CHICCO

Essential Digital Video Baby Monitor - Monitor per bambini CHICCO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Essential Digital Video Baby Monitor CHICCO in formato PDF.

📄 268 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 🔧 SAV 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - page 5
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CHICCO

Modello : Essential Digital Video Baby Monitor

Categoria : Monitor per bambini

Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Essential Digital Video Baby Monitor - CHICCO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Essential Digital Video Baby Monitor del marchio CHICCO.

MANUALE UTENTE Essential Digital Video Baby Monitor CHICCO

Unità genitore Parent Unit Unidad padres

Essential Digital Video Baby Monitor Tecnologia digitale: Elevato standard di Privacy – Zero in- terferenze Essential Digital Video Baby Monitor L’Essential Digital Video Baby Monitor offre le prestazioni fondamentali per vedere il tuo bambino in ogni momen- to, rimanendo in contatto con lui den- tro e fuori casa. Il suo ampio display da

2.4 pollici e la telecamera orientabile

a raggi infrarossi (funzionante anche al buio) ti offrono una visione ottimale e un’inquadratura perfetta. La duplice funzione della lucina antibuio, fissa o a intensità variabile, permette di tenere compagnia al piccolo durante la nanna o nella fase che la precede. Impostan- do l’attivazione vocale, l’unità genito- re si attiverà solo in presenza di suoni rilevati dall’unità bambino. La tecnologia digitale impiegata con- sente una ricezione senza interferen- ze* ed un elevato standard di privacy. Entrambe le unità (genitore e bambi- no) possono funzionare a batteria (in- clusa una batteria ricaricabile al litio per l’unità genitore) o tramite adatta- tore di rete (due inclusi). Banda di frequenza di trasmissione: 2400-2454 MHz. Portata di funzionamento: circa 150m**.

  • Elevata immunità alle interferenze causate da apparecchi analoghi.
  • * In condizioni ottimali in campo aperto senza ostacoli. CONTENUTO CONFEZIONE - Una unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni) - Una unità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni) - Due adattatori di rete switching 100- 240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA - Batteria ricaricabile agli ioni di litio 3.7V 1800mAh, (per unità genitore) - Un manuale d’istruzioni AVVERTENZE GENERALI
  • Gli elementi dell’imballaggio (sac- chetti in plastica, scatole di cartone, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto poten- ziali fonti di pericolo.
  • Prima di utilizzare l’apparecchio ve- rificare che il prodotto e tutti i suoi componenti non si presentino danneg- giati. In caso contrario non utilizzare l’apparecchio, ma rivolgersi a persona- le qualificato o al rivenditore.
  • Non tentare di riparare il prodotto, ma limitarsi ad intervenire come spe- cificato nella sezione “Risoluzione di problemi”. Per eventuali riparazioni contattare il Servizio Assistenza Clien- ti (Customer Service) di Artsana S.p.A..
  • Non aprire gli apparecchi. L’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni), l’unità genitore (con funzione princi- pale di ricevitore di immagini e suoni), la batteria ricaricabile agli ioni di litio e gli adattatori di rete non conten- gono parti utilizzabili dall’utente. In caso di guasto rivolgersi a personale competente o contattare il Servizio Assistenza Clienti (Customer Service) di Artsana S.p.A. L’apertura dei dispo- sitivi sopra elencati potrebbe portare a pericolo di shock elettrico.
  • L’Essential Digital Video Baby Moni- tor Chicco non deve essere utilizzato come monitor medico e non è inteso a sostituire la supervisione dei bam- bini da parte degli adulti, in quanto è destinato ad essere usato solo come supporto per la loro sorveglianza. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio.
  • Posizionare l’unità bambino e l’unità genitore fuori dalla portata del bam- bino su una superficie piana e stabile.
  • Tenere l’unità bambino, l’unità geni- tore, la batteria ricaricabile agli ioni di litio e gli adattatori di rete AC/DC fuori dalla portata dei bambini (il cavo degli adattatori potrebbe costituire perico- lo di strangolamento).
  • E’ essenziale controllare regolarmen- te il corretto funzionamento dell’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni) e dell’unità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni), in particolare prima di ogni utilizzo verificando che la ricezione del segnale sia effettivamente possibile nella zona ed alla massima distanza d’uso prevista.
  • La massima distanza operativa è di circa 150 metri in campo aperto sen- za ostacoli (la portata potrebbe però ridursi notevolmente all’interno delle abitazioni in base a particolari situa- zioni ambientali, disposizione delle pa- reti e dell’arredamento nell’abitazione e presenza di strutture metalliche, disturbi/ campi elettromagnetici di origine esterna e interna, muri in ce- mento armato o tra locali disposti su piani diversi o a causa di batterie non completamente cariche, ecc.).
  • Quando l’unità bambino e/o l’unità genitore sono alimentate tramite le batterie alcaline e/o la batteria ricari- cabile agli ioni di litio, se lo stato di ca- rica delle stesse è insufficiente il pro- dotto smette di funzionare. Pertanto si raccomanda di verificare sempre lo stato delle batterie alcaline e/o della batteria ricaricabile agli ioni di litio all’atto della accensione di entrambe le unità.
  • In caso di interruzione improvvisa della distribuzione dell’energia elet- trica, quando l’unità genitore (con funzione principale di ricevitore) è alimentata con il relativo adattatore di rete, il prodotto smette di funzio- nare solo se lo stato di carica della batteria ricaricabile agli ioni di litio è insufficiente o se quest’ultima non è inserita nel vano batterie. Pertanto si raccomanda di verificarne sempre lo stato o l’installazione.
  • Non utilizzare l’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni), l’unità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni), la batteria ricarica- bile agli ioni di litio e gli adattatori in posizione esposta ad agenti atmosfe- rici (pioggia, sole, ecc.). Qualora il pro- dotto venga utilizzato all’esterno, l’u- nità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni) e l’unità genitore (con funzione princi- pale di ricevitore di immagini e suoni) devono essere alimentate tramite le sole batterie alcaline e/o batteria ri- caricabile agli ioni di litio interne: gli adattatori di rete forniti con il prodot- to non sono adatti per uso esterno.
  • Per evitare il rischio di surriscalda- mento, tenere l’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni), l’unità genitore (con funzione principale di ricevitore6

di immagini e suoni), la batteria rica- ricabile agli ioni di litio e soprattutto gli adattatori di rete AC/DC lontano da fonti di calore, come per esempio caloriferi, termostati, stufe, fornelli, finestre esposte al sole, ecc.

