Classic Audio - Monitor per bambini CHICCO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Classic Audio CHICCO in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Classic Audio - CHICCO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Classic Audio del marchio CHICCO.
MANUALE UTENTE Classic Audio CHICCO
Baby Monitor Classic Analogico Il Baby Monitor Classic Ana- logico ti permette di stare in contatto con il tuo bambino e di sentirlo in ogni momento. La banda a LED posta sull’uni- tà genitore si illumina in pro- gressione al crescere dell’in- tensità del suono proveniente dall’unità bambino. Impostan- do l’attivazione vocale, l’unità genitore si attiverà solo in pre- senza di suoni rilevati dall’uni- tà bambino. Sono disponibili 2 canali per garantire la comunicazione tra le due unità e ridurre le inter- ferenze. Entrambe le unità (genitore e bambino) possono funzionare a batteria (incluse 3 pile ricari- cabili Ni-MH tipo AAA per l’u- nità genitore) o tramite adat- tatore di rete (due inclusi). Frequenza di trasmissione: ca- nale 1: 40.695MHz, canale 2: 40.665MHz Portata di funzionamento: cir- ca 150 metri * *In condizioni ottimali in cam- po aperto senza ostacoli CONTENUTO CONFEZIONE - Una unità bambino (con funzione principale di trasmet- titore) - Una unità genitore (con fun- zione principale di ricevitore) - Due adattatori di rete switching 100-240V~ 50/60Hz / 6V 300mA - Batterie ricaricabili NiMH, 3x1.2V, 700mAh tipo AAA (per unità genitore) - Un manuale d’istruzioni AVVERTENZE GENE- RALI
- Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, scatole di cartone, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
- Prima di utilizzare l’apparec- chio verificare che il prodotto e tutti i suoi componenti non si presentino danneggiati (in particolare il cavo di alimen- tazione e il corpo degli adat- tatori). In caso contrario non utilizzare l’apparecchio e rivol- gersi a personale qualificato o al rivenditore.
- Non tentare di riparare il prodotto, ma limitarsi ad in- tervenire come specificato nella sezione “Risoluzione di problemi”. Per eventuali ripa- razioni contattare il Servizio
Assistenza Clienti (Customer Service) di Artsana S.p.A..
- Non aprire gli apparecchi. L’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore), l’unità genitore (con funzione principale di ricevitore), le bat- terie ricaricabili e gli adattatori di rete non contengono parti utilizzabili dall’utente. In caso di guasto rivolgersi a perso- nale competente o contattare il Servizio Assistenza Clienti (Customer Service) di Artsana S.p.A. L’apertura dei dispositivi sopra elencati potrebbe porta- re a pericolo di shock elettrico.
- Il Baby Monitor Classic Ana- logico Chicco non deve essere utilizzato come monitor me- dico e non è inteso a sostituire la supervisione dei bambini da parte degli adulti in quanto è destinato ad essere usato solo come supporto per la loro sor- veglianza. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio.
- Posizionare l’unità bambino e l’unità genitore fuori dalla portata del bambino su una superficie piana e stabile.
- Tenere l’unità bambino, l’u- nità genitore, le batterie rica- ricabili e gli adattatori di rete AC/DC fuori dalla portata dei bambini (il cavo degli adatta- tori potrebbe costituire perico- lo di strangolamento).
- E’ essenziale controllare re- golarmente il corretto funzio- namento dell’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore) e dell’unità ge- nitore (con funzione principale di ricevitore) in particolare pri- ma di ogni utilizzo, verificando che la ricezione del segnale sia effettivamente possibile nella zona ed alla massima distanza d’uso prevista.
- La massima distanza operati- va è di circa 150 metri in cam- po aperto senza ostacoli (la portata potrebbe però ridursi notevolmente all’interno delle abitazioni in base a particolari situazioni ambientali, disposi- zione delle pareti e dell’arre- damento nell’abitazione e pre- senza di strutture metalliche, disturbi/campi elettromagne- tici di origine esterna e interna, muri in cemento armato o tra locali disposti su piani diversi o a causa di batterie non com- pletamente cariche, ecc.).
- Quando l’unità bambino e/o l’unità genitore sono alimen- tate tramite batterie alcaline e/o batterie ricaricabili, se lo stato di carica delle stesse è in- sufficiente il prodotto smette6
di funzionare. Pertanto si rac- comanda di verificare sempre lo stato delle batterie alcaline e/o delle batterie ricaricabili all’atto dell’accensione di en- trambe le unità.
- In caso di interruzione im- provvisa della distribuzione dell’energia elettrica, quando l’unità genitore (con funzione principale di ricevitore) è ali- mentata con il relativo adatta- tore di rete, il prodotto smette di funzionare solo se lo stato di carica delle batterie è insuffi- ciente o se queste ultime non sono inserite nel vano batte- rie. Pertanto si raccomanda di verificarne sempre lo stato o l’installazione.
