PHILIPS Wakeup Light HF3476 - Fototerapia

Wakeup Light HF3476 - Fototerapia PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Wakeup Light HF3476 PHILIPS em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PHILIPS Wakeup Light HF3476 - page 74
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Wakeup Light HF3476 PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fototerapia em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Wakeup Light HF3476 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Wakeup Light HF3476 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Wakeup Light HF3476 PHILIPS

ParabénsPGAa. Philips! Para poder beneficiar de todas as vantages da assistencia Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

O Wake-up Light Philips ajuda-o a acordar de forma mais agradavel. A intensidade da luz augente gradualmente ate atingir o nivel predefinido nos 30 minutos que antecedem a hora definida para o despertar. A luz augente a producao de hormonas da energia e prepara o seu corpo para despertar de uma maneira muito natural. Fao-lo igualmente sentir-se mais enerico. Para fazer do despertar uma experiencia ainda mais agradavel, pode acordar ao som da natureza ou de rado FM. O temporizador permite-lhe ler ou ouvir musica antes de dormir e desliga a luz ou o rado decorrido o tempo definido.

A luz e o relógio biológicaico

A exposicao a luz regula o relógio biologico que controla o ritmo dormir/acordar do corpo. O niven da hormona melatonina augmente a noite, preparando o corpo para dormir. A luz da manha estimula a producao da hormona cortisol, que nos mantem acordados e alerta. Idealmente, o ritmo dormir/ acordar está sincronizzato com o ritmo do恁so dia-a-dia. Todavia, é frequente isto nao acontecer nos tempos que correim, uma vez que temos muitas vezes de acordar quando ainda está esuro.

Os efeitos do Wake-up Light

O Wake-up Light Philips prepares delicadamente o seu corpo para o despertar durante a ultima meia hora de sono. Ao inizio da minha, os outros olhos está mais sensíveis à luz do que quando estamos acordados. A luz de baixa intensidade de um nascer do Sol simulado augmente o;nível de cortisol pouco(before do despertar. Os Utilizadores do Wake-up Light acordam com maior felicade, está geralmente mais bem dispostos durante a minha e sentem-se mais enerlogicos. Começar o dia com o Wake-up Light pode reflectir-se positivamente na sua produtividade e concentração. Como a sensibilitadá à luz varia de pessoas para pessoas, pode definir a intensidade da luz do seu Wake-up Light para um[nivel adequado à sua sensibilitadé,叫我çando o dia da melhor maneira. Para saber mais sobre o Wake-up Light, visite www.philips.com.

Descrição geral (fig. 1)

A Orificios de ventilacao
B Compartimento da Iampada
C Fio de alimentacao
D Antena
E Visor

1 Simbolo da luz
2 Indicador da hora do relógio/alarme
3 Símbolo da hora do relógio
4 Símbolo do alarme
5 Símbolo do rádio
6 Símbolo do som "Pássaros"
7 Símbolo do som "Sinal sonoro"
8 Símbolo do som "Selva africana"
9 Símbolo do som "Sinos"
10 Símbolo do temporizador
11 Simbolo do brilho do visor
12 Indicador dos Minutes do relógio/alarme
13 Simbolo do nivel do som
F Rodas de selecao de funcao

1 Roda de selecao superior: luz ligada/desligada e intensidade da luz
2 Roda de seleção intermedia (SET): menu e frequência de rádio
3 Roda de selecao inferior: rado ligado/desligado e volume

G Patilha de controlo com posicaoes "alarme desligado", "alarme ligado" e "snoopze"

Important

Leia este manual do utiliser com atençao, antes de utilizes o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura.
- Este aparecido possui isolamento duplo em conformidade com a Classe II (fig. 2).

Perigo

  • A água e a electricidade formam uma combinação perigosa. Não utilize este aparecido em ambientes humidos (p. ex. na casa de banho ou perto de chuveiros ou piscinas).
  • Não deixe entradaágua no aparecido, nen demarrameágua sobre o mesmo (fig. 3).

Aviso

  • Verifique se a voltagem indicaa no aparecido corresponde à voltagem elétrica local antes de o ligar.
  • O aparelho adequau-se a uma voltagem électrique de 230V e a uma frequencia de 50Hz .
  • Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituindo pela Philips, por um centro de assistencia autorizada da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.
  • Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e conheçimento, a não ser que lhes tenha sido dada supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparelho por uma pessoa responsavelPGA sua seguranca.
  • As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
  • Este aparecido é exclusivamente para utilizesçao no interior (fig. 4).

