Wakeup Light HF3476 - светолечение PHILIPS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Wakeup Light HF3476 PHILIPS в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего светолечение в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Wakeup Light HF3476 - PHILIPS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Wakeup Light HF3476 бренда PHILIPS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Wakeup Light HF3476 PHILIPS
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой
компанией Philips, зарегистрируйте Ваше изделие на www.philips.com/welcome.
Будильник Philips Wake-up Light помогает пробудится более приятным образом. За 30 минут
до времени пробуждения яркость светильника постепенно увеличивается до установленного
уровня. Разгорающийся свет приводит к плавному повышению выработки гормона, влияющего
на бодрствование, и естественному пробуждению человека. Прибор также способствует
энергичности пользователя. Чтобы сделать пробуждение максимально приятным, можно
установить радио FM на передачу звуков природы, способствующих пробуждению. Можно
также установить таймер отключения, который срабатывает в установленное время, позволяя
почитать или послушать музыку перед сном.
Световое излучение влияет на наши биологические часы, регулирующие цикл сон-
бодрствование. Вечером уровень гормона мелатонина повышается, подготавливая организм
ко сну. Утренний свет стимулирует выработку гормона кортизол, который заставляет нас
проснуться. В идеале, цикл сон-бодрствование должен быть синхронизирован с суточным
циклом. Как правило, ритм современной жизни не позволяет этого, ведь нам часто
приходится вставать, когда еще темно.
Будильник Philips Wake-up Light за полчаса до пробуждения начинает аккуратно
подготавливать Ваш организм. Ранним утром глаза человека более чувствительны к свету, чем
во время бодрствования. В это время, даже сравнительно неяркий свет, имитирующий восход
солнца стимулирует выработку кортизола сразу после пробуждения. Использование
будильника Wake-up Light делает пробуждение более простым, поднимает утреннее
настроение и прибавляет энергии. Пробуждение с помощью Wake-Up Light может
положительно повлиять на Вашу работоспособность и сосредоточенность. Так как
чувствительность к свету у разных людей различается, можно настроить уровень яркости
Wake-up Light в соответствии Вашей светочувствительностью для самого лучшего
Дополнительно о будильнике Wake-up Light см. на www.philips.com.
a Вентиляционные отверстия
2 Индикация значения часов времени часов/будильника
3 Символ времени часов
6 Символ звукового сигнала “Пение птиц”
7 Символ звукового сигнала “Зуммер”
8 Символ звукового сигнала “Африканские джунгли”
9 Символ звукового сигнала “Музыка ветра”
10 Символ Таймера ночного режима
11 Символ регулировки яркости дисплея
12 Индикация значения минут времени часов/будильника
13 Символ регулировки громкости
F Колесики-регуляторы выбора функций
1 Верхнее колесико-регулятор: свет вкл/выкл и регулировка яркости
2 Среднее колесико-регулятор (SET): меню и радиочастота
3 Нижнее колесико-регулятор: радио вкл/выкл и громкость
g Переключатель с положениями alarm off (Будильник откл.), alarm on (Будильник вкл.) и
snooze (Включение функции продления)
До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и
сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.
Двойная изоляция прибора соответствует классу защиты II (Рис. 2).
Вода и электричество — это опасное сочетание! Не пользуйтесь прибором рядом с
водой (например, в ванной комнате, рядом с душем или бассейном).
Избегайте попадания воды в прибор. Не допускайте проливания на прибор воды (Рис. 3).
Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нём номинальное напряжение
соответствует напряжению местной электросети.
Прибор предназначен для работы от электросети с напряжением 230 В, частотой 50 Гц.
В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо заменить. Чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур в торговой организации Philips, в
авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом
аналогичной квалификации.
Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными
интеллектуальными возможностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями,
кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со
стороны лиц, ответственных за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Прибор предназначен только для домашнего использования (Рис. 4).
Прибор нельзя ронять или подвергать ударам.
Устанавливайте прибор на ровную, устойчивую, не скользкую поверхность.
Не пользуйтесь прибором при температуре ниже 10°C или выше 35°C.
При использовании прибора не блокируйте его вентиляционные отверстия сверху
Запрещается пользоваться прибором, если корпус лампы или верхняя крышка повреждены,
разбиты или отсутствуют.
Если Вы страдает или страдали тяжелыми формами депрессий перед использованием
прибора посоветуйтесь с врачом.