- Non utilizzare l’unità bambi- no (con funzione principale di trasmettitore), l’unità genitore (con funzione principale di ri- cevitore), le batterie ricarica- bili e gli adattatori in posizione esposta ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.). Qualora il prodotto venga utilizzato all’e- sterno, l’unità bambino (con funzione principale di trasmet- titore) e l’unità genitore (con funzione principale di ricevito- re) devono essere alimentate tramite le sole batterie alcaline e/o batterie ricaricabili interne: gli adattatori di rete forniti con il prodotto non sono adatti per uso esterno.
- Per evitare il rischio di sur- riscaldamento, tenere l’unità bambino (con funzione princi- pale di trasmettitore), l’unità genitore (con funzione princi- pale di ricevitore), le batterie ricaricabili e soprattutto gli adattatori di rete AC/DC lonta- no da fonti di calore, come per esempio caloriferi, termostati, stufe, fornelli, finestre esposte al sole, ecc.
- Non utilizzare mai (in modo particolare se collegati alla rete elettrica tramite gli adat- tatori di rete) le due unità vi- cino ad aree o situazioni con presenza di acqua come vasche da bagno, lavatrici, lavelli da cucina o su superfici bagnate. Non immergerli o bagnarli. Non utilizzare unità ed adat- tatori se caduti in acqua, in tal caso rivolgersi a personale competente.
- Posizionare l’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore), l’unità geni- tore (con funzione principale di ricevitore) e gli Adattatori di rete AC/DC in maniera da consentire un’adeguata venti- lazione ed evitare il rischio di8
surriscaldamento delle com- ponenti.
- Non usare questo prodot- to in prossimità di lampade fluorescenti (Neon) o altre apparecchiature elettriche come televisori, lettori DVD/ CD, motori, personal compu- ter, telefoni cordless, telefoni cordless DECT, ecc. che po- trebbero interferire con il suo funzionamento. Attenzione!: se l’unità bambi- no (trasmettitore) e/o l’unità genitore (ricevitore) dovessero smettere di funzionare, dall’u- nità genitore (ricevitore) non verrà emesso nessun segnale di avviso, salvo una eventuale emissione di fruscio intenso (a condizione che il volume di ascolto non sia regolato al mi- nimo). Si raccomanda pertan- to di verificare sempre lo stato di carica delle batterie inserite negli apparecchi, il corretto posizionamento delle unità e il funzionamento delle stesse. Attenzione!: questo apparec- chio richiede, per il suo fun- zionamento, (come previsto dalle leggi vigenti), l’utilizzo di frequenze di tipo pubblico. Per questo motivo è possibile che l’unità genitore (ricevi- tore) riproduca segnali o voci provenienti da altri apparecchi simili posti nelle vicinanze; allo stesso modo i suoni emessi dalla vostra unità bambino (trasmettitore) potrebbero es- sere rilevati e riprodotti da altri apparecchi simili posti nelle vicinanze. Nel caso si verificasse tale si- tuazione, si consiglia di provare a selezionare il secondo canale di trasmissione a disposizione.
- Utilizzare solo gli adattatori di rete AC/DC forniti insieme al prodotto o di tipo identico con medesime caratteristiche elettriche. L’utilizzo di altri adattatori potrebbe danneg- giare l’unità bambino e/o l’uni- tà genitore ed essere causa di pericolo per l’utilizzatore.
- La sostituzione dei cavi di ali- mentazione dell’adattatore di rete non è possibile e pertanto, in caso di danneggiamento, l’adattatore di rete non deve essere più utilizzato, ma deve essere sostituito con un adat- tatore di tipo identico. Attenzione!: non utilizzare un adattatore di rete di tipo di- verso da quello fornito con il prodotto da Artsana S.p.A. in quanto renderebbe il prodotto non conforme alle specifiche norme tecniche stabilite dalle8
direttive CE applicabili e ne pregiudicherebbe la sicurezza e l’integrità. In caso di sostitu- zione rivolgersi al rivenditore o ad Artsana S.p.A.
- Assicurarsi che il voltaggio degli adattatori di rete AC/ DC (vedi dati di targa posti sugli adattatori di rete AC/ DC) corrisponda a quello della vostra rete elettrica e che la spina degli adattatori di rete sia compatibile con le prese di corrente del vostro impianto elettrico.
- Collegare gli adattatori di rete AC/DC a prese di alimentazio- ne facilmente accessibili, ma fuori dalla portata del bam- bino. Posizionare i cavi degli adattatori AC/DC in modo tale da prevenire che il filo possa essere calpestato, che possano rimanere impigliati oggetti posizionati sopra o accanto ad essi, o che possano essere accessibili al bambino e quindi costituire pericolo per lo stesso (inciampo, strango- lamento).
- Gli adattatori di rete AC/DC, l’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore) e l’unità genitore (con fun- zione principale di ricevitore) potrebbero risultare caldi al tatto durante il funzionamen- to. Questo è da considerarsi normale.
- Scollegare sempre gli adatta- tori di rete AC/DC dalla presa di corrente quando l’apparec- chio non è utilizzato.
