CHICCO

Top Digital Video Baby Monitor - Monitores para bebés CHICCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Top Digital Video Baby Monitor CHICCO en formato PDF.

📄 472 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice CHICCO Top Digital Video Baby Monitor - page 98
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CHICCO

Modelo : Top Digital Video Baby Monitor

Categoría : Monitores para bebés

Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Top Digital Video Baby Monitor - CHICCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Top Digital Video Baby Monitor de la marca CHICCO.

MANUAL DE USUARIO Top Digital Video Baby Monitor CHICCO

Instrucciones de uso Leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas

Unidad bebé Instrucciones de uso Leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas

Video Top Digital Baby Monitor Tecnología digital: Elevado estándar de privacidad – Cero interferencias Top Digital Video Baby Monitor El Top Digital Video Baby Monitor te permite ver a tu bebé en cualquier momento así como comunicarte con él gracias a sus dos vías de comunica- ción. Su amplia pantalla (3 pulgadas) Touch Screen (Pantalla táctil), acce- diendo a su menú interno, permite agrandar la imagen del bebé hasta dos veces gracias al zoom digital de la cámara, configurar la fecha, hora, 5 memorias acústicas, la activación vocal y seleccionar la luminosidad de la imagen de la pantalla. Además, po- drás gestionar la agenda interna de la unidad de los padres en la que podrás apuntar números útiles. La unidad de niño permite escuchar las 6 canciones de cuna memorizadas o la música que prefieras gracias a la conexión con un lector MP3 (no incluido) a través del cable audio (incluido en el envase), podrás visualizar en la pantalla la tem- peratura detectada en la habitación y protegerlo y mimarlo mientras duer- me gracias a la luz antioscuridad. La posibilidad de hacer fotos y de grabar videos permite conservar y volver a ver, a través de la unidad de los padres, los momentos más memorables de su crecimiento. La tecnología digital garantiza cero interferencias* y la exclusividad de co- municación entre las unidades. Ambas unidades (padre y niño) pue- den funcionar con pilas (se incluye una pila recargable de litio para la unidad de los padres) o a través de red (inclui- dos dos adaptadores). Banda de frecuencia de transmisión: 2400-2454 MHz Capacidad de funcionamiento: unos 150 metros **

  • Alta inmunidad a las interferencias provocadas por aparatos análogos.
  • *En condiciones ideales, en campo abierto y sin obstáculos.

CONTENIDO DE LA CAJA

- Una unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) - Una unidad de los padres (con fun- ción principal de receptor de imágenes y sonidos) - Dos adaptadores de red switching 100- 240V ~ 50/60Hz / 6,5V , 550mA - Batería recargable de iones de litio 3.7V 1800mAh, (para unidad de los padres) - Un Manual de instrucciones - Cable audio ADVERTENCIAS GENERALES

  • Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, cajas de cartón, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños pues son fuentes potenciales de peligro.
  • Antes de utilizar el aparato com- probar que el producto y todos sus componentes no estén dañados. De lo contrario, no utilice el aparato y diríjase a personal cualicado o al vendedor.
  • No tratar de reparar el producto, siga las instrucciones como se especifica en la sección “Solución de problemas”. Para posibles reparaciones contactar con el Servicio de Atención al Cliente (Customer Service) de Artsana S.p.A.
  • No abrir los aparatos. La unidad del niño (con función principal de transmi- sor de imágenes y sonidos), la unidad de los padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos), la pila recargable de iones de litio y los adaptadores de red no contienen partes utilizables por el usuario. En caso de averías, dirigirse al personal competente y contactar con el Servi- cio de Asistencia al Cliente (Customer Service) de Artsana S.p.A. La apertura de los dispositivos arriba mencionados podría constituir un riesgo de descar- gas eléctricas.
  • Video Top Digital Baby Monitor Chic- co no debe ser utilizado como monitor médico y no sustituye la supervisión de los niños por parte de los adultos pues está destinado a ser usado solo como ayuda para su vigilancia. Cual- quier otra utilización será considerada inapropiada.
  • Colocar la unidad del niño y la uni- dad de los padres fuera del alcance del niño sobre una superficie plana y estable.
  • Mantener la unidad del niño, la uni- dad de los padres, la pila recargable de iones de litio y los adaptadores de red CA/CC fuera del alcance de los niños (el cable de los adaptadores podría constituir peligro de estrangulamien- to).
  • Es esencial controlar regularmente6

Ambas unidades (padre y niño) pue- den funcionar con pilas (se incluye una pila recargable de litio para la unidad de los padres) o a través de red (inclui- dos dos adaptadores). Banda de frecuencia de transmisión: 2400-2454 MHz Capacidad de funcionamiento: unos 150 metros **

  • Alta inmunidad a las interferencias provocadas por aparatos análogos.
  • *En condiciones ideales, en campo abierto y sin obstáculos.

CONTENIDO DE LA CAJA

- Una unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) - Una unidad de los padres (con fun- ción principal de receptor de imágenes y sonidos) - Dos adaptadores de red switching 100- 240V ~ 50/60Hz / 6,5V , 550mA - Batería recargable de iones de litio 3.7V 1800mAh, (para unidad de los padres) - Un Manual de instrucciones - Cable audio ADVERTENCIAS GENERALES

  • Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, cajas de cartón, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños pues son fuentes potenciales de peligro.
  • Antes de utilizar el aparato com- probar que el producto y todos sus componentes no estén dañados. De lo contrario, no utilice el aparato y diríjase a personal cualicado o al vendedor.
  • No tratar de reparar el producto, siga las instrucciones como se especifica en la sección “Solución de problemas”. Para posibles reparaciones contactar con el Servicio de Atención al Cliente (Customer Service) de Artsana S.p.A.
  • No abrir los aparatos. La unidad del niño (con función principal de transmi- sor de imágenes y sonidos), la unidad de los padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos), la pila recargable de iones de litio y los adaptadores de red no contienen partes utilizables por el usuario. En caso de averías, dirigirse al personal competente y contactar con el Servi- cio de Asistencia al Cliente (Customer Service) de Artsana S.p.A. La apertura de los dispositivos arriba mencionados podría constituir un riesgo de descar- gas eléctricas.
  • Video Top Digital Baby Monitor Chic- co no debe ser utilizado como monitor médico y no sustituye la supervisión de los niños por parte de los adultos pues está destinado a ser usado solo como ayuda para su vigilancia. Cual- quier otra utilización será considerada inapropiada.
  • Colocar la unidad del niño y la uni- dad de los padres fuera del alcance del niño sobre una superficie plana y estable.
  • Mantener la unidad del niño, la uni- dad de los padres, la pila recargable de iones de litio y los adaptadores de red CA/CC fuera del alcance de los niños (el cable de los adaptadores podría constituir peligro de estrangulamien- to).
  • Es esencial controlar regularmente el funcionamiento correcto de la uni- dad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) y la unidad de los padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos), en especial antes de cada uso comprobando que la recepción de la señal sea realmente posible en la zona y a la distancia máxima de uso prevista.
  • La distancia máxima operativa es de unos 150 metros al aire libre sin obs- táculos (el alcance podría reducirse notablemente dentro de las habitacio- nes por situaciones ambientales par- ticulares: disposición de las paredes y del mobiliario en la habitación y por la presencia de estructuras metálicas, interferencias/campos electromag- néticos de origen externo e interno, paredes de cemento armado o entre habitaciones situadas en pisos dife- rentes o a causa de pilas que no estén totalmente cargadas, etc.).
  • Cuando la unidad del niño y/o la unidad de los padres se alimentan mediante pilas alcalinas y/o pila re- cargable de iones de litio, si el estado de carga de las mismas es insuficiente, el producto deja de funcionar. Por lo tanto, se aconseja comprobar siempre el estado de las pilas alcalinas y/o de la pila recargable de iones de litio en el momento del encendido de ambas unidades.
  • En caso de interrupción inesperada de la corriente de energía eléctrica, cuando la unidad de los padres (con función principal de receptor) está conectada a la red con el adaptador, el producto deja de funcionar sólo si8

el estado de carga de la pila recarga- ble de iones de litio es insuficiente o si éstas últimas no han sido colocadas en el compartimiento pilas. Por lo tan- to, se aconseja comprobar siempre el estado o la instalación de las mismas.

  • No utilice la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos), la unidad de los padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos), la pila recargable de iones de litio y los adaptadores en una posición expues- ta a agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.). Si se utilizara el producto al aire libre, la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) y la unidad de los padres (con función principal de receptor de imá- genes y sonidos) deben ser alimenta- das únicamente por medio de las pilas alcalinas y/o pila recargable de iones de litio internas: los adaptadores de red incluidos con el producto no son adecuados para el uso al aire libre.
  • Para evitar el riesgo de recalenta- miento, mantener la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos), la unidad de los padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos), la pila recargable de iones de litio y principalmente los adaptadores de red CA/CC lejos de fuentes de calor, como por ejemplo, radiadores, termostatos, estufas, hornillas, ventanas expuestas al sol, etc.
  • No utilice jamás (especialmente si están conectadas a la red eléctrica por medio de los adaptadores de red) las dos unidades cerca de áreas o lugares con presencia de agua como bañeras, lavadoras, fregaderos o en superficies mojadas. No las sumerja ni las moje. No utilice unidades y adaptadores si se han caído al agua. En dicho caso, diri- girse al personal especializado.
  • Posicionar la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos), la unidad de los padres (con función principal de re- ceptor de imágenes y sonidos) y los adaptadores de red CA/CC de modo que haya una ventilación adecuada y así evitar el riesgo de recalentamiento de los componentes.
  • No use este producto cerca de lám- paras uorescentes (Neón) u otros aparatos eléctricos como televisores, motores, ordenadores portátiles, te- léfonos inalámbricos, teléfonos ina- lámbricos DECT, etc. Ya que podrían interferir con su funcionamiento.
  • Utilizar sólo los adaptadores de red CA/CC incluidos junto con el produc- to o idénticos con las mismas carac- terísticas eléctricas. El uso de otros adaptadores podría dañar la unidad del niño y/o la unidad de los padres y constituir causa de peligro para el usuario.
  • No se pueden sustituir los cables de alimentación del adaptador de red y, por lo tanto, en caso de daño de los mismos, se deberá dejar de usar el adaptador de red, sustituyéndolo por un nuevo adaptador idéntico. Atención: no use un adaptador de red diferente al incluido con el producto de Artsana S.p.A. porque el producto no cumple con las normas técnicas específicas establecidas por las di- rectivas CE aplicables y perjudicaría su seguridad e integridad. En caso de sustitución, dirigirse al Distribuidor o a Artsana S.p.A.
  • Asegúrese de que el voltaje de los adaptadores de red CA/CC (ver datos de la placa incluidos en los adaptado- res de red CA/CC) corresponda al de su red eléctrica y que el enchufe de los adaptadores de red sea compatible con las tomas de corriente de su siste- ma eléctrico.
  • Conectar los adaptadores de red CC/AC a tomas de alimentación a las cuales se pueda acceder fácilmente, pero fuera del alcance de los niños. Colocar los cables de los adaptadores CA/CC de tal modo que los cables no puedan pisarse o que no puedan que- dar enganchados con objetos encima o al lado de los mismos, o que no sean accesibles para los niños o constituir peligro para éstos (tropezones, estran- gulamiento).
  • Los adaptadores de red CA/CC, la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) y la unidad de padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos) podrían resultar calientes al tacto durante el funcionamiento. Esta situación es normal.
  • Desconectar siempre los adaptado- res de red CA/CC de la toma de co- rriente cuando no se utilice el aparato.
  • La sustitución de las pilas alcalinas o de la pila recargable de iones de litio siempre debe ser efectuada por un adulto y con pilas alcalinas o pila re- cargable con las mismas característi- cas que las indicadas en este manual8

con presencia de agua como bañeras, lavadoras, fregaderos o en superficies mojadas. No las sumerja ni las moje. No utilice unidades y adaptadores si se han caído al agua. En dicho caso, diri- girse al personal especializado.

  • Posicionar la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos), la unidad de los padres (con función principal de re- ceptor de imágenes y sonidos) y los adaptadores de red CA/CC de modo que haya una ventilación adecuada y así evitar el riesgo de recalentamiento de los componentes.
  • No use este producto cerca de lám- paras uorescentes (Neón) u otros aparatos eléctricos como televisores, motores, ordenadores portátiles, te- léfonos inalámbricos, teléfonos ina- lámbricos DECT, etc. Ya que podrían interferir con su funcionamiento.
  • Utilizar sólo los adaptadores de red CA/CC incluidos junto con el produc- to o idénticos con las mismas carac- terísticas eléctricas. El uso de otros adaptadores podría dañar la unidad del niño y/o la unidad de los padres y constituir causa de peligro para el usuario.
  • No se pueden sustituir los cables de alimentación del adaptador de red y, por lo tanto, en caso de daño de los mismos, se deberá dejar de usar el adaptador de red, sustituyéndolo por un nuevo adaptador idéntico. Atención: no use un adaptador de red diferente al incluido con el producto de Artsana S.p.A. porque el producto no cumple con las normas técnicas específicas establecidas por las di- rectivas CE aplicables y perjudicaría su seguridad e integridad. En caso de sustitución, dirigirse al Distribuidor o a Artsana S.p.A.
  • Asegúrese de que el voltaje de los adaptadores de red CA/CC (ver datos de la placa incluidos en los adaptado- res de red CA/CC) corresponda al de su red eléctrica y que el enchufe de los adaptadores de red sea compatible con las tomas de corriente de su siste- ma eléctrico.
  • Conectar los adaptadores de red CC/AC a tomas de alimentación a las cuales se pueda acceder fácilmente, pero fuera del alcance de los niños. Colocar los cables de los adaptadores CA/CC de tal modo que los cables no puedan pisarse o que no puedan que- dar enganchados con objetos encima o al lado de los mismos, o que no sean accesibles para los niños o constituir peligro para éstos (tropezones, estran- gulamiento).
  • Los adaptadores de red CA/CC, la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) y la unidad de padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos) podrían resultar calientes al tacto durante el funcionamiento. Esta situación es normal.
  • Desconectar siempre los adaptado- res de red CA/CC de la toma de co- rriente cuando no se utilice el aparato.
  • La sustitución de las pilas alcalinas o de la pila recargable de iones de litio siempre debe ser efectuada por un adulto y con pilas alcalinas o pila re- cargable con las mismas característi- cas que las indicadas en este manual de instrucciones.
  • La unidad del niño (con función de transmisor de imágenes y sonidos) dispone de un sensor fotosensible que activa automáticamente los LED infra- rrojos, en caso de reducción de la luz ambiental o de oscuridad, permitien- do, por consiguiente, la visión incluso en ausencia de luz. Puesto que los LED de infrarrojos de la unidad del niño (con función de trans- misor de imágenes y sonidos) no emi- ten una luz visible, comprobar el fun- cionamiento correcto de los mismos controlando la imagen transmitida por la cámara a la unidad padres cuando la unidad del niño está colocada en una habitación oscura.
  • Los LEDS de infrarrojos de la unidad del niño (con función de transmisor de imágenes y sonidos) no son dañinos para la salud. ¡ATENCIÓN! Se aconseja, igualmente, evitar la vi- sión directa de la radiación infrarroja a lo largo del eje de emisión sin protec- ción o mediante dispositivos ópticos. ¡ATENCIÓN!

PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCAR-

GAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA PRO- TECCIÓN NI TRATE DE ABRIR LOS ADAPTADORES DE RED.

NO MOJE LOS ADAPTADORES DE

RED, LA UNIDAD DEL NIÑO Y LA

UNIDAD DE LOS PADRES, NO LOS

VALIDEZ DE LA GARANTÍA. 1.Configuración y Características10

El dispositivo de control realizado con tecnología de transmisión digital pue- de ser utilizado como ayuda para la vigilancia de los niños en ambiente do- méstico. Este Baby Monitor compren- de una unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) y una unidad padres (con fun- ción principal de receptor de imágenes y sonidos). Ambas unidades utilizan la tecnología de transmisión digital “Adaptive fre- quency Hopping” para establecer una conexión radio que permita la reemi- sión de sonidos e imágenes.

1.1 Características del sistema

Las características principales del sis- tema son:

  • Transmisión visual y vocal por medio de un sistema basado en tecnología digital.
  • Rango operativo al aire libre sin obs- táculos de unos 150 metros*.
  • La distancia máxima operativa es de unos 150 metros al aire libre sin obstáculos y con las pilas totalmente cargadas (el alcance podría reducirse notablemente dentro de las habitacio- nes por situaciones ambientales par- ticulares: disposición de las paredes y del mobiliario en la habitación y por la presencia de estructuras metálicas, interferencias/campos electromag- néticos de origen externo e interno, paredes de cemento armado o entre habitaciones situadas en pisos diferen- tes o a causa de que las pilas no están totalmente cargadas, etc.).

1.2 Unidad del niño (con función

principal de transmisor de imágenes y sonidos) Modelo 06627

1. Alimentación con adaptador de red

switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA o 4 pilas alcalinas 1.5V tipo AA/LR6 (no incluidas).

2. Tecla de encendido/apagado para

modo Baby Monitor o Detección de Temperatura

4. Luz antioscuridad

7. Sistema de iluminación por rayos in-

frarrojos (8 LEDS) para permitir ver al niño incluso en plena oscuridad.

ción y conexión: (a) Verde jo: conexión con unidad padres (b) Verde intermitente: ausencia o pér- dida de conexión con la unidad padres (c) OFF: unidad del niño apagada o en- cendida en modo Música o Detección de Temperatura

11. Conector de alimentación unidad

12. Indicación luminosa estado bate-

rías alcalinas: (a) Rojo intermitente: pilas alcalinas casi descargadas (b) OFF: pilas alcalinas cargadas o funcionamiento mediante adaptador de red (1) 13 Entrada audio

14. Sensor de temperatura

15. Tecla de encendido/apagado/se-

lección canciones de cuna

16. Teclas de regulación del volumen +

(16a), - (16b) altavoz unidad del niño

18. Cable audio (incluido)

19. Altavoz para la reproducción de los

sonidos que provienen de la unidad para padres en modo Baby Monitor o de la música en modo Musical.

1.3 Unidad de los padres (con función

principal de receptor de imágenes y sonidos) Modelo 06627

2. Tecla de encendido/apagado para

3. Barra luminosa de indicación del

nivel de sonidos emitidos por el niño

4. Pantalla Touch Screen 3” en color

para la visualización de la imagen del niño en tiempo real y la gestión del menú interno

5. Teclas de regulación volumen + (5a),

- (5b) altavoz de la unidad padres

6. Altavoz integrado para la reproduc-

ción en modo Baby Monitor de los so- nidos emitidos por el niño y en modo Gallery de las grabaciones registradas. El mismo realiza al mismo tiempo también las siguientes funciones adi- cionales: a) Función de señalización de ausencia o pérdida de conexión entre la unidad del niño y la unidad de los padres: des-10

1.2 Unidad del niño (con función

principal de transmisor de imágenes y sonidos) Modelo 06627

1. Alimentación con adaptador de red

switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA o 4 pilas alcalinas 1.5V tipo AA/LR6 (no incluidas).

2. Tecla de encendido/apagado para

modo Baby Monitor o Detección de Temperatura

4. Luz antioscuridad

7. Sistema de iluminación por rayos in-

frarrojos (8 LEDS) para permitir ver al niño incluso en plena oscuridad.

ción y conexión: (a) Verde jo: conexión con unidad padres (b) Verde intermitente: ausencia o pér- dida de conexión con la unidad padres (c) OFF: unidad del niño apagada o en- cendida en modo Música o Detección de Temperatura

11. Conector de alimentación unidad

12. Indicación luminosa estado bate-

rías alcalinas: (a) Rojo intermitente: pilas alcalinas casi descargadas (b) OFF: pilas alcalinas cargadas o funcionamiento mediante adaptador de red (1) 13 Entrada audio

14. Sensor de temperatura

15. Tecla de encendido/apagado/se-

lección canciones de cuna

16. Teclas de regulación del volumen +

(16a), - (16b) altavoz unidad del niño

18. Cable audio (incluido)

19. Altavoz para la reproducción de los

sonidos que provienen de la unidad para padres en modo Baby Monitor o de la música en modo Musical.

1.3 Unidad de los padres (con función

principal de receptor de imágenes y sonidos) Modelo 06627

2. Tecla de encendido/apagado para

3. Barra luminosa de indicación del

nivel de sonidos emitidos por el niño

4. Pantalla Touch Screen 3” en color

para la visualización de la imagen del niño en tiempo real y la gestión del menú interno

5. Teclas de regulación volumen + (5a),

- (5b) altavoz de la unidad padres

6. Altavoz integrado para la reproduc-

ción en modo Baby Monitor de los so- nidos emitidos por el niño y en modo Gallery de las grabaciones registradas. El mismo realiza al mismo tiempo también las siguientes funciones adi- cionales: a) Función de señalización de ausencia o pérdida de conexión entre la unidad del niño y la unidad de los padres: des- pués de unos 10 segundos desde que comienza la indicación luminosa de alimentación y conexión a parpadear de color verde se escuchan conse- cutivamente 2 señales acústicas por segundo. En el momento en el que se restablece la conexión con la unidad niño, la señal se desactiva y la indica- ción luminosa de alimentación y co- nexión se ilumina de verde jo. b) Función de señalización pila recar- gable de iones de litio casi descargada: se escucha 1 señal acústica por segun- do y la indicación luminosa del estado de la pila recargable comienza a par- padear de rojo. Al inicio de la carga de la pila recarga- ble de iones de litio, la señal acústica se desactiva y la indicación luminosa estado batería recargable se ilumina de rojo jo hasta que termina la carga. c) Función de señalización de las seña- les recordatorias.

7. Tecla registro de grabaciones

8. Indicación luminosa de alimenta-

ción y conexión: (a) Verde jo: conexión con la unidad niño (b) Verde intermitente: ausencia o pér- dida de conexión con la unidad niño (c) OFF: unidad para padres apagada o encendida en modo Gallery

9. Indicación luminosa estado pila re-

cargable de iones de litio: (a) Rojo intermitente: pila recargable casi descargada (b)Rojo jo: carga de la pila recargable en curso (c) OFF: pila recargable cargada o fun- cionamiento mediante adaptador de red en ausencia de pila recargable

11. Tecla de encendido/apagado para

12. Tecla para la activación de la comu-

14. Conector de alimentación y/o re-

carga pila recargable de iones de litio

15. Tecla de disparo de foto

17. Barra de herramientas

18. Gancho para colgar en la pared la

1.4Iconos Operativos visualizados en la pantalla (unidad del niño) Modo Baby Monitor Modalidad Musical Reproducción Canciones de cuna Reproducción desde lector musical Modalidad Temperatura Correcta conexión entre las unidades (sólo en modo Baby Monitor) Pérdida o falta de conexión entre las unidades (sólo en modo Baby Monitor) nivel máximo de volumen (sólo en modo Baby Monitor y en modo Musical durante la re- producción de las canciones de cuna). Nivel mínimo de volumen (solo en modo Baby Monitor y en modo Musical durante la reproducción de las canciones de cuna). Temperatura detectada cerca del niño Reproducción desde lector musi- cal MP3 (sólo en modo Musical) Reproducción canciones de cuna (sólo en modo Musical) 1.5Iconos Operativos visualizados en la pantalla (barra de herramientas unidad del niño) Modalidad Baby Monitor Modalidad Gallery Batería recargable cargada Nivel medio de carga de la pila recargable Nivel bajo de carga de la pila re- cargable Batería recargable descargada: la unidad de los padres se apagará en pocos minutos Correcta conexión entre las unidades (sólo en modo Baby Monitor) Pérdida o falta de conexión entre las unidades (sólo en modo Baby Monitor) Fecha, hora Temperatura (sólo en modo Baby Monitor) Zoom 2x activado (sólo en modo Baby Monitor) Funcionamiento de activación Vocal activado (sólo en modo Baby Monitor) Señal recordatoria canción de cuna activada Señal recordatoria de medida de la fiebre activada Señal recordatoria comida acti- vada Señal recordatoria medicina activada Señal recordatoria de cambio del pañal activada12

Pérdida o falta de conexión entre las unidades (sólo en modo Baby Monitor) nivel máximo de volumen (sólo en modo Baby Monitor y en modo Musical durante la re- producción de las canciones de cuna). Nivel mínimo de volumen (solo en modo Baby Monitor y en modo Musical durante la reproducción de las canciones de cuna). Temperatura detectada cerca del niño Reproducción desde lector musi- cal MP3 (sólo en modo Musical) Reproducción canciones de cuna (sólo en modo Musical) 1.5Iconos Operativos visualizados en la pantalla (barra de herramientas unidad del niño) Modalidad Baby Monitor

Modalidad Gallery Batería recargable cargada Nivel medio de carga de la pila recargable Nivel bajo de carga de la pila re- cargable Batería recargable descargada: la unidad de los padres se apagará en pocos minutos Correcta conexión entre las unidades (sólo en modo Baby Monitor) Pérdida o falta de conexión entre las unidades (sólo en modo Baby Monitor) Fecha, hora Temperatura (sólo en modo Baby Monitor) Zoom 2x activado (sólo en modo Baby Monitor) Funcionamiento de activación Vocal activado (sólo en modo Baby Monitor) Señal recordatoria canción de cuna activada Señal recordatoria de medida de la fiebre activada Señal recordatoria comida acti- vada Señal recordatoria medicina activada Señal recordatoria de cambio del pañal activada volumen desactivado Nivel máximo de volumen Disparo Fotográfico en curso (sólo en modo Baby Monitor) Grabación en curso (sólo en modo Baby Monitor) Duración Grabación (sólo en modo Gallery)

2. Descripción de las características

2.1 Unidad del niño (con función

principal de transmisor de imágenes y sonidos)

Alimentación con adaptador de red switching 100-240V ~ 50/60Hz //6.5V , 550mA (1) o por me- dio de 4 pilas alcalinas 1.5V tipo AA/ LR6 (no incluidas). En el caso de alimentación con adap- tador de red (1): - comprobar que la tensión de la insta- lación eléctrica corresponda con la in- dicada en la placa de los adaptadores citados anteriormente. - enchufar el adaptador de red (1) en el respectivo conector de alimentación (11) ubicado en la parte lateral de la unidad; - enchufar el adaptador de red en una toma de corriente a la cual se pueda acceder con facilidad. ATENCIÓN: - El cable del adaptador puede cons- tituir riesgo de estrangulamiento, por lo tanto, mantenerlo fuera del alcance de los niños.14

- Inspeccionar periódicamente los adaptadores de red (1): si el cable de alimentación o las partes de plástico presentan signos de daño, no los use o diríjase a un técnico especializado. - No deje los adaptadores de red (1) conectados a la toma eléctrica cuando las unidades no estén en uso y/o no estén conectadas a los adaptadores de red (1).

2.1.2 Modo de uso – Encendido y Re-

gulación La unidad del niño (con función prin- cipal de transmisor de imágenes y so- nidos) debe posicionarse a unos 1-1.5 metros del niño, sobre una superficie plana y estable prestando atención a orientar el micrófono (6) y el objetivo de la cámara (5) hacia el niño. Atención: la unidad del niño, el adap- tador de red (1) o su cable de alimen- tación deben ser mantenidos fuera del alcance del niño. Encendido / apagado de la unidad del niño en modo Baby Monitor Pulsando la tecla de encendido / apa- gado (2), por unos 2 segundos, la uni- dad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) se enciende. La indicación luminosa de alimenta- ción y conexión (9) empezará a parpa- dear en verde y en la pantalla (17) se visualizará el icono que indica que la unidad del niño está intentando esta- blecer la conexión con la unidad para padres. Establecida la conexión ente las 2 unidades, la indicación luminosa de alimentación y conexión (9) se ilu- minará verde jo y en la pantalla (17) aparecerá el icono

