Wakeup Light HF3476 - Fototerapia PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Wakeup Light HF3476 PHILIPS em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fototerapia em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Wakeup Light HF3476 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Wakeup Light HF3476 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR Wakeup Light HF3476 PHILIPS
português 74 Русский 82 svEnska
NORSK72Problem Løsning Jeg hører ingen alarmlyd når alarmen går. Kanskje du stilte inn lydnivået for lavt. Se avsnittet Radio/volum for å stille inn et høyere lydnivå. Kanskje du slo av alarmfunksjonen ved å stille inn kontrollspaken på øverste posisjon. Hvis du valgte radioen som alarmlyd, kan radioen være defekt. Trykk på radioknappen etter at du har slått av alarmen for å kontrollere om radioen virker. Hvis den ikke virker, kontakter du nærmeste forbrukerstøtte fra Philips. Radioen virker ikke. Radioen kan være defekt. Ta kontakt med Philips’ forbrukerstøtte der du bor. Radioen lager en sprakelyd. Kanskje kringkastingssignalet er svakt. Vri på hjulet for midterste valg (SET) for å justere frekvensen og/eller endre antennens posisjon. Alarmen gikk av i går. Hvorfor gikk den ikke av i dag? Kanskje du slo av alarmfunksjonen ved å stille kontrollspaken på øverste posisjon. Kanskje du har stilt inn lydnivået og/eller lysintensitetsnivået for lavt. Still inn et høyere lyd- og/eller lysintensitetsnivå. Det kan skyldes et strømbrudd som varte i over15 minutter. Hvis det er tilfelle, tilbakestilles apparatet til standard fabrikkinnstillinger. Kontroller alarminnstillingene (se avsnittet Bruke apparatet). Lyset vekker meg for tidlig / for sent. Kanskje lysintensitetsnivået du har stilt inn, ikke er riktig for deg. Prøv et lavere lysintensitetsnivå hvis du våkner for tidlig, eller et høyere lysintensitetsnivå hvis du våkner for sent. Hvis lysintensitetsnivå 20 er for lavt, bør apparatet yttes nærmere sengen. Kanskje du våknet for sent fordi apparatet er plassert lavere enn hodet ditt. Forsikre deg om at apparatet er plassert i en slik høyde at lyset ikke blokkeres av sengen, dynen eller puten. Pass på at apparatet ikke er plassert for langt vekk. Lampen blinker. Kanskje det har vært et strømbrudd. Lampen blinker ofte etter et strømbrudd. Kanskje apparatet ikke er beregnet for spenningen det er koblet til. Kontroller at spenningen som er angitt på apparatet, tilsvarer den lokale nettspenningen. norsk 7374 Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo(a) à Philips! Para poder beneciar de todas as vantagens da assistência Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. O Wake-up Light Philips ajuda-o a acordar de forma mais agradável. A intensidade da luz aumenta gradualmente até atingir o nível predenido nos 30 minutos que antecedem a hora denida para o despertar. A luz aumenta a produção de hormonas da energia e prepara o seu corpo para despertar de uma maneira muito natural. Fá-lo igualmente sentir-se mais enérgico. Para fazer do despertar uma experiência ainda mais agradável, pode acordar ao som da natureza ou de rádio FM. O temporizador permite-lhe ler ou ouvir música antes de dormir e desliga a luz ou o rádio decorrido o tempo denido. A luz e o relógio biológico A exposição à luz regula o relógio biológico que controla o ritmo dormir/acordar do corpo. O nível da hormona melatonina aumenta à noite, preparando o corpo para dormir. A luz da manhã estimula a produção da hormona cortisol, que nos mantém acordados e alerta. Idealmente, o ritmo dormir/ acordar está sincronizado com o ritmo do nosso dia-a-dia. Todavia, é frequente isto não acontecer nos tempos que correm, uma vez que temos muitas vezes de acordar quando ainda está escuro. Os efeitos do Wake-up Light O Wake-up Light Philips prepara delicadamente o seu corpo para o despertar durante a última meia hora de sono. Ao início da manhã, os nossos olhos estão mais sensíveis à luz do