- La sostituzione delle batte- rie alcaline o delle batterie ricaricabili deve essere sempre effettuata solo da parte di un adulto e con batterie alcaline o batterie ricaricabili aventi le stesse caratteristiche di quelle indicate nel presente manuale d’istruzione. ATTENZIONE!
MUOVERE LA PROTEZIONE O
NULLA LA GARANZIA. Configurazione & Caratte- ristiche Il dispositivo di monitoraggio realizzato con tecnologia di trasmissione analogica può10
essere impiegato come ausilio nella sorveglianza dei bambini in ambiente domestico. Que- sto baby monitor comprende un’unità bambino (Trasmet- titore) e un’unità genitore (Ricevitore). Entrambi gli ap- parecchi utilizzano la tecnolo- gia di trasmissione analogica per stabilire un collegamento radio che consenta la ricetra- smissione di suoni.
1.1 Caratteristiche del sistema
Le principali caratteristiche del sistema sono:
- Trasmissione vocale tramite sistema basato su tecnologia analogica.
- Range operativo all’aperto senza ostacoli di circa 150 metri* .
- Semplicità di impiego dell’in- terfaccia utente. *La massima distanza operati- va è di circa 150 metri in cam- po aperto senza ostacoli e bat- terie perfettamente cariche (la portata potrebbe però ridursi notevolmente all’interno delle abitazioni in base a particolari situazioni ambientali, disposi- zione delle pareti e dell’arre- damento nell’abitazione e pre- senza di strutture metalliche, disturbi/campi elettromagne- tici di origine esterna e interna, muri in cemento armato o tra locali disposti su piani diversi o a causa di batterie non com- pletamente cariche, ecc.).
1.2 Unità Bambino (con fun-
zione principale di trasmet- titore) Modello 06045
1. Alimentazione mediante
adattatore di rete switching 100-240V~ 50/60Hz / 6V 300mA o tramite 3 batterie alcaline 1.5V tipo AAA /LR03 (non incluse)
2. Tasto di accensione/spegni-
3. Indicazione luminosa di ali-
mentazione: (a)Verde unità bambino ac- cesa. (b)Rosso: batterie alcaline qua- si scariche. (c) OFF: unità bambino spenta.
4. Microfono integrato
5. Selettore ON/OFF di funzio-
namento ad attivazione vocale o trasmissione continua
6. Interruttore selezione cana-
8. Pannello di chiusura com-
parto batterie alcaline
9. Connettore di alimentazione
1.3 Unità Genitore (con fun-
zione principale di ricevitore) Modello 06045
1. Alimentazione mediante
adattatore di rete swicthing 100-240V~ 50/60Hz / 6V 300mA o tramite 3 batterie ricaricabili NiMH, 1.2V, 700mAh, tipo AAA (in- cluse)
2. Tasto di accensione/spegni-
3. Indicazione luminosa di ali-
mentazione: (a)Verde: unità genitore accesa (b) Rosso: batterie ricaricabili quasi scariche (c) OFF: unità genitore spenta
4. Interruttore selezione cana-
5. Rotella per regolazione volu-
me dell’altoparlante
6. Barra luminosa di indicazio-
ne livello dei suoni emessi dal bambino
9. Pannello di chiusura compar-
11. Connettore di alimentazio-
ne e ricarica unità genitore
2.1.1 Alimentazione:
Alimentazione mediante adat- tatore di rete 100-240V~, 50/60Hz /6V 300mA o tramite 3 batterie alcaline 1.5V tipo AAA /LR03 (non in- cluse) Nel caso di alimentazione con adattatore di rete (1) : - inserire lo spinotto dell’adat- tatore di rete (1) nell’apposito connettore di alimentazione (9) posto sul lato dell’unità; - verificare che la tensione dell’impianto elettrico corri- sponda a quella riportata sulla targhetta degli adattatori pre- cedentemente indicati; - inserire la spina dell’adatta- tore di rete in una presa di cor- rente facilmente accessibile. Avvertenze - Il cavo dell’adattatore può costituire rischio di strangola- mento, tenere fuori dalla por- tata dei bambini. - Ispezionare periodicamente gli adattatori di rete (1), se il cavo di alimentazione o le parti in plastica presentassero segni di danneggiamento, non usarli e rivolgersi a un tecnico12
specializzato. - Non lasciare gli adattatori di rete collegati (1) alla presa elettrica quando gli apparecchi non sono in uso e/o non colle- gati agli adattatori di rete (1).
