CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Monitores para bebês

Essential Digital Video Baby Monitor - Monitores para bebês CHICCO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Essential Digital Video Baby Monitor CHICCO em formato PDF.

📄 268 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - page 69
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Essential Digital Video Baby Monitor CHICCO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Essential Digital Video Baby Monitor - CHICCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Essential Digital Video Baby Monitor da marca CHICCO.

MANUAL DE UTILIZADOR Essential Digital Video Baby Monitor CHICCO

D Instruções para a utilização

Leia, atentamente, estas instruções e conserve-as para futuras consultas.

Elevado padrão de privacidade - Zero interferências

Baby Monitor Video Digital Essential O Baby Monitor Video Digital Essential aparenamericanas e caracteristicasfundamentaisparaver o seu bebemalquermomento, permanecendo emcontactocomelepto Dentro como fora de casa.O seu amplo ecra de 2,4 polegadas e acamara de video ajustavel com raios infravermelhos (funciona inclusivamente no escuro)permitem-lheuma visao idealeumenquadramento perfecto do seu bebé.A dupla funcao da luz de presença,fixa ou de intensidade variavel,faz companhia ao seu bebé durante o sono ou durante o periodo que o antecede.Atraves da configuração da activação vocal,a unidade dos pais activar-se-à somente quando existremsonsperceptriveisprovenientes da unidade do bebé.

A Tecnologia digital realizada permite umareichpao seminterferencias*e um elevado padrão de privacidade. Ambas as unidas (pais e(bebe) podemfuncionar com bateria (incluida uma bateria recarregavel del litio para a unidade dos pais) ou atraves de adaptadores de rede (incluidos na embalagem).

Banda de frequência de transmissão: 2400-2454 MHz.

Alcance de funciona: circa de 150mm^**

  • Elevada imunidade às interferências causadas por apareiros análogos.

* Em condições ideais, em campo aberto e sem obstáculos.

CONTEUDO DA EMBALAGEM

  • Uma unidade do(bebe (comfuncao principal de transmissor)
  • Uma unidade dos pais (com funcão principal de receptor)
  • Dois adaptadores de rede switching 100-240V~, 50/60Hz /6,5V ——, 550mA
  • Bateria recarregavel de litio 3.7V 1800mAh (para a unidade dos pais)
  • Um manual de instruções

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - CONTEUDO DA EMBALAGEM - 1

ADVERTÉNCIAS GERAIS

  • Os elementos da embalagem (sacos de plástico, caixas de cartão, etc.) não devem ser deixados ao alcance das crianças por serem potecções fontes de perigo.
  • Antes de utiliser o aparelho, certificque-se de que o produit e todos os seuins componentes não se encontrar danificados. Se for o caso, não utilize o aparelho e dirija-se a pessoal qualificado ou ao revendedor.
  • Não tente reparar o produit e limites -se a intervir como especifiedao na sequcao "Resolucao de problemas". Para eventuais reparacoes,contacte o Servico de Assistencia a Componente Service) da Artsana S.p.A.
  • Não abra os apareiros. À unidade do(bebe (com funcão principal de transmissor), a unidade dos pais (com funcão principal de receptor), a bateria recarregavel de litio e os adaptadores de rede não contentem partesutilizaveiselo Utilizador.Em caso de avaria, dirija-se a pessoal competente ou contacte o Servico de Assistência a Clientes (Customer Service) da Artsana S.p.A.

A abertura dos dispositivos referidos pode provocar perigo deCHOque electrico.

  • O Baby Monitor Video Digital Essential Chicco não deve serutilizzato como monitor medico e não foi concebido para substituir a supervisao dos bebés por parte dosadultos,mas apenas se destina a ser uso como suporte para a sua vigilancia. Qualquer除外o tipo deutilização deve serconsiderada impropria.

  • Coloque a unidade do bebé e a unida de dos pais fora do alcance das crianças, sobre uma superficie plana e estável.

  • Mantenha a unidade do bebé, a unida de los pais, a bateria recarregável de litio e os adaptadores de rede AC/DC fora do alcance das crianças (os cabos dos adaptadores podem provoc perigo de estrangulamento).

  • É essencial controlar regularamente o correto funciona da unida de do bebe (com funcão principal de transmissor) e da unidade dos pais (com funcão principal de receptor), em particular antes de cada utilização, verificando se a receção do sinal é efectivement possível na zona e à distência Tmaxima prevista para a utilização.

  • A distência Tmaxima de funciona-mentatione de circa de 150 metros, em campo aberto e sem obstaculos. Contudo, o alcance pode fazer bastante reduzido dentro de casa, devido a situacoes ambientais particulares, dispositiondas paredes e da decoracao na divisao e em presence de estruturas metálicas, perturbações/campos electromagnéticos de origem externa ou interna, muros em cimento armado ou entre locais em planos differses ou

ainda devo a pilhas nao completeness carregadas, etc.

  • Quando a unidad do bebe e/ou a unidad dos pais é alimentada por pilhas alcalinas e/ou com bateria recarregavel de litio (respectivamente), se aarga destas for insufficiente o produits deixa de funciona. Portanto, recomenda-se sempre que verifique o estado das pilhas alcalinas e/ou da bateria recarregavel de litio quando liga as unidades.

  • Em caso de interrupção inesperada da corrente de energia elétrica, quando a equipe do dos pais (com a funcao principal de receptor) for alimentada com o respectivo adaptorador de rede, o produits deixa de funcionar so se o estado da energia da bateria recarregavel de litio for insufficiente ou se a mesma nao estiver introduzida no compartmento de pilhas. Portanto, recomenda-se confirmar sempre o estado da instalacao.

  • Não utilize a unidade do(be) (comfunção principal de transmissor),a unidade dos pais (comfunção principal de receptor),a bateria recarregavel de litio e os adaptadores em locais expostos acos agentes atmosféricos (chuva, sol, etc.).Se o produit forutilizzato no exterior, a unidade do bebe (comfunção principal de transmissor) e a unidade dos pais (comfunção principal de receptor) devem ser alimentadas apenas atraves das pilhas alcalinas e/ou da bateria recarregavel de litio. Os adaptadores de rede fornecidos com o produits não são adequados para uso externo.

  • Para fazer o risco de sobraqueamento, mantenha a unidade do bebe (com funcão principal de transmissor), a unidade dos pais (com funcão princi

pal de receptor), a bateria recarregavel de litio e sobretudo os adaptadores de rede AC/DC longe de fontes de calor como, por exemple, radiadores, termostatos, aquecedores, fornos, janelas expostas ao sol, etc.

  • Nunca utilize (sobre tudo se estiverem ligadas à rede electrica atraves dos adaptadores de rede) as两大 unidas proximo de areas ou situadas em locais com Presence de água como banheiras, lavatórios, lava-loicas ou sobre superficies molhadas. Não as pergulhe nem molhe. Não utilize os aparelhos e os adaptations se tiverem caido na água e,{nesse caso,contacte o pessoal competente.

  • Coloque aunities do bebé (com funcão principal de transmissor), aunities dos pais (com funcão principal de receptor) e os adaptations de rede AC/DC de modo a permitir uma ventilação adequada e fazer o risco de sobraquecimento dos componentes.