  • Non utilizzare mai (in modo partico- lare se collegati alla rete elettrica tra- mite gli adattatori di rete) le due unità vicino ad aree o situazioni con presen- za di acqua come vasche da bagno, lavatrici, lavelli da cucina o su superfici bagnate. Non immergerli o bagnarli. Non utilizzare unità ed adattatori se caduti in acqua, in tal caso rivolgersi a personale competente.
  • Posizionare l’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni), l’unità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni ) e gli adattatori di rete AC/DC in maniera da consentire un’adeguata ventilazione e per evita- re il rischio di surriscaldamento delle componenti.
  • Non usare questo prodotto in prossi- mità di lampade uorescenti (Neon) o altre apparecchiature elettriche come televisori, motori, personal computer, telefoni cordless, telefoni cordless DECT, ecc. Potrebbero interferire con il suo funzionamento.
  • Utilizzare solo gli adattatori di rete AC/DC forniti insieme al prodotto o di tipo identico con medesime carat- teristiche elettriche. L’utilizzo di altri adattatori potrebbe danneggiare l’uni- tà bambino e/o l’unità genitore ed es- sere causa di pericolo per l’utilizzatore.
  • La sostituzione dei cavi di alimen- tazione dell’adattatore di rete non è possibile e pertanto, in caso di dan- neggiamento, l’adattatore di rete non deve essere più utilizzato, ma deve essere sostituito con un adattatore di tipo identico. Attenzione: non utilizzare un adatta- tore di rete di tipo diverso da quello fornito con il prodotto da Artsana S.p.A. in quanto renderebbe il prodot- to non conforme alle specifiche nor- me tecniche stabilite dalle direttive CE applicabili, pregiudicando la sicurezza ed integrità del prodotto. In caso di sostituzione rivolgersi al rivenditore o ad Artsana S.p.A..
  • Assicurarsi che il voltaggio degli adattatori di rete AC/DC (vedi dati di targa posti sugli adattatori di rete AC/ DC) corrisponda a quello della vostra rete elettrica e che la spina degli adat- tatori di rete sia compatibile con le prese di corrente del vostro impianto elettrico.
  • Collegare gli adattatori di rete AC/ DC a prese di alimentazione facilmen- te accessibili, ma fuori dalla portata del bambino. Posizionare i cavi degli adattatori AC/DC in modo tale da prevenire che il filo possa essere calpe- stato, che possano rimanere impigliati oggetti posizionati sopra o accanto ad essi o che possano essere accessibili al bambino e quindi costituire pericolo per lo stesso (inciampo, strangola- mento).
  • Gli adattatori di rete AC/DC, l’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni) e l’unità genitore (con funzione princi- pale di ricevitore di immagini e suoni) potrebbero risultare caldi al tatto du- rante il funzionamento. Questo è da considerarsi normale.
  • Scollegare sempre gli adattatori di rete AC/DC dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è utilizzato.
  • La sostituzione delle batterie alcaline8

o della batteria ricaricabile agli ioni di litio deve essere sempre effettuata solo da parte di un adulto e con bat- terie alcaline o batteria ricaricabile aventi le stesse caratteristiche di quelle indicate nel presente manuale d’istruzioni.

  • L’unità bambino (con funzione di trasmettitore di immagini e suoni) è dotata di un sensore fotosensibile che attiva automaticamente i LED a infra- rossi in caso di riduzione della luce am- bientale o di buio, permettendo quindi la visione anche in condizioni di scarsa luminosità.
  • Poichè i LED a infrarossi dell’unità bambino (con funzione di trasmettito- re di immagini e suoni) non emettono luce visibile, verificarne il corretto fun- zionamento controllando l’immagine trasmessa dalla telecamera all’unità genitore, quando l’unità bambino è posizionata in una stanza scarsamente illuminata.
  • I LED a infrarossi dell’unità bambino (con funzione di trasmettitore di im- magini e suoni) non sono dannosi per la salute. ATTENZIONE! Si consiglia comunque di evitare la vi- sione diretta della radiazione infraros- sa lungo l’asse di emissione ad occhio nudo o mediante dispositivi ottici. ATTENZIONE!

PROTEZIONE O TENTARE DI APRIRE

GARANZIA. 1.Configurazione & Caratteristiche Il dispositivo di monitoraggio realiz- zato con tecnologia di trasmissione digitale “Adaptive frequency Hopping” può essere impiegato come ausilio nella sorveglianza dei bambini in am- biente domestico. Questo baby moni- tor comprende un’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni) e un’unità genitore (con funzione principale di ricevito- re di immagini e suoni). Entrambi gli apparecchi utilizzano la tecnologia di trasmissione digitale “Adaptive frequency Hopping” per stabilire un collegamento radio che consenta la ricetrasmissione di suoni e immagini.

1.1 Caratteristiche del sistema

Le principali caratteristiche del siste- ma sono:

  • Trasmissione visiva e vocale tramite sistema basato su tecnologia digitale “Adaptive frequency Hopping”.
  • Range operativo all’aperto senza ostacoli di circa 150 metri*. *La massima distanza operativa è di circa 150 metri in campo aperto senza ostacoli e batterie perfettamente ca- riche (la portata potrebbe però ridursi notevolmente all’interno delle abi- tazioni in base a particolari situazioni ambientali, disposizione delle pareti e dell’arredamento nell’abitazione e presenza di strutture metalliche, disturbi/campi elettromagnetici di origine esterna e interna, muri in ce- mento armato o tra locali disposti su piani diversi o a causa di batterie non completamente cariche, ecc.)8

1.2 Unità Bambino (con funzione

principale di trasmettitore di imma- gini e suoni) Modello 06626

1. Alimentazione mediante adatta-

tore di rete switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA o tra- mite 4 batterie alcaline 1.5V tipo AA / LR6 (non incluse)

2. Tasto di accensione/spegnimento

3. Tasto di accensione/spegnimento

5. Obiettivo telecamera

7. Sistema di illuminazione a raggi in-

frarossi (8 LED) per consentire la visio- ne del bambino anche al buio

8. Sensore fotosensibile

9. Indicazione luminosa di alimenta-

zione e connessione: (a) Verde fisso: collegamento con uni- tà genitore (b) Verde lampeggiante: assenza o perdita di collegamento con l’unità genitore (c) OFF: unità bambino spenta

10. Pannello di chiusura comparto bat-

11. Connettore di alimentazione unità

12. Indicazione luminosa stato batte-

rie alcaline: (a) Rosso lampeggiante: batterie alca- line quasi scariche (b) OFF: batterie alcaline cariche o funzionamento mediante adattatore di rete (1)

1.3 Unità genitore (con funzione

principale di ricevitore di immagini e suoni) Modello 06626

1. Alimentazione mediante batte-

ria ricaricabile agli ioni di litio 3.7V, 1800mAh inclusa o tramite adatta- tore di rete switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA

2. Tasto di accensione/spegnimento

3. Barra luminosa di indicazione livello

dei suoni emessi dal bambino

4. Display LCD 2.4” a colori. Il display

LCD permette la visualizzazione in tempo reale dell’immagine del bambi- no e delle seguenti icone: - condizione di carica e ricarica della batteria ricaricabile agli ioni di Litio dell’unità genitore; - corretto collegamento tra unità bambino e unità genitore; -perdita o mancanza di collegamento tra unità bambino e unità genitore; - livello di regolazione del volume; - funzionamento ad attivazione vocale impostato