2.1.2 Modalità di uso - Accen-
sione e Regolazione L’unità bambino (con funzio- ne principale di trasmettitore) deve essere posizionata a circa
1 - 1,5 metri dal bambino, su
una superficie piana e stabile avendo cura di orientare il mi- crofono (4) verso il bambino. Attenzione: il trasmettitore, le batterie, l’adattatore di rete e il suo cavo di alimentazione de- vono essere tenuti fuori dalla portata del bambino. -Tasto accensione /spegni- mento unità bambino (con funzione principale di trasmet- titore)(2). Premendo questo tasto, l’unità bambino si accende e l’indica- zione luminosa di alimenta- zione (3) si illumina di colore verde. Premendo nuovamente il tasto (2) l’unità bambino e l’indicazione luminosa di ali- mentazione (3) si spengono. -Selezione del canale di tra- smissione. Selezionare a scelta il canale di trasmissione 1 o 2 tramite l’interruttore selezione canale (6), assicurandosi di avere se- lezionato lo stesso canale su entrambe le unità. La presenza di due canali ha lo scopo di ri- durre la possibilità di eventuali interferenze o disturbi causati da altri apparecchi presenti nelle vicinanze. Importante: assicurarsi sem- pre di avere selezionato su entrambe le unità lo stesso canale. - Selettore funzionamento ad attivazione vocale o in trasmis- sione continua (5). L’unità genitore può funziona- re in modalità continua (se- lettore impostato su OFF) o in modalità funzionamento ad attivazione vocale (selettore impostato su ON). In modalità funzionamento ad attivazio- ne vocale verrà interrotta la riproduzione dei suoni emessi dal bambino con un’intensità al di sotto della soglia di atti- vazione vocale prestabilita dal costruttore, mentre verranno riprodotti i suoni al di sopra di tale soglia.12
2.1.3 Indicazioni luminose di
funzionamento L’indicazione luminosa di ali- mentazione (3) fornisce 3 di- verse informazioni: - Indicazione di apparecchio acceso: l’indicazione luminosa (3) si illumina di verde fisso. - indicazione batterie alcaline quasi scariche: l’indicazione luminosa (3) si illumina di rosso fisso. Se si desidera continuare ad utilizzare il dispositivo, si con- siglia di sostituire le batterie alcaline o di rimuovere le batterie scariche e alimentare l’unità bambino tramite l’adat- tatore di rete (1) in dotazione. - Indicazione di apparecchio spento: l’indicazione luminosa (3) è spenta.
2.2.1 Alimentazione:
Alimentazione mediante 3 batterie ricaricabili NiMH 1.2V, 700mAh tipo AAA incluse o tramite adattatore di rete 100- 240V~ 50/60Hz /6V 300mA. ATTENZIONE. La ricarica delle batterie ricaricabili in dotazio- ne deve essere eseguita solo mediante adattatore di rete (1) fornito in dotazione e può essere effettuata sia con unità genitore accesa sia con unità genitore spenta. Nel caso di alimentazione con adattatore di rete (1) o di rica- rica delle batterie ricaricabili: - inserire lo spinotto dell’adat- tatore di rete (1) nell’apposito connettore di alimentazione (11) posto sul lato dell’unità; - verificare che la tensione dell’impianto elettrico corri- sponda a quella riportata sulla targhetta degli adattatori pre- cedentemente indicati; - inserire la spina dell’adatta- tore di rete in una presa di cor- rente facilmente accessibile. Avvertenze - Il cavo dell’adattatore può costituire rischio di strangola- mento, tenere fuori dalla por- tata dei bambini. - Ispezionare periodicamen- te gli adattatori, se il cavo di alimentazione o le parti in plastica presentassero segni di danneggiamento, non usarli e rivolgersi a un tecnico specia- lizzato. - Non lasciare gli adattatori di rete collegati alla presa elettri- ca quando gli apparecchi non14
sono in uso e/o non collegati agli adattatori di rete (1).
2.2.2 Modalità di uso
-Tasto accensione /spegni- mento unità genitore (2). Premendo questo tasto l’unità genitore si accende e l’indica- zione luminosa di alimenta- zione (3) si illumina di colore verde. Premendo nuovamente il tasto l’unità genitore e l’indi- cazione luminosa di alimenta- zione (3) si spengono. - Selezione del canale di tra- smissione. Selezionare a scelta il canale di trasmissione 1 o 2 tramite l’Interruttore selezione canale (4), assicurandosi di avere se- lezionato lo stesso canale su entrambe le unità. La presenza di due canali ha lo scopo di ri- durre la possibilità di eventuali interferenze o disturbi causati da altri apparecchi presenti nelle vicinanze. Importante: Assicurarsi sem- pre di avere selezionato su entrambe le unità lo stesso canale. - Regolazione del volume dell’altoparlante. Per regolare il volume ruotare la rotella di regolazione del volume (5) posta sull’unità genitore. Ruotando la rotella fino alla fine della sua corsa verso il basso, il volume verrà disat- tivato. Ruotandola fino alla fine della sua corsa verso l’al- to, verrà selezionato il volume massimo.
