Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 - Fototerapia PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 PHILIPS em formato PDF.
Perguntas frequentes - Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 PHILIPS
Baixe as instruções para o seu Fototerapia em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 PHILIPS
Português Conteúdo Introdução _______________________________________________________________________________ 186 Descrição geral____________________________________________________________________________ 186 Utilização prevista _________________________________________________________________________ 186 Os efeitos do Sleep & Wake-Up Light ________________________________________________________ 186 Informações de segurança importantes ______________________________________________________ 187 Segurança e conformidade _________________________________________________________________ 189 Campos electromagnéticos (CEM) ___________________________________________________________ 189 Ícones de menu interativos _________________________________________________________________ 189 Ligar o seu aparelho ao Wi-Fi _______________________________________________________________ 190 Navegar no menu _________________________________________________________________________ 191 Definir os perfis de despertar _______________________________________________________________ 192 Hora + respaldo de alarma__________________________________________________________________ 193 Snoozer __________________________________________________________________________________ 194 Ignorar o alarme __________________________________________________________________________ 194 Utilizar o aparelho como candeeiro de mesa de cabeceira ______________________________________ 194 Luz noturna ______________________________________________________________________________ 195 Definições ________________________________________________________________________________ 195 Ouvir música______________________________________________________________________________ 196 Programas para descontrair_________________________________________________________________ 197 Simulação do anoitecer ____________________________________________________________________ 198 RelaxBreathe _____________________________________________________________________________ 198 Função da hora de dormir __________________________________________________________________ 200 Carregar o telemóvel ______________________________________________________________________ 200 Limpeza e arrumação ______________________________________________________________________ 200 Reciclagem _______________________________________________________________________________ 200 Garantia e assistência ______________________________________________________________________ 200 Resolução de problemas ___________________________________________________________________ 200 Especificações ____________________________________________________________________________ 204 Software open source e de terceiros _________________________________________________________ 206186 Português Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. O Sleep & Wake-Up Light da Philips SmartSleep interativo ajuda-o a acordar de forma mais agradável. A luz ajuda o seu corpo a acordar com suavidade na hora definida e pode ser acompanhada por sons naturais para despertar ou por rádio FM. A função de respiração guiada por luz, os pores de sol personalizados, a monitorização do ambiente do quarto e várias outras funcionalidades fazem deste Sleep & Wake-Up Light interativo o companheiro de quarto perfeito. Sugestão: A utilização da aplicação Philips SleepMapper ativa funcionalidades extra. Estas funcionalidades são explicadas na aplicação. Se o aparelho for atualizado mediante a ligação ao Wi-Fi através da aplicação, as informações neste documento podem não estar atualizadas. Encontre o manual de utilizador mais recente em www.philips.com/support ao pesquisar o número do tipo do seu aparelho. Descrição geral Os itens numerados nesta lista referem-se aos itens numerados na ilustração geral. 1 Compartimento da lâmpada 2 Visor 3 Sensor de pressão sonora 4 Porta de carregamento USB 5 Botão de reinício 6 Antena de rádio 7 Sensor AmbiTrack: Sensor de humidade e temperatura 8 Tomada auxiliar (AUX) 9 Tomada de adaptador de CC 10 Altifalante 11 Snooze/luz noturna 12 Adaptador 13 Ficha pequena Utilização prevista O Sleep & Wake-Up Light da Philips SmartSleep interativo destina-se a proporcionar um despertar mais natural e revigorado, e uma sensação de relaxamento antes de adormecer. Este não é um produto para iluminação geral. Os efeitos do Sleep & Wake-Up Light O Sleep & Wake-Up Light da Philips SmartSleep interativo prepara gradualmente o seu corpo para despertar durante os últimos 30 minutos de187 Português sono. Ao início da manhã, os nossos olhos estão mais sensíveis à luz do que quando estamos acordados. Durante esse período, a luz de baixa intensidade de um amanhecer simulado prepara o nosso corpo para despertar e para ficar alerta. As pessoas que utilizam o aparelho acordam com mais facilidade, estão geralmente mais bem dispostas durante a manhã e sentem-se mais enérgicas. Como a sensibilidade à luz varia de pessoa para pessoa, pode definir a intensidade da luz do aparelho para um nível adequado à sua sensibilidade, para começar o dia da melhor forma. Para desfrutar em pleno dos efeitos do Sleep & Wake-Up Light interativo, coloque o aparelho a cerca de 40 – 50cm da cabeça, numa superfície estável e plana da mesa de cabeceira. Para saber mais sobre o Sleep & Wake-Up Light interativo, visite www.philips.com. Informações de segurança importantes Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura. Perigo
A água e a eletricidade formam uma combinação perigosa. Não utilize este aparelho em ambientes húmidos (por exemplo, na casa de banho ou próximo de um chuveiro ou de uma piscina).