Manteniendo presionada la tecla (2) por dos segundos, la indicación lu- minosa de alimentación y conexión (9) y la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) se apagan. Para más informaciÓn sobre iconos vi- sualizados en la pantalla (17) en modo Baby Monitor consultar el párrafo 1.4. Regulación del volumen + - del alta- voz de la unidad niño Las teclas de regulación del volumen + (16a),- (16b) regulan el volumen de los sonidos que provienen de la unidad para padres si se utiliza la función Talk en modo Baby Monitor, y el volumen de las canciones de cuna reproduci- das por la unidad del niño en modo Musical. Presionar las teclas +(16a) y – (16b) para regular el volumen del altavoz de la unidad del niño (19) y seleccionar el nivel deseado. La unidad prevé 9 niveles de regula- ción del volumen. El nivel de volumen configurado por el fabricante es igual a 5. La variación del nivel de volumen se mostrará en la pantalla (17). Nota: el icono de variación del volu- men tiene 5 marcas. Cada marca se ilumina después de presionar 2 veces las teclas de regulación del volumen + (16a) y - (16b). Presionando una vez la tecla “+” (16a) el volumen aumenta de un nivel. Presionando una vez la tecla “-”(16b) el volumen disminuye un nivel. Cada vez que se alcanza el nivel máxi- mo o mínimo se escucha una señal acústica doble. En la unidad del niño está presente la luz antioscuridad (4). La luz antioscuridad puede configu- rarse con doble función: luz antioscu- ridad de intensidad mínima y ja para asegurar al pequeño durante el sueño y luz antioscuridad de intensidad va- riable para acompañar al niño durante su sueño. Encendido/Apagado luz antioscuri- dad en modo Intensidad mínima y fija e Intensidad variable Presionando durante unos 2 segundos la tecla de encendido y apagado de la luz antioscuridad (3), la luz antioscu- ridad se enciende en modo Intensidad mínima y ja. Si durante esta modo de funcionamiento se presiona una vez la tecla de encendido/apagado de la luz antioscuridad (3), se activa la modo Intensidad variable. La intensidad luminosa variará auto- máticamente desde el nivel máximo hasta el nivel mínimo. Al minuto número doce la intensidad de la luz permanecerá ja al nivel mí- nimo. - 0-4 minutos ➟ intensidad máxima – medio alta - 4-8 minutos ➟ intensidad medio alta – medio baja - 8-12 minutos ➟ intensidad medio baja – mínima - más de 12 minutos ➟ luz antioscuri- dad de intensidad mínima y ja Durante la modo Intensidad variable,14

minará verde jo y en la pantalla (17) aparecerá el icono . Manteniendo presionada la tecla (2) por dos segundos, la indicación lu- minosa de alimentación y conexión (9) y la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) se apagan. Para más informaciÓn sobre iconos vi- sualizados en la pantalla (17) en modo Baby Monitor consultar el párrafo 1.4. Regulación del volumen + - del alta- voz de la unidad niño Las teclas de regulación del volumen + (16a),- (16b) regulan el volumen de los sonidos que provienen de la unidad para padres si se utiliza la función Talk en modo Baby Monitor, y el volumen de las canciones de cuna reproduci- das por la unidad del niño en modo Musical. Presionar las teclas +(16a) y – (16b) para regular el volumen del altavoz de la unidad del niño (19) y seleccionar el nivel deseado. La unidad prevé 9 niveles de regula- ción del volumen. El nivel de volumen configurado por el fabricante es igual a 5. La variación del nivel de volumen se mostrará en la pantalla (17). Nota: el icono de variación del volu- men tiene 5 marcas. Cada marca se ilumina después de presionar 2 veces las teclas de regulación del volumen + (16a) y - (16b). Presionando una vez la tecla “+” (16a) el volumen aumenta de un nivel. Presionando una vez la tecla “-”(16b) el volumen disminuye un nivel. Cada vez que se alcanza el nivel máxi- mo o mínimo se escucha una señal acústica doble. En la unidad del niño está presente la luz antioscuridad (4). La luz antioscuridad puede configu- rarse con doble función: luz antioscu- ridad de intensidad mínima y ja para asegurar al pequeño durante el sueño y luz antioscuridad de intensidad va- riable para acompañar al niño durante su sueño. Encendido/Apagado luz antioscuri- dad en modo Intensidad mínima y fija e Intensidad variable Presionando durante unos 2 segundos la tecla de encendido y apagado de la luz antioscuridad (3), la luz antioscu- ridad se enciende en modo Intensidad mínima y ja. Si durante esta modo de funcionamiento se presiona una vez la tecla de encendido/apagado de la luz antioscuridad (3), se activa la modo Intensidad variable. La intensidad luminosa variará auto- máticamente desde el nivel máximo hasta el nivel mínimo. Al minuto número doce la intensidad de la luz permanecerá ja al nivel mí- nimo. - 0-4 minutos ➟ intensidad máxima – medio alta - 4-8 minutos ➟ intensidad medio alta – medio baja - 8-12 minutos ➟ intensidad medio baja – mínima - más de 12 minutos ➟ luz antioscuri- dad de intensidad mínima y ja Durante la modo Intensidad variable, si se presiona la tecla de encendido/ apagado luz antioscuridad (3), la in- tensidad de la luz se pondrá ja al nivel mínimo. Si desde esta modo se presiona nueva- mente la tecla de encendido/apagado luz antioscuridad (3), el ciclo de varia- ción de intensidad luminosa reiniciará desde el nivel máximo. Presionando nuevamente la tecla de encendido/apagado luz antioscuridad (3) por unos 2 segundos, la luz anti- oscuridad se apaga, tanto si está fun- cionando en modo Intensidad mínima y ja como en modo luz antioscuridad de intensidad variable. Cuando la unidad del niño (con fun- ción principal de transmisor de imá- genes y sonidos) está alimentada por medio de pilas alcalinas, por motivos de ahorro energético, la luz antios- curidad se apaga automáticamente después de 5 minutos si funciona con intensidad mínima y ja, y después del final del ciclo de variación de inten- sidad si funciona en modo de inten- sidad variable. Si la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) es alimenta- da con el adaptador de red (1), la luz antioscuridad permanece encendida en ambas modoes hasta que se pulse nuevamente la tecla (3) durante 2 se- gundos. La luz antioscuridad puede ser activada siempre, tanto cuando la uni- dad del niño está apagada como cuan- do está encendida en cualquier modo. Encendido / apagado de la unidad del niño en modo Musical Reproducción de las canciones de cuna La unidad del niño puede reproducir 616

canciones de cuna para tranquilizar al pequeño. Presionar la tecla de encen- dido/apagado/selección de la canción de cuna (15) durante 2 segundos. La unidad del niño empezará a la repro- ducción en secuencia las 6 canciones de cuna memorizadas y en la pantalla se visualizará el icono con el núme- ro relativo a la canción de cuna que se está reproduciendo

Si la unidad del niño está ya en modo musical y está conectada a un lector MP3 (no incluido), para activar las canciones de cuna será suficiente qui- tar el cable audio (18) incluido desde la entrada audio (13) de la unidad del niño. ATENCIÓN: es posible activar las canciones de cuna solo si la unidad del niño no funciona en modo Baby Monitor. Para seleccionar las canciones de cuna, presionar una vez la tecla de encendi- do/apagado/selección de las cancio- nes de cuna (15) hasta la canción de cuna deseada. El número relativo a la melodía que se está reproduciendo cambiará automáticamente. Para la regulación del volumen de las canciones de cuna ver el Parágrafo “Regulación del volumen del altavoz +/ - de la unidad del niño”. ¡Atención: si durante la reproducción de las canciones de cuna se introduce el jack del cable audio (18) incluido en la entrada audio (13) de la unidad del niño, las canciones de cuna se desacti- varán y se encenderán los iconos y se reproducirá la música del lector MP3 (no incluido) que esté encendido y conectado a otra extremidad del cable audio (18). Para desactivar las cancio- nes de cuna, presionar una vez la tecla de encendido/apagado/selección de las canciones de cuna (15) durante 2 segundos. La unidad del niño se apa- gará. Cada vez que la reproducción de las canciones de cuna se interrumpe, y luego se vuelve a encender la secuen- cia de reproducción empezará con la canción de cuna sucesiva a la última escuchada. Reproducción desde lector musical no incluido Es posible reproducir por medio del al- tavoz de la unidad del niño (19) música guardada en un lector musical externo no incluido. ATENCIÓN: es posible reproducir mú- sica solo si la unidad del niño no fun- ciona en modo Baby Monitor. Encender el lector musical y regular el volumen. Conectar los dos jack del cable audio incluido a la salida audio del lector musical y a la entrada audio (13) de la unidad del niño. Colocar la unidad del niño y el lector musical en una superficie plana y esta- ble fuera del alcance del niño. Presionar la tecla de encendido/apa- gado/selección de la canción de cuna (15) durante 2 segundos. Automáticamente la unidad del niño reproducirá la música memorizada en el lector musical externo y en la pan- talla se visualizará el icono . Si la unidad del niño está ya en modo musical y está reproduciendo las canciones de cuna, para activar la reproducción desde el lector MP3 no incluido será suficiente con desconec- tar el cable audio (18) incluido, previa- mente conectado al lector, de la en- trada audio (13) de la unidad del niño. Atención: Para seleccionar las melo- días que queremos escuchar o regular el volumen utilizar las funciones pro- pias del lector musical. No es posible seleccionar las melodías que se están reproduciendo o regular el volumen por medio de las teclas de la unidad del niño. Atención: Asegurarse de regular el vo- lumen del lector musical externo a un nivel moderado antes de la conexión a la unidad del niño. Atención: Si el lector musical está apagado, desde el altavoz de la unidad del niño no se advertirá ningún sonido. Atención: Artsana S.p.A declina cual- quier responsabilidad por posibles ro- turas y malfuncionamiento del lector musical. Atención: si, durante la reproducción desde el lector MP3 (no incluido), se extrae el jack del cable audio incluido (18) desde la entrada audio (13) de la unidad del niño, las músicas del lector se desactivarán y se reproducirán au- tomáticamente las canciones de cuna guardadas en la unidad del niño y en la pantalla se visualizará el icono con el número relativo a la canción de cuna que se está reproduciendo . Para apa- gar la reproducción musical, presionar de nuevo la tecla de encendido/apaga- do/selección de las canciones de cuna (13) durante 2 segundos. La unidad del niño se apagará. Para más información sobre iconos visualizados en la panta- lla (17) en modo Musical consultar el párrafo 1.4.16

nes de cuna, presionar una vez la tecla de encendido/apagado/selección de las canciones de cuna (15) durante 2 segundos. La unidad del niño se apa- gará. Cada vez que la reproducción de las canciones de cuna se interrumpe, y luego se vuelve a encender la secuen- cia de reproducción empezará con la canción de cuna sucesiva a la última escuchada. Reproducción desde lector musical no incluido Es posible reproducir por medio del al- tavoz de la unidad del niño (19) música guardada en un lector musical externo no incluido. ATENCIÓN: es posible reproducir mú- sica solo si la unidad del niño no fun- ciona en modo Baby Monitor. Encender el lector musical y regular el volumen. Conectar los dos jack del cable audio incluido a la salida audio del lector musical y a la entrada audio (13) de la unidad del niño. Colocar la unidad del niño y el lector musical en una superficie plana y esta- ble fuera del alcance del niño. Presionar la tecla de encendido/apa- gado/selección de la canción de cuna (15) durante 2 segundos. Automáticamente la unidad del niño reproducirá la música memorizada en el lector musical externo y en la pan- talla se visualizará el icono . Si la unidad del niño está ya en modo musical y está reproduciendo las canciones de cuna, para activar la reproducción desde el lector MP3 no incluido será suficiente con desconec- tar el cable audio (18) incluido, previa- mente conectado al lector, de la en- trada audio (13) de la unidad del niño. Atención: Para seleccionar las melo- días que queremos escuchar o regular el volumen utilizar las funciones pro- pias del lector musical. No es posible seleccionar las melodías que se están reproduciendo o regular el volumen por medio de las teclas de la unidad del niño. Atención: Asegurarse de regular el vo- lumen del lector musical externo a un nivel moderado antes de la conexión a la unidad del niño. Atención: Si el lector musical está apagado, desde el altavoz de la unidad del niño no se advertirá ningún sonido. Atención: Artsana S.p.A declina cual- quier responsabilidad por posibles ro- turas y malfuncionamiento del lector musical. Atención: si, durante la reproducción desde el lector MP3 (no incluido), se extrae el jack del cable audio incluido (18) desde la entrada audio (13) de la unidad del niño, las músicas del lector se desactivarán y se reproducirán au- tomáticamente las canciones de cuna guardadas en la unidad del niño y en la pantalla se visualizará el icono con el número relativo a la canción de cuna que se está reproduciendo . Para apa- gar la reproducción musical, presionar de nuevo la tecla de encendido/apaga- do/selección de las canciones de cuna (13) durante 2 segundos. La unidad del niño se apagará. Para más información sobre iconos visualizados en la panta- lla (17) en modo Musical consultar el párrafo 1.4. Sensor de temperatura En la parte posterior de la unidad del niño está colocado un sensor (14) que detecta la temperatura de la habita- ción. La temperatura se visualiza en la pantalla (17) de la unidad del niño en modo Baby Monitor, en modo Musical y en modo Detección de Temperatura y en la pantalla (4) de la unidad para padres solo en modo Baby Monitor. Por debajo de los 16°C y por encima de los 26°C las cifras relativas a la tempe- ratura detectada empezarán a parpa- dear. En este caso se aconseja regular el correcto nivel de temperatura en la habitación del niño. Para que el dato pueda ser detectado de modo fiable controlar que el sensor (14) colocado en la parte posterior esté colocado en un espacio libre y que no esté en contacto con otros objetos o superficies. Importante: el sensor de temperatura (14) que se encuentra en la unidad del niño debe utilizarse como instrumen- to indicativo para la detección de la temperatura en la habitación del pe- queño y no debe utilizarse como ins- trumento médico. Encendido / apagado de la unidad del niño en modo Detección Temperatura La unidad del niño puede funcionar también como detector de tempera- tura. Presionado una vez la tecla de encendido/apagado (2) la unidad del niño se enciende en modo Tempera- tura y la pantalla (17) visualizará la temperatura de la habitación °C. Por debajo de los 16°C y por encima de18

los 26°C las cifras relativas a la tempe- ratura detectada empezarán a parpa- dear. En este caso se aconseja regular el correcto nivel de temperatura en la habitación del niño. Presionando una vez más la tecla (2) la unidad del niño se apagará. Para más información sobre los ico- nos visualizados en la pantalla (17) en modo Detección Temperatura consul- tar el parágrafo 1.4. Indicaciones luminosas de funciona- miento

  • La indicación luminosa de alimenta- ción y conexión (9) proporciona tres informaciones diferentes: - Verde jo: el aparato encendido en modo Baby Monitor y correcta co- nexión con la unidad de los padres. - Verde intermitente: pérdida o au- sencia de conexión con la unidad de los padres en modo Baby Monitor. Al mismo tiempo en la pantalla (17) se visualiza el icono

En el momento en el que se restablece la conexión con la unidad padres, la indicación luminosa (9) se ilumina de verde jo y en la pantalla (17) aparece el icono

NOTA: en el momento del encendido la unidad del niño efectúa la búsqueda del canal de conexión con la unidad de los padres, por lo tanto la indicación luminosa (9) parpadeará en verde y en la pantalla se visualizará el icono hasta que la conexión se establezca. - Apagada: aparato apagado o encen- dido en modo Musical o en modo De- tección de Temperatura.