  • Não use este produto na proximidade de lampadas fluorescentes (Néon) ou de outros equipamentos electricos como televisores, motores, computadores pessoais, Telefones sem fios DECT, etc. Estes podem interferir no seu funciona.

  • Utilize开放式 adaptadores de rede AC/DC fornecidos com o produit ou do mesmo tipo (isto é, com as mesmas caracteristicas electricas). Autilização de outros adaptadores pode danIFICAR a unidade do bebe e/ou a unidade dos pais e ser causa de perigo para outilizar.

  • A substituicao dos cabos de alimentacao do adaptordo rede nao esposivel e portanto, em caso de dano, o adaptordo de rede nao deve ser maisutilido mas deve ser substituido por

um adaptor de tipo identico.

Atença: Não utilizes um adaptor de rede de tipo不同类型 daquele que foi fornecido com o produit da Artsana S.p.A. porque pode tornar o produits em não conformidade com as espécicas normas(EC) aplicáveis, prejudicando a seguranca e a integridade do produits. Em caso de substituição,contactar o revendedor ou a Artsana S.p.A.

  • Verifique se a voltagem dos adaptations de rede AC/DC (veja os@dados das etiquetas colocadas nos adaptations de rede AC/DC) corresponde à da sua rede électrique e se a ficha dos adaptadores de rede é compatível com as tomadas de corrente da sua instalacaoelectrica.

  • Ligue os adaptations de rede AC/DC a tomadas de alimentacao de fácil accesso mas fora do alcance da crianca. Coloque os cabos dos adaptations AC/DC de modo a impeder que possam ser pisados, que possam ser empilhados objectos sobre ouJOunto deles ou que possam ficar accesivos à crianca, constituiendo um perigo para ela (tropecao, estrangulamento).

  • Os adaptations de rede AC/DC, a equipe do bebe (com funcão principal de transmissor) e a equipe dos pais (com funcão principal de receptor) podem aquecer durante oestrutura. Isto deve ser considerado normal.

  • Desligue sempre os adaptations de rede AC/DC da tomada quando o aparho não estiver a ser realizado.

  • A substituicao das pilhas alcalinas ou da bateria recarregavel de litio deveser sempre efectuada apenas por umadulto e com pilhas/baterias comas mesmas caracteristicadasquelas

indicadas no presente manual de instruções.

  • A equipe do bebe (com funcão principal de transmissor) é dotada de um sensor fotossenvível que activa automaticamente as luzes LED infravermelhas em caso de redução da luz ambiente ou de particulares condições de escuridão, permitindo assim續inar a ver o seu(be)someo em condições de luminosidade escassa.

  • Uma vez que as luzes LED infravarmelhas da unidade do(be) (comfuncao principal de transmissor) nãoemitem uma luz visivel,verifique o seu correto funcionaamento. Paraiso,controla imagem transmitidaa unidade dos pais, quando a unidadedo bebe for colocada num quarto compouca iluminação.

  • As luzes LED infravermelhas da unidade do bebé (com funcão principal de transmissor) não são prejudiciais para a Saúde.

ATENÇA O! Aconselha-se, contudo, que sera vegetada a visualização directa da radiação infravermelha ao longo do eixo de emissão a olho nu, ou mediante autilização de dispositivos opticos.

ATENÇAÖ!

PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUES ELECTRICOS, NAO REMOVA A PROTECÇÃO NEM TENTE ABRIR OS ADAPTADORES DE REDE.

NÃO MOLHE OS ADAPTADORES DE REDE, NEM A UNIDADE DO BEBÉ NEM A UNIDADE DOS PAIS, NÃO OS EXPONHA A HUMIDADE E NÃO TENTE ABRI-LOS, POIS ISSO PODE SER FONTE DE PERIGO, ALEM DE ANULAR A GARANTIA.

1. Configurações e Caracteristicas

O dispositoivo de monitorização fabricado com Tecnologia de transmissão digital "Adaptive frequency Hopping" pode ser utilizado como ajuda para a vigilência das crianças em ambientode domestico. Este baby monitor inclui uma unidade do bebé (com funcão principal de transmissor) e uma unida dados pais (com funcão principal de receptor).

Ambos os apareiros utilize a Tecnologia de transmissao digital "Adaptive frequency Hopping" para estabelecera uma ligaacao atraves de ondas de rado que permita a recepcao/transmissao de sons e imagens.

1.1 Caracteristicas do sistemas

As caractéristicas principales do sistemasão:

  • Transmissão visual e vocal atraves de sistemas baseado na Tecnologia digital "Adaptive frequency Hopping".

  • Alcance de funciona en campo aberto e sem obstáculos de circa de 150 metros*.

  • A distência Tmaxima de funcionalmente de circa de 150 metros em Campo aberto, sem obstáculos e pilhas perfeitamente carregadas. Contudo, o alcance pode fazer bastante reduzido dentro de casa devido a situações ambientais particulares, disposicao das paredes e da decoracao na divisao e em presence de estruturas metalicas, perturbações/campos electromagnéticos de origem externa ou interna, muros em cimento armado ou entre locais em planos differentes ou ainda devido a pilhas não completenesse carregadas, etc.

1.2 Unidade do Bebe (com funcão principal de transmissor)
Modelo 06626

  1. Alimentação mediante adaptor de rede switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V—, 550mA ou atraves de 4 pilhas alcalinas 1,5V tipo AA /LR6 (não incluidas)
  2. Botão de ligar/desligar
  3. Botão de ligar/desligar a luz depresence
  4. Luz de presença
  5. Lente da-camera de video
  6. Microfone
  7. Sistema de Luzes infravermelhas (8 LEDs) para permitir a visualização dacriança mesmo no escuro
  8. Sensor fotossensivel
  9. Indicação luminosa de alimentação e conexão:
    (a) Verde fixo: ligação com aunities dos pais
    (b) Verde intermitente: ausência ou perda de ligação com a unidade dos pais
    (c) OFF:unities do bebé desligada
  10. Paine de fecho do compartmento das pilhas alcalinas
  11. Conector de alimentacao da unidade do bebé
  12. Indicação luminosa do estado das pilhas alcalinas:
    (a) Vermelho intermitente: pilhas alcalina praticamente descarregadas
    (b) OFF: pilhas alcalinas carregadas ou funciona atraves de adaptordo de rede (1)