que quando estamos acordados. A luz de baixa intensidade de um nascer do Sol simulado aumenta o nível de cortisol pouco depois do despertar. Os utilizadores do Wake-up Light acordam com mais facilidade, estão geralmente mais bem dispostos durante a manhã e sentem-se mais enérgicos. Começar o dia com o Wake-up Light pode reectir-se positivamente na sua produtividade e concentração. Como a sensibilidade à luz varia de pessoa para pessoa, pode denir a intensidade da luz do seu Wake-up Light para um nível adequado à sua sensibilidade, começando o dia da melhor maneira. Para saber mais sobre o Wake-up Light , visite www.philips.com. Descrição geral (g. 1) A Orifícios de ventilação B Compartimento da lâmpada C Fio de alimentação D Antena E Visor 1 Símbolo da luz 2 Indicador da hora do relógio/alarme 3 Símbolo da hora do relógio 4 Símbolo do alarme 5 Símbolo do rádio 6 Símbolo do som “Pássaros” 7 Símbolo do som “Sinal sonoro” 8 Símbolo do som “Selva africana” 9 Símbolo do som “Sinos” 10 Símbolo do temporizador 11 Símbolo do brilho do visor 12 Indicador dos minutos do relógio/alarme 13 Símbolo do nível do som F Rodas de selecção de função 1 Roda de selecção superior: luz ligada/desligada e intensidade da luz 2 Roda de selecção intermédia (SET): menu e frequência de rádio 3 Roda de selecção inferior: rádio ligado/desligado e volume PORTUGUÊSG Patilha de controlo com posições “alarme desligado”, “alarme ligado” e “snooze” Importante Leia este manual do utilizador com atenção, antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura. Este aparelho possui isolamento duplo em conformidade com a Classe II (g. 2). Perigo A água e a electricidade formam uma combinação perigosa. Não utilize este aparelho em ambientes húmidos (p. ex. na casa de banho ou perto de chuveiros ou piscinas). Não deixe entrar água no aparelho, nem derrame água sobre o mesmo (g. 3). Aviso Verique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctrica local antes de o ligar. O aparelho adequa-se a uma voltagem eléctrica de 230 V e a uma frequência de 50 Hz. Se o o estiver danicado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualicado para se evitarem situações de perigo. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que lhes tenha sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho. Este aparelho é exclusivamente para utilização no interior (g. 4). Atenção Não deixe cair o aparelho nem o exponha a choques intensos. Coloque o aparelho numa superfície estável, plana e não escorregadia. Não utilize o aparelho em temperaturas ambiente inferiores a 10 °C ou superiores a 35 °C. Certique-se de que os ventiladores nas partes superior e inferior do aparelho permanecem abertos durante a utilização. Nunca utilize o aparelho se a tampa superior ou o compartimento da lâmpada estiverem danicados, partido ou em falta. Consulte o seu médico antes de começar a utilizar o aparelho se sofreu ou sofre de uma depressão grave. Não utilize este aparelho como forma de reduzir as suas horas de sono. O objectivo do aparelho é ajudá-lo a acordar com mais facilidade. Não diminui a sua necessidade de sono. O aparelho não possui botão de ligar/desligar. Para desligar o aparelho da corrente, retire a cha da tomada eléctrica. Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica, incluindo utilização semelhante em hotéis. Geral Este aparelho permite-lhe escolher o nível de intensidade da luz com que pretende despertar (consulte a secção “Utilizar a lâmpada”, capítulo “Utilizar o aparelho”). Se acordar demasiado cedo ou com dor de cabeça, reduza o nível da luz. Se partilhar um quarto com outra pessoa, essa pessoa poderá acordar inadvertidamente com a luz do aparelho, mesmo que esteja mais longe do aparelho. Este fenómeno resulta de diferenças na sensibilidade à luz entre as pessoas. Campos Electromagnéticos — EMF (Electro Magnetic Fields) Este aparelho Philips cumpre todas as normas relacionadas com campos electromagnéticos (EMF). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instruções presentes no manual do utilizador,