2.2.3 Indicazioni luminose di
funzionamento -L’indicazione luminosa di alimentazione (3) fornisce 3 diverse informazioni: - Indicazione di apparecchio acceso: l’indicazione luminosa (3) si illumina di verde fisso. - Indicazione batterie ricarica- bili quasi scariche: l’indicazione luminosa (3) si illumina di rosso fisso. Se si desidera continuare ad utilizzare il dispositivo, si con- siglia di eseguire la ricarica delle batterie ricaricabili altri- menti il dispositivo smetterà di funzionare. Spegnere l’unità genitore ed eseguire la ricarica delle batterie ricaricabili (12) collegando l’adattatore di rete (1) al connettore di alimenta- zione e ricarica (11) dell’unità genitore. Si consiglia di lasciare caricare le batterie per circa 10 ore con14
l’unità genitore spenta. E’ possibile utilizzare l’unità genitore per monitorare i suo- ni emessi dal bambino anche durante la ricarica delle batte- rie ricaricabili, ma il tempo ne- cessario per ottenere la ricarica completa risulterà maggiore. - Indicazione di apparecchio spento: l’indicazione luminosa (3) è spenta. -Barra luminosa di indicazio- ne livello dei suoni emessi dal bambino (6): si illumina in progressione dal centro verso i lati indicando 3 livelli di intensità del suo- no captato dal microfono (4) dell’unità bambino (con fun- zione principale di trasmetti- tore). Consente al genitore di mo- nitorare il suono emesso dal bambino anche quando il volu- me dell’altoparlante dell’unità genitore (7) viene disattivato. : si illumina il Led centrale se i suoni emessi dal bambino sono di intensità relativamente bassa. : si illuminano 3 Led se i suoni emessi dal bam- bino sono di intensità media. : si illuminano 5 Led se i suoni emessi dal bam- bino sono di intensità relativa- mente alta. Attenzione! Dopo l’accensione dell’unità genitore (con funzione prin- cipale di ricevitore) verificare sempre lo stato di accensione dell’unità bambino (con fun- zione principale di trasmetti- tore)! Dopo l’accensione delle unità verificare sempre che la rice- zione del segnale trasmesso sia effettivamente possibile alla distanza e/o nelle zone da voi previste. Si consiglia di effet- tuare, con l’aiuto di un fami- liare, una prova di trasmissione dalla camera dove è posiziona- ta l’unità bambino spostandosi contemporaneamente con l’unità genitore nelle zone da voi previste per verificare la corretta ricezione del segnale trasmesso.
3. Installazione e sostitu-
zione delle batterie alcaline nell’unità bambino (con funzione principale di tra- smettitore) e delle batterie ricaricabili nell’unità genito- re (con funzione principale di ricevitore)16
Avvertenze: queste operazioni devono essere effettuate solo da parte di un adulto Attenzione: RACCO-
- Utilizzare solo batterie al- caline 1.5V tipo AAA (non in dotazione) per l’unità bam- bino (con funzione principale di trasmettitore) e batterie ricaricabili NiMH per l’unità genitore (con funzione princi- pale di ricevitore) con codice
- Rimuovere sempre le batterie alcaline 1.5V tipo AAA (non in dotazione) e/o le batterie rica- ricabili se scariche e/o in caso si preveda di non utilizzare l’u- nità bambino e l’unità genitore per un lungo periodo di tempo. Questo per evitare che dalle batterie scariche possa fuo- riuscire il liquido contenuto, danneggiando gli apparecchi e/o quanto ad essi vicino. - Non cortocircuitare i poli del- le batterie. - Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili per l’unità bambino, perché potrebbe- ro diminuire la funzionalità dell’apparecchio. L’unità bam- bino non è progettata per funzionare con batterie rica- ricabili. Utilizzare pile alcaline da 1.5V tipo AAA (non in do- tazione). NOTA: se la durata della carica delle batterie ricaricabili in do- tazione all’unità genitore si ri- duce eccessivamente significa che sono esaurite e pertanto è necessario sostituirle (tale fat- to è da considerarsi normale in quanto le batterie ricaricabili nel tempo si esauriscono). - Le batterie ricaricabili in dotazione all’unità genitore devono essere ricaricate utiliz- zando solo il relativo adattato- re di rete (1) fornito in dotazio- ne (codice 20256300200). - Non tentare di ricaricare bat- terie non ricaricabili, potrebbe- ro esplodere. - Questo prodotto non è pro- gettato per funzionare con batterie al Litio. ATTENZIONE: l’uso improprio potrebbe generare condizioni di pericolo. - Non lasciare mai nell’unità bambino (con funzione princi- pale di trasmettitore) batterie scariche, provvedere immedia- tamente alla loro sostituzione in quanto potrebbero dare luo-16
go a perdita di liquidi corrosivi e/o pericolosi. - Non lasciare mai nell’unità genitore (con funzione princi- pale di ricevitore) le batterie ri- caricabili scariche, provvedere immediatamente alla ricarica (o eventuale sostituzione se esaurite) in quanto potrebbero dare luogo a perdita di liquidi corrosivi e/o pericolosi. - Nel caso le batterie doves- sero generare delle perdite di liquido, proteggersi adegua- tamente le mani e sostituire immediatamente le batterie, avendo cura di pulire accura- tamente il comparto batterie e quanto altro raggiunto dal liquido. Al termine delle ope- razioni lavarsi accuratamente le mani. Non mischiare bat- terie di tipo e marca diversa o batterie scariche con batterie nuove. Inserire le batterie al- caline 1.5V tipo AAA (non in dotazione) nell’unità bambino (con funzione principale di tra- smettitore) verificando sempre che la polarità di inserimento corrisponda a quella indicata nel vano batterie. - Inserire le batterie ricaricabili NiMH 3x1.2V, 700mAh tipo AAA (incluse) nell’unità geni- tori (con funzione principale di ricevitore) verificando sempre che la polarità di inserimento corrisponda a quella indicata nel vano batterie. - Rimuovere le batterie alca- line / batterie ricaricabili dal prodotto prima del suo smal- timento. - Non lasciare le batterie al- caline/batterie ricaricabili e/o eventuali utensili utilizzati per la loro rimozione a portata dei bambini. - Non buttare le batterie al- caline/batterie ricaricabili nel fuoco o disperderle nell’am- biente o nei rifiuti urbani - Smaltire le batterie esaurite operando la raccolta differen- ziata in conformità alle vigenti leggi.