1.3 Unidade dos Pais (com funcao principal de receptor)
Modelo 06626

  1. Alimentação mediante bateria recarregavel de litio 3,7V, 1800mAh (inclua) ou atraves de adaptordo de

rede switching 100 - 240V 50 / 60Hz 6.5V = _ = _ ,550mA (também incluido na embalagem)
2. Botão de ligar/desligar
3. Barra luminosa de indentação do nível de sons e ruidos provenrientes daunities do bebé
4. Visor a cores LCD de 2,4". O visor LCD permite a visualização, em tempo real, da imagem dacriança e dos seguintes sintobolos:
- condição da entrega e/ou recarga da bateria recarregavel de litio da unidade dos pais;
- correcta ligaçao entre a unidade do bebe e a unidade dos pais;
- perda ou falta de conexão entre a unidade do(bebe e a unidade dos pais; - nivel de regulação do volume;
-função comactivationo vocal activado
5. Tecla de regulação do volume + (5a) e - (5b) do altifalante da unidade dos pais
6. Altifalante integrado para a reproducao dos sons emitidos pelo bebe O aparelho realiza simultaneamente as segunteiros adionais:
a) Ausência ou perda de conexão entre a unidade do bebé e a unidade dos pais: quando a ligação entre as unidas (bebê e pais) se perde, a indicação luminosa de alimentação e conexão meça a piscar intermitentemente de verde, e, après circa de 10 seguros, ouvem-se 2 sinais acusticos (consecutivos) por segundo. Assim que a conexão com a unidade do bebé é restabelcida, o sinal sonoro é desactivado e a indicação luminosa de alimentação e conexão ilumina-se de verde fixo.
b) Sinalização de bateria de litio praticamente descarregada: ouve-se 1 sinal acústico por segundo e a indicação

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Caracteristicas do sistemas - 1

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Caracteristicas do sistemas - 2

luminosa do estado da bateria recarregavel meça a piscar, de forma intermitente, de vermelho. Após a ligação da recarga da bateria de litio, o sinal acústico é desactivado e a indicação luminosa do estado da bateria recarregavel illumina-se de vermelho fixo às que a recargaosteja conclusa.

  1. Selector ON/OFF do funciona para dar aactivation vocal (ou transmissao continua)
  2. Indicação luminosa de alimentação e conexão:
    (a) Verde fixo: ligaçao com a unidade do(bebe
    (b) Verde intermitente: ausência ou perda de ligação com a equipe do bebe
    (c) OFF: unidade dos pais desligada 9. Indicação luminosa do estado da bateria recarregavel de litio:
    (a) Vermelho intermitente: bateria recarregavel praticamente descarregada
    (b) Vermelho fixo: recarga da bateria recarregavel em progresso atraves do adaptordo rede
    (c) OFF: bateria recarregável corregada ou funcionaamento mediante adaptordo de rede (na ausência de bateria recarregável)
  3. Painel de fecho do compartmento da bateria recarregavel
  4. Gancho para o cinto
  5. Furos para cordão de suporte (não incluso)
  6. Bateria de litio 3.7V, 1800mAh recarregavel mediante adaptor de rede switching 100-240V\~, 50/60Hz /6.5V= , 550mA
  7. Conector de alimentacao e/ou recarga de bateria recarregavel de litio
  8. Tecla de regulacao da luminosidade do visor (7 niveis)

1.4 Simbolos Operativos visualizados no visor da Unidade dos Pais

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Simbolos Operativos visualizados no visor da Unidade dos Pais - 1

Conexão correcta entre ambas as unidas

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Simbolos Operativos visualizados no visor da Unidade dos Pais - 2

Perda ou falta de conexão entre as unidas

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Simbolos Operativos visualizados no visor da Unidade dos Pais - 3

Funcao de Activacao Vocal activa

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Simbolos Operativos visualizados no visor da Unidade dos Pais - 4

Nivel minimum de volume.

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Simbolos Operativos visualizados no visor da Unidade dos Pais - 5

Nivel maximal volume

Bateria recarregável de litio car-Bateria recarre regada

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Simbolos Operativos visualizados no visor da Unidade dos Pais - 6

Nivel medio de energia da bateria recarregavel del litio

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Simbolos Operativos visualizados no visor da Unidade dos Pais - 7

Nivel baixo de energia da bateria recarregavel del litio

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Simbolos Operativos visualizados no visor da Unidade dos Pais - 8

Bateria recarregavel de litio des-Bateria recarre,
carregada: a unidade dos pais
desligar-se-à dentro de poucos
minutos

2. Descrições das caracteristicas

2.1 Unidade do Bebe (com funcão principal de transmissor)
2.1.1 Alimentação:

Alimentação mediante adaptor de rede switching 100-240V~, 50/60Hz /6.5V= , 550mA (1) ou atraves de 4 pilhas alcalinas 1,5V tipo AA /LR6 (não incluidas)

No caso de alimentacao com adaptor-dor de rede (1):

  • verifique se a tensão da instalação eletrica corresponde à que está inscrita na etiqueta dos adaptadores de

rede acima referidos.

  • introduza a ficha do adaptor de rede (1) no respectivo conector de alimentacao (11), situado na parte lateral da unidade;
  • introduza a ficha do adaptor de rede numa tomada de corrente fácilmente accesivel.

ATENÇA:

  • O cabo do adaptor de rede pode constituir risco de estrangulamento; mantenha-o fora do alcance das crianças
  • Inspeccione periodicamente os adaptations de rede (1). Se o cabo de alimentacao ou as partes em plastico aparecem sinais de danos, não os utilize e dirija-se a um technician especializzato.
  • Não deixe os adaptations de rede (1) ligados à tomada elétrica quando os apareiros não estiverem a ser realizados e/ou não estiverem ligados aos adaptations de rede (1).

2.1.2 Métodos de utilizesao - Ligare Regular

A unidade do bebé (com funcão principal de transmissor) deve ser colocada a circa de 1 - 1,5 metros de distança do bebé, sobre uma superficie plana e estavel, tendo o cuidado de orientar o microfone (6) e a lente da-camera de video (5) na direção do bebé.

Atença: aunities do bebe, o adaptor.
dador de rede (1) e o seu cabo de alimentacao devem ser mantidos fora do alcance das crianças.

Ligar / desligar aunities do bebé

Pressionando o botao de ligar/desligar (2) durante circa de 2 segundos, a unidade do bebé (com funcao principal de transmissor) liga-se.

A indicação luminosa de alimentação e conexão (9)Começara a piscar, de forma intermitente, de verde, indicando que a unidade do bebé está a estabelecar a ligação/conexão com a unidade dos pais. Assim que a conexão entre ambas as unidades estiver estabelecida, a indicação luminosa de alimentação e conexão (9) iluminar-se-á de verde fixo.

Pressionando novamente o botão de ligar/desligar (2) durante circa de 2 segundos, a indentação luminosa de alimentação e conexão (9) e a unida de do bebé (com funcão principal de transmissor) serao desligadas.

Luz de Presença

A unidade do bebe é dotada de uma luz de Presence (4).

A luz de Presence (4) pode ser realizada com uma dupla funcao: luz de presenca com uma intensidade minima e fixa, para acalmar a crianca durante o sono, e luz de presenca com uma intensidade variavel, para accompanying a crianca ate ao sono.

Ligar/desligar a luz de Presence em modo de Intensidade minima e fixa e de Intensidade variavel

Pressionando durante circa de 2 segundos a tecla de ligar/desligar a luz de presença (3), a luz de presença (4) acender-se-à com uma intensidade minima e fixa.

Se durante este modo de funciona, a tecla de ligar/desligar a luz de presence (3) for premida uma vez, o modo de luz de presence de intensidade variavel sera activado.

A intensidade da luminosidade varia automaticamente do seu;nivel maximo ao seu;nivel minimo.