Este aparelho é exclusivamente para utilização em interiores.
Não deixe entrar água no aparelho, nem derrame água sobre o mesmo.
Não mergulhe o aparelho em água nem o enxague à torneira.
Não coloque nada próximo do aparelho de forma a que água ou outro líquido pingue sobre o aparelho ou o salpique.
O adaptador contém um transformador que converte uma voltagem elétrica potencialmente perigosa de 100V–240VCA numa voltagem baixa segura de 24VCC. Não corte o adaptador para o substituir por outra ficha, pois isto representa uma situação de perigo. Aviso
Nunca utilize o aparelho se a estrutura da lâmpada estiver danificada, partida ou em falta.
Não utilize o aparelho se o adaptador, o cabo ou o próprio aparelho sofrerem danos de alguma forma, se for derramado líquido ou caírem objetos no interior do aparelho e/ou sobre o mesmo, se o aparelho for exposto à chuva ou à humidade, se funcionar de forma anómala ou tiver caído.
Caso se sinta desconfortável em qualquer momento da utilização do RelaxBreathe no exercício de respiração, basta voltar a respirar normalmente.
Utilize este aparelho apenas em combinação com o transformador fornecido.188 Português
Se o adaptador se danificar, só deverá ser substituído por uma peça de origem a fim de evitar situações de perigo.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança.
Consulte o seu médico antes de começar a utilizar o aparelho se sofreu ou sofre de depressão.
Não utilize este aparelho como forma de reduzir as suas horas de sono. O objetivo do aparelho é ajudá-lo a acordar com mais facilidade. Não diminui a sua necessidade de sono. Cuidado
Verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem local antes de o ligar.
Evite que o cabo de alimentação seja pisado ou comprimido de algum modo, sobretudo junto das fichas, nas tomadas elétricas e nos pontos de saída da lâmpada.
Não utilize o adaptador em/perto de tomadas que tenham um ambientador elétrico, para evitar danos irreparáveis ao adaptador.
Não deixe o aparelho cair ao chão, não bata nele, nem o exponha a outros choques intensos.
Coloque o aparelho numa superfície estável, plana e não escorregadia.
Não prejudique o arrefecimento do aparelho ao cobri-lo com objetos como cobertores, cortinas, roupas, documentos, etc.
Não utilize o aparelho em temperaturas ambiente inferiores a 5°C ou superiores a 35°C.
O aparelho não possui botão de ligar/desligar. Para desligar o aparelho, retire o adaptador da tomada elétrica. O adaptador e a tomada devem estar sempre facilmente acessíveis.
Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica, incluindo, por exemplo, utilização semelhante em hotéis.
Não devem colocar-se no aparelho fontes de chama livre, como velas acesas.
Os LEDs dentro desta Wake-Up Light não são substituíveis. Quando atingirem o fim de vida útil, toda a Wake-Up Light deve ser substituída. Geral
Se acorda frequentemente demasiado cedo ou com dor de cabeça, reduza o nível de intensidade da luz e/ou o tempo de simulação do amanhecer definidos.
Se acorda frequentemente com o som do alarme, aumente o nível de intensidade da luz ou o tempo de simulação do amanhecer definidos.