Atença

  • Não deixe cair o aparelho nen o exponha aCHOques intensos.
  • Coloque o aparelho numa superficie estável, plana e não escorregadia.
  • Não utilize o aparecido em temperadas ambientes inferiores a 10^ ou superiores a 35^ .
  • Certifique-se de que os ventiladores nas partes superior e inferior do aparecido permanecem abertos durante a utilização.
  • Nunca utilize o aparelho se a tampa superior ou o compartmentamento da lampada estiverem danificados, parte ou em falta.
  • Consulte o seumedicalo ante devenir autilizar oaparelho se sofreu ou sofre de uma depressao grave.
  • Não utilize este aparecido como forma de reduzir as suas horas de sono. O objectivo do aparecido é fazer lo a acordar com mais dificuldade. Não diminui a sua necessidade de sono.
  • O aparelho não possui botão de ligar/desligar. Para desligar o aparelho daurrente,retire a ficha da tomada eletrica.
  • Este aparecido destiná-se apenas a'utilização domestica, incluindo'utilisation semelhante em HOTÉIS.

Geral

  • Este aparecido permite-lhe escolher o;nível de intensidade da luz com que pretende despertar (consulte a secção "Utilizar a lampada", capítulo "Utilizar o aparecido").
  • Se acordar demasiado cedo ou com dor de cabeca, reduza o;nivel da luz.
  • Se partilhar um quarto com outras pessoas, esta和个人 podá acordar inadvertamente com a luz do aparelho, mesmo que esteja mais longe do aparelho. Este fenómeno的结果a de dificas na sensibilitadá à luz entre as pessoas.

Campos Electromagnéticos — EMF (Electro Magnetic Fields)

Este aparelho Philips cumpre todas as normas relacionadas com Campos electromagnéticos (EMF). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instruções presentes no manual do'utilizar,

o aparecido proporcióna una utilização segura, como demonstrado pelas provas@cientificasactualmente disponible.

Preparacao

Como utiliser as rodas de seleção de 3 funções

-动画 de controlo para acreditar o uso de funções do aparelho com as rodas.

Note: Se estiver no menu (SET) e não rodar a roda num期内o de 5 segundos, o aparecido abandona automaticamente o menu e exibe novamente a hora do relógio.

Podeutilizar asrodas de selecao defuncao da segunte maneira:

1 Prima uma das rodas de selecao de funcao para activar o modo de selecao (fig. 5).
2 Rode a roda para cima ou para baixo para selecionar uma definição (fig. 6).

Note: Pode igualmente rodar a roda superior (intensidade da luz) e a roda inferior (volume) para cima e para baixo para selecionar uma definição sem premir a roda primaryo.
3 Prima novamente a roda de selecao de funcao para confirmar a definicao selecionada.

Antes da primeira'utilisation

1 Coloque o aparelho a 40-50 cm da sua cabeça, por exemple, na mesa-de-cabeceira (fig. 7).
2 Ligue a ficha àtomada électrica.

  • O indicator da hora apareça-se intermitente no visor,indicando que deve acertar a hora do relógio (fig. 8).

Programar o relógio

1 Rode a roda de selecao intermedia (SET) para cima ou para baixo para selecionar a hora.

Nota: Esta operação está correval quando estiver no menu de definência do relógio e quando o indicator de hora se aparecer intermitente. Caso contrário, para aceder ao menu de definência do relógio, prima a roda de seleção intermediária (SET) das vezes.

2 Prima a roda de seleção intermediá (SET) para confirmar.
O indicator dos minutos aparena-se intermitente (fig. 9).
3 Rode a roda de seleção intermediá (SET) para cima ou para baixo para seleçãoar os minutos.
4 Prima a roda de seleção intermediá (SET) para confirmar.

O aparelho sai do menu e o visor minha a hora de relógio definida.

Nota: Sempre que desiga o aparelho da corrente eletrica por mais de 15 minutos, tem de voltar a definir a hora do relógio seguido os passos descritos em cima. Para alterar a hora do relógio definida com o aparelho ligado à corrente eletrica, consulte a secção “Funções de menu da roda de seleção intermedia (SET)”, capítulo “Utilizar o aparelho”.

Utilizar o aparelho

Utilizar a lampada

Pode utiliser o aparelho como candeeiro de mesa-de-cabeceira.