Apos 12 Minutes, a intensidade da luz permanecera fixa no nível minimo.

  • 0-4 horas → intensidade maxima a medio-alta
  • 4-8 horas → intensidade médio-intermediatede éjoseja novamente premida -alta a médio-baixa durante 2 segundos.
  • 8-12 Minutes intensidade médio-intensidade mediterranea pode ser activada, -baixa a minima mesmo quando a unidade do bebe es
  • après 12 Minutes luz de Presence com intensidade minima e fixa
    piedaeanoeja novamente premida durante 2 segundos.
    Aidadmedesenca pode ser activada,
    mesmo quando a unidade do bebe estiver desligada.

Durante o modo de funciona da Luz de Presence com intensidade variavel, se a tecla de ligar/desligar a luz de Presence (3) for premida, a intensidade da luz ficaré fixa no;nivel minimo. Se, a partir deste modo, a tecla de ligar/desligar luz de Presence (3) for premida novamente, o ciclo de variacao de intensidade luminosa recomecará, partindo do;nivel Tmaximo.

Pressionando novamente a tecla de ligar/desligar luz de presença (3) durante circa de 2 segundos, a luz de presença (4) desligar-se-a independente do seu modo de funcionalo (isto é, quer esteja a funcional no modo intensidade minima e fixa ou no modo intensidade variavel). Quando a unidade do bebe (com funcão principal de transmissor) é alimentada atraves de pilhas alcalinas, por razões de economia de energia, a luz de presença (4) sera desligada automaticamente antes 5 horas, no caso de funcionar na modalidade "intensidade minima e fixa", ou antes terminar o ciclo de variacao de intensidade (ou seja, ao final de aproximalmente 12 horas), se estiver a funcionar no modo luz de presença com intensidade variavel.

Se a unidade do bebé (com funcão

principal de transmisor) estiver a ser alimentada com adaptordo de rede (1),a luz de presenca permanecera acesa em ambas as modalidades, e até que a tecla ligar/desligar luz de

Indicação luminosa de funcionamento

  • A indicação luminosa de alimentação e conexão (9) fornece 3 informações发展目标:
  • Indicação de aparelho ligado e ligação correctacom a unidade dos pais: a indicação luminosa (9) ilumina-se de verde fixo.
  • Indicação de ausência ou perda de ligação com a unidade dos pais: a indicação luminosa (9) illumina-se de verde intermitente.

Assim que a ligaçao com a unidade dos pais é restabelecida, a indicação luminosa (9) ilumina-se de verde fixo.

OBSERVACAO: quando ligada, a unida do bebé realiza a procura do canal de conexão com a unidade dos pais. Assim sentido, a indicação luminosa (9) funciona de forma intermitente (verde) até que a conexão está estabelecida.

  • Indicação de aparecido desligado: a indicação luminosa (9) encontrar-se desligada.
  • A indicação luminosa do estado das pilhas alcalinas (12) fornece 2 informações differs:
    -Indicação de pilhas alcalinas praticamente descarregadas:
    a indicação luminosa (12) illumina-se de vermelho intermitente.

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Indicação luminosa de funcionamento - 1

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Indicação luminosa de funcionamento - 2

-Indicação de pilhas alcalinas corre-gadas ou functiOnamento mediante adaptordo de rede (1): a indicação luminosa (12) encontrar-se desligada.

Visão Nocturna

No caso de ambiente escuro ou de diminuicao da luminosidade no quarto no qual está posicionada a unidade do bebe, o sensor fotossenvivel (8) activa automaticamente o Sistema de iluminação com raios infravermelhos (7) para permitir a visualizacao dacrianca mesmo em condições de baixa luminosidade.

Atença:

Quando a visao nocturna é activada, a cor das imagens no visor (4) da unidade dos pais ficará alterada e, no caso de ambiente escuro, as imagens são visualizadas a preto e branco. Isto devera ser considerado normal.

2.2 Unidade dos Pais (com funcão principal de receptor)

2.2.1 Alimentação e recarga:

Alimentação mediante bateria recarregavel de litio 3,7V, 1800mAh (13) (inclua) ou atraves de um adaptor de rede switching 100 - 240V 50 / 60Hz / 6.5V = _ ,550mA (1) (tambem incluido na embalagem).

ATENÇA: O corregamento da bateria recarregável deve ser efectuado so atraves do adaptordo de rede (1) fornecido com o aparelho e pode ser efectuado com a unidade dos pais ligada ou desligada.

No caso de alimentacao com adaptor-dor de rede (1) ou de carregamento da bateria recarregavel de litio:

  • verifique se a tension da instalacao

electrica corresponde à que está inscrita na etiqueta dos adaptadores de rede acima referidos;

  • introduza a ficha do adaptor de rede (1) no respectivo conector de alimentacao (14), situado na parte laterai da unidade;

  • introduza a ficha do adaptor de rede numa tomada de corrente fácilmente accesivel.

Atença

  • O cabo do adaptordo rede (1) pode constituir risco de estrangulamento.Mantenha-o fora do alcance dascrianças.

  • Inspeccione periodicamente os adaptations de rede (1). Se o cabo de alimentacao ou as partes em plastico aparecem sinais de danos, nao os utilize e dirija-se a um technician especializzato.

  • Não deixe os adaptations de rede (1) ligados à tomada eletrica quando os apareiros não estiverem a ser realizados e/ou não estiverem ligados aos adaptations de rede (1).

2.2.2 Métodos de utilizesao - Ligare Regular

Ligar/desligar a unidade dos pais (comfuncao principal de receptor) Pressionando o botao de ligar/desligar (2) durante circa de 2 segundos, a unidade dos pais (comfuncao principal de receptor) liga-se.

A indentação luminosa de alimentação e conexão (8) começara a piscar, de forma intermitente, de verde, e, no visor (4), às vezes aparecer o logólico da Chicco, poderá ser visualizzato o símbolo , indicando que a unidade dos pais está a estabelecar a ligação/cone-

xão com a unidade do(bebe.Assim que a conexão entre as das unidas estiver estabelecida, sera exibido o simbo-loa指示ao luminosa de conexao (8) iluminar-se-a de verde fixo e, no visor (4), sera exibida a imagem capturada, em tempo real, pela camera de video (5) da unidade do bebe.

Pressionando novamente o botao de ligar/desligar (2) durante circa de 2 segundos, a indentacao luminosa de alimentacao e conexao (8) e a unidade dos pais (com funcao principal de receptor) sera desligadas.

Ao ligar e desligar a unidade dos pais, éemitido um sinal acustico prolongado.

Regulação do volume +/- do alto-lante da unidade dos pais

As teclas de regulação do volume + (5a) e - (5b), existentes naunities dos pais (com funcao principal de receptor), regulam o volume do som proveniente daunities do bebe.

Prima as teclas + (5a) e - (5b) para regular o volume do altovalente da unidade dos pais (6) e, esta forma, seleccionar o;nivel desejado.

A unidade dos pais (com funcao principal de receptor) comporta 10 niveis de ajuste do volume. O nivel de volume pre-definido pela fabrica equivale ao nivel 5.