5. Tasti di regolazione volume + (5a),

- (5b) dell’altoparlante dell’unità ge- nitore

6. Altoparlante integrato per la ripro-

duzione dei suoni emessi dal bambino. Esso assolve contemporaneamente anche le seguenti funzioni aggiuntive: a) Funzione di segnalazione di assen- za o perdita di collegamento tra unità bambino e genitore: dopo circa 10 se- condi da quando l’Indicazione lumino- sa di alimentazione e connessione ini- zia a lampeggiare di verde si avvertono consecutivamente 2 segnali acustici al secondo. Non appena si ristabilisce il collegamento con l’unità bambino, il segnale si disattiva e l’Indicazione lu-10

minosa di alimentazione e connessio- ne si illumina di verde fisso. b) Funzione di segnalazione batteria ricaricabile agli ioni di litio quasi sca- rica: si avverte 1 segnale acustico al secondo e l’Indicazione luminosa stato batteria ricaricabile inizia a lampeggia- re di rosso. All’avvio della ricarica della batteria ricaricabile agli ioni di litio il segnale acustico si disattiva e l’indicazione luminosa stato batteria ricaricabile si illumina di rosso fisso fino al comple- tamento della ricarica.

7. Selettore ON/OFF di funzionamento

ad attivazione vocale o trasmissione continua

8. Indicazione luminosa di alimenta-

zione e connessione: (a) Verde fisso: collegamento con uni- tà bambino (b) Verde lampeggiante: assenza o perdita di collegamento con l’unità bambino (c) OFF: unità genitore spenta

9. Indicazione luminosa stato batteria

ricaricabile agli ioni di litio: (a) Rosso lampeggiante: batteria rica- ricabile quasi scarica (b) Rosso fisso: ricarica della batteria ricaricabile in corso tramite adattatore di rete (c) OFF: batteria ricaricabile carica o funzionamento tramite adattatore di rete in assenza di batteria ricaricabile

10. Pannello di chiusura comparto bat-

12. Asola per cordino di sostegno (non

13. Batteria agli ioni di litio 3.7V,

1800mAh ricaricabile mediante adat- tatore di rete switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA

14. Connettore di alimentazione e/o

ricarica batteria ricaricabile agli ioni di litio

15. Tasto regolazione luminosità di-

1.4 Icone Operative visualizzate a

display Corretto collegamento tra le unità Perdita o mancanza di collega- mento tra le unità Funzionamento ad attivazione Vocale attivo Livello minimo di volume Livello massimo di volume Batteria ricaricabile carica Livello medio di carica della batteria ricaricabile Livello basso di carica della bat- teria ricaricabile Batteria ricaricabile scarica: l’u- nità genitore si spegnerà entro pochi minuti

2. Descrizione caratteristiche

2.1 Unità bambino (con funzione

principale di trasmettitore di imma- gini e suoni)

2.1.1 Alimentazione:

Nel caso di alimentazione con adatta- tore di rete (1): - verificare che la tensione dell’impian- to elettrico corrisponda a quella ripor- tata sulla targhetta degli adattatori precedentemente indicati; - inserire lo spinotto dell’adattatore di rete (1) nell’apposito connettore di alimentazione (11) posto sul lato dell’unità; - inserire la spina dell’adattatore di rete in una presa di corrente facilmen- te accessibile. ATTENZIONE: - Il cavo dell’adattatore può costituire rischio di strangolamento, tenere fuori dalla portata dei bambini. - Ispezionare periodicamente gli adat- tatori di rete (1): se il cavo di alimenta- zione o le parti in plastica presentasse- ro segni di danneggiamento, non usarli e rivolgersi a un tecnico specializzato. - Non lasciare gli adattatori di rete collegati (1) alla presa elettrica quan- do gli apparecchi non sono in uso e/o non collegati agli adattatori di rete (1).

2.1.2 Modalità di uso - Accensione e

Regolazione L’unità bambino (con funzione prin- cipale di trasmettitore di immagini e suoni) deve essere posizionata a circa

1 - 1.5 metri dal bambino, su una su-

perficie piana e stabile avendo cura di orientare il microfono (6) e l’obiettivo della telecamera (5) verso il bambino. Attenzione: l’unità bambino, l’adat- tatore di rete (1) e il suo cavo di ali- mentazione devono essere tenuti fuori dalla portata del bambino. Accensione /spegnimento unità bambino Premendo il tasto di accensione/spe- gnimento (2) per circa 2 secondi, l’u- nità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni ) si accende. L’indicazione luminosa di alimentazio- ne e connessione (9) inizierà a lam- peggiare di verde a indicare che l’unità bambino sta cercando di stabilire la connessione con l’unità genitore. Una volta stabilita la connessione tra le 2 unità, l’indicazione luminosa di ali- mentazione e connessione si illumine- rà di verde fisso. Tenendo premuto per 2 secondi il tasto (2) l’indicazione luminosa di ali- mentazione e connessione (9) e l’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni) si spengono. Luce Antibuio Sull’unità bambino è posta la luce an- tibuio (4). La luce antibuio può essere imposta- ta con duplice funzione: luce antibuio ad intensità minima e fissa per rassi- curare il piccolo durante la nanna e luce antibuio ad intensità variabile per accompagnare il bambino fino alla nanna. Accensione/spegnimento luce anti- buio in modalità Intensità minima e fissa e Intensità variabile Premendo per circa 2 secondi il tasto accensione e spegnimento luce anti- buio (3) la luce antibuio si accende ad intensità minima e fissa. Se durante questa modalità di funzio- namento si preme una volta il tasto di accensione/spegnimento luce an- tibuio (3), viene attivata la modalità Lucina antibuio a intensità variabile. L’intensità luminosa varierà automa-12

ticamente dal livello massimo fino al livello minimo. Al dodicesimo minuto l’intensità della luce rimarrà fissa al livello minimo. - 0-4 minuti ➟ intensità massima- medio alta - 4-8 minuti ➟ intensità medio-alta- medio-bassa - 8-12 minuti ➟ intensità medio-bas- sa-minima - oltre 12 minuti ➟ lucina antibuio a intensità minima e fissa Durante la modalità Luce antibuio a intensità variabile, se viene premuto il tasto di accensione/spegnimento luce antibuio (3), l’intensità della lucina tornerà fissa al livello minimo. Se da questa modalità viene premuto nuovamente il tasto di accensione/ spegnimento luce antibuio (3), il ciclo di variazione di intensità luminosa ri- partirà dal livello massimo. Premendo nuovamente il tasto di ac- censione/spegnimento luce antibuio (3) per circa 2 secondi, la luce antibuio si spegne, sia se sta funzionando ad in- tensità minima e fissa che in modalità Luce antibuio a intensità variabile. Quando l’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni) è alimentata tramite batte- rie alcaline, per motivi di risparmio energetico, la luce antibuio si spegne automaticamente dopo 5 minuti se funziona ad intensità minima e fissa, dopo la fine del ciclo di variazione d’in- tensità se funziona in modalità Lucina antibuio a intensità variabile. Se l’unità bambino (con funzione prin- cipale di trasmettitore di immagini e suoni) è alimentata con l’adattatore di rete (1), la luce antibuio resta accesa in entrambe le modalità finché verrà premuto nuovamente il tasto (3) per 2 secondi. La luce antibuio può essere attiva- ta anche quando l’unità bambino è spenta. Indicazioni luminose di funzionamento