PORTUGUÊS 75o aparelho proporciona uma utilização segura, como demonstrado pelas provas cientícas actualmente disponíveis. Preparação Como utilizar as rodas de selecção de 3 funções O painel de controlo apresenta três rodas de selecção de função. Pode denir todas as funções do aparelho com estas rodas. Nota: Se estiver no menu (SET) e não rodar a roda num período de 5 segundos, o aparelho abandona automaticamente o menu e exibe novamente a hora do relógio. Pode utilizar as rodas de selecção de função da seguinte maneira: 1 Primaumadasrodasdeselecçãodefunçãoparaactivaromododeselecção(g.5). 2 Rodearodaparacimaouparabaixoparaseleccionarumadenição(g.6). Nota: Pode igualmente rodar a roda superior (intensidade da luz) e a roda inferior (volume) para cima e para baixo para seleccionar uma denição sem premir a roda primeiro. 3 Primanovamentearodadeselecçãodefunçãoparaconrmaradeniçãoseleccionada. Antes da primeira utilização 1 Coloqueoaparelhoa40-50cmdasuacabeça,porexemplo,namesa-de-cabeceira(g.7). 2 Ligueachaàtomadaeléctrica. O indicador da hora apresenta-se intermitente no visor, indicando que deve acertar a hora dorelógio(g.8). Programar o relógio 1 Rode a roda de selecção intermédia (SET) para cima ou para baixo para seleccionar a hora. Nota: Esta operação só é possível quando estiver no menu de denição do relógio e quando o indicador de hora se apresentar intermitente. Caso contrário, para aceder ao menu de denição do relógio, prima a roda de selecção intermédia (SET) duas vezes. 2 Primaarodadeselecçãointermédia(SET)paraconrmar. Oindicadordosminutosapresenta-seintermitente(g.9). 3 Rode a roda de selecção intermédia (SET) para cima ou para baixo para seleccionar os minutos. 4 Primaarodadeselecçãointermédia(SET)paraconrmar. Oaparelhosaidomenueovisormostraahoraderelógiodenida. O aparelho está agora pronto para ser utilizado. Nota: Sempre que desliga o aparelho da corrente eléctrica por mais de 15 minutos, tem de voltar a denir a hora do relógio seguindo os passos descritos em cima. Para alterar a hora do relógio denida com o aparelho ligado à corrente eléctrica, consulte a secção “Funções de menu da roda de selecção intermédia (SET)”, capítulo “Utilizar o aparelho”. Utilizar o aparelho Utilizar a lâmpada Pode utilizar o aparelho como candeeiro de mesa-de-cabeceira. 1 Para ligar a lâmpada, prima a roda de selecção superior (1). Depois, rode-a para seleccionar o seuníveldeintensidadedaluzpreferido(2).(g.10) Pode escolher uma intensidade entre 1 e 20.
PORTUGUÊS76Nota: A lâmpada demora aproximadamente um segundo a acender-se. Isto é normal, a lâmpada precisa de aquecer. Nota: A intensidade da luz que escolheu é automaticamente denida como nível de intensidade da luz do alarme. Sugestão: Quando utilizar o aparelho pela primeira vez, dena a intensidade da luz para 20. Assim que acordar, verique qual a intensidade da luz que o aparelho atingiu, rodando suavemente a roda de selecção superior. Ao fazer isto, o nível actual da intensidade da luz do alarme aparece no visor. Dena a intensidade da luz do alarme para esse nível para o dia seguinte. 2 Para desligar a lâmpada, prima novamente a roda de selecção. Funções de menu da roda de selecção intermédia (SET) Em baixo encontra uma descrição de todas as funções que podem ser denidas no menu. Estas funções aparecem no menu na seguinte ordem: Hora do relógio Hora do alarme Som do alarme Temporizador Pode utilizar o temporizador quando desejar que o rádio e/ou a lâmpada que ligado durante um período de tempo denido (15 minutos a 2 horas) antes de adormecer. Pode desligar o temporizador denindo o período do temporizador para 00:00 ou desligando o rádio e/ou a lâmpada. Brilho do visor Pode escolher um brilho do visor entre 1 e 4. Pode utilizar as rodas de selecção de função da seguinte maneira: 1 Prima a roda de selecção intermédia (SET) para aceder ao menu. 2 Rode a roda de selecção intermédia (SET) para seleccionar uma função. 