  • La indicación luminosa estado pilas alcalinas (12) proporciona tres infor- maciones diferentes: - Rojo intermitente: pilas alcalinas casi descargadas -Apagada: pilas alcalinas cargadas o funcionamiento por medio de adapta- dor de red (1) Visión Nocturna En caso de oscuridad o al disminuir la luminosidad de la habitación donde está posicionada la unidad del niño, el sensor fotosensible (8) activa au- tomáticamente el sistema de ilumi- nación de rayos infrarrojos (7) para permitir la visión del niño también en condiciones de escasa luminosidad. ¡Atención!: cuando la visión nocturna está activa, en la pantalla (4) de la unidad de los padres los colores de las imágenes cambiarán y, en caso de oscuridad, las imágenes se visualiza- rán en blanco y negro: Esta situación es normal. Regulación Zoom Digital Se puede agrandar la imagen del niño por medio de la activación del zoom digital de la cámara (5) de la unidad del niño. La activación del zoom se efectúa desde el menú principal de la unidad de los padres en modo Baby Monitor. Cuando el zoom está acti- vado, el icono es visualizado en la pantalla (4) de la unidad de los padres. Para más información consultar el pá- rrafo 3.2.3.

2.2 Unidad de los padres (con función

principal de receptor de imágenes y sonidos)

2.2.1 Alimentación y recarga

Alimentación mediante pila recarga- ble de iones de litio 3.7V, 1800mAh (13) incluida o mediante adaptador de red 100-240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA (1). ATENCIÓN: la carga de la pilas recar- gables debe realizarse sólo mediante el adaptador de red (1) incluido y pue- de realizarse tanto con la unidad de los padres encendida como con la unidad de los padres apagada. En caso de alimentación con adap- tador de red (1) o de carga de la pila recargable de iones de litio: - Comprobar que la tensión de la insta- lación eléctrica corresponda con la in- dicada en la placa de los adaptadores - Enchufar el adaptador de red (1) en el respectivo conector de alimenta- ción (14) ubicado en la parte lateral de la unidad - Enchufar el adaptador de red en una toma de corriente a la cual se pueda acceder con facilidad. Atención - El cable de los adaptadores de red (1) puede constituir un riesgo de es- trangulamiento, por tal motivo, man- tenerlo fuera del alcance de los niños - Inspeccionar periódicamente los adaptadores de red (1): si el cable de alimentación o las partes de plástico presentan signos de daño, no usarlos o dirigirse a un técnico especializado. - No deje los adaptadores de red (1) conectados a la toma eléctrica cuando18

alcalinas (12) proporciona tres infor- maciones diferentes: - Rojo intermitente: pilas alcalinas casi descargadas -Apagada: pilas alcalinas cargadas o funcionamiento por medio de adapta- dor de red (1) Visión Nocturna En caso de oscuridad o al disminuir la luminosidad de la habitación donde está posicionada la unidad del niño, el sensor fotosensible (8) activa au- tomáticamente el sistema de ilumi- nación de rayos infrarrojos (7) para permitir la visión del niño también en condiciones de escasa luminosidad. ¡Atención!: cuando la visión nocturna está activa, en la pantalla (4) de la unidad de los padres los colores de las imágenes cambiarán y, en caso de oscuridad, las imágenes se visualiza- rán en blanco y negro: Esta situación es normal. Regulación Zoom Digital Se puede agrandar la imagen del niño por medio de la activación del zoom digital de la cámara (5) de la unidad del niño. La activación del zoom se efectúa desde el menú principal de la unidad de los padres en modo Baby Monitor. Cuando el zoom está acti- vado, el icono es visualizado en la pantalla (4) de la unidad de los padres. Para más información consultar el pá- rrafo 3.2.3.

2.2 Unidad de los padres (con función

principal de receptor de imágenes y sonidos)

2.2.1 Alimentación y recarga

Alimentación mediante pila recarga- ble de iones de litio 3.7V, 1800mAh (13) incluida o mediante adaptador de red 100-240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA (1). ATENCIÓN: la carga de la pilas recar- gables debe realizarse sólo mediante el adaptador de red (1) incluido y pue- de realizarse tanto con la unidad de los padres encendida como con la unidad de los padres apagada. En caso de alimentación con adap- tador de red (1) o de carga de la pila recargable de iones de litio: - Comprobar que la tensión de la insta- lación eléctrica corresponda con la in- dicada en la placa de los adaptadores - Enchufar el adaptador de red (1) en el respectivo conector de alimenta- ción (14) ubicado en la parte lateral de la unidad - Enchufar el adaptador de red en una toma de corriente a la cual se pueda acceder con facilidad. Atención - El cable de los adaptadores de red (1) puede constituir un riesgo de es- trangulamiento, por tal motivo, man- tenerlo fuera del alcance de los niños - Inspeccionar periódicamente los adaptadores de red (1): si el cable de alimentación o las partes de plástico presentan signos de daño, no usarlos o dirigirse a un técnico especializado. - No deje los adaptadores de red (1) conectados a la toma eléctrica cuando las unidades no están en uso y/o no están conectadas a los adaptadores de red (1).

2.2.2 Modo de uso – Encendido y Re-

gulación Encendido/apagado unidad padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos) en modo Baby Monitor Pulsando la tecla de encendido / apa- gado (2), por unos 2 segundos, la uni- dad para padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos) se enciende en modo Baby Monitor. La indicación luminosa de alimenta- ción y conexión (8) comenzará a par- padear en verde y en la pantalla (4), después de una breve visualización del logotipo de Chicco, se visualizará el icono para indicar que la unidad de los padres está buscando estable- cer la conexión con la unidad niño. Una vez establecida la conexión entre las 2 unidades, la indicación luminosa de conexión (8) se iluminará de verde jo y en la pantalla (4) se visualizará el icono y la imagen detectada en tiempo real desde la cámara (5) de la unidad niño. Se podrán sacar fotos y grabar videos de los momentos más entrañables del niño, controlar la lista de contactos, configurar la fecha y la hora, programar y activar las 5 señales recordatorias disponibles, activar el zoom, la función de activación vocal y monitorizar la temperatura de la habi- tación del pequeño. Manteniendo pre- sionada 2 segundos la tecla (2) hasta que se apague la indicación luminosa de alimentación y conexión (8), la uni-20

dad de los padres (con función princi- pal de receptor de imágenes y sonidos) se apaga. Durante el encendido y el apagado de la unidad de los padres en modo Baby Monitor se escucha una señal acústica prolongada. Encendido / apagado de la unidad de los padres en modo Gallery Pulsando la tecla de encendido/apaga- do (11) durante 2 segundos, la unidad de los padres se enciende en modo Gallery. En la pantalla (4), después de una breve visualización del logotipo de Chicco, se visualizará la barra de herra- mientas y el menú principal relativos a dicho modo. Será posible controlar la lista de contactos, programar y activar las 5 señales recordatorias disponibles y ver las fotos y los videos guardados en modo Baby Monitor. ATENCIÓN: en modo Gallery no es posible ver la imagen del niño en tiem- po real pues no hay conexión entre la unidad de los padres y la unidad del niño. Manteniendo presionado duran- te 2 segundos la tecla (11) la unidad de los padres se apaga. Durante el encen- dido y el apagado de la unidad de los padres en modo Gallery se escucha una señal acústica breve. Regulación volumen + - del altavoz unidad de los padres En modo Baby Monitor las teclas de regulación del volumen + (5a) e – (5b) regulan el volumen de los sonidos que provienen de la unidad del niño, mien- tras que en modo Gallery regulan el volumen de los videos grabados. Presionar las teclas + (5a) y – (5b) para regular el volumen del altavoz de la unidad de los padres (6) y seleccionar el nivel deseado. La unidad prevé 10 niveles de regula- ción del volumen. El nivel de volumen configurado por el fabricante es igual a 5. Presionando una vez la tecla “+” (5a) el volumen aumenta de un nivel. Presionando una vez la tecla “-” (5b) el volumen disminuye un nivel. La variación del nivel de volumen se mostrará en la pantalla (4). El dispositivo mantiene en la memoria el nivel de volumen seleccionado en el uso anterior, también después del apa- gado y consecutivo reencendido. Nota: El icono de regulación del vo- lumen tiene 5 marcas: cada marca se ilumina después de apretar dos veces de la tecla + (5a) / - (5b). Cada vez que el nivel del volumen aumenta o dismi- nuye de un nivel, se escucha una señal acústica. Cada vez que se alcanza el ni- vel máximo o mínimo se escucha una señal acústica doble. Regulación luminosidad de la pantal- la de la unidad de los padres Se puede regular la luminosidad de la pantalla (4) de la unidad de los padres accediendo al menú principal de la unidad de los padres en modo Baby Monitor. Los niveles de luminosidad disponibles son 7. Para más informa- ción sobre la regulación consultar el párrafo 3.2.2. Gestión de la Lista de Contactos Se puede guardar y consultar la Lista de Contactos por medio del acceso al menú principal de la unidad para padres tanto en modo Baby Monitor como en modo Gallery. Para detalles sobre la gestión de la Lista de Contactos consultar el párra- fo 3.2.5 Función Talk comunicación padres/ niño Por medio de la función Talk los padres pueden comunicar con el niño cuando el aparato funciona en modo Baby Monitor. Mantener presionado la tecla (12) y hablar cerca del micrófono (16) de la unidad de los padres. Cuando esta función está activada no es posible oír desde la unidad de los padres los sonidos que provienen de la unidad del niño. ATENCIÓN: cuando se utiliza la fun- ción ‘Talk’ evite hablar excesivamente cerca del micrófono de la unidad de los padres (16) para evitar que al niño le lleguen sonidos de intensidad de- masiado elevada. ATENCIÓN: no presione la tecla (12) cuando las dos unidades estén coloca- das en la misma habitación o a menos de 3 metros de distancia, se pueden escuchar ruidos o pitidos. Función activación vocal En modo Baby Monitor la unidad de los padres puede funcionar en trans- misión continua o en modo de acti- vación vocal. La función de Activación Vocal se activa desde el menú interno de la unidad de los padres. Cuando la intensidad de los sonidos20

Presionar las teclas + (5a) y – (5b) para regular el volumen del altavoz de la unidad de los padres (6) y seleccionar el nivel deseado. La unidad prevé 10 niveles de regula- ción del volumen. El nivel de volumen configurado por el fabricante es igual a 5. Presionando una vez la tecla “+” (5a) el volumen aumenta de un nivel. Presionando una vez la tecla “-” (5b) el volumen disminuye un nivel. La variación del nivel de volumen se mostrará en la pantalla (4). El dispositivo mantiene en la memoria el nivel de volumen seleccionado en el uso anterior, también después del apa- gado y consecutivo reencendido. Nota: El icono de regulación del vo- lumen tiene 5 marcas: cada marca se ilumina después de apretar dos veces de la tecla + (5a) / - (5b). Cada vez que el nivel del volumen aumenta o dismi- nuye de un nivel, se escucha una señal acústica. Cada vez que se alcanza el ni- vel máximo o mínimo se escucha una señal acústica doble. Regulación luminosidad de la pantal- la de la unidad de los padres Se puede regular la luminosidad de la pantalla (4) de la unidad de los padres accediendo al menú principal de la unidad de los padres en modo Baby Monitor. Los niveles de luminosidad disponibles son 7. Para más informa- ción sobre la regulación consultar el párrafo 3.2.2. Gestión de la Lista de Contactos Se puede guardar y consultar la Lista de Contactos por medio del acceso al menú principal de la unidad para padres tanto en modo Baby Monitor como en modo Gallery. Para detalles sobre la gestión de la Lista de Contactos consultar el párra- fo 3.2.5 Función Talk comunicación padres/ niño Por medio de la función Talk los padres pueden comunicar con el niño cuando el aparato funciona en modo Baby Monitor. Mantener presionado la tecla (12) y hablar cerca del micrófono (16) de la unidad de los padres. Cuando esta función está activada no es posible oír desde la unidad de los padres los sonidos que provienen de la unidad del niño. ATENCIÓN: cuando se utiliza la fun- ción ‘Talk’ evite hablar excesivamente cerca del micrófono de la unidad de los padres (16) para evitar que al niño le lleguen sonidos de intensidad de- masiado elevada. ATENCIÓN: no presione la tecla (12) cuando las dos unidades estén coloca- das en la misma habitación o a menos de 3 metros de distancia, se pueden escuchar ruidos o pitidos. Función activación vocal En modo Baby Monitor la unidad de los padres puede funcionar en trans- misión continua o en modo de acti- vación vocal. La función de Activación Vocal se activa desde el menú interno de la unidad de los padres. Cuando la intensidad de los sonidos detectados por el micrófono (6) de la unidad del niño es superior al um- bral prestablecido por el fabricante, la imagen del niño se visualiza en tiempo real en la pantalla (4) y el altavoz (6) de la unidad de los padres se activa. En presencia de sonidos con intensidad inferior a dicho umbral la pantalla (4) interrumpe la visualización de la ima- gen del niño y el altavoz (6) se desacti- va. Cuando esta función está activada, el icono se visualiza en la pan- talla. Para más información sobre la programación ver el párrafo 3.2.1. Función Disparo de Fotos y Galería Fotográfica Por medio de la función Disparo de Fotos se pueden guardar las mejores imágenes del niño cuando las unida- des están conectadas y funcionan en modo Baby Monitor. Para guardar una imagen tomada desde la cámara y vi- sualizada en la pantalla, presionar la tecla de disparo de Foto (15): el icono aparecerá en la pantalla (4) du- rante pocos segundos. Si no hubiera espacio en la memoria de la unidad de los padres, en la pantalla (4) aparecerá el mensaje FULL MEMORY ’ y la foto no podrá guardarse.22

Se aconseja proceder con la elimina- ción de fotos y videos guardados en- cendiendo la unidad de los padres en modo Gallery. Para más informaciÓn consultar los párrafos 4.2.1 y 4.2.2. Las fotos guardadas pueden ser consulta- das solo cuando la unidad para padres funciona en Modo Gallery. Para más información consultar el párrafo 4.2.1. Función Registro de Videos y Galería de videos Por medio de la función Registro de videos se pueden grabar los mejores momentos del niño cuando las uni- dades están conectadas y funcionan en modo Baby Monitor. Para iniciar la grabación de los momentos que reco- ge la cámara y están siendo visualiza- dos en la pantalla presionar la tecla de grabación de videos (7). En la barra de herramientas (17) se visualizará el icono