  • L’indicazione luminosa di alimen- tazione e connessione (9) fornisce 3 diverse informazioni: - Indicazione di apparecchio acceso e corretto collegamento con l’unità genitore: l’indicazione luminosa (9) si illumina di verde fisso. - Indicazione di perdita o assenza di collegamento con l’unità genitore: l’indicazione luminosa (9) si illumina di verde e inizia a lampeggiare. Non appena si ristabilisce il collega- mento con l’unità genitore l’indica- zione luminosa (9) si illumina di verde fisso. NOTA: all’accensione l’unità bambino effettua la ricerca del canale di con- nessione con l’unità genitore pertanto l’indicazione luminosa (9) lampeggerà di verde fino a quando la connessione non sarà stabilita. -Indicazione di apparecchio spento: l’indicazione luminosa (9) è spenta.
  • L’indicazione luminosa stato batterie alcaline (12) fornisce 2 diverse infor- mazioni: -Indicazione batterie alcaline quasi scariche: l’indicazione luminosa (12) si illumina di rosso ed inizia a lampeggiare. -Indicazione batterie alcaline cariche o funzionamento tramite adattatore di rete (1): l’indicazione luminosa (12) è spenta.12

Visione Notturna In caso di buio o al diminuire della lu- minosità della stanza in cui è posizio- nata l’unità bambino, il sensore foto- sensibile (8) attiva automaticamente il sistema di illuminazione a raggi infrarossi (7) per consentire la visione del bambino anche in condizioni di scarsa luminosità. Attenzione: Quando la visione notturna è attiva, sul display (4) dell’unità genitore i colori delle immagini risulteranno alterati e in caso di buio le immagini verranno visualizzate in bianco e nero: questo è da considerarsi normale.

2.2 Unità genitore (con funzione

principale di ricevitore di immagini e suoni )

2.2.1 Alimentazione e ricarica:

Alimentazione mediante batteria rica- ricabile agli ioni di litio 3.7V, 1800mAh (13) inclusa o tramite adattatore di rete 100-240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA (1). ATTENZIONE: la ricarica della batteria ricaricabile deve essere eseguita solo mediante l’adattatore di rete (1) forni- to in dotazione e può essere effettuata sia con unità genitore accesa sia con unità genitore spenta. Nel caso di alimentazione con adatta- tore di rete (1) o di ricarica della batte- ria ricaricabile agli ioni di litio: - verificare che la tensione dell’impian- to elettrico corrisponda a quella ripor- tata sulla targhetta degli adattatori precedentemente indicati; - inserire lo spinotto dell’adattatore di rete (1) nell’apposito connettore di alimentazione (14) posto sul lato dell’unità; - inserire la spina dell’adattatore di rete in una presa di corrente facilmen- te accessibile. Attenzione - Il cavo degli adattatori di rete (1) può costituire rischio di strangolamento, tenere fuori dalla portata dei bambini. - Ispezionare periodicamente gli adat- tatori di rete (1): se il cavo di alimenta- zione o le parti in plastica presentasse- ro segni di danneggiamento, non usarli e rivolgersi a un tecnico specializzato. - Non lasciare gli adattatori di rete (1) collegati alla presa elettrica quando gli apparecchi non sono in uso e/o non collegati agli adattatori di rete (1).

2.2.2 Modalità di uso - Accensione e

Regolazione Accensione /spegnimento unità geni- tore (con funzione principale di ricevi- tore di immagini e suoni) Premendo il tasto di accensione/spe- gnimento (2) per circa 2 secondi, l’u- nità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni) si accende. L’indicazione luminosa di alimen- tazione e connessione (8) inizierà a lampeggiare di verde e a display (4), dopo una breve visualizzazione del logo Chicco, verrà visualizzata l’icona

a indicare che l’unità genitore sta cercando di stabilire la connessione con l’unità bambino. Una volta stabi- lita la connessione tra le 2 unità, verrà visualizzata l’icona , l’indicazione luminosa di alimentazione e connes- sione (8) si illuminerà di verde fisso e a display verrà visualizzata l’immagine rilevata in tempo reale dalla telecame- ra (5) dell’unità bambino.14

Tenendo premuto per 2 secondi il ta- sto (2) fino allo spegnimento dell’in- dicazione luminosa di alimentazione e connessione (8), l’unità genitore (con funzione principale di ricevitore di im- magini e suoni) si spegne. Durante l’accensione e lo spegnimen- to dell’unità genitore si avverte un se- gnale acustico prolungato. Regolazione volume + - dell’altopar- lante unità genitore I tasti di regolazione volume + (5a) e – (5b) regolano il volume dei suoni provenienti dall’unità bambino. Premere i tasti + (5a) e – (5b) per rego- lare il volume dell’altoparlante dell’u- nità genitore (6) e selezionare il livello desiderato. L’unità prevede 10 livelli di imposta- zione di volume. Il livello di volume impostato dal costruttore è pari a 5. Premendo una volta il tasto “+” (5a) il volume aumenta di un livello. Premendo una volta il tasto “-” (5b) il volume diminuisce di un livello. La variazione del livello di volume ver- rà mostrata a display (4) . Il dispo- sitivo mantiene in memoria il livello di volume selezionato nel precedente utilizzo, anche dopo il suo spegnimen- to e successiva riaccensione. Nota: L’icona di regolazione volume include 5 tacche: ogni tacca si illumi- na dopo due pressioni del tasto + (5a) / - (5b). Ogni volta che il volume viene aumen- tato o diminuito di un livello, si avver- te un segnale acustico. Ogni volta che si raggiunge il livello massimo o minimo si avverte un se- gnale acustico doppio. Regolazione luminosità del display dell’unità genitore Premendo il tasto di regolazione lu- minosità (15) la luminosità del display LCD (4) varierà di un livello ciclica- mente. È possibile selezionare fino a 7 livelli di luminosità. Funzione Attivazione Vocale L’unità genitore (con funzione di rice- vitore di immagini e suoni) può funzio- nare in modalità continua (condizione OFF) o in modalità di funzionamento ad attivazione vocale (condizione ON)(7). Quando l’intensità dei suoni rilevati dal microfono (6) dell’unità bambino risulta superiore alla soglia di attivazione vocale prestabilita dal costruttore, l’immagine del bambino viene visualizzata in tempo reale a di- splay (4) e l’altoparlante (6) dell’unità genitore (con funzione di ricevitore di immagini e suoni) si attiva. In presenza di suoni con intensità inferiore a tale soglia il display LCD (4) interrompe la visualizzazione dell’immagine del bambino e l’altoparlante (6) dell’unità genitore (con funzione di ricevitore di immagini e suoni) si disattiva. Quando questa funzione è impostata, l’icona è visualizzata a display (4). Portabilità dell’unità genitore L’unità genitore è dotata di gancio per cintura (11) utile per portarla sempre con sé. È possibile portare con sé l’unità geni- tore utilizzando il cordino di sostegno (non incluso) da inserire nell’apposita asola (12).14