Se partilhar um quarto com outra pessoa, essa pessoa poderá acordar inadvertidamente com a luz do aparelho, mesmo que esteja mais longe do mesmo. Este fenómeno resulta de diferenças na sensibilidade à luz entre as pessoas.189 Português
O consumo de energia do aparelho é mais baixo se não houver dispositivos ligados à porta USB e se a lâmpada, o rádio, o visor e o Wi-Fi estiverem desligados. Segurança e conformidade Este aparelho cumpre os requisitos de segurança da UE relativamente a:
IEC 60598: luminárias.
IEC 62368: equipamento tecnológico de comunicação e informação, áudio/vídeo. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos eletromagnéticos. Ícones de menu interativos Perfil de despertar/Alarme Intensidade da luz e ligar/desligar a luz Regressar a um nível superior no menu Definições Sons Confirmar e guardar a definição Programas para descontrair Entrada AUX Rádio Ativar Wi-Fi Desativar Wi-Fi Alterar as definições de alarme Definições do visor e brilho do visor Selecione um som natural Ignorar alarme Ativar o tempo limite do visor Desativar o tempo limite do visor Desativar alarme Ativar a informação áudio Desativar a informação áudio Orientação de luz ou som Simulação do anoitecer Duração do perfil de despertar Apagar o perfil de despertar Dias da semana RelaxBreathe Ritmo RelaxBreathe Selecionar o dia da semana Desselecionar o dia da semana Duração de um programa190 Português Iniciar a hora de dormir Iniciar programa Parar programa Ligar o seu aparelho ao Wi-Fi Se o aparelho for atualizado mediante a ligação ao Wi-Fi através da aplicação,as informações neste documento podem não estar atualizadas. Encontre omanual do utilizador mais recente em www.philips.com/support. A Philipsreserva-se o direito de atualizar o firmware do aparelho. Configuração fácil do Wi-Fi Transfira a aplicação Philips SleepMapper da Google Play ou da App Store parao seu telemóvel. Consulte as informações na Google Play ou na App Store paraverificar se o seu telemóvel é compatível com a aplicação. Pode configurarfacilmente a ligação Wi-Fi ao seu Sleep & Wake-Up Light interativo. A configuração para instalar o seu Sleep & Wake-Up Light e estabelecer ligaçãoà sua rede Wi-Fi doméstica só precisa de ser feita uma vez. Esta configuraçãolevará aproximadamente 5-10 minutos. Assistente de configuração do Sleep & Wake-Up Light interativo 1 Quando utilizar pela primeira vez o Sleep & Wake-Up Light interativo, éiniciado um assistente de configuração no aparelho.2 Depois de selecionar o seu idioma no ecrã do aparelho, continue naaplicação. Certifique-se de que tem a aplicação aberta no seu telemóvel.3 Siga as instruções na aplicação para ligar o seu aparelho à rede Wi-Fi. Setiver problemas em ligar o seu aparelho, verifique a secção de assistência naaplicação ou os itens mencionados na secção de resolução de problemasneste manual do utilizador (consultar «Resolução de problemas»). Caso tenha anteriormente optado por configurar o seu aparelho sem aaplicação, mas agora pretender ligar o seu aparelho à aplicação, mantenhapremido o ícone de Wi-Fi no menu de definições do seu aparelho. O íconedo modo de ponto de acesso será apresentado no visor. Abra a aplicaçãono seu telemóvel para estabelecer ligação. Caso tenha alterado a sua rede Wi-Fi doméstica ou a palavra-passe, devetambém manter premido o ícone de Wi-Fi no menu de definições durante8 segundos. O ícone do modo de ponto de acesso será apresentado novisor. Abra a aplicação no seu telemóvel para estabelecer ligação.O ícone de problemas de ligação ao Wi-Fi pode surgir no visor se não forpossível estabelecer uma ligação. Consulte a secção de resolução de problemaspara resolver o problema.Nota: A aplicação no seu telemóvel e o Sleep & Wake-Up Light interativo SÓpodem comunicar entre si quando ambos os aparelhos estão ligados à mesmarede Wi-Fi doméstica. Se não for esse o caso, não é possível controlarremotamente o aparelho através da aplicação (por exemplo, definir umalarme).191 Português Sensores AmbiTrack O Sleep & Wake-Up Light interativo recolhe dados a partir do ambiente