3.1 Installazione delle batterie
alcaline non in dotazione nell’u- nità bambino (con funzione principale di trasmettitore) Rimuovere la vite di fissag- gio del pannello di chiusura comparto batterie alcaline(8) (fig.1), spingerlo delicatamente nel senso della freccia e rimuo- verlo dalla sua sede (fig.2). Inserire 3 batterie alcaline 1.5 V tipo AAA/L03 rispettando la corretta polarità di inserimen- to indicata nel vano batterie.18
Riposizionare il pannello di chiusura comparto batterie alcaline (8) inserendo i ganci nelle rispettive sedi del vano batterie e spingendolo deli- catamente nel senso opposto a quello della freccia (fig.3). Infine riavvitare il pannello di chiusura (fig.4).
3.2 Sostituzione delle batte-
rie alcaline non in dotazione nell’unità bambino (con fun- zione principale di trasmet- titore) Rimuovere la vite di fissag- gio del pannello di chiusura comparto batterie alcaline (8) (fig.1), spingerlo delicatamente nel senso della freccia e rimuo- verlo dalla sua sede (fig.2). Rimuovere le 3 batterie alca- line scariche e sostituirle con 3 batterie analoghe da 1.5V, tipo AAA/LR03 avendo cura di inserirle rispettando la corretta polarità indicata nel vano bat- terie. Riposizionare il pannello di chiusura comparto batterie alcaline (8) inserendo i ganci nelle rispettive sedi del vano batterie e spingendolo deli- catamente nel senso opposto a quello della freccia (fig.3). Infine riavvitare il pannello di chiusura (fig.4).
3.3 Installazione delle bat-
terie ricaricabili in dotazione nell’unità genitore (con fun- zione principale di ricevitore) All’atto dell’acquisto, le bat- terie ricaricabili (12) dell’unità genitore sono contenute sepa- ratamente nella confezione del prodotto. Rimuovere con cura le batterie ricaricabili (12) dall’imballag- gio. Rimuovere la vite di fissag- gio del pannello di chiusura comparto batterie ricaricabili (9) (fig.5), spingerlo delicata- mente nel senso della freccia e rimuoverlo dalla sua sede (fig.6). Inserire le batterie ricaricabili (12) in dotazione avendo cura di rispettare la corretta pola- rità indicata nel vano batterie. Riposizionare il pannello di chiusura comparto batterie ri- caricabili (9) inserendo i ganci nelle rispettive sedi del vano batterie e spingendolo deli- catamente nel senso opposto a quello della freccia (fig.7). Infine riavvitare il pannello di chiusura (fig.8).