Premindo uma vez a tecla ^ 十 + ^ 一 (5a), o volume aumenta um nivel.

Premindo um vez a tecla "-" (5b), o volume diminui um nivel.

A variação no nível do volume está muito boa.

O dispositovo mantem em memoria o nivel de volume selecionado durante a ultimautilização,mesmo depuis de

ter sido desligado e ligado novamente.

Observação: O símbolo de regulação do volume inclui 5 graus: cada grau é iluminado às vezes a tecla + (5a) / - (5b) ter sido premida.

Cada vez que se augmente ou diminui um nivel do volume, é emitido um sinal acústico. E, cada vez que se atinge o nivel máximo ou minimo, é emitido um sinal acústico duplo.

Regulação da luminosidade do visor daunities dos pais

Pressionando a tecla de regulaço da luminosidade (15), a luminosidade do visor LCD (4) da unidade dos pais (com funcão principal de receptor) irá variar ciclicamente a partir de um nível. É possivel selecionar até 7 niveis differsentes de luminosidade.

Função de Activação Vocal

A unidade dos pais (com funcao principal de receptor) pode functionar em modo continuo (condicao OFF) ou em modo de activacao vocal (condicao ON) (7).

Quando a unidade dos pais configurar na modalidade de activacao vocal, e sempre que a intensidade desons capturados pelo microfone (6) da unidade do bebé for superior ao limite de activacao vocal pre-definido pelo fabricante, a imagem do bebé sera visualizada, em tempo real, no visor (4) da unidade dos pais (com funcao principal de receptor) e o altifalante (6) sera activado. Ja na presenca de sons com uma intensidade inferior ao limite predefinido pelo fabricante, o visor LCD (4) da unidade dos pais interrompe a exibicao da imagem da crianca e o altifalante (6) é desactivo. Quando o

modo de activação vocal estáativo, o*simbolo é exibido no visor LCD (4) da unidade dos pais (comfuncao principal de receptor).

Portabilitadada unidade dos pais

A unidade dos pais tem um gancho para o cimento (11). Este pode ser bastanteutil, sobretudo para quem deseja levar sempre consigo, e para qualquer lugar, a unidade dos pais. E也是非常 possivel transporte a unidade dos pais (comfuncao principal de receptor)utilizando o cordao de suporte (nao incluido),o qual devera ser inserido no alojamento especialico (12).

Indicações luminosas e acústicas de funciona:

  • A indicação luminosa de alimentação e conexão (8) fornece 3 informações发展目标:

  • Indicação de aparecido ligado e ligação correctacom a unidade do bebe: a indicação luminosa (8) ilumina-se de verde fixo.

  • Indicação de ausência ou perda de ligação com aunities do bebe:

a indentação luminosa (8) illumina-se de verde intermitente. Simultaneamente, a imagem da criança desaparece do visor LCD (4) daunities dos pais, é exibido o symbolo e, après circa de 10 segundos, são emitidos bois sinais acusticos (consecutivos) por segundo.

Assim que a ligaçao com a unidade do bebe for restabelecida, o sinal acustico desactiva-se, é exibido o symbolo no visor LCD (4) da unidade dos pais e a indicação luminosa (8) ilumina-se de verde fixo.

OBSERVACAO: quando ligada, a unidade dos pais realiza a procura do

canal de conexão com a unidade do bebe. Assim sentido, a indicação luminosa (8) funciona para de forma intermitente (verde) e é exibido o símbolo no visor (4), às que a conexão está estabelecida.

  • Indicação de aparecido desligado: a indicação luminosa (8) encontrar-se desligada.

  • A indentação luminosa do estado da bateria recarregavel de litio (9) fornece 3 informacoes发展目标:

  • Indicação de bateria recarregavel (13) praticamente descarregada: a indicação luminosa (9) ilumina-se de vermelho intermitente. Simultanamente, aparece no visor LCD (4) da unidade dos pais (com funcao principal de receptor) o sintolo de bateria descarregada e é emitido um sinal acustico por segundo.

Caso deseje continua a utiliser o dispositivo, recomenda-se que efectue o carregado da bateria recarregavel de litio (13). Caso contrario, o dispositivo deixara de funciona. A recarga da bateria recarregavel de litio (13) é efectuada conectando-se o adaptorador de rede (1) ao conector de alimentacao e recarga (14) da unidade dos pais. Após isto, o sinal acustico sera desactivado.

  • Indicação da bateria recarregavel (13) em recarga:

após a ligaçao da recarga, a indicação luminosa (9) iluminar-se-á de vermelho fixo, e no visor (4) sera exibido o symbolo de bateria com os graus internos aceses simultaneamente.

Deixe a bateria recarregavel de litio carregar ate que a indentacao luminosa (9) esteja apagada e a exibicao do symbolo no visor LCD (4) da unidade dos pais esteja fixa.

Tambem é possivel utiliser a unidad dos pais para monitorizar o bebe durante a recarga da bateria de litio. Mas, Nessas condições, o tempo necessario para atingir a cargo completa sera maior.

  • Indicação de bateria recarregavel (13) carregada ou funcionaamento mediante adaptordo de rede (1) (na ausência de bateria recarregavel): a indicação luminosa (9) encontrar-se desligada.

  • Barra luminosa de indentação do nível de sons emitidos pelo bebe (3): illumina-se progressivamente do centro para os lados,indicando 3 níveis de intensidade do som captado pelo microfone (6) da unidade do bebe (com a funcao principal de transmissor) Permite acos pais monitorizar o som emitido pelo bebe mesmo quando o volume do altovalente da unidade dos pais (7) for desactivado.

  • ilumina-se o Led central se os sons emitidos pelo bebe forem de intensidade relativamente baixa.

  • iluminam-se 3 Leds se os sons emitidos pelo bebe forem de intensidade media.
  • iluminam-se 5 Leds se os sons emitidos pelo bebe forem de intensidade muito alta.

Atença: Depois de ligada a unidade dos pais (com funcão principal de receptor), verifique sempre o estado de ligação da unidade do bebé (com funcão principal de transmissor)!
Depois de ligadas as unidades, verificque sempre se a recepçao do sinal transmitido é de facto possivel à distência e/ou nas zonas previstas. É aconsehlável efectuar, com a ajuda

de um familiar, um teste de transmissao desde o quarto ond está colocada a unidade do bebe deslocando-se, simultaneamente, com a unidade dos pais para as zonas previstas, paraverified a correcta recepcao do sinal transmitido.

  1. Instalação e substituição das pilhas alcalinas na unidade do bebé (com funcão principal de transmissor) e da bateria recarregavel de li-tio na unidade dos pais (com funcão principal de receptor)

Advertência: estas operações devem ser realizadas apenas por umadulto

Atença: RECOMENDACOs PARA A UTILIZATION DAS PILHAS ALCALINAS

  • A substituicao das pilhas alcalinas deve ser sempre efectuada por umadulto.

  • Utilize pilhas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado (alcalinas 1,5V tipo AA/LR6) para oFUNICIONamento deeste aparelho.

  • Introduza as pilhas na unidade do bebe verificando sempre se a polarida de corresponde à指示a no compartmento das pilhas.