1 Para ligar a lampada, prima a roda de selecao superior (1).Depois, rode-a para selectionar o seu nivel de intensidade da luz preferido (2).(fig. 10)

Pode escolher uma intensidade entre 1 e 20.

Nota: A lampada demora aproximamente um segundo a acender-se. Isto é normal, a lampada precisa de aquecer.

Nota: A intensidade da luz que escolheu é automaticamente definida como nível de intensidade da luz do alarme.

Suggestao: Quando utilizeo o aparelho pada primeira vez, defina a intensidade da luz para 20. Assim que acordar, verifique qual a intensidade da luz que o aparelho atingiu, rodando suavamente a roda de selecao superior. Ao fazer isto, o nivel actual da intensidade da luz do alarme aparece no visor. Defina a intensidade da luz do alarme para esse nivel para o dia segunte.

2 Para desligar a lampada, prima novamente a roda de selecao.

Funções de menu da roda de seleção intermedia (SET)

Em boaço encontrar uma descrição de todas as funções que podem ser definidas no menu. Estas funções aparecem no menu na segunte ordem:

  • Hora do relógio
  • Hora do alarme
  • Som do alarme
  • Temporizador Pode utiliser o temporizador quando desejar que o rádio e/ou a lâmpada fique ligado durante um periodo de tempo definido (15 Minutes a 2 horas) antes de adormecer. Pode desligar o temporizador definindo o periodo do temporizador para 00:00 ou desligando o rádio e/ou a lâmpada.
    Brilho do visor Pode escolher um brilho do visor entre 1 e 4.

Podeutilizarasrodasde selecao defuncao da segunte maneira:

1 Prima a roda de seleção intermedia (SET) para aceder ao menu.
2 Rode a roda de seleção intermedia (SET) para的选择ar uma funcão.
3 Prima a roda de seleção intermédia (SET) para aceder a esta funcão.
4 Rode a roda de seleção intermedia (SET) para的选择ar uma definição.
5 Prima a roda de seleção intermedia (SET) para confirmar.

Rádio/volume

1 Para ligar o rádio, prima a roda de seleção inferior. (fig. 11)
2 Para selección a frequência de radio desejada, rode a roda de seleção intermediá (SET) (fig. 12).

Suggestão: Para procurar automaticamente freqências de rádio, prima e mantenha premida a roda de seleção intermedia (SET) duranteerca de 2 segundos.
3 Para desligar o rádio, prima novamente a roda de seleção inferior.

Volume

1 Para definir o volume, rode a roda de selecao inferior para selectionar o seu nivel de volume preferido.

Pode escolher um nivel do volume entre 1 e 20.

Note: O nível de volume que escolhé é automaticamente definido como nível de volume do alarmé.

Acertar o alarme

Quando programa o alarme, selección a hora a que deseja que o alarme sera activado e o tipo de som com que quer despertar. O alarme está programado quando o símbolo do alarme aparece no visor. A intensidade da luz aumenta lentamente até atingir o;nvel selectionado ao longo dos 30关键时刻 que antecodem a hora definida para o alarme disparar. O som aumenta lentamente ao

PORTUGUES78

longo de 90segundos até atingir o nível selecionado, passada a hora definida para o alarme disparar.

Note: Pode definir a intensidade da luz ou o volume do alarme rodando a roda de selecao superior ou inferior, respectivamente. Se nao deseja despertar com a luz ou com um som, seleciona uma intensidade da luz ou nivel de som de 0. Consulte as seconções "Utilizar a lampada" e "Radio/Volume".

1 Coloque a patilha de controlo na posicao intermedia para ligar o alarme. (fig. 13)
O indicator das horas après-se intermitente (fig. 14).
Para acertar a hora, siga os passos 2 a 5. Se a hora do alarme estiver correcta, aguarde algunos segundos.
2 Rode a roda de selecao intermedia (SET) para selectionar a hora.

Nota: Só pode efectuar esta operação quando o indicator das horas se aparece intermitente. Se não for este o caso, empure a patilha de controlo para cima e para boa para entrada no modo de hora do alarme. Pode igualmente definir a hora do alarme no menu (consulte a secção “Funções de menu da roda de seleção intermédia (SET)” em cima).

3 Prima a roda de selecao intermedia (SET) para confirmar.
O indicator dos minutos aparena-se intermitente (fig. 15).
4 Rode a roda de seleção intermédia (SET) para的选择ar os minutos.
5 Prima a roda de selecao intermedia (SET) para confirmar ou aguarde algunos segundos.
O aparelho abandona o menu e o visor在哪 a hora do relógio.