3.4 Sostituzione delle bat-
terie ricaricabili in dotazione nell’unità genitore (con fun- zione principale di ricevitore)18
Se la durata della carica delle batterie ricaricabili si riduce eccessivamente significa che sono esaurite e pertanto è ne- cessario sostituirle (tale fatto è da considerarsi normale in quanto le batterie ricaricabili nel tempo si esauriscono). Rimuovere la vite di fissag- gio del pannello di chiusura comparto batterie ricaricabili (9) (fig.5), spingerlo delicata- mente nel senso della freccia e rimuoverlo dalla sua sede (fig.6). Rimuovere le batterie rica- ricabili (12) esaurite e sosti- tuirle con altre batterie rica- ricabili identiche a quelle in dotazione al prodotto NiMH, 1.2V, 700mAh, tipo AAA (co- dice 20256300100) da richie- dere direttamente ad Artsana S.p.A.) rispettando la corretta polarità indicata nel vano bat- terie . Riposizionare il pannello di chiusura comparto batterie ri- caricabili (9) inserendo i ganci nelle rispettive sedi del vano batterie e spingendolo deli- catamente nel senso opposto a quello della freccia (fig.7). Infine riavvitare il pannello di chiusura (fig.8). DATI TECNICI Unità bambino (con funzione principale di trasmettitore) Mod. 06045 Alimentazione: Interna: BATTERIE ALCALINE 3
X 1.5V TIPO AAA/LR03
Esterna: mediante adattatore di rete switching 100-240V~ 50/60Hz /6V 300mA Trasmissione:
- Frequenza canali: 40.665MHz, 40.695MHz
- Potenza segnale: 10mW max Unità genitore (con funzione principale di ricevitore) Mod. 06045 Alimentazione: Interna: batterie ricaricabili NiMH, 3 X 1.2V, 700mAh, tipo AAA incluse Esterna: mediante adattatore di rete switching 100-240V~ 50/60Hz /6V 300mA Ricarica batterie ricarica- bili mediante adattatore di rete switching 100-240V~ 50/60Hz /6V 300mA Ricezione:
- Frequenza canali: 40.665MHz, 40.695MHz20
Adattatore di rete Mod. SW-060030EUL INPUT: 100-240V~ 50/60Hz 200mA OUTPUT: 6V 300mA Polarità spina: Made in China Batterie ricaricabili (codice 20256300100) Tipo: batterie NiMH AAA Capacità nominale: 700mAh Tensione nominale: 3x1.2V Le batterie ricaricabili forniscono la migliore prestazione se utilizza- te a temperatura ambiente normale (20°C±5°C) Made in China LEGENDA SIMBOLI corrente alternata monofase corrente continua ad esclusivo uso interno apparecchio di classe II - doppio isolamento Conforme alle direttive CE di pertinenza e succes- sive modifiche ATTENZIONE. Leggere il manuale istruzioni per l’uso20
Adattatore di rete Mod. SW-060030EUL INPUT: 100-240V~ 50/60Hz 200mA OUTPUT: 6V 300mA Polarità spina: Made in China Batterie ricaricabili (codice 20256300100) Tipo: batterie NiMH AAA Capacità nominale: 700mAh Tensione nominale: 3x1.2V Le batterie ricaricabili forniscono la migliore prestazione se utilizza- te a temperatura ambiente normale (20°C±5°C) Made in China LEGENDA SIMBOLI corrente alternata monofase corrente continua ad esclusivo uso interno apparecchio di classe II - doppio isolamento Conforme alle direttive CE di pertinenza e succes- sive modifiche ATTENZIONE. Leggere il manuale istruzioni per l’uso
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
In caso si verificassero dei problemi, si raccomanda di controllare prima la seguente lista e di controllare che:
- entrambe le unità siano accese;
- entrambe le unità siano correttamente collegate alla presa di corrente con l’adattatore di rete (1) o che le batterie siano cariche. Problema Causa Soluzione Indica- zione luminosa di alimen- tazione (3) spenta. -Unità bambino (trasmettitore) e/o unità geni- tore (ricevitore) spenta. -Batterie alcaline (non incluse) unità bambino e/o batterie rica- ricabili (incluse) unità genitore completamente scariche. -Adattatore di rete scollegato o non collegato correttamente. -Mancanza ten- sione di rete. -Provvedere all’accensione dell’unità bambino (trasmet- titore) e/o dell’unità genitore (ricevitore ). - Provvedere alla sostituzione delle batterie alcaline dell’uni- tà bambino o all’alimentazione dell’unità bambino tramite adattatore di rete e/o alla ri- carica delle batterie ricaricabili (incluse) dell’unità genitore. - Se le unità sono alimentate tramite adattatore di rete, verificare che l’unità bambino e/o l’unità genitore siano collegate correttamente ad una presa di rete. - Controllare che la presa di rete sia in tensione.22
L’unità genitore (ricevitore) non emet- te nessun suono - All’unità bambino (tra- smettitore) non arrivano suoni percettibili. -Volume dell’u- nità genitore (ricevitore) rego- lato al minimo. -Batterie ricari- cabili (incluse) unità genitore completamente scariche. - Unità genitore (ricevitore) spenta. -Perdita di col- legamento tra le unità. -Unità bambino (trasmettitore) spenta. -Sono stati se- lezionati canali diversi per unità bambino e unità genitore. - Appena nell’ambiente saran- no presenti suoni/rumori per- cettibili, l’unità bambino (tra- smettitore) si attiverà. In ogni caso, per maggior tranquillità, è possibile fare una prova di trasmissione con la collabora- zione di un’altra persona che proverà a parlare nella stanza dove è attiva l’unità bambino (trasmettitore). - Regolare il volume dell’unità genitore (ricevitore) fino a che risultino udibili suoni/rumori, ruotando la rotella di regola- zione del volume verso l’alto. -Provvedere alla ricarica delle batterie ricaricabili (incluse) dell’unità genitore . -Provvedere all’accensione dell’unità genitore (ricevitore ). -Controllare lo stato di carica delle batterie e avvicinare le unità e/o riposizionare le unità stesse in modo da ridurre il numero di ostacoli, strutture metalliche, muri in cemento armato, ecc. interposti tra esse. -Provvedere all’accensione dell’unità bambino (trasmet- titore). -Selezionare lo stesso canale su unità bambino e unità genitore.22