  • REC que indica la grabación en curso. Para interrumpir la grabación presionar de nuevo la tecla de grabación de videos (7) y de la barra de herramientas (17) el icono •REC desaparecerá. Si no hubiera espacio en la memoria de la unidad de los padres, en la pantalla aparecerá el mensaje ‘FULL MEMORY’ y el video no podrá guardarse. Se aconseja proceder con la elimi- nación de fotos y videos guardados encendiendo la unidad para padres en modo Gallery. Para más información consultar los párrafos 4.2.1 y 4.2.2. Los videos guardados en la memoria interna pueden ser visualizados solo cuando la unidad de los padres fun- ciona en Modo Gallery. Para más in- formación consultar el párrafo 4.2.2. Indicaciones luminosas y acústicas de funcionamiento:
  • La indicación luminosa de alimenta- ción y conexión (8) proporciona tres informaciones diferentes: - Verde jo: el aparato encendido en modo Baby Monitor y correcta co- nexión con la unidad del niño. - Verde intermitente: pérdida o au- sencia de conexión con la unidad del niño en modo Baby Monitor. Al mismo tiempo desaparece de la pantalla (4) la imagen del niño, se visualiza el icono y después de unos 20 segundos se escuchan consecutivamente 2 señales acústicas por segundo. En el momento en el que se restablece la conexión, la señal acústica se desac- tiva, en la pantalla (4) se visualizará el icono y la indicación luminosa (8) se ilumina de color verde jo. NOTA: cuando se enciende la unidad de los padres efectúa la búsqueda del canal de conexión con la unidad del niño, por lo tanto, la indicación lumi- nosa (8) parpadeará de verde y en la pantalla se visualizará el icono hasta que la conexión se establezca. -Apagada: aparato apagado o encendi- do en modo Gallery.
  • La indicación luminosa (9) de estado de la pila recargable de iones de litio proporciona 3 informaciones diferen- tes: - Rojo intermitente: pila recargable (13) casi descargada. Al mismo tiempo en la pantalla (4) aparece el icono de pila descargada y se escucha una señal acústica por segundo. Si se desea seguir utilizando el dispositivo, se aconseja realizar la carga de la pila recargable de iones de litio (13), de lo contrario el dispositivo dejará de funcionar. Para efectuar la carga de la pila recargable (13) de io- nes de litio conectar el adaptador de red (1) al conector de alimentación y recarga (14) de la unidad de los padres. Al inicio de la recarga la señal acústica se desactiva. - Rojo jo: pila recargable (13) en re- carga. Al mismo tiempo en la pantalla (4) se visualizará el icono de la pila con las marcas internas encendidas en suce- sión. Dejar que la pila se cargue hasta que se apague la indicación luminosa (9) y se visualice en la pantalla el icono jo. Se puede usar la unidad de los padres para controlar los sonidos emitidos por el niño durante la recarga de la pilas recargable pero el tiempo nece- sario para terminar la carga completa será mayor. -Apagada: pila recargable cargada o funcionamiento por medio de adapta- dor de red (1) sin pila recargable
  • Barra luminosa de indicación del ni- vel de sonidos emitidos por el niño (3): Se ilumina progresivamente desde el22

Se aconseja proceder con la elimi- nación de fotos y videos guardados encendiendo la unidad para padres en modo Gallery. Para más información consultar los párrafos 4.2.1 y 4.2.2. Los videos guardados en la memoria interna pueden ser visualizados solo cuando la unidad de los padres fun- ciona en Modo Gallery. Para más in- formación consultar el párrafo 4.2.2. Indicaciones luminosas y acústicas de funcionamiento:

  • La indicación luminosa de alimenta- ción y conexión (8) proporciona tres informaciones diferentes: - Verde jo: el aparato encendido en modo Baby Monitor y correcta co- nexión con la unidad del niño. - Verde intermitente: pérdida o au- sencia de conexión con la unidad del niño en modo Baby Monitor. Al mismo tiempo desaparece de la pantalla (4) la imagen del niño, se visualiza el icono y después de unos 20 segundos se escuchan consecutivamente 2 señales acústicas por segundo. En el momento en el que se restablece la conexión, la señal acústica se desac- tiva, en la pantalla (4) se visualizará el icono y la indicación luminosa (8) se ilumina de color verde jo. NOTA: cuando se enciende la unidad de los padres efectúa la búsqueda del canal de conexión con la unidad del niño, por lo tanto, la indicación lumi- nosa (8) parpadeará de verde y en la pantalla se visualizará el icono hasta que la conexión se establezca. -Apagada: aparato apagado o encendi- do en modo Gallery.
  • La indicación luminosa (9) de estado de la pila recargable de iones de litio proporciona 3 informaciones diferen- tes: - Rojo intermitente: pila recargable (13) casi descargada. Al mismo tiempo en la pantalla (4) aparece el icono de pila descargada y se escucha una señal acústica por segundo. Si se desea seguir utilizando el dispositivo, se aconseja realizar la carga de la pila recargable de iones de litio (13), de lo contrario el dispositivo dejará de funcionar. Para efectuar la carga de la pila recargable (13) de io- nes de litio conectar el adaptador de red (1) al conector de alimentación y recarga (14) de la unidad de los padres. Al inicio de la recarga la señal acústica se desactiva. - Rojo jo: pila recargable (13) en re- carga. Al mismo tiempo en la pantalla (4) se visualizará el icono de la pila con las marcas internas encendidas en suce- sión. Dejar que la pila se cargue hasta que se apague la indicación luminosa (9) y se visualice en la pantalla el icono jo. Se puede usar la unidad de los padres para controlar los sonidos emitidos por el niño durante la recarga de la pilas recargable pero el tiempo nece- sario para terminar la carga completa será mayor. -Apagada: pila recargable cargada o funcionamiento por medio de adapta- dor de red (1) sin pila recargable
  • Barra luminosa de indicación del ni- vel de sonidos emitidos por el niño (3): Se ilumina progresivamente desde el centro hacia las partes laterales indi- cando 3 niveles de intensidad del soni- do captado por el micrófono (6) de la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos). Permite al padre de supervisar el sonido emitido por el niño incluso cuando el volumen del altavoz de la una unidad padres está desactivado. se ilumina el led central si los soni- dos emitidos por el niño son de in- tensidad relativamente baja. se iluminan 3 leds si los sonidos emitidos por el niño son de intensi- dad media. se iluminan 5 leds si los sonidos emitidos por el niño son de intensi- dad relativamente alta. Visualización de la Temperatura detec- tada por el sensor de la unidad del niño En modo Baby Monitor, cuando la uni- dad del niño y la unidad de los padres están conectadas, en la pantalla (4) de la unidad de los padres se visualiza la temperatura detectada por el sensor (14) colocado en la unidad del niño. Por debajo de los 16°C y por encima de los 26°C las cifras relativas a la tempe- ratura detectada empezarán a parpa- dear. En este caso se aconseja regular el correcto nivel de temperatura en la habitación del niño. Programación e indicación de Señales Recordatorias Para organizar el día de los padres y del pequeño, desde el menú interno de la24

unidad para padres es posible progra- mar 5 señales recordatorias acústicas para la comida, la medida de la fiebre, la medicina, el cambio del pañal e ir a dormir. Dicha función está disponible tanto cuando el aparato funciona en modo Baby Monitor como en modo Gallery. Cuando las señales recorda- torias están programadas y activadas, en la pantalla se visualizan los iconos relativos a cada señal. Para más información sobre la pro- gramación y activación ver el párrafo

Después de la activación de cada señal recordatoria empieza la cuenta atrás hasta que se emite una señal acústica de aviso del término de la misma. La señal acústica está acompañada tam- bién de la visualización en la pantalla del icono intermitente relativo a la se- ñal recordatoria seleccionada. La señal acústica durará 10 segundos, seguirán unos 5 minutos de pausa durante los cuales el icono seguirá parpadeando. Este ciclo continuará hasta que se des- active la señal recordatoria tocando la pantalla (4) en cualquier punto. Portabilidad y sistema de fijación de la unidad padres Para transportar la unidad para padres o colgarla, extraer la base (19) tirándo- la delicadamente hacia fuera (FIG. 9). ATENCIÓN: después de haberla saca- do, tener la base (19) fuera del alcance del niño. ATENCIÓN: colgar la unidad para pa- dres a una altura que esté fuera del alcance del niño. ATENCIÓN: se aconseja no dejar la unidad para padres sin vigilar cuando esté colgada. ATENCIÓN: cuando esté colgada, se aconseja alimentar la unidad para padres exclusivamente con la pila de iones de litio (13), para evitar que el cable del adaptador de red (1) quede suspendido y constituya un peligro para el niño. ATENCIÓN: se aconseja no dejar col- gada la unidad para padres durante la fase de recarga de la pila de iones de Litio (13).

3. Gestión Menú de la unidad para pa-

dres en Modo Baby Monitor:

3.1 Acceso al menú principal

Cuando las unidades funcionan en modo Baby Monitor, en la pantalla (4) de la unidad de los padres se visualiza la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño. Tocando la pan- talla táctil (4) en cualquier punto se vi- sualizarán los iconos y . Tocando el icono se volverá a la visualización de la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño en24

dres a una altura que esté fuera del alcance del niño. ATENCIÓN: se aconseja no dejar la unidad para padres sin vigilar cuando esté colgada. ATENCIÓN: cuando esté colgada, se aconseja alimentar la unidad para padres exclusivamente con la pila de iones de litio (13), para evitar que el cable del adaptador de red (1) quede suspendido y constituya un peligro para el niño. ATENCIÓN: se aconseja no dejar col- gada la unidad para padres durante la fase de recarga de la pila de iones de Litio (13).

3. Gestión Menú de la unidad para pa-

dres en Modo Baby Monitor:

3.1 Acceso al menú principal

Cuando las unidades funcionan en modo Baby Monitor, en la pantalla (4) de la unidad de los padres se visualiza la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño. Tocando la pan- talla táctil (4) en cualquier punto se vi- sualizarán los iconos y . Tocando el icono se volverá a la visualización de la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño en toda la pantalla. Tocando el icono se podrá acceder al menú principal mediante el cual se pueden controlar todas las funciones disponibles. Las funciones incluidas en el menú principal de la modo Baby Monitor son: Zoom 2x Regulación luminosidad de la pantalla Gestión de la lista de contactos Funcionamiento de Activación Vocal Programación fecha y hora Programación y activación 5 Se- ñales Recordatorias

Para salir del menú principal y volver a la visualización de la imagen reprodu- cida por la cámara (5) de la unidad del niño tocar el icono

Nota: Si durante la navegación en el interior del menú principal no se toca ningún punto de la pantalla durante 10 segundos, la pantalla (4) volverá auto- máticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño.

3.2 Menús secundarios

3.2.1 Programación de la Función Ac-

tivación Vocal La unidad de los padres (con función de receptor de imágenes y sonidos) puede funcionar en modo continuo (activación vocal OFF) o en modo de funcionamiento por activación vocal (activación vocal ON). Ver parágrafo

2.2.2. Para acceder al menú secunda-

rio de la función de Activación Vocal tocar el icono indicado del menú prin- cipal. En la pantalla habrá la posibili- dad de elegir entre “ON” y “OFF”. El icono verde indica el estado actual26

de programación de la función (“ON” es verde si la función ha sido activa- da precedentemente). Tocar el icono ‘’ON’’ o ‘’OFF’’ en azul para cambiar la programación de la función de Activa- ción Vocal. Después de la selección, la pantalla volverá automáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño. Cuando la función de Activación Vo- cal está programada en ON, el icono es visualizado en la barra de he- rramientas (17). Para volver al menú principal sin modificar ninguna pro- gramación tocar

Nota: si durante la navegación en el interior del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla du- rante 10 segundos, la pantalla (4) vol- verá automáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño.

3.2.2 Regulación luminosidad de la

pantalla de la unida de los padres Para regular la luminosidad de la pan- talla (4) acceder al menú secundario correspondiente tocando el icono in- dicado del menú principal. Para aumentar la luminosidad de la pantalla (4) tocar hasta alcan- zal el nivel de luminosidad deseado y confirmar tocando

Para disminuir la luminosidad de la pantalla (4) tocar hasta alcan- zal el nivel de luminosidad deseado y confirmar tocando

Se pueden seleccionar hasta 7 niveles de luminosidad. Confirmando la pro- gramación la pantalla (4) volverá au- tomáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño en toda la pantalla. Para vol- ver al menú principal sin modificar ninguna programación tocar

Nota: si durante la navegación en el interior del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla du- rante 10 segundos, la pantalla (4) vol- verá automáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño.26

Para regular la luminosidad de la pan- talla (4) acceder al menú secundario correspondiente tocando el icono in- dicado del menú principal. Para aumentar la luminosidad de la pantalla (4) tocar hasta alcan- zal el nivel de luminosidad deseado y confirmar tocando

Para disminuir la luminosidad de la pantalla (4) tocar hasta alcan- zal el nivel de luminosidad deseado y confirmar tocando

Se pueden seleccionar hasta 7 niveles de luminosidad. Confirmando la pro- gramación la pantalla (4) volverá au- tomáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño en toda la pantalla. Para vol- ver al menú principal sin modificar ninguna programación tocar

Nota: si durante la navegación en el interior del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla du- rante 10 segundos, la pantalla (4) vol- verá automáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño.

3.2.3 Programación del Zoom

Para programar el zoom digital de la cámara (5) de la unidad del niño ac- ceder al menú secundario correspon- diente tocando el icono indicado del menú principal. En la pantalla aparecerá la posibilidad de elegir entre “1x” y “2x”. El icono verde indica el estado corrien- te de programación de la función (“1x” es verde si el aumento no ha sido acti- vado anteriormente), “2x” es verde si el aumento ha sido activado anterior- mente). Tocar el icono ‘’1x’’ o ‘’2x’’ en azul para cambiar la programación del zoom digital y confirmar con

Después de la selección, la pantalla volverá automáticamente a visuali- zar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño en toda la pantalla. Cuando el zoom digital está programado en 2x, el icono es vi- sualizado en la barra de herramientas (17). Para volver al menú principal sin modificar ninguna programación tocar

Nota: si durante la navegación en el interior del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla du- rante 10 segundos, la pantalla (4) vol- verá automáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño.

3.2.4 Programación Fecha y hora

En el primer encendido del dispositivo, en la barra de herramientas de la pan- talla se visualizarán la fecha y la hora preprogramadas por el fabricante.28

Para regular la fecha y la hora, acceder al menú secundario correspondiente tocando el icono indicado del menú principal. En la pantalla aparecerá la imagen de programación de la fecha y hora. Para programar la fecha actual tocar la cifra correspondiente y selec- cionar con el teclado los números que representan el día, el mes y el año. Para programar la hora actual tocar la cifra correspondiente y seleccionar con el teclado los números que re- presentan las horas y los minutos. En cualquier momento es posible modifi- car los números introducidos: tocar hasta llegar al número que queremos corregir, borrar la cifra con y teclear la correcta. Para confirmar la programación toca : La pantalla volverá automática- mente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño y fecha y hora actualizadas se visuali- zará en la barra de herramientas (17). Para volver al menú principal sin mo- dificar ninguna programación tocar

Nota: si durante la navegación en el interior del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla du- rante 10 segundos, la pantalla (4) vol- verá automáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño.