que o rodeia através dos sensores AmbiTrack. Os sensores AmbiTrack medem a luz, a humidade, a temperatura e a pressão sonora. Estes fatores podem influenciar o seu sono. Apenas na aplicação, poderá ver informações sobre os valores recomendados para as condições ideais de sono. As medições dos sensores podem ser influenciadas pelo ambiente que rodeia o aparelho. Por exemplo, se colocar o aparelho junto a uma janela ou perto de uma fonte de calor, como um radiador, os sensores de temperatura e humidade podem não representar a temperatura/humidade de toda a divisão. Configurar o aparelho sem a aplicação É possível configurar o Sleep & Wake-Up Light sem a aplicação. Para poder utilizar o aparelho, é necessário concluir primeiro um assistente de configuração no aparelho. Pode ligar o aparelho à aplicação mais tarde. Recomendamos vivamente que configure o seu aparelho com a aplicação SleepMapper para desfrutar de todas as funcionalidades de que a aplicação dispõe. Hello 1 Inicie o assistente de configuração tocando no ícone de início no visor do aparelho. 2 Será guiado através do assistente de configuração do aparelho, onde pode configurar as definições pretendidas, um perfil de despertar e um programa para descontrair. Nota: O perfil de despertar e o programa para descontrair podem ser configurados mais tarde. Ignore estas definições ao tocar na seta repetidamente. No entanto, recomendamos que defina o perfil de despertar e o programa para descontrair durante esta configuração. Isto permite-lhe explorar as diferentes funções do aparelho. Navegar no menu Se tiver configurado o seu aparelho com a ajuda da aplicação SleepMapper ou através do assistente de configuração (consultar «Configurar o aparelho sem a aplicação») no aparelho, verá o menu conforme descrito nas seguintes secções. No visor do aparelho, pode selecionar e definir o perfil de despertar, o candeeiro de mesa de cabeceira, as definições, o som (origem) ou o programa para descontrair. Nota: Se o visor estiver em branco, coloque a mão na parte inferior do aparelho para apresentar o menu do visor. Aqui verá os ícones do menu.192 Português Confirmar e guardar definições Toda as suas definições personalizadas e perfis ficam guardados de forma permanente na memória. É possível alterá-los a qualquer momento. Prima o ícone da marca de verificação para confirmar e guardar o perfil pretendido ou a alteração da definição em qualquer menu. Nota: Os seus perfis e definições personalizados não serão perdidos se remover o adaptador da tomada elétrica. Definir os perfis de despertar No perfil de despertar do aparelho, pode definir a hora do alarme, a intensidade máxima de luz e o tipo de som de despertar da sua preferência. No total, pode definir dois perfis de despertar diferentes no menu do aparelho. Com a aplicação SleepMapper, pode definir mais perfis de despertar. Nota: O visor principal do aparelho apresenta a hora do alarme definida se o alarme estiver ativo. Nota: Mantenha premido o ícone do alarme no menu principal para desativar simultaneamente todos os alarmes definidos. 1 Pode alternar entre perfis de despertar diferentes no aparelho utilizando os ícones de seta . 2 Para desativar o alarme, prima o ícone de desativar o alarme . 3 Prima o ícone de definições de alarme para introduzir o menu de configuração do perfil do alarme. Hora e dia do alarme Neste menu pode alterar as horas premindo + ou -. O alarme será repetido automaticamente todos os dias. Pode selecionar em que dia da semana o alarme deve disparar. 1 Prima o ícone do calendário . 