Indicazioni luminose e acustiche di funzionamento:

  • L’indicazione luminosa di alimen- tazione e connessione (8) fornisce 3 diverse informazioni: -Indicazione di apparecchio acceso e corretto collegamento con l’unità bambino: l’indicazione luminosa (8) si illumina di verde fisso. -Indicazione di perdita o assenza di collegamento con l’unità bambino: l’indicazione luminosa (8) si illumina di verde e inizia a lampeggiare. Con- temporaneamente a display (4) l’im- magine del bambino scompare, viene visualizzata l’icona

e dopo circa 10 secondi si avvertono consecutivamen- te 2 segnali acustici al secondo. Non appena si ristabilisce il collega- mento, il segnale acustico si disattiva, a display (4) verrà visualizzata l’icona e l’indicazione luminosa (8) si illu- mina di verde fisso. NOTA: all’accensione l’unità geni- tore effettua la ricerca del canale di connessione con l’unità bambino, pertanto l’indicazione luminosa (8) lampeggerà di verde e a display verrà visualizzata l’icona

fino a quando la connessione non sarà stabilita. -Indicazione di apparecchio spento: l’indicazione luminosa (8) è spenta.

  • L’indicazione luminosa (9) stato bat- teria ricaricabile agli ioni di litio forni- sce 3 diverse informazioni: -Indicazione batteria ricaricabile (13) quasi scarica: l’indicazione luminosa (9) si illumi- na di rosso e inizia a lampeggiare. Contemporaneamente a display (4) compare l’icona di batteria scarica e si avverte un segnale acustico al secondo. Se si desidera continuare ad utilizzare il dispositivo, si consiglia di eseguire la ricarica della batteria ricaricabile agli ioni di litio (13), altrimenti il dispositi- vo smetterà di funzionare. Eseguire la ricarica della batteria ricaricabile (13) agli ioni di litio collegando l’adattatore di rete (1) al connettore di alimenta- zione e ricarica (14) dell’unità geni- tore. All’avvio della ricarica il segnale acustico si disattiva. -Indicazione batteria ricaricabile (13) in ricarica: all’avvio della ricarica l’indi- cazione luminosa (9) si illumina di ros- so fisso e a display verrà visualizzata l’icona batteria con le tacche interne accese in successione. Lasciare caricare la batteria fino allo spegnimento dell’indicazione lumino- sa (9) e alla visualizzazione a display dell’icona fissa. E’ possibile utilizzare l’unità genito- re per monitorare il bambino anche durante la ricarica della batteria rica- ricabile, ma il tempo necessario per ottenere la ricarica completa risulterà maggiore. -Indicazione batteria ricaricabile carica o funzionamento tramite adattatore di rete (1) in assenza di batteria rica- ricabile: l’indicazione luminosa (9) è spenta.
  • Barra luminosa di indicazione livello dei suoni emessi dal bambino (3): si illumina in progressione dal centro verso i lati indicando 3 livelli di inten- sità del suono captato dal microfono (6) dell’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni). Consente al genitore di mo- nitorare il suono emesso dal bambino anche quando il volume dell’altopar- lante dell’unità genitore viene disat- tivato.16

: si illumina il Led centra- le se i suoni emessi dal bambino sono di intensità relativamente bassa. : si illuminano 3 Led se i suoni emessi dal bambino sono di in- tensità media. : si illuminano 5 Led se i suoni emessi dal bambino sono di in- tensità relativamente alta. Attenzione: Dopo l’accensione dell’u- nità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni) ve- rificare sempre lo stato di accensione dell’unità bambino (con funzione prin- cipale di trasmettitore di immagini e suoni)! Dopo l’accensione delle unità verifica- re sempre che la ricezione del segnale trasmesso sia effettivamente possi- bile alla distanza e/o nelle zone da voi previste. Si consiglia di effettuare, con l’aiuto di un familiare, una prova di trasmissione dalla camera dove è posizionata l’unità bambino spostan- dosi contemporaneamente con l’unità genitore nelle zone da voi previste per verificare la corretta ricezione del se- gnale trasmesso.

3. Installazione e sostituzione delle

batterie alcaline nell’unità bambino (con funzione principale di trasmet- titore di immagini e suoni) e della batteria ricaricabile agli ioni di litio nell’unità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni) Avvertenze: queste operazioni devono essere effettuate solo da parte di un adulto Attenzione: RACCOMANDA-

ZIONI SULL’UTILIZZO DELLE BATTE-

RIE ALCALINE - La sostituzione delle batterie alcaline deve essere sempre effettuata da par- te di un adulto. - Utilizzare batterie uguali o equiva- lenti al tipo raccomandato (alcaline 1.5V tipo AA/LR6) per il funzionamen- to di questo apparecchio. - Inserire le batterie nell’unità bambi- no verificando sempre che la polarità di inserimento corrisponda a quella indicata nel vano batterie. - Non mischiare tipi diversi di batterie alcaline o batterie alcaline scariche con batterie nuove. - Non lasciare le batterie alcaline o eventuali utensili a portata dei bam- bini. - Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione. - Rimuovere sempre le batterie sca- riche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto. - Rimuovere sempre le batterie in caso di non utilizzo prolungato del prodot- to. - Rimuovere le batterie alcaline dal di- spositivo prima del suo smaltimento. - Non buttare le batterie scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando la raccolta diffe- renziata. - Nel caso le batterie dovessero gene- rare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di puli- re il vano batterie e lavarsi accurata- mente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito. - Non tentare di ricaricare le batterie non ricaricabili: potrebbero esplodere.16

: si illumina il Led centra- le se i suoni emessi dal bambino sono di intensità relativamente bassa. : si illuminano 3 Led se i suoni emessi dal bambino sono di in- tensità media. : si illuminano 5 Led se i suoni emessi dal bambino sono di in- tensità relativamente alta. Attenzione: Dopo l’accensione dell’u- nità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni) ve- rificare sempre lo stato di accensione dell’unità bambino (con funzione prin- cipale di trasmettitore di immagini e suoni)! Dopo l’accensione delle unità verifica- re sempre che la ricezione del segnale trasmesso sia effettivamente possi- bile alla distanza e/o nelle zone da voi previste. Si consiglia di effettuare, con l’aiuto di un familiare, una prova di trasmissione dalla camera dove è posizionata l’unità bambino spostan- dosi contemporaneamente con l’unità genitore nelle zone da voi previste per verificare la corretta ricezione del se- gnale trasmesso.