Para regular la lista de los contactos, acceder al menú secundario corres- pondiente tocando el icono indicado del menú principal. En el primer en- cendido se visualizará la imagen Lista de Contactos, identificada solo por el icono

En los demás casos la imagen incluirá el icono y los nombres de los28

Para regular la lista de los contactos, acceder al menú secundario corres- pondiente tocando el icono indicado del menú principal. En el primer en- cendido se visualizará la imagen Lista de Contactos, identificada solo por el icono

En los demás casos la imagen incluirá el icono y los nombres de los contactos guardados que se podrán ver con . Nota: Si du- rante la navegación dentro del menú secundario Lista de contactos se desea salir y volver al menú principal tocar el icono . Si en cambio se desea volver a la visualización de la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño tocar el icono

Creaciòn de un nuevo contacto Para añadir un nuevo contacto tocar de la lista de Contactos: en la pantalla se visualizará la ficha del nue- vo contacto que guardar. Para volver al menú Lista de contactos tocar . Tocar para intro- ducir el nombre del nuevo contacto y por medio del teclado escribir el nombre. Una vez lo hayamos intro- ducido, guardar el dato tocando . Para volver a la ficha del contacto sin30

memorizar nada tocamos . En cambio, si desea volver al menú princi- pal tocar el icono . Tocar para introducir el número de teléfono del nuevo contacto y por medio del teclado escribir el número de teléfono. Una vez lo hayamos introducido, guar- dar el dato tocando

Para volver a la ficha del contacto sin memorizar nada tocamos

En cambio, si desea volver al menú principal tocar el icono . Tocar para introducir la dirección del nuevo contacto y por medio del teclado escribir la dirección. En cual- quier momento podrá modificar el nombre, número de teléfono o direc- ción. tocar hasta la letra de la derecha que queramos corregir, borrar con la letra equivocada y teclear la correcta. Una vez lo hayamos intro- ducido, guardar el dato tocando

Para volver a la ficha del contacto sin memorizar nada tocamos . En cambio, si desea volver al menú prin- cipal tocar el icono . Después de haber guardado los datos, la ficha del nuevo contacto se añadirá a la Lista de Contactos. Si no hubiera espacio en la memoria de la unidad de los padres, en la pantalla aparecerá el mensaje ‘FULL MEMORY’ y el nuevo contacto no po- drá guardarse. Se aconseja eliminar algunos de los contactos guardados. Para más información consultar el pa- rágrafo Eliminación. Nota: si durante la navegación en el interior del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla du- rante 10 segundos, la pantalla (4) vol- verá automáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño. Modificación de un contacto Para modificar un contacto guardado, tocar la línea del contacto de la lista de Contactos: en la pantalla se visualizará la ficha guardada del contacto. Para volver al menú Lista de Contactos30

verá automáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño. Modificación de un contacto Para modificar un contacto guardado, tocar la línea del contacto de la lista de Contactos: en la pantalla se visualizará la ficha guardada del contacto. Para volver al menú Lista de Contactos sin ninguna modificación tocar . Tocar para modificar el nombre del contacto. Por medio del teclado efectuar los cambios oportunos o, en caso de co- rrección, desplazase por la línea usando las teclas hasta la letra de la de- recha de la que queremos corregir, borrar la letra equivocada con y teclear la letra correcta. Una vez lo hayamos in- troducido, guardar el dato tocando . Para volver a la ficha del contacto sin ninguna modificación tocar . En cambio, si desea volver al menú princi- pal tocar el icono . Tocar para modificar el número de teléfono del contacto o para modificar la dirección, luego proceder como se indica para . Después de haber guardado los datos, la ficha del nuevo contacto se añadirá a la Lista de Contactos. Eliminación de un contacto Para eliminar un contacto guardado, tocar el identificativo del contacto de la lista de Contactos: en la panta- lla se visualizará la ficha guardada del contacto. Para volver al menú Lista de Contactos sin ninguna modificación tocar . Para proceder con la eliminación, tocar el icono : en la pantalla aparecerá la posibilidad de elegir entre “YES” y “NO”. Selecciona ‘YES’ para confirmar la eliminación y volver a la Lista de Contactos actua- lizada. Seleccionar ‘NO’ para no con- firmar la eliminación y permanecer dentro de la ficha del contacto. Nota: si durante la navegación en el interior del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla du- rante 10 segundos, la pantalla (4) vol- verá automáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño.32

Menú selección señal recordatoria Para seleccionar la señal recordatoria que queremos programar y activar, acceder al correspondiente menú se- cundario tocando el icono indicado del menú principal. En la pantalla (4) aparecerá el menú secundario Selec- ción Señal Recordatoria. Es posible programar y activar las si- guientes señales recordatorias:

  • señal recordatoria comida
  • señal recordatoria medida de la ebre
  • señal recordatoria medicina
  • señal recordatoria cambio del pañal
  • señal recordatoria para ir a dormir Nota: Si durante la navegación dentro del menú secundario Selección Señal Recordatoria se desea salir y volver al menú principal tocar el icono . En cambio si desea volver del menú principal y volver a la visualización de la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño tocar el icono . Para programar y activar una señal recordatoria acceder al corres- pondiente submenú tocando el icono correspondiente a la señal recordato- ria seleccionada (

del menú secundario Selección Señal Recordatoria. En la pantalla aparecerá la posibilidad de elegir entre “ON” y “OFF”. El icono verde indica el estado actual de la señal recordatoria (“ON” es verde si ha sido activado anterior- mente, “OFF” es verde si no ha sido ac- tivado anteriormente). Tocar el icono para volver al menú Selección señal recordatoria sin confirmar nin- guna programación. Tocar el icono ‘’ON’’ u ‘’OFF’’ en azul para cambiar el estado de la señal re- cordatoria.32

Para seleccionar la señal recordatoria que queremos programar y activar, acceder al correspondiente menú se- cundario tocando el icono indicado del menú principal. En la pantalla (4) aparecerá el menú secundario Selec- ción Señal Recordatoria. Es posible programar y activar las si- guientes señales recordatorias:

  • señal recordatoria comida
  • señal recordatoria medida de la ebre
  • señal recordatoria medicina
  • señal recordatoria cambio del pañal
  • señal recordatoria para ir a dormir Nota: Si durante la navegación dentro del menú secundario Selección Señal Recordatoria se desea salir y volver al menú principal tocar el icono . En cambio si desea volver del menú principal y volver a la visualización de la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño tocar el icono . Para programar y activar una señal recordatoria acceder al corres- pondiente submenú tocando el icono correspondiente a la señal recordato- ria seleccionada (

del menú secundario Selección Señal Recordatoria. En la pantalla aparecerá la posibilidad de elegir entre “ON” y “OFF”. El icono verde indica el estado actual de la señal recordatoria (“ON” es verde si ha sido activado anterior- mente, “OFF” es verde si no ha sido ac- tivado anteriormente). Tocar el icono para volver al menú Selección señal recordatoria sin confirmar nin- guna programación. Tocar el icono ‘’ON’’ u ‘’OFF’’ en azul para cambiar el estado de la señal re- cordatoria. Si se toca el icono “OFF” en azul la señal recordatoria seleccionada es desactivada: El icono se aparecerá de color verde y la pantalla (4) volverá automáticamente al menú secundario Selección señal recordatoria. Si se toca el icono “ON” en azul se ac- cederá a la programación de la señal recordatoria que activar. En la pantalla aparecerá la imagen de programación de la fecha y hora de la señal recordatoria. Para programar la fecha tocar la cifra correspondiente a la fecha e introducir con el teclado las cifras que representan el día, el mes y el año. Para programar la hora tocar la cifra correspondiente a la hora e introducir con el teclado las cifras que representan las horas y los minu- tos. En cualquier momento es posible modificar los datos introducidos: tocar hasta llegar a la cifra que que- remos corregir, borrar la cifra con e introducir la correcta. Para confirmar la programación y ac- tivar la señal recordatoria tocar : la pantalla (4) volverá automática- mente al menú secundario Selección Señal Recordatoria y el icono relativo a la señal recordatoria activado se vi- sualizará en la barra de herramientas (17) de la pantalla (4). Para volver al menú Selección señal recordatoria sin confirmar ninguna programación tocar

Nota: Si se programase una fecha y una hora ya pasadas tocando

advertirá una doble señal acústica que indica la imposibilidad de activación de la señal recordatoria. Nota: si durante la navegación en el interior del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla du- rante 10 segundos, la pantalla (4) vol- verá automáticamente a visualizar la imagen grabada por la cámara (5) de la unidad del niño.

4. Modo Gallery: Gestión del Menú in-

terno de la unidad de los padres

4.1 Acceso al menú principal

Cuando la unidad de los padres es encendida en modo Gallery se accede automáticamente al menú principal por medio del cual es posible controlar todas las funciones disponibles. ATENCIÓN: en modo Gallery no es posi- ble ver la imagen del niño en tiempo real ya que no hay conexión entre la unidad de los padres y la unidad del niño. Las funciones incluidas en el menú principal del modo Gallery son:

  • Gestión de libreta interna
  • Programación fecha y hora
  • Programación y activación 5 memorias acústicas

4.2 Menús secundarios

4.2.1 Galería Fotográfica

Para visualizar las fotos disparadas du- rante el modo Baby Monitor, acceder al menú secundario Galería fotográ- fica tocando el correspondiente ico- no del menú principal. En la pantalla aparecerá la visualización previa de la galería con la posibilidad de ver todas las fotos tocando

Para volver al menú principal tocar

Nota: si durante la navegación den- tro del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla durante 10 segundos, la pantalla (4) volverá al menú principal automáticamente. Desde el menú secundario Galería Fo- tográfica es posible visualizar las fotos en dos modos diferentes: modo cíclico y modo individual.34

Para visualizar las fotos disparadas du- rante el modo Baby Monitor, acceder al menú secundario Galería fotográ- fica tocando el correspondiente ico- no del menú principal. En la pantalla aparecerá la visualización previa de la galería con la posibilidad de ver todas las fotos tocando

Para volver al menú principal tocar

Nota: si durante la navegación den- tro del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla durante 10 segundos, la pantalla (4) volverá al menú principal automáticamente. Desde el menú secundario Galería Fo- tográfica es posible visualizar las fotos en dos modos diferentes: modo cíclico y modo individual. Modo cíclico Para abrir las fotos en modo cíclico to- car el icono del menú Galería Fotográfica: En toda la pantalla se visualizará la pri- mera foto guardada. Tocar para poner en marcha el ciclo. Todas las fotos guardadas se visuali- zarán en progresión. Para interrumpir el ciclo tocar la pantalla en cualquier punto y luego tocar el icono

Para volver al menú Galería Fotográfi- ca tocar

Nota: si durante el modo cíclico, en condición de pausa, no se toca ningún punto de la pantalla durante 10 segun- dos, la pantalla (4) volverá al menú principal automáticamente. Modo individual Para abrir las fotos en modo individual tocar la visualización previa de la foto seleccionada del menú Galería foto- gráfica. Se visualizará la foto en toda la pantalla. Para pasar a la imagen suce- siva o precedente tocar la pantalla en cualquier punto y luego tocar el icono o, . Para volver al menú Gale- ría Fotográfica tocar

Nota: si durante el modo individual, no se toca ningún punto de la pantalla durante 15 segundos, la pantalla (4) volverá al menú principal automáti- camente. Eliminación de las fotos Para eliminar de la galería fotográ- fica una foto guardada, abrir la foto en modo individual y tocar el icono . En la pantalla aparecerá la po- sibilidad de elegir entre “YES” y “NO”. Seleccionar ‘YES’ para confirmar la eliminación y volver a la galería foto- gráca actualizada.Seleccionar “NO” para no confirmar la eliminación.

4.2.2 Galería de Videos36

Para visualizar los videos grabados du- rante el modo Baby Monitor, acceder al menú secundario Galería Videos tocando el correspondiente icono del menú principal. En la pantalla apare- cerá la visualización previa de la gale- ría con la posibilidad de ver todos los videos tocando . Para volver al menú principal tocar . Nota: si durante la navegación den- tro del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla durante 10 segundos, la pantalla (4) volverá al menú principal automáticamente. Tocar la visualización previa del video del menú Galería de Videos: en la pantalla se visualizará una foto instan- tánea del video y en la barra de herra- mientas (17) se visualizará la duración de la grabación. Tocar para po- ner en marcha el video. Para interrumpir la reproducción tocar la pantalla en cualquier punto y luego tocar el icono

Para volver al menú Galería de videos tocar . Para pasar al video suce- sivo o precedente tocar el icono o, . Nota: si en condición de pausa no se toca ningún punto de la pantalla durante 10 segundos, la pantalla (4) volverá al menú principal automáti- camente. Eliminación de los videos Para eliminar de la Galería los videos guardados, tocar la visualización pre- via del video seleccionado desde el menú Galería: en la pantalla se visua- lizará una foto instantánea del video y en la barra de herramientas (17) se visualizará la duración de la grabación. Tocar el icono para proceder con la eliminación. Nota: También es posible eliminar un video durante su grabación tocando la pantalla en cualquier punto y a conti- nuación el icono . En la pantalla aparecerá la posibilidad de elegir entre “YES” y “NO”. Seleccionar ‘YES’ para confirmar la eliminación y volver a la Galería de Videos actualizada. Se- leccionar “NO” para no conrmar la eliminación.36

de la grabación. Tocar para po- ner en marcha el video. Para interrumpir la reproducción tocar la pantalla en cualquier punto y luego tocar el icono

Para volver al menú Galería de videos tocar . Para pasar al video suce- sivo o precedente tocar el icono

o, . Nota: si en condición de pausa no se toca ningún punto de la pantalla durante 10 segundos, la pantalla (4) volverá al menú principal automáti- camente. Eliminación de los videos Para eliminar de la Galería los videos guardados, tocar la visualización pre- via del video seleccionado desde el menú Galería: en la pantalla se visua- lizará una foto instantánea del video y en la barra de herramientas (17) se visualizará la duración de la grabación. Tocar el icono para proceder con la eliminación. Nota: También es posible eliminar un video durante su grabación tocando la pantalla en cualquier punto y a conti- nuación el icono . En la pantalla aparecerá la posibilidad de elegir entre “YES” y “NO”. Seleccionar ‘YES’ para confirmar la eliminación y volver a la Galería de Videos actualizada. Se- leccionar “NO” para no conrmar la eliminación.

4.2.3 Programaciòn fecha y hora

Ver párrafo 3.2.4 Programación de la fecha y hora en modo Baby Monitor. Nota: si durante la navegación den- tro del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla durante 10 segundos, la pantalla (4) volverá a visualizar el menú principal automá- ticamente.

4.2.4 Gestión de la libreta interna

Ver párrafo 3.2.5 Gestión de la libreta interna en modo Baby Monitor Nota: si durante la navegación dentro del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla durante 10 segun- dos, la pantalla (4) volverá a visualizar el menú principal automáticamente.