2 Os dias da semana são indicados pela primeira letra do dia. Quando um alarme está ativo, a letra é mostrada com brilho. Pode alternar entre os dias da semana utilizando os ícones de seta. 3 Para desativar o alarme para determinado dia, prima o ícone . Quando um dia específico está inativo, a letra desse dia só é vagamente visível.193 Português Intensidade de luz do perfil de despertar A lâmpada do aparelho simula um amanhecer. Como um amanhecer, a luminosidade da lâmpada aumenta gradualmente. Durante esta curva de despertar, a cor da luz muda de um vermelho suave para um laranja quente e um amarelo brilhante. Prima o ícone no visor para escolher um dos 25 níveis de intensidade de luz. Duração do perfil de despertar A duração predefinida da curva de despertar (aumento de luminosidade até à intensidade máxima de luz definida) é de 30 minutos. A duração pode ser alterada para a sua preferência premindo o ícone no aparelho. Tipo de som Prima este ícone para abrir o menu de sons para definir o som do perfil de despertar. 1 Prima o ícone de alternar para escolher uma das três opções de sons: sons naturais, rádio ou nenhum som. 2 Prima o ícone de sons naturais para selecionar um dos sons naturais ou prima o ícone de rádio para selecionar uma das predefinições de rádio. 3 Pode definir o volume com o ícone do altifalante . Remover um perfil de despertar Prima este ícone para alterar o alarme. Para remover um perfil de despertar, prima . Hora + respaldo de alarma Em caso de falha de energia, todas as funções do aparelho, incluindo o visor, deixam de funcionar. No entanto, o relógio interno e um alarme de reserva permanecem ativos durante, pelo menos, mais 8 horas. Se a hora do alarme definida calhar durante a falha de energia, é acionado um alarme de reserva que emite um sinal sonoro durante aproximadamente 1 minuto.194 Português Snoozer Quando a curva de despertar chegar ao fim (quando a intensidade máxima de luz definida é atingida) e o alarme soar, pode tocar na parte superior do aparelho para ativar a função snooze. A lâmpada permanece acesa, mas o som é desativado. A duração do snooze pode ser ajustada na aplicação. A duração padrão do snooze é de 9 minutos. Após 9 minutos, o alarme recomeça a tocar. Nota: A luz e o som desligam-se automaticamente 60 minutos após o alarme tocar ou 60 minutos após o último snooze. Ignorar o alarme Quando a curva de despertar estiver ativa ou o alarme disparar, pode descartá- lo premindo este ícone no aparelho. Se o ignorar, este perfil de alarme fica desativado durante esse dia. Utilizar o aparelho como candeeiro de mesa de cabeceira Pode utilizar o Sleep & Wake-Up Light interativo como candeeiro de mesa de cabeceira. Prima o ícone de candeeiro de mesa de cabeceira no visor para ligar o candeeiro. Nota: pode aumentar e diminuir a intensidade de luminosidade. Pode selecionar um brilho entre 1 (baixo) e 25 (alto). A predefinição de brilho é 20. Para desligar a luz, prima o ícone de cruz no menu. Sugestão: Quando a luz está ligada, também a pode desligar com um único toque na parte superior do aparelho. Todos os programas ativos irão parar. Os alarmes definidos continuam ativos.195 Português Luz noturna Se acordar durante a noite, pode tocar na parte superior do aparelho para ativar uma luz ténue. Esta luz cor de laranja ténue e discreta fornece-lhe apenas a luz suficiente para se orientar no escuro. Desligue a luz noturna ao tocar novamente na parte superior do aparelho. Nota: Não é possível ativar diretamente a luz noturna quando a luz principal já estiver acesa. Nesse caso, toque primeiro na parte superior do aparelho para desativar a luz principal. Em seguida, toque novamente para ativar a luz noturna. Definições Prima o ícone de definições para abrir o menu de definições. Nota: Mantenha premido o ícone de definições durante 8 segundos para abrir um novo menu onde pode selecionar o modo VERSION (versão do firmware do aparelho) ou o modo DEMO (curva acelerada de despertar). No menu de definições, pode ajustar a hora de relógio (quando o Wi-Fi estiver desativado), a informação áudio e o brilho do visor do aparelho, bem como ativar/desativar o Wi-Fi. Hora Prima este ícone para abrir o menu das horas. Neste menu pode alterar as horas premindo + ou -. Prima o ícone de notação de tempo para alternar entre o relógio de 12 horas e o relógio de 24 horas. Nota: Esta opção não está disponível quando o aparelho está ligado ao Wi-Fi. Wi-Fi Ligue ou desligue o Wi-Fi premindo o ícone de Wi-Fi. Quando o Wi-Fi estiver desativado , qualquer atualização feita na aplicação não