Не используйте прибор как средство для сокращения продолжительности сна. Прибор
предназначен для более мягкого пробуждения. Прибор не сокращает потребность в сне.
Прибор не оснащен переключателем вкл./выкл. Для выключения прибора отсоедините
сетевой шнур от розетки электросети.
Прибор предназначен только для домашнего использования, в том числе аналогичного
домашнему, например, в гостиницах.
Прибор оснащен регулятором яркости света для пробуждения (см. раздел
“Использование светильника”, главы “Использование прибора”).
83Если Вы часто просыпаетесь слишком рано или с головной болью, уменьшите уровень
Если в Вашей спальне спит еще кто-нибудь, этот человек может просыпаться от
загорающегося света, даже если находится дальше от прибора. Это может
происходить благодаря разной светочувствительности.
Данный прибор Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям (ЭМП). При
правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя,
использование прибора безопасно в соответствии с современными научными данными.
На панели управления расположены три колесика-регулятора выбора функций. С помощью
этих регуляторов производится настройка работы прибора.
Примечание. Имейте в виду что, если не поворачивать колесико-регулятор 5 секунд в меню
(SET), прибор автоматически выходит из меню и переходит к нормальному отображению
Колесики-регуляторы выбора функций используются следующим образом:
1 Длявходаврежимнастройкинажмителюбоеколесико-регуляторвыбора
2 Повернитеэтожеколесико-регуляторвверхи/иливниздлявыборапараметра(Рис.6).
Примечание. Верхнее колесико-регулятор (уровень яркости) и нижнее колесико-регулятор
(уровень громкости) можно повернуть вверх или вниз для выбора параметра, без
предварительного нажатия.
3 Снованажмитенатожеколесико-регуляторвыборафункцийдляподтверждения
1 Установитеприборнарасстоянии40-50смотголовы,например,натумбочке(Рис.7).
2 Вставьтевилкусетевогошнураврозеткуэлектросети.
Надисплееначнетмигатьиндикациязначениячасов,показываянеобходимость
установкивремени(Рис.8).
1 Повернитесреднееколесико-регулятор(SET)вверхи/иливниздлявыборазначения
Примечание. Выбор значения часа возможен только в меню установки часов, когда индикация
часов мигает. Если прибор в другом режиме, дважды нажмите среднее колесико-регулятор
(SET). Теперь Вы в меню установки часов.
2 Нажмитесреднееколесико-регулятор(SET)дляподтверждения.
Начнетмигатьиндикациязначенияминут(Рис.9).
3 Повернитесреднееколесико-регулятор(SET)вверхи/иливниздлявыборазначения
4 Нажмитесреднееколесико-регулятор(SET)дляподтверждения.
Приборвыйдетизменюинадисплееотобразитсяустановленноевремячасов.
Теперь прибор готов к эксплуатации.
84Примечание. Если вытащить вилку из розетки электросети на срок более 15 минут,
необходимо будет выполнить установку часов, как описано выше. Чтобы изменить настройку
времени, когда прибор подключен к электросети, см. раздел “Функции меню среднего колесика-
регулятора (SET)” главы “Использование прибора”.
Прибор можно использовать в качестве настольной лампы.
1 Чтобывключитьсветильник,нажмитеверхнееколесико-регулятор(1).Затемповерните
его,чтобыустановитьнеобходимыйуровеньяркости(2).(Рис.10)
Можно установить значения уровня яркости 1 - 20.
Примечание. Чтобы светильник загорелся требуется около 1 секунды. Это нормально, лампе
необходимо нагреться.
Примечание. Выбранный уровень яркости автоматически становится также и уровнем
яркости для сигнала пробуждения.
Совет. При первом использовании прибора установите уровень яркости на значение 20. Во
время пробуждения, легким поворотом верхнего колесика-регулятора определите уровень
яркости светильника. При этом значение текущего уровня яркости отобразится на дисплее.
Установите этот же уровень яркости сигнала пробуждения для следующего дня.
2 Чтобывыключитьсветильник,снованажмитеколесико-регулятор.
Ниже приводится описание всех функций меню. Функции отображаются в меню в следующем
Clock time (Время часов)
Alarm time (Время будильника)
Alarm sound (Сигнал будильника)
Таймер отключения Таймер отключения можно использовать при необходимости
оставить радио и/или светильник работать на определенный период времени (от 15
минут до 2 часов) перед сном. Функцию таймера отключения можно деактивировать,
установив срок до отключения на 00:00, или выключив радио и/или светильник.