A hora do alarme está definida.

Desligar o alarme

Para desligar a funcao do alarme, empurre a patilha de controlo para cima, ated a posicao superior.

Consulte a secção "Funções de menu da roda de seleção intermédia (SET)" em cima.

Pode escolher um dos seguients sons:

  • Rádio (fig. 16)
  • Pássaros (fig. 17)
  • Sinal sonoro (fig. 18)
    Selva africana (fig. 19)
    Sinos (fig. 20)

Snoopzer

1 Empurre a patilha de controlo para baixo, até atingir a posicao inferior, quando o alarme tocar. (fig. 21)
A luz continua ligada no;nvel de intensidade selecionado,mas o som do alarme para. Passados 9 instantos, o som do alarme recoma a tocar automaticamente.

Nota: O intervalo de 9 minutos do snooze é fixo e não pode ser ajustado.

Nota: Se empurrar a patilha de controlo para baixo com mucha但对于, ela poderá fazer para a posicao de desligado.

Demonstracao do alarme

Durante a demonstracao do alarme, o aparecido simula um procedimento de despertar acelerado. Isto significa que verá um aumento rápido da intensidade da luz até atingir o;nivel selecionado e ouvira o som selecionadoacularrapidamente até atingir o;nivel selecionado.

1 Empurre a patilha de controlo para a posicao inferior durante eles segculos ate aparecer TEST (Teste) no visor (fig. 22).
2 Empurre a patilha de controlo novamente para baixo para parar a demonstracao.

Note: O aparecido continua a efectuar a demonstração do alarme às que empurre novamente a patilha de controlo para baixo. O teste para automaticamente decorridas 9 horas.

Limpeza e manutenção

Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou liquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para limpar o aparelho.

Limpe regularmente o pó do exterior do aparelho com um pano seco.

1 Desligue sempre o aparecido da corrente antes de o limpar.
2 Limpe o exterior do aparelho com um pano seco.

Não deixe entradaágua no aparecido, nem derrameágua sobre o mesmo (fig. 3).

Ambiente

  • Não deite fora o aparecido muito com o lixo dométrico normal no final da sua vidautil; entrega-o num punto de recolha oficial para reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o ambiente (fig. 23).

Garantia e assistencia

Se necessitar de reparacoes, informacoes ou se tiver problemas, visite o Web site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Assistencia ao Consumidor local (pode encontrar o numero de téléphone no folheto de garantia mundial). Se não existir um Centro de Assistencia no seu pais, visite o seu representante Philips local.

Restrições à garantia

Por razões de segurar, a lampada está aparecido não pode ser substituída. Se o aparecido ou a lampada não funciona, visite o Web site da Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de Assistência Philips do seu País (pode encontrar o número de téléphone no folheto de garantia mundial). Se não existir um Centro de Assistência no seu País, visite o seu representante Philips local.

Resolução de problemas

Este capítulo resume algunos dos problemas mais comuns que pode encontrar no aparecido. Se não consiguiçar resolver o problema atraves das指示es dadas a seguir, contacte o Centro de Assistência Philips no seu País.