3 Prima a roda de selecção intermédia (SET) para aceder a esta função. 4 Rodearodadeselecçãointermédia(SET)paraseleccionarumadenição. 5 Primaarodadeselecçãointermédia(SET)paraconrmar. Rádio/volume 1 Paraligarorádio,primaarodadeselecçãoinferior.(g.11) 2 Para seleccionar a frequência de rádio desejada, rode a roda de selecção intermédia (SET)(g.12). Sugestão: Para procurar automaticamente frequências de rádio, prima e mantenha premida a roda de selecção intermédia (SET) durante cerca de 2 segundos. 3 Para desligar o rádio, prima novamente a roda de selecção inferior. Volume 1 Paradenirovolume,rodearodadeselecçãoinferiorparaseleccionaroseunívelde volume preferido. Pode escolher um nível do volume entre 1 e 20. Nota: O nível de volume que escolheu é automaticamente denido como nível de volume do alarme. Acertar o alarme Quando programa o alarme, selecciona a hora a que deseja que o alarme seja activado e o tipo de som com que quer despertar. O alarme está programado quando o símbolo do alarme aparece no visor. A intensidade da luz aumenta lentamente até atingir o nível seleccionado ao longo dos 30 minutos que antecedem a hora denida para o alarme disparar. O som aumenta lentamente ao
PORTUGUÊS 77longo de 90 segundos até atingir o nível seleccionado, passada a hora denida para o alarme disparar. Nota: Pode denir a intensidade da luz ou o volume do alarme rodando a roda de selecção superior ou inferior, respectivamente. Se não deseja despertar com a luz ou com um som, seleccione uma intensidade da luz ou nível de som de 0. Consulte as secções “Utilizar a lâmpada” e “Rádio/Volume”. 1 Coloqueapatilhadecontrolonaposiçãointermédiaparaligaroalarme.(g.13) Oindicadordashorasapresenta-seintermitente(g.14). Para acertar a hora, siga os passos 2 a 5. Se a hora do alarme estiver correcta, aguarde alguns segundos. 2 Rode a roda de selecção intermédia (SET) para seleccionar a hora. Nota: Só pode efectuar esta operação quando o indicador das horas se apresenta intermitente. Se não for este o caso, empurre a patilha de controlo para cima e para baixo para entrar no modo de hora do alarme. Pode igualmente denir a hora do alarme no menu (consulte a secção “Funções de menu da roda de selecção intermédia (SET)” em cima). 3 Primaarodadeselecçãointermédia(SET)paraconrmar. Oindicadordosminutosapresenta-seintermitente(g.15). 4 Rode a roda de selecção intermédia (SET) para seleccionar os minutos. 5 Primaarodadeselecçãointermédia(SET)paraconrmarouaguardealgunssegundos. O aparelho abandona o menu e o visor mostra a hora do relógio. A hora do alarme está denida. Desligar o alarme Para desligar a função do alarme, empurre a patilha de controlo para cima, até à posição superior. Programar o som do alarme Consulte a secção “Funções de menu da roda de selecção intermédia (SET)” em cima. Pode escolher um dos seguintes sons: Rádio (g. 16) Pássaros (g. 17) Sinal sonoro (g. 18) Selva africana (g. 19) Sinos (g. 20) Snoozer 1 Empurre a patilha de controlo para baixo, até atingir a posição inferior, quando o alarme tocar.(g.21) A luz continua ligada no nível de intensidade seleccionado, mas o som do alarme pára. Passados 9 minutos, o som do alarme recomeça a tocar automaticamente. Nota: O intervalo de 9 minutos do snooze é xo e não pode ser ajustado. Nota: Se empurrar a patilha de controlo para baixo com muita força, ela poderá saltar para a posição de desligado. Demonstração do alarme Durante a demonstração do alarme, o aparelho simula um procedimento de despertar acelerado. Isto signica que verá um aumento rápido da intensidade da luz até atingir o nível seleccionado e ouvirá o som seleccionado aumentar rapidamente até atingir o nível seleccionado. 1 Empurre a patilha de controlo para a posição inferior durante alguns segundos até aparecer TEST(Teste)novisor(g.22). 2 Empurre a patilha de controlo novamente para baixo para parar a demonstração.
