pueden ser provocadas por la presencia de otro interfono o aparato trans- misor similar en las cercanías. -Contaminación electromagné- tica (cercanía a antenas radio- transmisoras, cables de alta tensión, etc). - Cambiar el canal de transmi- sión en ambas unidades. - No existen soluciones, ale- jarse de las zonas donde está situado. Chirrido o ruido muy intenso de la unidad padres (receptor) -Pérdida de la conexión entre las unidades. - Unidad del niño (transmi- sor) apagada. - Pilas alcalinas (no incluidas) unidad del niño totalmente descargadas. - Se han selec- cionado canales diferentes para la unidad del niño y la unidad de los padres. - Controlar el estado de carga de las pilas y acercarse a las unidades o colocar las unida- des de modo tal de reducir el número de obstáculos, estruc- turas metálicas, paredes de cemento armado, etc, inter- puestos entre las mismas; - Encender la unidad del niño (transmisor). - Sustituir las pilas alcalinas de la unidad del niño o alimentar la unidad del niño mediante el adaptador de red (1) incluido en el envase. - Seleccionar el mismo canal en unidad del niño y unidad de los padres.66

Reducción del campo ope- rativo -Presencia de obstáculos, estructuras metálicas, pare- des de cemento armado, etc en- tre el transmisor (unidad del niño) y el recep- tor (unidad de los padres). - Pilas alcalinas (no incluidas) unidad del niño y/o pilas recar- gables (inclui- das), unidad de los padres casi descargadas. - Acercarse a las unidades y/o colocar las unidades de modo tal de reducir el número de obstáculos, estructuras me- tálicas, paredes de cemento armado, etc, interpuestos entre las mismas. - Sustituir las pilas alcalinas de la unidad del niño o ali- mentar la unidad del niño mediante adaptador de red y/o recargar las pilas recarga- bles (incluidas) de la unidad de los padres. Ruidos elec- trostáticos o electromagné- ticos Interferencias electrostáticas o electromag- néticas debidas a campos electrostáticos o electromag- néticos emiti- dos por otros aparatos eléc- tricos: por ej, electrodomés- ticos, teléfonos móviles o sin cables, etc. Identificar y, si fuera posible, eliminar la causa de la inter- ferencia.66

Reducción del campo ope- rativo -Presencia de obstáculos, estructuras metálicas, pare- des de cemento armado, etc en- tre el transmisor (unidad del niño) y el recep- tor (unidad de los padres). - Pilas alcalinas (no incluidas) unidad del niño y/o pilas recar- gables (inclui- das), unidad de los padres casi descargadas. - Acercarse a las unidades y/o colocar las unidades de modo tal de reducir el número de obstáculos, estructuras me- tálicas, paredes de cemento armado, etc, interpuestos entre las mismas. - Sustituir las pilas alcalinas de la unidad del niño o ali- mentar la unidad del niño mediante adaptador de red y/o recargar las pilas recarga- bles (incluidas) de la unidad de los padres. Ruidos elec- trostáticos o electromagné- ticos Interferencias electrostáticas o electromag- néticas debidas a campos electrostáticos o electromag- néticos emiti- dos por otros aparatos eléc- tricos: por ej, electrodomés- ticos, teléfonos móviles o sin cables, etc. Identificar y, si fuera posible, eliminar la causa de la inter- ferencia. Presencia de silbidos o zum- bidos -Las unidades están demasia- do cerca. -Volumen de la unidad de los padres (recep- tor) regulado demasiado alto. - Alejar las unidades. - Reducir el volumen de la uni- dad de los padres (receptor).

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Mod. 06045 Con la presente Artsana S.p.A. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con las otras disposiciones pertinentes es- tablecidas por la directiva 1999/5/CE. Se puede consultar una copia completa de la declaración de conformidad con la Directiva Europea 1999/5/CE en la dirección: www.chicco.com – sección Productos. De acuerdo con la decisión de la Comisión europea N°2000/299/EC del 06/04/2000 la franja de frecuencia usada por este producto está armonizada en todos los países de la EU, por consiguiente, este es un producto de clase 1 y puede ser libremente utilizado en todos los paí- ses de la Comunidad Europea. El uso en los países que no pertenecen a la Comunidad europea o extra-europeos está sujeto a la verificación por parte del usuario de la conformidad del aparato a las normas vi- gentes en el país de uso. ESTE PRODUCTO ES CONFORME A LA DIRECTIVA EU 2002/96/EC El símbolo del basurero tachado que se encuentra en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, debe- rá eliminarse separadamente de los desechos domésticos y por lo tanto deberá entregarse a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre un nuevo aparato similar. El usuario es responsable de entregar el apa- rato agotado a las estructuras apropiadas de recogida. La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo del aparato fuera de uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambien- te, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en68

la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está com- puesto el producto. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario conlleva las sanciones administrativa previstas por la ley. Para información más detallada inherente a los sistemas de recogida dispo- nibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos o a la tienda donde compró el aparato

CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA EU 2006/66/EC

El símbolo del contenedor tachado presente en las pilas o en la confección del producto indica que las mismas, al fi- nal de su vida útil, debiendo ser tratadas separadamente de los desechos domésticos, no deben eliminarse como desecho urbano, sino que deben entregarse en un centro de recogida diferenciada o entregadas al revendedor en el momento de la compra de pilas recar- gables y no recargables nuevas similares. El posible símbolo químico Hg, Cd, Pb situado debajo del cesto tachado indica el tipo de sustancia contenida en la pila Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Plomo. El usuario es responsable de la entrega de las pilas al final de la vida útil a las estructuras apropiadas de recogida para facilitar el tratamiento y el reciclado. La adecuada recogida selectiva para el posterior reciclaje de las pilas gastadas, tratamiento, eliminación ambientalmente compa- tible de las mismas contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud humana y favorece el reciclaje de los materiales que componen las pilas. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario comporta daños al medioambiente y a la salud humana. Para informaciones más detalladas inherentes a los sistemas de reco- gida disponibles, dirigirse al servicio local de eliminación de desechos o a la tienda donde ha comprado el producto. ARTSANA se reserva el derecho de modicar, en cualquier momento y sin previo aviso, lo descrito en el presente manual de instrucciones. Se prohíbe terminantemente la reproducción, transmisión, transcrip- ción como también la traducción en otro idioma, incluso parcial, de cualquier parte de este manual, sin la autorización previa por escrito de ARTSANA. Garantía: el producto tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra contra defectos de fabricación, fecha in- dicada en el ticket de compra u otro documento que pruebe la fecha de compra. La garantía no cubre los componentes sujetos a desgaste por uso habitual.68

5) Perte de connexion