  • Não misture pilhas de tipo发展目标 de pilhas alcalinas ou pilhas descarregadas com pilhas novas.

  • Não deixe as pilhas alcalinas ou eventuais utensílicos ao alcance das crianças.

  • Não exponha os terminais de alimentação a situações que aparecem risco de curto-circuito.

  • Remova sempre as pilhas descarregadas do produits para fazer que eventuels perdas de liquido possam danificar o produit.

  • Remova sempre as pilhas em caso de não utilizesao prolongada do produits.

  • Remova as pilhas alcalinas do dispos-sitivo antes de se desfazer do mesmo.

  • Não deite as pilhas descarregadas no fogo nem no ambiente, mas desfacá-se deles atraves da recolha diferenciosa.

  • No caso das pilhas estarem a originar perdas de liquido, substitua-as imeditamente, tendo o cuidado de limpar meticulosamente o compartmento das pilhas e lavecretuidosamente as mados em caso de contacto com o liquido.

  • Não tente recarregar pilhas não recarregáveis, poderão explodir.

  • Não utilize pilhas recarregáveis, podem diminui r a funcionalidade do aparelho.

  • Este produit não está个项目 para functionar com pilhas substituíveis de litio.

ATENÇA O a utilizesçao impropria pode provoc situações de perigo.

Atença: RECOMENDACOs ES PARA A UTILIZATION DE BATERIAS DE LITIO

  • Não desmonte, abra ou corte a bateria de litio

  • Não curto-circuite os pálos da bateria de litio. Não conserve de modo improprio a bateria de litio dentro de caixas e/ou gavetas nas quais os pálos possamentrar em curto circuito um com o除外 ou entrada em curto circuito devidao a materiais conduutores.

  • Não remove a bateria de litio da sua embalagem original ate ao momento da Utilização.

  • Não exponha a bateria de litio ao calor ou ao fogo. Evite expo-la à luz solar directa.

  • Não submeta a bateria de litio achoques mecânicos. No caso de quaida acidental verifique sempre o estado do involucro e dos contactos antes da reutilização. Se a bateria de litio a seguir à quaida ficar danificada, não a utilize.

  • No caso de perda de liquido da bateria, tenha especial atencao e evite ocontacto do liquido com a pele e com os olhos. Se houver contacto, enchague as partes em queado com mucha agua e consulte um medico.

  • Não utilize qualquer corregador de bateria se não for especificamente fornecido para o uso com o aparelho.

  • Observe as marcas (+) e (-) na bateria de litio e no produits, e certifique-se da sua correcta introducao/utilização.

  • Não utilize uma bateria de litio diferente da fornecida com o aparecido para alimentar o disposicao.

  • Mantenha a bateria de litio longe do alcance de crianças.

  • O aparelho foi desenvolvimento de modo a evaporar e inibir a não correcta introducao da bateria de litio: observe sempre as MARCAS RELATivas a polaridade indicadas no produits e na bateria de litio e certifique-se sempre do uso correcto.

  • Não utilize no aparecido um Modelo de bateria比較 em relaçao ao indentado nestemanual de

  • instruções. O Código de compra de referencia para a pilha e COD.20256600100

  • Recarregue a bateria de litio soso a.thisa estiver colocada no

produto utiliser o adaptador de rede fornecido com o aparelho (COD.20256600200). Não recarregue a bateria de litio utilizing carregadores de bateria externos. Siga as instruções indicadas no manual para recarregar a bateria de litio.

  • Mantenha a bateria e os seu contactos limpos e secos. Caso os contactos fiquem sujos, limpe-os com umpano macio e seco. Não utilize elementos abrasivos, produits químicos e solventes para limpar a bateria e os respectivos contactos.
  • A bateria de litio necessita de ser carregada antes do uso. Consulte sempre as instruções para adoptar o procedimento correcto de corregamento.
  • Não mantenha a bateria de litio em cargo se não a utilizez.
  • Remova sempre a bateria de litio do produits quando não for realizada.
  • Elimine a bateria de litio adequamente, e de acordo com o que está descrito neste manual.

3.1 Instalação das pilhas alcalinas não fornecidas na unidade do bebé (com a função principal de transmissor)

Remova o pail de fecho do compa-timento das pilhas alcalinas (10), pressionando proximo a seta e permitindo que o pail deslize para cima (fig.1). Introduza 4 pilhas alcalinas 1,5V tipo AA/LR6, respeitando a correcta polaridade de introducao indicada no compa-timento das pilhas.

Posizione novamente o panei de fecho do compartimento das pilhas alcalinas (10), introduzindo em primeiro lugar os ganchos inferiores do panei nos respectivos alojamentos do compartimento das pilhas e empurrando

delicadamente o painei para baixo (fig.2).

3.2 Substituição das pilhas alcalinas não fornecidas na unidade do bebé (com a funcao principal de transmissor)

Remova o paine de fecho do compa timento das pilhas alcalinas (10), pres sionando proximo a seta e permitindo que o paine deslize para cima (fig.3).

Remova as 4 pilhas alcalinas (gastas/ descarregadas) e substitua-as por 4 pilhas iguales 1,5V tipo AA/LR6, prestando atencao a sua introducao e respeitando a correcta polaridade de introducao indicada no compartmento das pilhas.

Posizione novamente o panei de fecho do compartmento das pilhas alcalinas (10), introduzindo em primeiro lugar os ganchos inferiores do panei nos respectivos alojamentos do compartmento das pilhas e empurrando delicadamente o panei para baixo (fig.4).

3.3 Instalação da bateria de litio fornecida na unidade dos pais (com funcão principal de receptor)

No acto da compra, a bateria recarregavel de litio 3,7 V, 1800mAh (13) da unidade dos pais é mantida separamente na embalagem do produits.

Remova com cuidado a bateria de litio da sua embalagem.

Remova o paine de dato do compartmento das baterias recarregaveis (10), apoando os dedos perto da ranhura superior e puxando delicamente o paine para fora (fig.5).

Introduza a bateria recarregavel del litio (13) fornecida com o aparelho, prestando atencion a sua introducao e

respeitando a correcta polaridade de introducao indica no compartmento das pilhas.

Posizione novamente o panei de fecho do compartmento bateria recarregavel (13) introduzindo em primeiro lugar os ganchos inferiores do panei nos respectivos alojamentos do compartmento das pilhas e empurrando delicadamente o panei na direcção do produit (fig.6).

3.4 Substituição da bateria de litio fornecida na unidade dos pais (com funcão principal de receptor)

Se a duração da entrega da bateria de litio recarregável se reduzir excessivamente significica que a mesma está gasta e portanto deve ser substituía. Este facto deve ser considerado normal porque com o tempo as pilhas/baterias recarregáveis tendem a gastr-se.

Remova o paine de dato do compartmento das baterias recarregaveis (10), apoiando os dedos perto da ranhura superior e puxando delicamente o paine para fora (fig.7).

Remova a bateria recarregavel (13) gasta e substitua-a por outra bateria recarregavel identica a que foi fornecida com o produit 3,7V, 1800mAh (código20256600100, a ser pedida directamente à Artsana S.p.A.), respeitando a correcta polaridade de introducao indicada no compartmento da bateria.