3. Installazione e sostituzione delle

batterie alcaline nell’unità bambino (con funzione principale di trasmet- titore di immagini e suoni) e della batteria ricaricabile agli ioni di litio nell’unità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni) Avvertenze: queste operazioni devono essere effettuate solo da parte di un adulto - Non utilizzare batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità dell’apparecchio. - L’apparecchio non è progettato per funzionare con batterie sostituibili al Litio. ATTENZIONE: l’uso improprio potreb- be generare condizioni di pericolo. Attenzione: RACCOMANDA-

- Non smontare, aprire o lacerare la batteria al litio - Non cortocircuitare i terminali del- la batteria al litio. Non conservare in modo improprio la batteria al litio all’interno di scatole e/o cassetti nei quali i terminali possono essere corto- circuitati l’un l’altro o venire cortocir- cuitati da materiali conduttori. - Non rimuovere la batteria al litio dal suo imballaggio originale fino al mo- mento dell’uso. - Non esporre la batteria al litio al ca- lore o al fuoco. Evitare di esporla alla luce solare diretta. - Non sottoporre la batteria al litio ad urti meccanici. Nel caso di caduta accidentale verificare sempre lo stato dell’involucro e dei contatti prima di procedere al ri-utilizzo. Se la batteria al litio a seguito della caduta è dan- neggiata, non utilizzarla. - Nel caso di perdita di liquido dalla batteria, fare attenzione ad evitare il contatto della pelle e degli occhi con il liquido. Se vi è stato contatto, sciac- quare le parti interessate con molta acqua e consultare un medico. - Non utilizzare alcun caricabatteria se non specificatamente fornito per l’uso con l’apparecchiatura. - Osservare le marcature (+) e (-) sulla batteria al Litio e sul prodotto ed assi- curarsi della sua corretta inserzione e del relativo uso. - Non utilizzare una batteria al Litio diversa da quella fornita in dotazione per alimentare il dispositivo. - Mantenere la batteria al Litio fuori dalla portata dei bambini. - L’apparecchiatura è stata progettata in modo da evitare ed inibire la non corretta inserzione della batteria al litio: osservare sempre le marcature relative alla polarità indicate sul pro- dotto e sulla batteria al Litio e assicu- rarsi sempre dell’uso corretto. - Non utilizzare nell’apparecchio un modello di batteria diverso rispetto a quello indicato nel presente ma- nuale istruzioni. Il codice di acqui- sto di riferimento per la batteria è il COD.20256600100 - Ricaricare la batteria al litio solo in applicazione e utilizzando l’adat- tatore di rete fornito in dotazione (COD.20256600200). Non ricaricare la batteria al litio utilizzando carica batterie esterni. Seguire le istruzioni indicate all’interno del manuale per ricaricare la batteria al Litio. - Mantenere la batteria e i contatti della batteria puliti e asciutti. Nel caso in cui i contatti diventino sporchi, pu- lire i terminali con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare elementi abrasivi, prodotti chimici e solventi per pulire la batteria e i relativi contatti. - La batteria al Litio necessita di una carica prima dell’uso. Fare sempre rife- rimento alle istruzioni per utilizzare le corrette procedure di carica. - Non mantenere sotto carica la batte- ria al litio se non utilizzata. - Rimuovere sempre la batteria al Litio18

dal prodotto quando non è più utiliz- zata. - Smaltire appropriatamente in accor- do a quanto riportato nel seguente manuale.

3.1 Installazione delle batterie al-

caline non in dotazione nell’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni) Rimuovere il pannello di chiusura comparto batterie alcaline (10) pre- mendo in prossimità della freccia e facendo scorrere il pannello verso l’alto (fig.1). Inserire 4 batterie alcaline 1.5V tipo AA/LR6 rispettando la corretta pola- rità di inserimento indicata nel vano batterie. Riposizionare il pannello di chiusura comparto batterie alcaline (10) in- serendo prima i ganci inferiori nelle rispettive sedi del vano batterie e spin- gendo il pannello verso il basso (fig.2).

3.2 Sostituzione delle batterie al-

caline non in dotazione nell’unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni) Rimuovere il pannello di chiusura comparto batterie alcaline (10) pre- mendo in prossimità della freccia e facendo scorrere il pannello verso l’alto (fig.3). Rimuovere le 4 batterie alcaline scariche e sostituirle con 4 batterie analoghe 1.5V tipo AA/LR6 avendo cura di inserirle rispettando la corretta polarità di inserimento indicata nel vano batterie. Riposizio- nare il pannello di chiusura comparto batterie alcaline (10) inserendo prima i ganci inferiori nelle rispettive sedi del vano batterie e spingendo il pannello verso il basso (fig.4).

3.3 Installazione della batteria agli

ioni di litio in dotazione nell’unità genitore (con funzione principale di ricevitore) All’atto dell’acquisto, la batteria ricari- cabile agli ioni di litio 3.7 V, 1800mAh (13) dell’unità genitore è contenuta separatamente nella confezione del prodotto. Rimuovere con cura la batteria agli ioni di litio dal suo imballaggio. Rimuovere il pannello di chiusura comparto batteria ricaricabile (10) appoggiando le dita in prossimità della scanalatura superiore e tirando deli- catamente il pannello verso l’esterno (fig.5). Inserire la batteria ricaricabile agli ioni di litio (13) in dotazione aven- do cura di rispettare la corretta pola- rità di inserimento indicata nel vano batterie. Riposizionare il pannello di chiusura comparto batteria ricaricabile (13) inserendo prima i ganci inferiori del pannello nelle rispettive sedi del vano batterie e spingendo delicatamente il pannello verso il prodotto (fig.6).

3.4 Sostituzione della batteria agli

ioni di litio in dotazione nell’unità genitore (con funzione principale di ricevitore) Se la durata della carica della batteria agli ioni di litio ricaricabile si riduce eccessivamente significa che essa è esaurita e pertanto è necessario sosti- tuirla (tale fatto è da considerarsi nor- male in quanto le batterie ricaricabili nel tempo si esauriscono). Rimuovere il pannello di chiusura comparto batteria ricaricabile (10) appoggiando le dita in prossimità della scanalatura superiore e tirando deli- catamente il pannello verso l’esterno (fig.7).18

3.3 Installazione della batteria agli

ioni di litio in dotazione nell’unità genitore (con funzione principale di ricevitore) All’atto dell’acquisto, la batteria ricari- cabile agli ioni di litio 3.7 V, 1800mAh (13) dell’unità genitore è contenuta separatamente nella confezione del prodotto. Rimuovere con cura la batteria agli ioni di litio dal suo imballaggio. Rimuovere il pannello di chiusura comparto batteria ricaricabile (10) appoggiando le dita in prossimità della scanalatura superiore e tirando deli- catamente il pannello verso l’esterno (fig.5). Inserire la batteria ricaricabile agli ioni di litio (13) in dotazione aven- do cura di rispettare la corretta pola- rità di inserimento indicata nel vano batterie. Riposizionare il pannello di chiusura comparto batteria ricaricabile (13) inserendo prima i ganci inferiori del pannello nelle rispettive sedi del vano batterie e spingendo delicatamente il pannello verso il prodotto (fig.6).