Яркость дисплея Можно установить значение яркости дисплея 1 - 4.
Колесики-регуляторы выбора функций используются следующим образом:
1 Нажмитесреднееколесико-регулятор(SET)длявходавменю.
2 Повернитесреднееколесико-регулятор(SET)длявыборафункции.
3 Нажмитесреднееколесико-регулятор(SET)длявводаэтойфункции.
4 Повернитесреднееколесико-регулятор(SET)длявыборапараметра.
5 Нажмитесреднееколесико-регулятор(SET)дляподтверждения.
1 Чтобывключитьрадио,нажмитенижнееколесико-регулятор.(Рис.11)
2 Длявыборанеобходимойчастотыповорачивайтесреднееколесико-регулятор
Совет. Для выполнения автоматического сканирования радиочастот нажмите и
удерживайте среднее колесико-регулятор (SET) в течение около 2 секунд.
853 Чтобывыключитьрадио,снованажмитенижнееколесико-регулятор.
1 Дляустановкинеобходимогоуровнягромкостиповорачивайтенижнееколесико-
Можно установить значения уровня громкости 1 - 20.
Примечание. Выбранный уровень громкости автоматически становится также и уровнем
громкости для сигнала пробуждения.
При настройке будильника необходимо установить время срабатывания будильника и
тип звукового сигнала.
Когда символ будильника отображается на дисплее, будильник
установлен. За 30 минут до времени пробуждения яркость светильника постепенно
увеличивается до установленного уровня. После срабатывания будильника, в течение 90
секунд громкость сигнала плавно увеличивается до установленного уровня.
Примечание. Яркость светильника и громкость сигнала устанавливаются с помощью
верхнего и нижнего колесиков-регуляторов соответственно. Если Вы не хотите пробуждаться
от света или от звука, установите уровень яркости или громкости на 0. См. раздел
“Использование светильника” и “Радио/Громкость”.
1 Длявключениябудильникаопуститепереключательвсреднееположение.(Рис.13)
Начнетмигатьиндикациязначениячасов(Рис.14).
Дляустановкивременивыполнитешаги2-5.Есливремясрабатываниябудильника
правильно,простоподождитенесколькосекунд.
2 Повернитесреднееколесико-регулятор(SET)длявыборазначениячаса.
Примечание. Выполнение настройки возможно только при мигании индикации значения часов.
Если индикация не мигает, переместите переключатель вверх-вниз для входа в режим
настройки времени будильника. Время срабатывания будильника можно также установить в
меню (см. выше в разделе “Функции меню среднего колесика-регулятора (SET)”).
3 Нажмитесреднееколесико-регулятор(SET)дляподтверждения.
Начнетмигатьзначениеминуты(Рис.15)
4 Повернитесреднееколесико-регулятор(SET)длявыборазначенияминут.
5 Нажмитесреднееколесико-регулятор(SET)дляподтвержденияилиподождите
Приборвыйдетизменюинадисплееотобразитсяустановленноевремячасов.
Время будильника установлено.
Для отключения функции будильника переместите переключатель в верхнее положение.
См. выше в разделе “Функции меню среднего колесика-регулятора (SET)”.
Можно выбрать один из следующих звуковых сигналов:
Пение птиц (Рис. 17)
Звуки африканских джунглей (Рис. 19)
Музыка ветра (Рис. 20)
1 Опуститепереключательвкрайненижнееположениедляотключениясигнала
будильника.(Рис.21)
Светильникпродолжитгоретьсустановленнойяркостью,носигналбудильника
прекращается.Через9минутзвучаниесигналабудильникаавтоматическивозобновится.
Примечание. 9-ти минутный интервал фиксирован. Этот параметр не регулируется.
Примечание. Если надавить на переключатель слишком сильно, он может перескочить вверх, в
положение отключения.
Демонстрация сигналов будильника производится с преувеличенной скоростью. То есть
можно наблюдать стремительное увеличение яркости до выбранного уровня и слышать
мгновенное увеличение громкости выбранного звукового сигнала до установленного уровня.
1 Опуститепереключательвкрайненижнееположениенанесколькосекунд,покана
дисплеенеотобразитсяиндикацияTEST(Тест)(Рис.22).
2 Дляостановкидемонстрациисноваопуститепереключатель.