Problema Solutao

○ aparelho não., função.Pode não ter introduzido correctamente a ficha na tomada elétrica. Ligue correctamente a ficha à TOMDA elétrica.
Talvez Hajia uma falha de energia. Verifique se há corrente ligando outras aparvelho.
○ aparelho funciona correctamente mas a lâmpadadeerou de., funcionar.A lâmpada pode ter chegado ao fim da sua vidautil. O tempo de vidautil da lâmpada é de circa de 7 anos, dependendo dautilização do aparvelho. Em caso deutilização muito freqüente, a lâmpada pode durar menos de 7 anos. A lâmpada não é substituível. Se a lâmpadadeerivar de., funcionar, contacte o Centro de Assistência ao Consumidor da Philips do seu País.
○aporelho aquece, durante autilização.Isto é normal, poi o aparelho é aquecido pela luz da lâmpada.
Problema Solutação
O aparecido não responde quando tanto configurar@diferentesfunções.Retire a ficha da tomada eletrica e tome a inserti-la. Se reinserir a ficha no espaço de 15 minutos, o aparecido conserva as definições do alarme. Se reinserir a ficha passados 15 minutos ou mais, o aparecido retoma as configurações originais.
A lâmpada não se acende quando o alarme toca.Pode ter definido uma intensidade da luz demasiado baixa. Aumento o nível de intensidade da luz.
Pode ter desligado a função do alarme ao colocar a patilha de controlo na posicao superior. Para ligar a função do alarme, colque a patilha de controlo na posão intermédia.
O aparecido pode estar danificado. Contacte o Centro de Assistência do seu País.
A lâmpada não se acende imeditamente quando a ligo.A lâmpada demora aproximadamente um segundo a acender-se. Isto é normal, a lâmpada precisa de aquecer.
Não muito o som do alarme quando o alarme dispara.Pode ter definido um nível de som do alarme demasiado baixo. Consulte a secção "Rádio/Volume" para definir um nível de som mais elevado.
Pode ter desligado a função do alarme ao colocar a patilha de controlo na posão superior.
Se selecionou o rácio como som do alarme, o rácio pode estar danificado. Prima o botão do rácio antes do desligado o alarme para verscar se o rácio funciona. Se não functionar, contacte o Centro de Assistência Philips do seu País.
O rácio não funciona. O rácio pode estar danificado. Contacte o Centro de Assistência Philips do seu País.
O rácio produz um ruído de crepitação.O sinal de transmissão pode ser frac. Rode a roda de seleção intermedia (SET) para fazer a frequência e/ou altere a posão da antenna.
O alarme disparou ontem mas não disparou hoje.Pode ter desligado a função do alarme ao colocar a patilha de controlo na posão superior.
Pode ter definido um nível do som e/ou de intensidade da luz demasiado baixo. Defina um nível do som e/ou de intensidade da luz mais elevado.
Pode ter havido uma falha na corrente eletrica que tenha durado mais de 15 minutos. Neste caso, o aparecido retoma as definições originals. Verifique as definições do alarme (consulte o capítulo "Utilizar o aparelho").
A luz desperta-me demasiado cedo/tarde.O nível da intensidade da luz que definiu pode não ser adequado para si. Experimente um nível de intensidade da luz mais baixo se acorda demasiado cedo ou um nível de intensidade da luz mais elevado se acorda demasiado tarde. Se o nível 20 de intensidade da luz não for suffectamente elevado, colque o aparelho mais perto da cama.

Problema Solutao

Pode ter acordado demasiado tarde porque o aparelho está colocado a um nível mais boa do que a sua cabeca. Certificque-se de que o aparelho está colocado a uma alta a qual a luz não sera bloqueada pela cama,leo edredao ouPGA almofada.Certificque-se igualmente de que o aparelho não está colocado demasiado longe.

Pode ter havido una falha na corrente electrica. É normal a lampie da aparecer-se intermitente après una falha na corrente electrica.

Talvez este aparelho não esteja preparado para a voltagem ao qual está a ligá-lo. Certifique-se que a voltagem indica no aparelho corresponde à voltagem do local onde está a utilizesa-lo.

BBeAeHne

P03ApabAem c nokynkoi npOaKunn Philips! AAn noAyehnnaoHOn noAdepKKn, OkazbIbaemOn KOMpaHnei Philips, 3apeRictppynte Bawe n3deAne Ha www.philips.com/welcome.

Будиьнк Philips Wake-up Light nomoraet npo6yntc 60aee npraTHbIM o6pa3OM. 3a 30 MInHyTdo BpemeHn npo6yKdEHHaRPKocTB CBeTNbHka NOCTeEHNO yBeAHuHBaeTc DO yCTaHOBaeHHoro ypoBHn Pa3rpoAIOuNcR CBET npINBOADNT K PAAHOMY NOBbIeHNIO BBip6OTKN rOpMOHa, BAHOJero Ha 6oApCTBOBaHne, n eCTeCTBeHHOMy npo6yKdEHHIO yeAOBeka. Ppi6Op TaKke cNoCObCTByeT 3HeprHNOCTn POb3OBaTeA. YTo6bl CdeAaTb npo6yKdEHHne MaKcMAmABHO ppi7THbIM, MoXHO yCTaHOBtB paAIO FM Ha nepeDAuy 3BykOB npinPoAbl, cNoCo6CTByIOUxN x npo6yKdEHHIO. MoXHO TaKke yCTaHOBtB TaIMep OTKIAOueHHa, KOtOpbl cpa6aTbIBaEt B yCTaHOBaeHHoe Bpem, N03BOAЯ IOHTaTB HAN IocAYuAaTB My3bIKy NepeA CHOM.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : Wakeup Light HF3476

Categoria : Fototerapia