Posizione novamente o panei de fecho do compartimento bateria recarregavel (13) introduzindo em primeiro lugar os ganchos inferiores do panei nos respectivos alojamentos do compartimento das pilhas e empurrando delicadamente o panei na direcção

do produto (fig.8).

DADOS TECNICOS

Unidade do Bebe (com funcao principal de transmissor)

Mod. 06626

Alimentação:

Interna: PILHAS ALCALINAS 4 X 1,5V TIPO AA/LR6

External: mediate adaptadores de rede switching 100-240V\~,50/60Hz /6,5V=—,550mA

Transmissao:

Banda de frequência de transmissão: 2400-2454MHz
- Potência do sinal: 100mW max.

Rediação infravermelha dos LED: emissão inferior ao LEA da Classe 1 da norma EN 60825-1

Unidade dos Pais (com funcao principal de receptor)

Mod. 06626

Alimentação:

Interna: BATERIA DE LITIO 3,7V, 1800mAh

External: mediate adaptadores de rede switching 100-240V\~,50/60Hz /6,5V=—,550mA

Recarga de bateria de litio 3.7V, 1800mAh mediante um adaptor de rede switching 100 - 240V 50 / 60Hz 16.5V = _ _ ,550mA

Recepção:

Banda de frequência de transmissão: 2400-2454MHz
- Potência do sinal: 100mW max.

Adaptador de rede

Mod. S004LV0650055

ENTRADA: 100-240V~, 50/60Hz, 150mA

SAIDA:6,5V=—,550mA

Polaridade do pino:

Fabricado na China

Bateria de litio

Mod. 663960 (ICP66/39/60)

Capacidade nominal: 1800mAh (6,66Wh)

Tensao nominal: 3,7V

A bateria de litio aparea um desempenho ideal se for utilizes a uma temperatura ambiente normal (20^ ± 5^)

Fabricado na China

LEGENDA RELATIVA AOS SIMBOLOS

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - LEGENDA RELATIVA AOS SIMBOLOS - 1

corrente alternada monofasica

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - LEGENDA RELATIVA AOS SIMBOLOS - 2

corrente continua

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - LEGENDA RELATIVA AOS SIMBOLOS - 3

para uso interno exclusivo

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - LEGENDA RELATIVA AOS SIMBOLOS - 4

aparelho de classe II - isolamento duplo

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - LEGENDA RELATIVA AOS SIMBOLOS - 5

Em conformidade com a directa CE de pertinência e successivas 修改

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - LEGENDA RELATIVA AOS SIMBOLOS - 6

ATENÇA. Leia o manual de instruções para o uso

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

No caso de se verificarem problemas, recomenda-se que siga as indentacoes da segunte lista e verifique se:

  • Ambas as unidades está oligadas
  • Ambas as unidades está correctamente ligadas à tomada de corrente com o adaptorador de rede (1) ou se as pilhas está corregadas.
DEFEITO C AUSA SOLUÇÃO
Indicacao luminosa de alimentação e conexão (8) da unida do pais (recep- tor) e/ou da unida do bebé (9) (transmis-sor) desli-gada- Unidade do bebé(transmissor) e/ou unida do pais (re- cepter) desligada. - Pilhas alcalinas (não incluidas) da unida do bebé e/ ou bateria de litio da unida do pais completeness des-carregada. - Adaptador de rede desligado ou não ligado correcta-mente. - Ausência de tensão na rede.- Ligue a unida do bebé(transmissor) e/ ou da unida dos pais (receptor). - Substitua as pilhas alcalinas da unida do bebé e/ou carregue a bateria de litio da unida do pais. - Se as unidasão são alimentadas através de adaptadores de rede, verifique se o dis-positivo está correclamente ligado a uma ficha de rede. - Certifique-se de que a tomada esteja sob tensão.
A unidade dos pais (receptor) não emite nenhum som- À unidade do bebé (transmissor) não chegam sons percep- tiveis. - Foi selecionado um modo de func- namento por activa- ção vocal. - Volume da unidade dos pais (receptor) regulado no minimo. - Pilhas alcalinas da unidade do bebé e/ ou bateria de litio da unidade dos pais completeness des- carregada. - Unidade dos pais (receptor) desligada.- A unidade do bebé (transmissor) sera activada assim que forem emitidos sons perceptíveis no ambiente. De qualquer forma, para uma maior tranquilidade, realizaze uma prova de transmissão com a collagenação de outras pessoas, que tentará falar no quarto onde a unidade do bebé (transmissor) está colocada. - Case soit excido o símbolo ●no visor e o selector estiver definido como ON, o modo de functimento com activação vocal está ativo. Assim que ossons emitidos no ambiente onde a unidade do bebé está colocada superarem o limite de activação vocal pré- -definido pelo fabricante, a unidade dos pais emitirá sons. - Regule o volume da unidade dos pais (receptor)(até que ossons esteejam audí- veis, pressionando a tecla + de regula- ção do volume (5a). - Providencia a substituição das pilhas al- calinas da unidade do bebé e/ou carregue a bateria de litio da unidade dos pais. - Ligue a unidade dos pais (receptor).
O visor da unidade dos pais (receptor) não exibe nenhumama imagem (ecrã negro)- Perda ou falta de ligaçao com a unida- de do bebé. - Foi selecionado o modo de funca- mento por activação vocal. - A unidade dos pais (receptor) pode estar desligada.- Se no visor for excido o símbolo •, apro- xime as unidades e/ou reposicao-as de forma a reduzir o número de obstáculos, estruturas metalicas, muros de betão ar- mado, etc., existentes entre elas e/ou veri- fique se a unidade do bebé está ligada. - Case soit excido o símbolo ●no visor e o selector estiver definido como ON, o modo de functimento de activação vocal está ativo. Assim que ossons emitidos no ambiente onde a unidade do bebé está colocada superarem o limite de activação vocal pré- definido pelo fabricante, a unidade dos pais exibirá novamente as imagens do bebé, em tempo real. - Ligue a unidade dos pais (receptor).
As cores das imagens visualizadas no visor está muito claras- Muita luminosidade no visor.- Prima a tecla (15) até atingir o;nível de luminosidade do visor desejado.
As cores das imagens visualizadas no visor está muito escuras- Baixa luminosidade no visor.- Visão nocturna activa.- Prima a tecla (15) até atingir o;nível de luminosidade do visor desejado.- Controle as condições de luminosidade do quarto quando está posicionada a unidade do bebé. Caso o quarto esteja escuro ou em condições de baixa luminosidade, a alteração das cores da imagem visualizada no visor deve ser considerada normal.
InterferênciasEm casos raros, e apesar da的技术ia digital garantir uma elevada imunidade às interFERências cau-sadas por aparelhos analógicos, é possivel vericifar a presence de interferências causadas pela presence de algo umo及其他 transistor similar situado na proximidade imediata da transmissao electromagnética (proximidade a ante-nas transmissoras de rádio, cabos de alta tensão, etc.).Afaste-se dos aparhos analógicos e/ou afaste-se da zona na qual osleasedoes estao situados.
Reduição do Campo operacional- Presença de obstáculos, estruturas metálicas, muros de betão armado, etc., existentes entre a unidade do bebé (transmissor) e a unidade dos pais (receptor). - Pilhas alcalinas da unidade do bebé e/ ou bateria de lítio da unidade dos pais praticamente descar-regada.- Aproxime as unidades ou reposicao as unidades de forma a reduzir o número de obstáculos, estruturas metálicas, muros de betão armado, etc., existentes entre elas. - Substitua as pilhas alcalinas da unidade do bebé e/ou carregue a bateria de lítio da unidade dos pais.
Ruídos elec–trostáticos ou electro-magnéticosInterferência electrostática ou electromagnética resultante de campuses electrostáticos ou electromagnéticos emitidos por outros aparehos electricos (por exemplo: electrodométricos, telemóveis,telefones sem fios,etc.).Identifique e, se possível, elimine a causa da interferência.
Presença de silvos ou assobios- As unidades está muito prósimas. - O volume da unidade dos pais (receptor) está muito elevado.- Afastar as unidades. - Reduzir o volume da unidade dos pais (receptor) pressionando a tecla de regula­ção do volume -(5b).
A unidade dos pais (receptor) emite um som fraco- A criança está demasiado afastada da unidade do bebé (transmissor). - O;nível do volume da unidade dos pais está muito baixo.- Colocar a unidade do bebé (transmissor) a uma distância de circa de 1-1,5m. - Aumentar o;nível do volume da unidade dos pais pressionando a tecla de regula­ção do volume + (5a).

