HC5355 - триммер для бороды REMINGTON - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HC5355 REMINGTON в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего триммер для бороды в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HC5355 - REMINGTON и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HC5355 бренда REMINGTON.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HC5355 REMINGTON
Производитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс Шеньчжень
Лтд., Китай для Varta Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Альфред-
Крупп Штрассе 9, Элльванген, 73479, Германия
Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по
ООО «КОМПАНИЯ «ПРОФСЕРВИС», РОССИЯ.
115201, Москва, 1-й Варшавский проезд, д.1а, стр.3, www.remington-europe.com
TÜRKIYE Tel. +90 212 659 01 24
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL HUN RUTRROGRSLAE HR/
SRB RU Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington ® . Наши продукты отличаются высочайшим уровнем качества, функциональности и дизайна. Мы надеемся, что Вам понравится Ваш новый продукт компании Remington ® . Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для использования в будущем. ВНИМАНИЕ
Используйте данный прибор только в соответствии с его предназначением, как описано в этом руководстве. Не используйте принадлежности, не рекомендованные компанией Remington ®
Не используйте прибор, если он не работает должным образом, если его уронили или повредили, а также если он случайно упал в воду. ОПИСАНИЕ 1. Выключатель2. Cенсорный экран3. Цифровой дисплей для отображения:- уровня заряда батареи- выбранной длины (мм)- закрытого / открытого состояния- скорости4. Механизированная расческа5. Переключатель закрытого/открытого состояния6. Система Tri Boost7. Порт Micro USB8. Кабель USB9. Адаптер10. Сумочка для хранения РУССКИЙ 110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd 85 09.05.11 09:3386
ЗАРЯДКА ТРИММЕРА ДЛЯ СТРИЖКИ БОРОДЫ И УСОВ
Перед использованием триммера в первый раз зарядите его в течение 14-16 часов.
Убедитесь в том, что прибор выключен.
Подключите адаптер для зарядки к изделию, а затем к сети. Загорится индикатор
Если вы не будете пользоваться изделием длительное время (2-3 месяца), отключите его
от сети и отложите для хранения.
Прежде чем снова использовать триммер, его необходимо зарядить.
Чтобы продлить срок службы батарей, их нужно один раз в полгода разряжать
полностью, а затем заряжать в течение 90 минут.
ЗАРЯДКА ЧЕРЕЗ СТАНДАРТНУЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ РОЗЕТКУ
Убедитесь, что прибор отключен.
Подключите зарядный адаптер к прибору и затем к электросети.
Цифровой дисплей при зарядке подсвечивается.
Для полной зарядки требуется 90 минут.
USB-ЗАРЯДКА ЧЕРЕЗ КОМПЬЮТЕР
Убедитесь, что прибор выключен.
Подключите USB-кабель к порту компьютера.
Подключите к триммеру кабель USB.
Цифровой дисплей при зарядке подсвечивается.
Для полной зарядки требуется 90 минут.
Подключите зарядный адаптер к прибору и затем к электросети.
При подключении кабеля к сетевой розетке, на цифровом дисплее появляется
изображение триммера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: продолжительное использование прибора, работающего от
электросети, сократит срок службы аккумулятора.
При подключении к ПК через порт USB, эксплуатация триммера
РАБОТА ОТ АККУМУЛЯТОРА
Включенный прибор с полной зарядкой может работать в беспроводном режиме до 40
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Перед началом стрижки обязательно расчешите расческой волосы на лице.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОГО ЭКРАНА ВЫБОР ДЛИНЫ СТРИЖКИРегулировка расчески триммера позволяет устанавливать до 175 различных длин стрижки с шагом 0,1 мм путем простого нажатия на стрелку сенсорного экрана. Для увеличения длины нужно нажать и не отпускать стрелку, направленную вверх, а для уменьшения – стрелку, направленную вниз. При каждой регулировке расческа приходит в движение, причем длина сначала изменяется медленно, а затем, по мере того, как палец продолжает оставаться на стрелке «вверх/вниз», быстрее. При этом значение установки отображается на цифровом дисплее.
Примечание: для использования механизма выбора длины волос, триммер должен быть соединен с механической щеткой.Чтобы обеспечить значение 0,4 мм, следует снять расческу. СТРИЖКА И ПРОРЕЖИВАНИЕ БОРОДЫ/УСОВ (РИСУНОК 1) Для установки желаемой длины волос используйте сенсорный экран. Установка отображается на позиционном индикаторе длины. Если это первая стрижка, начните с максимальной длины. Включите устройство. Возьмите прибор с выдвинутым триммером и поднесите его к лицу. Медленно проведите триммером по волосам. При необходимости, повторите эту процедуру в разных направлениях. Если во время стрижки в расческе триммера скопились волосы, выключите машинку, снимите расческу и очистите ее щеточкой. ПРОФИЛИРОВАНИЕ БОРОДЫ/УСОВ Снимите с триммера насадку-расческу. Начните от края контура бороды/усов и осторожно подведите лезвие триммера к коже. Для стрижки желаемой области лица перемещайте триммер по контуру бороды/усов и далее от бороды в сторону шеи. Придайте требуемую форму. ПОДРАВНИВАНИЕ ВИСКОВ (РИСУНОК 2) Снимите с триммера насадку-расческу. Начните от края контура бороды/усов и осторожно подведите лезвие триммера к коже. Для стрижки желаемой области лица перемещайте триммер по контуру бороды/усов и далее от бороды в сторону шеи. Придайте требуемую форму. СТРИЖКА ЗАТЫЛКА И ШЕИ
Примечание: для самостоятельного выполнения этой операции потребуется ручное зеркало. РУССКИЙ 110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd 87 09.05.11 09:3388
Снимите с триммера насадку-расческу.