3.4 Sostituzione della batteria agli

ioni di litio in dotazione nell’unità genitore (con funzione principale di ricevitore) Se la durata della carica della batteria agli ioni di litio ricaricabile si riduce eccessivamente significa che essa è esaurita e pertanto è necessario sosti- tuirla (tale fatto è da considerarsi nor- male in quanto le batterie ricaricabili nel tempo si esauriscono). Rimuovere il pannello di chiusura comparto batteria ricaricabile (10) appoggiando le dita in prossimità della scanalatura superiore e tirando deli- catamente il pannello verso l’esterno (fig.7). Rimuovere la batteria ricaricabile (13) esaurita e sostituirla con un’altra batteria ricaricabile 3.7V, 1800mAh identica a quella in dotazione al pro- dotto (codice20256600100 da richie- dere direttamente ad Artsana S.p.A.), rispettando la corretta polarità di in- serimento indicata nel vano batterie. Riposizionare il pannello di chiusura comparto batteria ricaricabile (10) inserendo prima i ganci inferiori del pannello nelle rispettive sedi del vano batterie e spingendo delicatamente il pannello verso il prodotto (fig.8). DATI TECNICI Unità bambino (con funzione princi- pale di trasmettitore di immagini e suoni) Mod. 06626 Alimentazione: Interna: BATTERIE ALCALINE 4 X 1.5V

Esterna: mediante adattatore di rete switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA Trasmissione:

  • Banda di frequenza trasmissione: 2400-2454MHz
  • Potenza segnale: 100mW max
  • Radiazione infrarossa dei LED: emis- sione inferiore al LEA della Classe 1 della norma EN 60825-1 Unità genitore (con funzione princi- pale di ricevitore di immagini e suoni) Mod. 06626 Alimentazione: Interna: BATTERIA AGLI IONI DI LITIO 3.7V, 1800mAh Esterna: mediante adattatore di rete switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V , 550mA Ricarica batteria agli ioni di litio me- diante adattatore di rete switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V
  • Banda di frequenza trasmissione: 2400-2454MHz
  • Potenza segnale: 100mW max Adattatore di rete Mod. S004LV0650055 INPUT: 100-240V~, 50/60Hz, 150mA OUTPUT: 6.5V , 550mA Polarità spina: Made in China Batteria agli ioni di litio Mod. 663960 (ICP66/39/60) Capacità nominale: 1800mAh (6,66Wh) Tensione nominale: 3.7V La batteria al litio fornisce la sua migliore prestazione se utilizzata a temperatura ambiente normale (20°C±5°C) Made in China20

LEGENDA SIMBOLI corrente alternata monofase corrente continua ad esclusivo uso interno apparecchio di classe II - doppio isolamento Conforme alla direttiva CE di pertinenza e successive modifiche ATTENZIONE. Leggere il manuale istruzioni per l’uso

RISOLUZIONE DI PROBLEMI

In caso si verificassero dei problemi, si raccomanda di controllare prima la seguen- te lista e di controllare che:

  • Entrambe le unità siano accese
  • Entrambe le unità siano correttamente collegate alla presa di corrente con l’a- dattatore di rete (1), o che le batterie siano cariche.

DIFETTO CAUSA SOLUZIONE

Indicazione luminosa di alimentazione e connessione (8) unità genitore (rice- vitore)/unità bambino (9) (trasmettitore) spenta - Unità bambino (tra- smettitore) e/o unità genitore (ricevitore) spente. - Batterie alcaline (non incluse) unità bambino e/o batteria agli ioni di litio unità genitore completamente sca- riche. - Adattatore di rete scollegato o non colle- gato correttamente. - Mancanza tensione di rete. - In caso provvedere all’accensione dell’unità bambino (trasmettitore) e/o dell’unità genitore (ricevitore ). - Provvedere alla sostituzione delle batterie alcaline dell’unità bambino e/o alla ricarica della batteria agli ioni di litio ricaricabile dell’unità genitore. - Se le unità sono alimentate tramite adattatore di rete, verificare che tale dispositivo sia collegato correttamen- te ad una presa di rete. - Controllare che la presa di rete sia in tensione.20

L’unità genito- re (ricevitore) non emette nessun suono - All’unità bambino (trasmettitore) non arrivano suoni per- cettibili. - E’ stata selezionata la modalità di funziona- mento ad attivazione vocale. - Volume dell’unità genitore (ricevitore) regolato al minimo. - Batterie alcaline dell’unità bambino e/o batteria agli ioni di litio dell’unità geni- tore completamente scariche. - L’unità genitore (rice- vitore) potrebbe essere spenta. - Appena nell’ambiente saranno pre- senti suoni percettibili, il trasmettitore si attiverà. In ogni caso, per maggior tranquillità, potrete fare una prova di trasmissione con la colla- borazione di un’altra persona che pro- verà a parlare nella stanza dove è attiva l’unità bambino (trasmettitore). - Se a display è visualizzata l’icona e il selettore è impostato su ON la mo- dalità di funzionamento ad attivazione vocale è attiva. Non appena i suoni presenti nell’am- biente dell’unità bambino supereranno la soglia di attivazione vocale l’unità genitore emetterà suoni. - Regolare il volume dell’unità genitore (ricevitore) fino a che risultino udibili suoni, premendo il tasto + di regolazio- ne del volume (5a). - Provvedere alla sostituzione delle batterie alcaline dell’unita bambino e/o alla ricarica della batteria agli ioni di litio dell’unità genitore. - Provvedere all’accensione dell’unità genitore (ricevitore).22

Il display dell’unità genitore (rice- vitore) non visualizza nes- suna immagine (schermata nera) - Perdita o mancanza di collegamento con l’unità bambino. - E’ stata selezionata la modalità di funziona- mento ad attivazione vocale. - L’unità genitore (rice- vitore) potrebbe essere spenta. - Se a display è visualizzata l’icona