PORTUGUÊS78Nota: O aparelho continua a efectuar a demonstração do alarme até que empurre novamente a patilha de controlo para baixo. O teste pára automaticamente decorridas 9 horas. Limpeza e manutenção Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para limpar o aparelho. Limpe regularmente o pó do exterior do aparelho com um pano seco. 1 Desligue sempre o aparelho da corrente antes de o limpar. 2 Limpe o exterior do aparelho com um pano seco. Nãodeixeentraráguanoaparelho,nemderrameáguasobreomesmo(g.3). Ambiente Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no nal da sua vida útil; entregue-o num ponto de recolha ocial para reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o ambiente (g. 23). Garantia e assistência Se necessitar de reparações, informações ou se tiver problemas, visite o Web site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Assistência ao Consumidor local (pode encontrar o número de telefone no folheto de garantia mundial). Se não existir um Centro de Assistência no seu país, visite o seu representante Philips local. Restrições à garantia Por razões de segurança, a lâmpada deste aparelho não pode ser substituída. Se o aparelho ou a lâmpada não funcionar, visite o Web site da Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de Assistência Philips do seu país (pode encontrar o número de telefone no folheto de garantia mundial). Se não existir um Centro de Assistência no seu país, visite o seu representante Philips local. Resolução de problemas Este capítulo resume alguns dos problemas mais comuns que pode encontrar no aparelho. Se não conseguir resolver o problema através das indicações dadas a seguir, contacte o Centro de Assistência Philips no seu país. Problema Solução O aparelho não funciona. Pode não ter introduzido correctamente a cha na tomada eléctrica. Ligue correctamente a cha à tomada eléctrica. Talvez haja uma falha de energia. Verique se há corrente ligando outro aparelho. O aparelho funciona correctamente mas a lâmpada deixou de funcionar. A lâmpada pode ter chegado ao m da sua vida útil. O tempo de vida útil da lâmpada é de cerca de 7 anos, dependendo da utilização do aparelho. Em caso de utilização muito frequente, a lâmpada pode durar menos de 7 anos. A lâmpada não é substituível. Se a lâmpada deixar de funcionar, contacte o Centro de Assistência ao Consumidor da Philips do seu país. O aparelho aquece durante a utilização. Isto é normal, pois o aparelho é aquecido pela luz da lâmpada.
PORTUGUÊS 79Problema Solução O aparelho não responde quando tento congurar diferentes funções. Retire a cha da tomada eléctrica e torne a inseri-la. Se reinserir a cha no espaço de 15 minutos, o aparelho conserva as denições do alarme. Se reinserir a cha passados 15 minutos ou mais, o aparelho retoma as congurações originais. A lâmpada não se acende quando o alarme toca. Pode ter denido uma intensidade da luz demasiado baixa. Aumente o nível de intensidade da luz. Pode ter desligado a função do alarme ao colocar a patilha de controlo na posição superior. Para ligar a função do alarme, coloque a patilha de controlo na posição intermédia. O aparelho pode estar danicado. Contacte o Centro de Assistência do seu país. A lâmpada não se acende imediatamente quando a ligo. A lâmpada demora aproximadamente um segundo a acender-se. Isto é normal, a lâmpada precisa de aquecer. Não ouço o som do alarme quando o alarme dispara. Pode ter denido um nível de som do alarme demasiado baixo. Consulte a secção “Rádio/Volume” para denir um nível de som mais elevado. Pode ter desligado a função do alarme ao colocar a patilha de controlo na posição superior. Se seleccionou o rádio como som do alarme, o rádio pode estar danicado. Prima o botão do rádio depois de ter desligado o alarme para vericar se o rádio funciona. Se não funcionar, contacte o Centro de Assistência Philips do seu país. O rádio não funciona. O rádio pode estar danicado. Contacte o Centro de Assistência Philips do seu país. O rádio produz um ruído de crepitação. O sinal de transmissão pode ser fraco. Rode a roda de selecção intermédia (SET) para ajustar a frequência e/ou altere a posição da antena. O alarme disparou ontem mas não disparou hoje. Pode ter desligado a função do alarme ao colocar a patilha de controlo na posição superior. Pode ter denido um nível do som e/ou de intensidade da luz demasiado baixo. Dena um nível do som e/ou de intensidade da luz mais elevado. Pode ter havido uma falha na corrente eléctrica que tenha durado mais de 15 minutos. Neste caso, o aparelho retoma as denições originais. Verique as denições do alarme (consulte o capítulo “Utilizar o aparelho”). A luz desperta-me demasiado cedo/tarde. O nível da intensidade da luz que deniu pode não ser adequado para si. Experimente um nível de intensidade da luz mais baixo se acorda demasiado cedo ou um nível de intensidade da luz mais elevado se acorda demasiado tarde. Se o nível 20 de intensidade da luz não for sucientemente elevado, coloque o aparelho mais perto da cama. português80Problema Solução Pode ter acordado demasiado tarde porque o aparelho está colocado a um nível mais baixo do que a sua cabeça. Certique-se de que o aparelho está colocado a uma altura à qual a luz não seja bloqueada pela cama, pelo edredão ou pela almofada. Certique-se igualmente de que o aparelho não está colocado demasiado longe. A lâmpada apresenta- se intermitente. Pode ter havido uma falha na corrente eléctrica. É normal a lâmpada apresentar-se intermitente após uma falha na corrente eléctrica. Talvez este aparelho não esteja preparado para a voltagem ao qual está a ligá-lo. Certique-se que a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem do local onde está a utilizá-lo. português 8182
Notice-Facile