DECLARACAO DE CONFORMIDADE:

Mod. 06626

Com a presente, a Artsana S.p.A declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e com as outras disposicaoes pertinentes estabelecidas pela direc!.
va 1999/5/CE. A Copia da declaracao de conformidade completa da Direciva Europeia
1999/5/CE pode ser consultada no endereco: www.chicco.com - secao Produtos.
De acordo com a decisao da Comissao Europeia N°2000/299/EC de 06/04/2000, a banda de frequencia realizada por este produits está harmonizada em todos os Paises EU,
portanto, este é um produit de classe 1 e pode ser livramente utilizado em todos os
Paiés da Comunidade Europeia.

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Mod. 06626 - 1

ESTE PRODUTO ESTÁ EM CONFORMÍDADE COM A DIRECTIVA EU 2002/96/EC. O símbolo do caixote do lixo com a cruz, existente no aparelho, indica que este produit, ao terminar a sua vidautil, deve ser eliminado separadamente dos lixos dométricos e deve ser colocado num centro de recolha diferenciada para.aparemhos electrolycicos e electrónicos, ou entrega ao revendedor, no

momento da aquisicao de um除外 aparelho semelhante. O uso é responsavel pela entrega do aparelho às estruturas de recolha apropriadas, no fim da sua vidautil. A recolha apropriadadiferenciada para o posterior encaminhamento do aparelho inutilizao à reciclagem, ao tratamento e a eliminação compativel com o ambiente, contribui para evitar possiveis efeitos negativos no ambiente e na saude e faculdar a reciclagem dos materiais que compoem o produits. O desrespeito pelas normas em vigor, por parte do utente, implica as penas previstas na Lei. Para informacoes mais detalhadas sobre os sistemas de recolha disponveis, procure o service local de eliminação de lixos ou dirija-se à loja onde foi efectuada a compra.

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Mod. 06626 - 2

EM CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA EU 2006/66/EC

O*simbolo do caixote do lixo barrado com a cruz, existente nas pilhas ou na embalagem do produits, indica que estas, no fim da sua vidautil, devem ser tratados separadamente do lixo domestico. Isto é, não devem ser tratadas como lixo urbano mas devem ser entrega num centro de recolha diferenciada ou ao revendedor no momento da compra de pilhas recarregaveis e não recarregaveis novas, equivalentes. O eventual simbolo quimico Hg, Cd, Pb, colocado por baixo do caixote do lixo com a cruz indica o tipo de substancias contidas nailha, Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Chumbo. Outilidador é responsavelPGA entrega das pilhas em fim de vida a estrutura de recolha apropriadaca, de modo a faciliar o tratamento e a reciclagem.A recolha diferenciada adequada para o posterior encaminhamento das pilhas esgotadas para a reciclagem,O tratamento o escoamento compativel com o ambiente contribui para evaporar possiveis efeitos negativos sobre o ambiente e sobre a saude humana e favorece a reciclagem das substancias de que são compostas as pilhas. O escoamento abusivo do produit por parte do'utilizar compta danos para o ambiente e a saude humana Para informacoes mais detalhadas relativas aos sistemas de recolha disponiveis, dirija-se ao service local de tratamento de residuos ou ao estabelecimento onedeffectuou a compra. A ARTSANA reservaseo direito de modifier em qualquer momento e sem aviso previo o descripto no presente manual de instruções. A reproducao, transmissao, transcricao assim como a traducao para outra lingua, ainda que parcial, sob qualquer forma,deste manual, são absolutamente proibidas sem a previa autorização escrita da ARTSANA. Garantia: o produits e garantido por 2 anos contra defeitos de fabrico, a partir da data de compra.

(1)aio a5 8gao y- g/ogjplssipdL

(1) a < 1 即 a > 0 求 - 1a + - 1a + 1 的值域.

1.2

aJ11 Jw! aWwLg iag) jbl 0
jio 1-1,5 aLw o Lgog b (ugllg
2o cUig gwo ch w lc Jabllc l
IolS IwCg (6) uogg SLL aegjolcl

Jahjg (6) aigjia:JI JLSg (1) aS. JGog Jai jao g:Jglio 1

S AOB = S COD + S_ BOC

"OFF" 120 (c)

Jgno gbs jie Jie 1gi aign no

aLJI aJIbJI 2g> gpc aJIg aS

它恰好 x,y 且 x^2 - 4x + 3 = 0

05cX aIJIaJI bJI JgJc J>J .10

p11

(g)o()p0g aLso

1800 3,7 Lg.13

joo

50-60\~240-100Jg

5506,5/

Joo 14

100 100

7) aLwEgkw dJy hio cIio .15

C. l_g : y = - 12x^2 + 14x + 3 BC//l

4.1

J

jgl jI Jg 1 g

Jooj gajal Jee jai

gaiy

gaiJ gsiinoo Lc

aigoo jooJol oLg y alLaJI aJILJI

aIalai JyIaJI JaaJbWgio sgiwo

S OBC = S COD + S_ BOC

aIalai IJIbJI Jauu Jauio sgimio

1

a:aaJbLcay aLJIaJJ

aLgJxLgX

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Mod. 06626 - 1

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Mod. 06626 - 2

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Mod. 06626 - 3

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Mod. 06626 - 4

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Mod. 06626 - 5

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Mod. 06626 - 6

CHICCO Essential Digital Video Baby Monitor - Mod. 06626 - 7

aolis jg

jwSL jolil gaii iagog slil cieio 15!

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CHICCO

Modelo : Essential Digital Video Baby Monitor

Categoria : Monitores para bebês