Interfe- renze -Possono essere causate dalla presenza di un altro interfono o apparecchio trasmittente similare nelle vicinanze. -Inquinamento elettromagneti- co (vicinanza con antenne radio trasmittenti, cavi ad alta tensione, ecc). - Cambiare il canale di trasmis- sione su entrambe le unità. - Non esistono soluzioni; allontanarsi dalla zona in cui si è situati. Fruscio o rumore molto intenso dall’unità genitore (ricevi- tore) -Perdita di col- legamento tra le unità. -Unità bambino (trasmettitore) spenta. -Batterie alcaline (non incluse) unità bambino completamente scariche. -Sono stati se- lezionati canali diversi per unità bambino e unità genitore. -Controllare lo stato di carica delle batterie e avvicinare le unità e/o riposizionare le unità stesse in modo da ridurre il numero di ostacoli, strutture metalliche, muri in cemento armato, ecc. interposti tra esse. -Provvedere all’accensione dell’unità bambino (trasmet- titore). - Provvedere alla sostituzione delle batterie alcaline dell’uni- tà bambino o alimentare l’uni- tà bambino tramite adattatore di rete (1) in dotazione. -Selezionare lo stesso canale su unità bambino e unità genitore.24
Riduzione del campo operativo -Presenza di ostacoli, strut- ture metalliche, muri in cemento armato, ecc. interposti tra trasmettitore (unità bambino) e ricevitore (uni- tà genitore). -Batterie alcaline (non incluse) unità bambino e/o batterie rica- ricabili (incluse) unità genitore quasi scariche. - Avvicinare le unità e/o ri- posizionare le unità stesse in modo da ridurre il numero di ostacoli, strutture metalliche, muri in cemento armato, ecc. interposti tra esse. - Provvedere alla sostituzione delle batterie alcaline dell’uni- tà bambino o all’alimentazione dell’unità bambino tramite adattatore di rete e/o alla ri- carica delle batterie ricaricabili (incluse) dell’unità genitore. Rumori elettro- statici o elettroma- gnetici Interferenze elet- trostatiche o elet- tromagnetiche dovute a campi elettrostatici o elettromagnetici emessi da altre apparecchiature elettriche: es. elettrodomestici, telefoni cellulari o cordless, ecc. Individuare e, se possibile, eliminare la causa di inter- ferenza. Presenza di sibili o fischi -Le unità sono troppo vicine. -Volume dell’unità genitore (ricevito- re) troppo alto. - Allontanare le unità. - Ridurre il volume dell’unità genitore (ricevitore).24
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ: Mod. 06045 Con la presente Artsana S.p.A. dichiara che questo prodotto è con- forme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabi- lite dalla direttiva 1999/5/CE. Copia della dichiarazione di conformità completa alla Direttiva Europea 1999/5/CE è consultabile all’indi- rizzo: www.chicco.com – sezione Prodotti. In accordo alla decisione della Commissione Europea N°2000/299/EC del 06/04/2000 la banda di frequenza utilizzata da questo prodotto è armonizzata in tutti i Paesi EU pertanto questo è un prodotto di classe 1 e può essere liberamente utilizzato in tutti i Paesi della Comunità Europea. L’uso nei Paesi non appartenenti alla Comunità Europea o extraeuro- pei è assoggettato alla verifica da parte dell’utente della conformità dell’apparecchio alle normative vigenti nel paese di utilizzo.
QUESTO PRODOTTO È CONFORME ALLA DIRETTIVA EU
2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, do- vendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per appa- recchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al riven- ditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equi- valente. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al rici- claggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compa- tibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta delle sanzioni amministrative di cui al D.lgs. n. 22/1997 (art.50 e seguenti del D.lgs 22/97). Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.26
Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto indica che le stesse, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattate separatamente dai rifiuti domestici, non devono essere smaltite come rifiuto urba- no, ma devono essere conferite in un centro di raccolta differenziata oppure riconsegnate al rivenditore al momento dell’acquisto di pile ricaricabili e non ricaricabili nuove equivalenti. L’eventuale simbolo chimico Hg, Cd, Pb posto sotto al cestino barrato indica il tipo di so- stanza contenuta nella pila, Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Piombo. L’utente è responsabile del conferimento delle pile a fine vita alle appropriate strutture di raccolta al fine di agevolare il trattamento e il riciclaggio.L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo delle pile esauste al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana e favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta danni all’ambiente e alla salute umana. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto. ARTSANA si riserva il diritto di modicare in qualsiasi momento e senza preavviso quanto descritto nel presente manuale di istruzioni. La riproduzione, la trasmissione, la trascrizione nonché la traduzione in altra lingua anche parziale in qualsiasi forma di questo manuale sono assolutamente vietate senza la previa autorizzazione scritta da parte di ARTSANA. Garanzia: Il prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto da difetti di fabbricazione.26
Notice-Facile