Menú selección memoria acústica38

Ver párrafo 3.2.6 Menú selección de la memoria recordatoria en modo Baby Monitor Nota: si durante la navegación den- tro del menú secundario no se toca ningún punto de la pantalla durante 10 segundos, la pantalla (4) volverá a visualizar el menú principal automá- ticamente.

5. Instalación y sustitución de las

pilas alcalinas en la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) y de la pila recargable de iones de litio en la unidad de los padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos). Advertencia: estas operacio- nes deben ser realizadas sólo por un adulto. ¡ Atención!: RECOMENDACIO- NES SOBRE EL USO DE LAS PILAS ALCALINAS - La sustitución de las pilas alcalinas debe ser efectuada siempre por un adulto. - Usar pilas iguales o equivalentes al tipo recomendado (alcalinas 1.5V tipo AA/LR6) para el funcionamiento de este aparato. - Insertar las pilas en la unidad del niño verificando siempre que la polaridad de inserción corresponda a la indicada en el compartimiento pilas. -No mezcle diferentes tipos de pilas alcalinas o pilas alcalinas descargadas con pilas nuevas. - No deje las pilas alcalinas ni otros instrumentos cerca del alcance de los niños. - No ponga en cortocircuito los bornes de alimentación. - Quitar siempre las pilas descargadas del producto para evitar que posibles pérdidas de líquido puedan dañar el producto. - Quitar siempre las pilas en caso de un desuso prolongado del producto. - Quitar las pilas alcalinas del disposi- tivo antes de su eliminación. - No tirar las pilas descargadas en el fuego o dispersarlas en el ambiente, sino eliminarlas operando la recogida diferenciada. - En el caso de que las pilas generaran pérdidas de líquido, sustituirlas in- mediatamente, teniendo cuidado de limpiar el compartimento de las pilas y lavarse cuidadosamente las manos en caso de contacto con el líquido derramado. - No tratar de recargar las baterías no recargables: podrían explotar. - No usar pilas recargables, podrían disminuir la funcionalidad del aparato. - Este producto no ha sido diseñado para funcionar con pilas de Litio.38

- Usar pilas iguales o equivalentes al tipo recomendado (alcalinas 1.5V tipo AA/LR6) para el funcionamiento de este aparato. - Insertar las pilas en la unidad del niño verificando siempre que la polaridad de inserción corresponda a la indicada en el compartimiento pilas. -No mezcle diferentes tipos de pilas alcalinas o pilas alcalinas descargadas con pilas nuevas. - No deje las pilas alcalinas ni otros instrumentos cerca del alcance de los niños. - No ponga en cortocircuito los bornes de alimentación. - Quitar siempre las pilas descargadas del producto para evitar que posibles pérdidas de líquido puedan dañar el producto. - Quitar siempre las pilas en caso de un desuso prolongado del producto. - Quitar las pilas alcalinas del disposi- tivo antes de su eliminación. - No tirar las pilas descargadas en el fuego o dispersarlas en el ambiente, sino eliminarlas operando la recogida diferenciada. - En el caso de que las pilas generaran pérdidas de líquido, sustituirlas in- mediatamente, teniendo cuidado de limpiar el compartimento de las pilas y lavarse cuidadosamente las manos en caso de contacto con el líquido derramado. - No tratar de recargar las baterías no recargables: podrían explotar. - No usar pilas recargables, podrían disminuir la funcionalidad del aparato. - Este producto no ha sido diseñado para funcionar con pilas de Litio. ATENCIÓN: el uso inapropiado podría generar condiciones peligrosas. ¡Atención!: RECOMENDACIO- NES SOBRE EL USO DE LAS PILAS DE LITIO - No desmontar, abrir o rasgar la pila de litio. - No poner en cortocircuito los termi- nales de la pila de litio. No conservar de modo inapropiado la pila de litio dentro de cajas y/o cajones en los cuales los terminales pueden ponerse en cortocircuito uno con otro o entrar en cortocircuito por materiales con- ductores. - No quitar la pila al litio de su emba- laje original hasta el momento del uso. - No exponer la batería de litio al calor o al fuego. No exponerla a la luz solar directa. - No someter la pila de litio a golpes mecánicos. En caso de caída accidental verificar siempre el estado del reves- timiento y de los contactos antes de volver a utilizarla. Si la pila de litio se ha dañado tras la caída, no utilizarla. - En caso de pérdida de líquido de la batería, prestar atención y evitar el contacto de la piel y de los ojos con el líquido. En caso de contacto, enjuagar las partes afectadas con mucha agua y consultar con un médico. - No utilizar ningún cargador de bate- rías si no ha sido incluido específica- mente para el uso con el aparato. - Observar las marcas (+) y (-) en la pila de litio y en el producto y ase- gurarse de su correcta inserción y del relativo uso. - No usar una pila al litio diferente de aquella incluida en el envase para ali- mentar el dispositivo. - Mantener la pila de litio fuera del al- cance de los niños. - El aparato ha sido diseñado para evi- tar e inhibir la inserción incorrecta de la pila de litio. Observar siempre las marcas relativas a la polaridad indica- das en el producto y en la pila de litio y asegurarse siempre del uso correcto. - No usar en el aparato un modelo de pila diferente respecto al indicado en este manual de instrucciones. El códi- go de compra de referencia para la pila es CÓD. 20256600100 - Recargar la pila de litio sólo en apli- cación y utilizando el adaptador de red incluido (CÓD. 20256600200). No re- cargar la pila de litio utilizando carga- dores de pilas externos. Seguir las ins- trucciones indicadas en el interior del manual para recargar la pila de litio. - Mantener la pila y los contactos de la pila limpios y secos. Si los contactos se ensuciaran, limpiar los terminales con un paño suave y seco. No usar ele- mentos abrasivos, productos químicos y disolventes para limpiar la pila y los relativos contactos. - La pila de litio necesita una carga antes del uso. Remitirse siempre a las instrucciones para usar los procedi- mientos correctos de carga. - No mantener bajo carga la pila de litio si no se utiliza. - Quitar siempre la pila de litio del pro- ducto cuando ya no se utilice. - Eliminar correctamente de acuerdo con lo indicado en el siguiente manual.40

5.1 Instalación de las pilas alcalinas

no incluidas en la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) Quitar el panel de cierre del compar- timiento de pilas alcalinas (10) presio- nando cerca de la flecha y desplazando el panel hacia arriba (fig.1). Introducir 4 pilas alcalinas 1.5 V tipo AA/LR6 respetando la correcta polari- dad de inserción indicada en el com- partimiento pilas. Volver a colocar el panel de cierre del compartimiento pilas alcalinas (10) in- troduciendo primero los ganchos infe- riores en los respectivos alojamientos del compartimiento pilas y empujan- do el panel hacia abajo (g.2).

5.2 Sustitución de las pilas alcalinas

no incluidas en la unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) Quitar el panel de cierre del compar- timiento de pilas alcalinas (10) presio- nando cerca de la flecha y desplazando el panel hacia arriba (fig.3). Extraer las 4 pilas alcalinas usadas y sustituirlas con 4 pilas análogas de 1.5V, tipo AA/LR6 teniendo cuidado de colocarlas respetando la polaridad correcta indicada en el compartimien- to pilas. Volver a colocar el panel de cierre del compartimiento pilas alcalinas (10) in- troduciendo primero los ganchos infe- riores en los respectivos alojamientos del compartimiento pilas y empujan- do el panel hacia abajo (g.4).

5.3 Instalación de la pila de iones

de litio incluida en la unidad de los padres (con función principal de re- ceptor) En el momento de la compra, la pila recargable de iones de litio 3.7 V, 1800mAh (13) de la unidad de los pa- dres está guardada por separado en el embalaje del producto. Quitar con cuidado la pila de iones de litio de su embalaje. Sacar el panel de cierre del comparti- mento de la pila recargable (10) em- pujándolo delicadamente hacia fuera siguiendo la dirección de la flecha (fig.5). Introducir la pila recargable de iones de litio (13) suministrada respetando la polaridad correcta de introducción indicada en el compartimiento pilas. Volver a colocar el panel de cierre del compartimiento de la pila recargable (13), introduciendo primero los gan- chos en los respectivos alojamientos del compartimiento pilas y empu- jándolo delicadamente en el sentido opuesto al de la flecha (fig. 6).

5.4 Sustitución de la pila de iones de

litio incluida en la unidad de los padres (con función principal de receptor) Si la duración de la carga de la pila de iones de litio recargable se redu- ce excesivamente significa que ésta está agotada y, por consiguiente, es necesario sustituirla (dicho hecho debe considerarse normal puesto que las pilas recargables se agotan con el transcurso del tiempo). Quitar el pa- nel de cierre del compartimento de la pila recargable (10) empujándolo40

5.3 Instalación de la pila de iones

de litio incluida en la unidad de los padres (con función principal de re- ceptor) En el momento de la compra, la pila recargable de iones de litio 3.7 V, 1800mAh (13) de la unidad de los pa- dres está guardada por separado en el embalaje del producto. Quitar con cuidado la pila de iones de litio de su embalaje. Sacar el panel de cierre del comparti- mento de la pila recargable (10) em- pujándolo delicadamente hacia fuera siguiendo la dirección de la flecha (fig.5). Introducir la pila recargable de iones de litio (13) suministrada respetando la polaridad correcta de introducción indicada en el compartimiento pilas. Volver a colocar el panel de cierre del compartimiento de la pila recargable (13), introduciendo primero los gan- chos en los respectivos alojamientos del compartimiento pilas y empu- jándolo delicadamente en el sentido opuesto al de la flecha (fig. 6).

5.4 Sustitución de la pila de iones de

litio incluida en la unidad de los padres (con función principal de receptor) Si la duración de la carga de la pila de iones de litio recargable se redu- ce excesivamente significa que ésta está agotada y, por consiguiente, es necesario sustituirla (dicho hecho debe considerarse normal puesto que las pilas recargables se agotan con el transcurso del tiempo). Quitar el pa- nel de cierre del compartimento de la pila recargable (10) empujándolo delicadamente hacia fuera siguiendo la dirección de la flecha (fig.7). Quitar la pila recargable (13) agotada y sustituirla con otra pila recargable 3.7V, 1800mAh idéntica a la incluida en el producto (código 20256600100 a solicitar directamente a Artsana S.p.A.), respetando la polaridad co- rrecta de introducción indicada en el compartimiento pilas. Volver a colocar el panel de cierre del compartimiento de la pila recargable (10), introduciendo primero los gan- chos en los respectivos alojamientos del compartimiento pilas y empu- jándolo delicadamente en el sentido opuesto al de la flecha (fig. 8).

Unidad del niño (con función principal de transmisor de imágenes y sonidos) Mod. 06627 Alimentación: Interna: PILAS ALCALINAS 4 X 1.5V

Externa: mediante adaptador de red switching 100-240V ~ 50/60Hz / 6,5V , 550mA Transmisión:

  • Banda de frecuencia de transmisión: 2400-2454MHz
  • Potencia de la señal: 100mW máx Radiación infrarroja de los LED: emi- sión inferior al LEA de la Clase 1 de la norma EN 60825-1 Unidad de los padres (con función principal de receptor de imágenes y sonidos) Mod. 06627 Alimentación: Interna: PILA DE IONES DE LITIO 3.7V, 1800mAh Externa: mediante adaptador de red switching 100-240V ~ 50/60Hz / 6,5V , 550mA Recarga pila de iones de litio mediante adaptador de red switching 100-240V ~ 50/60Hz / 6.5V , 550mA Recepción:
  • Banda de frecuencia de transmisión: 2400-2454MHz
  • Potencia de la señal: 100mW máx Adaptador de red Mod. S004LV0650055 INPUT: 100-240V~, 50/60Hz, 150mA OUTPUT: 6.5V , 550mA Polaridad toma: Made in China Pila de iones de litio Mod. 663960 (ICP66/39/60) Capacidad nominal: 1800mAh (6,66Wh) Tensión nominal: 3,7V La pila de litio proporciona su mejor prestación si se usa a temperatura ambiente normal (20°C±5°C) Made in China

corriente alterna monofásica corriente continua de uso exclusivo interno aparato de clase II – doble aislamiento Conforme a las pertinentes directivas CE y sucesivas mo- dificaciones42

ATENCIÓN Leer atentamente las instrucciones de uso.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

En caso de problemas, leer primero la siguiente lista y controlar que:

  • Estén encendidas ambas unidades
  • Estén conectadas correctamente ambas unidades a la toma de corriente con el adaptador de red (1) o que las pilas estén cargadas.

DEFECTO CAUSA SOLUCIÓN

Indicación luminosa de alimentación y conexión (8) unidad padres (receptor)/uni- dad del niño (9) (transmisor) apagado - Unidad del niño (transmisor) y/o uni- dad padres (receptor) apagadas. - Unidad de los padres encendida en modo Gallery - Unidad del niño encendida en modo Musical con reproduc- ción de canciones de cuna en curso - Unidad del niño encendida en modo Musical conectada al lector MP3. - Unidad del niño encendida en modo Detección Tempe- ratura - Baterías alcalinas (no incluidas) unidad del niño y/o pila de io- nes de litio unidad de los padres totalmente descargadas. - Adaptador de red desconectado o no conectado correcta- mente. - Falta de tensión de red. - Encender la unidad del niño (transmisor) y/o unidad de los padres (receptor) en modo Baby Monitor. - Apagar la unidad de los padres y volver a encenderla en modo Baby Monitor. - Interrumpir la grabación musi- cal y pasar al modo Baby Monitor. - Desconectar el lector MP3 y pasar al modo Baby Monitor. - Apagar la unidad del niño y volver a en- cenderla en modo Baby Monitor. - Sustituir las pilas alcalinas de la unidad del niño y/o a la recarga de la pila de iones de litio recargable de la unidad de los padres. - Verificar que el dispositivo esté conectado correctamente a una toma de red. - Controlar que la toma de red esté en tensión.42

ATENCIÓN Leer atentamente las instrucciones de uso.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

En caso de problemas, leer primero la siguiente lista y controlar que:

  • Estén encendidas ambas unidades
  • Estén conectadas correctamente ambas unidades a la toma de corriente con el adaptador de red (1) o que las pilas estén cargadas.