Примечание. Прибор будет продолжать демонстрацию сигналов будильника, пока Вы снова не
сдвинете переключатель вниз. Режим демонстрации автоматически прекращается через 9
Запрещаетсяиспользоватьдлячисткиприборагубкисабразивнымпокрытием,абразивные
чистящиесредстваилирастворителитипабензинаилиацетона.
Регулярноудаляйтепыльсвнешнейповерхностиприбораприпомощисухойткани.
1 Передочисткойприбораотсоединяйтеегоотэлектросети.
2 Протритенаружнуюповерхностьприборасухойтканью.
Избегайтепопаданияводывприбор.Недопускайтепроливаниянаприборводы(Рис.3).
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.
Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы
поможете защитить окружающую среду (Рис. 23).
Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на
веб-сайт www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей
стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей
стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips.
В целях безопасности лампа светильника не подлежит замене. Если прибор или светильник не
работают, зайдите на веб-сайт Philips www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки
потребителей Philips в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне).
Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую
организацию Philips.
87
Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам, возникающим при
использовании прибора. Если самостоятельно справиться с возникшими проблемами не
удается, обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране.
Проблема Способырешения
Возможно неправильно вставлен штекер в розетку электросети.
Правильно вставьте штекер в розетку электросети.
Возможна неисправность в сети питания. Проверьте исправность
сети питания, подключив какой-нибудь другой электроприбор.
светильник не горит.
Возможно, лампа выработала свой ресурс. Ожидаемый срок службы
лампы более семи лет. Срок службы зависит от характера
использования прибора. В случае интенсивного использования, срок
службы лампы может составить менее 7 лет. Лампа не подлежит
замене. Если лампа разбилась, обратитесь в центр поддержки
потребителей Philips вашей страны.
Это нормально, прибор нагревается от тепла, выделяемого лампой.
Отсоедините вилку от розетки электросети и снова вставьте. Если
вставить вилку до истечения 15 минут, прибор сохранит в памяти
выполненные настройки. Если подключить прибор к электросети
спустя более длительное время, прибор перейдет к заводским
настройкам по умолчанию.
Возможно был установлен слишком низкий уровень яркости.
Увеличьте уровень яркости.
Возможно функция будильника была отключена при установке
переключателя в максимально верхнее положение. Для включения
функции будильника установите переключатель в среднее
Возможно прибор неисправен.Обратитесь в центр поддержки
потребителей Philips вашей страны.
Чтобы светильник загорелся требуется около 1 секунды. Это
нормально, лампе необходимо нагреться.
Возможно был установлен слишком низкий уровень громкости. См.
раздел “Радио/Громкость” для установки более высокого уровня
Возможно функция будильника была отключена при установке
переключателя в максимально верхнее положение.
Возможно, в качестве сигнала будильника установлено радио, и
радиоприемник может быть неисправен. Включите радио после
выключения будильника для проверки его работы. Если радио не
работает, обратитесь в центр поддержки потребителей Philips
88Проблема Способырешения
Радио не работает. Радиоприемник может быть неисправен. Обратитесь в центр
поддержки потребителей Philips вашей страны.
Возможно радиосигнал слабый. Поверните среднее колесико-
регулятор (SET) для настройки на частоту и/или измените
Возможно функция будильника была отключена при установке
переключателя в максимально верхнее положение.
Возможно был установлен слишком низкий уровень громкости и/или
уровень яркости. Установите более высокий уровень громкости и/
Возможно, на срок более 15 минут прекратилась подача
напряжения электросети. В этом случае прибор переходит к
заводским настройкам по умолчанию. Проверьте настройки
будильника (см. главу ‘Использование прибора”).
Возможно установленный уровень яркости Вам не подходит.
Попробуйте уменьшить уровень яркости, если Вы просыпаетесь
слишком рано, или увеличить его, если просыпаетесь слишком
поздно. Если уровень 20 недостаточно яркий, передвиньте прибор
Возможно Вы просыпаетесь слишком поздно, так как прибор
установлен ниже уровня расположения головы. Прибор
необходимо установить на высоте, при которой свет не заслонен
кроватью, одеялом или подушкой. Расстояние до прибора не
должно быть слишком большим.
Светильник мигает. Возможно произошел сбой электропитания. При сбое
электропитания мигание светильника нормально.
Возможно, напряжение в сети не подходит для прибора. Проверьте,
соответствует ли напряжение, указанное на приборе, напряжению в
Notice-Facile