, avvicinare le unità e/o riposizionare le unità stesse in modo da ridurre il numero di ostacoli, strutture metal- liche, muri in cemento armato, ecc. interposti tra esse e/o controllare l’accensione dell’unità bambino. - Se a display è visualizzata l’icona e il selettore è impostato su ON la modalità di funzionamento ad attiva- zione vocale è attiva. Non appena i suoni presenti nell’am- biente dell’unità bambino supere- ranno la soglia di attivazione vocale l’unità genitore visualizzerà di nuovo l’immagine del bambino in tempo reale. - Provvedere all’accensione dell’unità genitore (ricevitore). I colori dell’immagine visualizzata a display risul- tano molto chiari - Elevata luminosità del display. - Premere il tasto (15) fino al livello di luminosità del display desiderato. I colori dell’im- magine visua- lizzata a di- splay risultano molto scuri - Bassa luminosità del display. - Visione notturna attiva. - Premere il tasto (15) fino al livello di luminosità del display desiderato. - Controllare le condizioni di lumino- sità della stanza in cui è posizionata l’unità bambino. Se la stanza è al buio o in condizioni di scarsa luminosità l’alterazione dei colori dell’immagine visualizzata a display è da considerarsi normale.22

Interferenze In casi rari, nonostante la tecnologia digitale HOPPING garantisca una elevata immunità alle interferenze causa- te da apparecchi analo- ghi, possono verificarsi interferenze causate dalla presenza di un altro interfono o appa- recchio trasmittente similare posto nelle immediate vicinanze o dall’inquinamento elettromagnetico (vicinanza con antenne radio trasmittenti, cavi ad alta tensione, ecc). Allontanarsi da apparecchi analoghi e/o allontanarsi dalla zona in cui si è situati. Riduzione del campo ope- rativo - Presenza di ostacoli, strutture metalliche, muri in cemento ar- mato, ecc. interposti tra unità bambino (tra- smettitore) e unità genitore (ricevitore). - Batterie alcaline dell’unità bambino e/o batteria agli ioni di litio dell’unità genitore quasi scariche. - Avvicinare le unità o riposizionare le unità stesse in modo da ridurre il numero di ostacoli, strutture metal- liche, muri in cemento armato, ecc. interposti tra esse. - Provvedere alla sostituzione delle batterie alcaline dell’unità bambino e/o alla ricarica della batteria agli ioni di litio dell’unità genitore. Rumori elettrostatici o elettroma- gnetici Interferenze elettrosta- tiche o elettromagne- tiche dovute a campi elettrostatici o elettro- magnetici emessi da altre apparecchiature elettriche: es. elet- trodomestici, telefoni cellulari o cordless, ecc. Individuare e, se possibile, eliminare la causa di interferenza.24

Presenza di sibili o fischi - Le unità sono troppo vicine. - Volume unità genitore (ricevitore) troppo elevato. - Allontanare le unità. - Ridurre il volume dell’unità genitore (ricevitore) premendo il tasto di rego- lazione del volume -(5b). L’unità genito- re (ricevitore) emette un suo- no debole - Il bambino è troppo lontano dall’unità bam- bino (trasmettitore). - Livello volume dell’u- nità genitore troppo basso. - Spostare l’unità bambino (trasmet- titore) entro 1-1.5m di distanza dal bambino. - Aumentare il livello del volume dell’unità genitore premendo il tasto di regolazione del volume + (5a). DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ: Mod. 06626 Con la presente Artsana S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisi- ti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Copia della dichiarazione di conformità completa alla Direttiva Europea 1999/5/ CE è consultabile all’indirizzo: www.chicco.com – sezione Prodotti. In accordo alla decisione della Commissione Europea N°2000/299/EC del 06/04/2000, la banda di frequenza utilizzata da questo prodotto è armonizzata in tutti i Paesi EU, pertanto questo è un prodotto di classe 1 e può essere liberamente utilizzato in tutti i Paesi della Comunità Europea. QUESTO PRODOTTO È CONFORME ALLA DIRETTIVA EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato se- paratamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche op- pure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparec- chiatura equivalente. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismes- so al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compati- bile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta delle sanzioni amministrative di cui al D.lgs. n. 22/1997 (art.50 e seguenti del D.lgs 22/97). Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.24

Presenza di sibili o fischi - Le unità sono troppo vicine. - Volume unità genitore (ricevitore) troppo elevato. - Allontanare le unità. - Ridurre il volume dell’unità genitore (ricevitore) premendo il tasto di rego- lazione del volume -(5b). L’unità genito- re (ricevitore) emette un suo- no debole - Il bambino è troppo lontano dall’unità bam- bino (trasmettitore). - Livello volume dell’u- nità genitore troppo basso. - Spostare l’unità bambino (trasmet- titore) entro 1-1.5m di distanza dal bambino. - Aumentare il livello del volume dell’unità genitore premendo il tasto di regolazione del volume + (5a). DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ: Mod. 06626 Con la presente Artsana S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisi- ti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Copia della dichiarazione di conformità completa alla Direttiva Europea 1999/5/ CE è consultabile all’indirizzo: www.chicco.com – sezione Prodotti. In accordo alla decisione della Commissione Europea N°2000/299/EC del 06/04/2000, la banda di frequenza utilizzata da questo prodotto è armonizzata in tutti i Paesi EU, pertanto questo è un prodotto di classe 1 e può essere liberamente utilizzato in tutti i Paesi della Comunità Europea. QUESTO PRODOTTO È CONFORME ALLA DIRETTIVA EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato se- paratamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche op- pure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparec- chiatura equivalente. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismes- so al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compati- bile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta delle sanzioni amministrative di cui al D.lgs. n. 22/1997 (art.50 e seguenti del D.lgs 22/97). Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.

CONFORMITA’ ALLA DIRETTIVA EU 2006/66/EC

Il simbolo del cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione del prodotto, indica che le stesse, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattate separatamente dai rifiuti domestici, non devono essere smaltite come rifiuto urbano, ma devono essere conferite in un centro di raccolta differenziata oppure riconsegnate al rivenditore al momento dell’acquisto di pile ricaricabili e non ricaricabili nuove equivalenti. L’eventuale simbolo chimico Hg, Cd, Pb, posto sotto al cestino barrato indica il tipo di sostanza contenuta nella pila, Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Piombo. L’utente è responsabile del conferi- mento delle pile a fine vita alle appropriate strutture di raccolta al fine di agevola- re il trattamento e il riciclaggio. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo delle pile esauste al rici- claggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contri- buisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana e favorisce il riciclo delle sostanze di cui sono composte le pile. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta danni all’ambiente e alla sa- lute umana. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta dispo- nibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto. ARTSANA S.p.A. si riserva il diritto di modicare in qualsiasi momento e senza preavviso quanto descritto nel presente manuale di istruzioni. La riproduzione, la trasmissione, la trascrizione nonché la traduzione in altra lingua anche parziale in qualsiasi forma di questo manuale, sono assolutamente vietate senza la previa autorizzazione scritta da parte di ARTSANA S.p.A.. Garanzia: Il prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto da difetti di fabbricazione.26