Отделите пальцами волосы от шеи у основания головы и приподнимите их. При
этом указательный палец должен закрывать корни приподнимаемых волос, чтобы
предотвратить случайное снятие их триммером.
Выполняйте движения триммером, удерживая его в другой руке, как показано на рисунке.
Держите триммер у основания шеи лицевой стороной режущей головки вверх, и
перемещайте его вдоль шеи до соприкосновения с пальцем, приложенным к корням
волос у основания головы.
При выполнении этой операции старайтесь перемещать машинку медленно и не
подводить триммер близко к корням волос у основании головы.
Советы для достижения наилучших результатов
Волосы на бороде,усах и висках должны быть сухими.
Перед использованием триммера не наносите на кожу лосьон.
ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Снимите насадку-расческу триммера и режущую головку.
Аккуратно удалите щеткой остатки волос с насадки-расчески и ножа триммера.
Запрещается промывать режущую головку под струей воды.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЧИСТКЕ ПРИБОРА
Для очистки триммера достаточно снять насадку-расческу и нож триммера.
Очистка должна производиться мягкой щеткой, поставляемой вместе с машинкой.
Этот триммер нельзя промывать.
Запрещается промывать под струей воды.
Запрещается использовать жесткие или агрессивные средства для очистки компонентов
Запрещается погружать в воду – это повредит устройство.
Храните прибор и электрошнур в сухом помещении.Храните прибор при температуре не
Не обматывайте шнур адаптера для зарядки вокруг прибора.
Убедитесь,что бритва выключена и отключена от сети переменного тока.
Ни в коем случае не очищайте щеточкой сетку,поскольку это может привести к ее
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИВНИМАНИЕ!– ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ОЖОГОВ,,УДАРАЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ,ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ТРАВМЫ Никогда не оставляйте устройство без присмотра, если он подключен к электросети. Не кладите штепсельную вилку и шну на го ячие пове хности. Не позволяйте штепсельной вилке и шнуру намокнуть. Не используйте изделие с поврежденным кабелем. Запасной кабель можно приобрести в наших Международных сервисных центрах, данные которых указаны на обороте этой брошюры. Заряжайте, используйте и храните прибор при температуре 15 °C – 35 °C. При чистке всегда отсоединяйте прибо от электросетисети. Используйте исключительно входящие в комплект детали. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Прибор содержит экологически безопасный никель-металлогидридный аккумулятор. Не выбрасывайте аккумулятор в контейнеры с бытовыми отходами, поскольку в большинстве стран это запрещено. Соблюдайте национальные и местные правила в отношении сбора и утилизации аккумуляторов. При необходимости извлечения аккумуляторной батареи из устройства для ее отдельной утилизации внимательно прочитайте указания по открытию отсека для батарей в разделе «Удаление аккумулятора.
ВНИМАНИЕ: Не кладите в огонь и не деформируйте аккумуляторы, так как это может привести к взрыву или утечке токсичных материалов. За дополнительной информацией о повторном использовании материалов обращайтесь, пожалуйста, на сайт www.remington-europe.com УДАЛЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА Для того чтобы вынуть аккумуляторную батарею для ее утилизации, следуйте приведенным указаниям: включите триммер и полностью разрядите его. Включите триммер и оставьте его в работающем состоянии до полной разрядки аккумулятора. Снимите насадку-расческу. Отделите ножевую головку. РУССКИЙ 110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd 89 09.05.11 09:3390
Снимите с помощью отвертки зажим головки.
Осторожно вытяните с помощью отвертки верхнюю часть корпуса.
Отвинтите шесть винтов кронштейна, удерживающего мотор, затем отделите нижнюю
Удалите верхнюю печатную плату.
Отрежьте соединительные провода мотора и снимите кронштейн двигателя, переднюю
часть кронштейна мотора, направляющую расчески, центральный мотор и цепь
Отсоедините паяльником от нижней печатной платы и снимите батарею.
Утилизацию батареи следует проводить с соблюдением правил техники безопасности.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ
Прибор прошел проверку и не имеет дефектов. Мы гарантируем отсутствие в приборе
дефектов, возникающих из-за некачественных материалов или некачественной сборки, в
течение гарантийного срока со дня покупки прибора. Если в течение гарантийного срока
Ваш прибор выйдет из строя, мы – при наличии чека – бесплатно отремонтируем его
или заменим на новый. Срок гарантии тем самым продляется. В случае поломки прибора
свяжитесь по телефону с сервисным центром Remington в Вашем регионе.
Адреса и телефоны сервисных центров можно узнать по бесплатному телефону горячей
линии 8-800-100-8011* (*звонки бесплатные по территории РФ)
Данная гарантия предоставляется в дополнение к Вашим законным правам потребителя.
Гарантия действительна во всех странах, в которых Вы приобрели прибор у нашего
авторизованного дилера.
Гарантия не распространяется на ножи, которые являются расходным материалом.
Кроме того, гарантия не распространяется на дефекты,возникшие из-за неправильной
эксплуатации прибора,использования его не по назначению, изменения конструкции
или несоблюдения инструкций по технической эксплуатации и/или мерам
предосторожности.Действие гарантии прекращается, если прибор был разобран или
отремонтирован не авторизованным нами лицом.
Срок службы изделия 3 года с даты продажи.
Изделие проверено. Претензий не имею.
С условиями гарантии ознакомлен и согласен.
_______________________________________покупатель М.П.
Notice-Facile