DEFECTO CAUSA SOLUCIÓN

Indicación luminosa de alimentación y conexión (8) unidad padres (receptor)/uni- dad del niño (9) (transmisor) apagado - Unidad del niño (transmisor) y/o uni- dad padres (receptor) apagadas. - Unidad de los padres encendida en modo Gallery - Unidad del niño encendida en modo Musical con reproduc- ción de canciones de cuna en curso - Unidad del niño encendida en modo Musical conectada al lector MP3. - Unidad del niño encendida en modo Detección Tempe- ratura - Baterías alcalinas (no incluidas) unidad del niño y/o pila de io- nes de litio unidad de los padres totalmente descargadas. - Adaptador de red desconectado o no conectado correcta- mente. - Falta de tensión de red. - Encender la unidad del niño (transmisor) y/o unidad de los padres (receptor) en modo Baby Monitor. - Apagar la unidad de los padres y volver a encenderla en modo Baby Monitor. - Interrumpir la grabación musi- cal y pasar al modo Baby Monitor. - Desconectar el lector MP3 y pasar al modo Baby Monitor. - Apagar la unidad del niño y volver a en- cenderla en modo Baby Monitor. - Sustituir las pilas alcalinas de la unidad del niño y/o a la recarga de la pila de iones de litio recargable de la unidad de los padres. - Verificar que el dispositivo esté conectado correctamente a una toma de red. - Controlar que la toma de red esté en tensión. La unidad de los padres (receptor) no emite ningún sonido - A la unidad del niño (transmisor) no llegan sonidos perceptibles - Se ha seleccionado el modo de funciona- miento por activación vocal. - Volumen de la unidad de los padres (receptor) regulado al mínimo. - Pilas alcalinas de la unidad del niño y/o pila de iones de litio unidad padres total- mente descargadas. - La unidad de los padres (receptor) po- dría estar apagada en modo Baby Monitor. - Apenas estarán presentes en el ambiente sonidos perceptibles, el transmisor se ac- tivará. En todo caso, para una mayor tran- quilidad, puede realizarse una prueba de transmisión con la ayuda de otra persona que se encargará de hablar en la habitación en donde se encuentra activada la unidad del niño (transmisor). - Si en la pantalla se visualiza el icono el modo de funcionamiento de activación vocal está activada. Cuando los sonidos presentes en el ambien- te de la unidad del niño superen el umbral de activación vocal, la unidad de los padres emitirá sonidos. - Regular el volumen de la unidad de los padres (receptor) presionando la tecla + de regulación del volumen (5a) hasta que se oigan sonidos. - Sustituir las pilas alcalinas de la unidad del niño y/o recargar la pila de iones de litio de la unidad de los padres. - Encender la unidad de los padres (recep- tor) en modo Baby Monitor. La pantalla de la unidad de los padres (recep- tor) no visualiza ninguna imagen (pantalla negra) - La unidad de los padres (receptor) y/o unidad del niño pue- den estar apagadas - Pérdida o falta de conexión con la uni- dad niño. - Se ha seleccionado el modo de funciona- miento por activación vocal. - Comprobar el correcto encendido de am- bas unidades. - Si en la pantalla se visualiza el icono aproximar las unidades y/o volver a colocar las unidades de modo que se reduzca el número de obstáculos, estructuras me- tálicas, paredes de cemento armado, etc. interpuestas entre éstas y/o controlar el encendido de la unidad del niño. - Si en la pantalla se visualiza el icono el modo de funcionamiento de activación vocal está activada. Cuando los sonidos presentes en el ambien- te de la unidad del niño superen el umbral de activación vocal, la unidad de los padres visualizará nuevamente la imagen del niño en tiempo real. Los colores de la imagen visualiza- da en la pantalla son muy claros - Luminosidad elevada de la pantalla. - Acceder al menú secundario Regulación de luminosidad pantalla en modo Baby Moni- tor y seleccionar un nivel de luminosidad más bajo.44

Los colores de la imagen visualizada en la pantalla son muy oscuros - Luminosidad baja de la pantalla. - Visión nocturna activa. - Acceder al menú secundario Regulación de luminosidad pantalla en modo Baby Moni- tor y seleccionar un nivel de luminosidad más elevado. - Controlar las condiciones de luminosidad de la habitación donde está ubicada la unidad del niño. Si la habitación está a oscuras o en condi- ciones de baja luminosidad la alteración e los colores de la imagen visualizada en la pantalla debe considerarse normal. Interferencias En casos raros, no obstante la tecnología digital HOPPING garantiza una elevada inmunidad a las inter- ferencias causadas por aparatos análogos, pueden verificarse interferencias causa- das por la presencia de otro interfono o aparato transmisor similar situado en las inmediaciones o por la contaminación elec- tromagnética (cerca- na con antenas radio transmisores, cables de alta tensión, etc). Alejarse de aparatos análogos y/o alejarse de la zona donde se está ubicado. Reducción del campo operativo - Presencia de obs- táculos, estructuras metálicas, paredes de cemento armado, etc. situados entre la uni- dad del niño (transmi- sor) y la unidad de los padres (receptor). - Pilas alcalinas de la unidad del niño y/o pila de iones de litio unidad de los padres casi descargadas. - Acercar las unidades o colocar las unida- des de modo que se reduzca el número de obstáculos, estructuras metálicas, paredes de cemento armado, etc. interpuestos entre las mismas. - Sustituir las pilas alcalinas de la unidad del niño y/o recargar la pila de iones de litio de la unidad de los padres.44

Los colores de la imagen visualizada en la pantalla son muy oscuros - Luminosidad baja de la pantalla. - Visión nocturna activa. - Acceder al menú secundario Regulación de luminosidad pantalla en modo Baby Moni- tor y seleccionar un nivel de luminosidad más elevado. - Controlar las condiciones de luminosidad de la habitación donde está ubicada la unidad del niño. Si la habitación está a oscuras o en condi- ciones de baja luminosidad la alteración e los colores de la imagen visualizada en la pantalla debe considerarse normal. Interferencias En casos raros, no obstante la tecnología digital HOPPING garantiza una elevada inmunidad a las inter- ferencias causadas por aparatos análogos, pueden verificarse interferencias causa- das por la presencia de otro interfono o aparato transmisor similar situado en las inmediaciones o por la contaminación elec- tromagnética (cerca- na con antenas radio transmisores, cables de alta tensión, etc). Alejarse de aparatos análogos y/o alejarse de la zona donde se está ubicado. Reducción del campo operativo - Presencia de obs- táculos, estructuras metálicas, paredes de cemento armado, etc. situados entre la uni- dad del niño (transmi- sor) y la unidad de los padres (receptor). - Pilas alcalinas de la unidad del niño y/o pila de iones de litio unidad de los padres casi descargadas. - Acercar las unidades o colocar las unida- des de modo que se reduzca el número de obstáculos, estructuras metálicas, paredes de cemento armado, etc. interpuestos entre las mismas. - Sustituir las pilas alcalinas de la unidad del niño y/o recargar la pila de iones de litio de la unidad de los padres. Ruidos electros- táticos o electro- magnéticos Interferencias elec- trostáticas o electro- magnéticas debidas a campos electrostáti- cos o electromagnéti- cos emitidos por otros aparatos eléctricos: por ej, electrodomés- ticos, teléfonos móvi- les o sin cables, etc. Identificar y, si fuera posible, eliminar la causa de la interferencia. Presencia de silbidos o zum- bidos - Las unidades están demasiado cerca. - Volumen de la unidad de los padres (receptor) regulado demasiado alto. - Alejar las unidades. - Reducir el volumen de la unidad de los padres (receptor) presionando la tecla de regulación del volumen (5b). La unidad de los padres (receptor) emite un sonido débil - El niño está de- masiado lejos de la unidad del niño (transmisor). - Nivel volumen de la unidad de los padres demasiado bajo. - Desplazar la unidad del niño (transmisor) dentro de 1-1.5 m de distancia del niño. - Aumentar el nivel del volumen de la uni- dad de los padres presionando la tecla de regulación del volumen + (5a). La unidad del niño no se en- ciende en modo musical - La unidad del niño está encendida en modo Baby Monitor. - El lector MP3 conec- tado a la unidad del niño está apagado o regulado al nivel míni- mo de volumen. -Controlar el encendido de la indicación luminosa de alimentación y conexión (12). Si está encendida y en la pantalla se visuali- za el icono o el producto funciona en modo Baby Monitor. Apagar el modo Baby Monitor y encender la modo Musical. - Verificar el estado del lector MP3 y si fuera necesario encenderlo o aumentar el volumen. La temperatura no se visualiza en la pantalla de la unidad para padres. - La unidad para pa- dres está encendida en modo Gallery. - Ausencia o pérdida de conexión con la unidad del niño. -Controlar el encendido de la indicación luminosa de alimentación y conexión (12) de la unidad de los padres. Si esta está encendida el producto está funcionando en modo Gallery. Encender el producto en modo Baby Monitor. - Acercar la unidad de los padres a la unidad del niño para establecer la conexión. La unidad de los padres no se enciende en modo Gallery - La unidad de los padres está encen- dida en modo Baby Monitor. - Apagar la modo Baby Monitor y encender el modo Gallery.46

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Mod. 06627 Con la presente Artsana S.p.A declara que este producto es conforme a los requisitos esenciales y a otras disposiciones pertinentes establecidas por la directiva 1999/5/CE. Copia de la declaración de conformidad completa a la Directiva Europea 1999/5/CE se puede consultar en la dirección: www.chicco.com – sección Productos. De acuerdo con la decisión de la Comisión Europea N°2000/299/EC del 06/04/2000 la banda de fre- cuencia utilizada por este producto está armonizada en todos los Países EU por lo tanto este es un producto de clase 1 y puede ser utilizado libremente en todos los países de la Comunidad Europea. ESTE PRODUCTO ES CONFORME A LA DIRECTIVA EU 2002/96/EC El símbolo del contenedor tachado que se encuentra en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, deberá eliminarse separadamente de los desechos domésticos y por lo tanto deberá entregarse a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre un nuevo aparato similar. El usuario es responsable de depositar el aparato al final de su vida util en estructuras de recogida adecuadas. La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo del aparato al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario conlleva las sanciones adminis- trativa previstas por la ley. Para información más detallada inherente a los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos o a la tienda donde compró el aparato

CONFORMIDAD A LA DIRECTIVA EU 2006/66 CE

El símbolo del contenedor tachado que aparece sobre las pilas o sobre la caja del producto, indica que las mismas, al final de su vida útil, al tratarse selec- tivamente los desechos domésticos, no deben ser eliminadas como desecho urbano, sino que deben depositarse en un centro de recogida selectiva o bien entregadas al vendedor en el momento que adquiere pilas recargables y no recargables nuevas si- milares. El símbolo químico Hg, Cd, Pb, situado debajo del contenedor tachado indica el tipo de sustancia que contiene la pila, Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Plomo. El usuario se responsabiliza en depositar las pilas, cuando hayan llegado al final de su vida útil, en las estructuras adecuadas de recogida con el n de facilitar el tratamiento y el reciclaje. Realizar una recogida selectiva adecuada para el posterior envío de las pilas agotadas al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación ambientalmente compatible contribuye a evi- tar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana, favoreciendo el reciclaje de sustancias de las que están compuestas las pilas. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario comporta daños al medio ambiente y a la salud de las personas. Para obtener una información más detallada en relación a los sistemas de recogida disponibles, dirigirse al servicio local de eliminación de desechos, o al estableci- miento donde se ha realizado la compra. ARTSANA se reserva el derecho de modicar, en cualquier momento y sin previo avi- so, lo descrito en el presente manual de instrucciones. Se prohíbe terminantemente la reproducción, transmisión, transcripción como también la traducción en otro idioma, incluso parcial, de cualquier parte de este manual, sin la autorización previa por escrito de ARTSANA. Garantía: el producto tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra contra defectos de fabricación, fecha indicada en el ticket de compra u otro do- cumento que pruebe la fecha de compra. La garantía no cubre los componentes sujetos a desgaste por uso habitual.46

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Mod. 06627 Con la presente Artsana S.p.A declara que este producto es conforme a los requisitos esenciales y a otras disposiciones pertinentes establecidas por la directiva 1999/5/CE. Copia de la declaración de conformidad completa a la Directiva Europea 1999/5/CE se puede consultar en la dirección: www.chicco.com – sección Productos. De acuerdo con la decisión de la Comisión Europea N°2000/299/EC del 06/04/2000 la banda de fre- cuencia utilizada por este producto está armonizada en todos los Países EU por lo tanto este es un producto de clase 1 y puede ser utilizado libremente en todos los países de la Comunidad Europea. ESTE PRODUCTO ES CONFORME A LA DIRECTIVA EU 2002/96/EC El símbolo del contenedor tachado que se encuentra en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, deberá eliminarse separadamente de los desechos domésticos y por lo tanto deberá entregarse a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre un nuevo aparato similar. El usuario es responsable de depositar el aparato al final de su vida util en estructuras de recogida adecuadas. La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo del aparato al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario conlleva las sanciones adminis- trativa previstas por la ley. Para información más detallada inherente a los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de desechos o a la tienda donde compró el aparato

CONFORMIDAD A LA DIRECTIVA EU 2006/66 CE

El símbolo del contenedor tachado que aparece sobre las pilas o sobre la caja del producto, indica que las mismas, al final de su vida útil, al tratarse selec- tivamente los desechos domésticos, no deben ser eliminadas como desecho urbano, sino que deben depositarse en un centro de recogida selectiva o bien entregadas al vendedor en el momento que adquiere pilas recargables y no recargables nuevas si- milares. El símbolo químico Hg, Cd, Pb, situado debajo del contenedor tachado indica el tipo de sustancia que contiene la pila, Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Plomo. El usuario se responsabiliza en depositar las pilas, cuando hayan llegado al final de su vida útil, en las estructuras adecuadas de recogida con el n de facilitar el tratamiento y el reciclaje. Realizar una recogida selectiva adecuada para el posterior envío de las pilas agotadas al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación ambientalmente compatible contribuye a evi- tar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana, favoreciendo el reciclaje de sustancias de las que están compuestas las pilas. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario comporta daños al medio ambiente y a la salud de las personas. Para obtener una información más detallada en relación a los sistemas de recogida disponibles, dirigirse al servicio local de eliminación de desechos, o al estableci- miento donde se ha realizado la compra. ARTSANA se reserva el derecho de modicar, en cualquier momento y sin previo avi- so, lo descrito en el presente manual de instrucciones. Se prohíbe terminantemente la reproducción, transmisión, transcripción como también la traducción en otro idioma, incluso parcial, de cualquier parte de este manual, sin la autorización previa por escrito de ARTSANA. Garantía: el producto tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra contra defectos de fabricación, fecha indicada en el ticket de compra u otro do- cumento que pruebe la fecha de compra. La garantía no cubre los componentes sujetos a desgaste por uso habitual. NoteArtsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com Mod. 06627 94479.Z.1 46 002567 000 000Top Digital Video Baby Monitor Mod. 06627

3. Tecla para ligar/desligar a luz de

15. Tecla para ligar/desligar e para a

2. Tecla para ligar/desligar para o

11. Tecla para ligar/desligar para o

15. Tecla para capturar fotos

4) Piles alcalines de

2) Piles alcalines de