será implementada até que a ligação Wi-Fi seja restaurada. Nota: Mantenha premido o ícone de Wi-Fi durante aproximadamente 8 segundos para voltar ao modo de ponto de acesso. Abra o modo de ponto de acesso quando pretender ligar o seu aparelho a uma rede Wi-Fi diferente ou se tiver alterado a sua palavra-passe de Wi‑Fi. Se ativar acidentalmente o modo de ponto de acesso, prima o ícone Wi-Fi no menu Wi-Fi duas vezes para ativar novamente o Wi-Fi. O seu Sleep & Wake-Up Light interativo lembra-se da rede a que estava ligado.196 Português Informação áudio Se não quiser ouvir cliques quando premir um ícone, prima o botão de informação áudio para a desligar. Irá ouvir um clique a confirmar. Para reativar a informação áudio, prima este ícone . Definições do visor Prima o ícone de definições do visor no menu de definições para definir as definições do visor. Neste menu, pode ajustar o nível de brilho do visor e selecionar a opção de tempo limite do visor. Brilho do visor Pode ajustar o brilho do visor do nível 1 ao nível 6 com os ícones de mais e menos. Escolha um nível ideal para ver o visor à noite. O aparelho ajusta automaticamente o brilho do visor quando a luz ambiente do quarto muda. Tempo limite do visor Caso não pretenda que o aparelho emita qualquer luz, nem mesmo a da indicação da hora, prima o ícone de tempo limite do visor para o desligar completamente. O visor desliga-se gradualmente alguns segundos após a sua última interação com os ícones. Por norma, se não tocar no visor durante algum tempo num menu, o visor reverte apenas para a indicação de hora e de estado. Quando o tempo limite do visor está ativado, não é apresentada qualquer indicação de hora. Prima o ícone de desativar o tempo limite do visor para voltar a ligar o visor. Sugestão: se pretender verificar a hora ou selecionar uma função quando o limite de tempo do visor estiver ativado, basta aproximar a mão do visor para o ligar durante alguns segundos. Ouvir música Prima o ícone de sons para selecionar a fonte de som preferida. Sugestão: Mantenha o ícone de sons premido para ativar/desativar o som através do menu. No menu de sons, pode selecionar um rádio ou reproduzir a sua própria música ao ligar um dispositivo de reprodução de música à tomada AUX. Sugestão: Quando o rádio ou a música estão ligados, também pode desligar o som com um único toque na parte superior do aparelho. Todos os programas ativos irão parar. Os alarmes definidos continuam ativos.197 Português Ouvir rádio Pode ouvir o rádio FM com o Sleep & Wake-Up Light. Se selecionou a função de rádio no menu de sons, irá aparecer a estação de rádio selecionada. Pode alterar manualmente a estação de rádio ao selecionar a frequência FM de outra estação de rádio. Sugestão: estique a antena completamente e desloque-a até conseguir uma boa receção. Pode predefinir 5 estações de rádio. Utilize o ícone de definição de frequência FM para selecionar uma estação de rádio. Mantenha o botão de seta dupla premido para pesquisar automaticamente a estação de rádio seguinte. Depois de definir uma estação de rádio, pode adicionar facilmente outra estação predefinida selecionando o ícone de alternar . Pode predefinir 5 estações de rádio através deste processo. Defina o volume preferido com o ícone do altifalante . Música através da tomada auxiliar (AUX) Pode utilizar o Sleep & Wake-Up Light interativo como um altifalante de música ao ligar um dispositivo de reprodução de música (por exemplo, o seu telemóvel) à tomada AUX. Se o som não estiver suficientemente alto quando tiver definido o volume no aparelho para o máximo, aumente o volume no seu dispositivo de reprodução de música. Se o som estiver demasiado alto ou distorcido quando tiver definido o volume no aparelho para um nível baixo, diminua o volume no seu dispositivo de reprodução de música. Nota: É necessário um cabo AUX para ligar o Sleep & Wake-Up Light interativo a um dispositivo de reprodução de música. Nota: Não pode despertar com a música de um dispositivo ligado à tomada AUX. Programas para descontrair Prima o ícone do programa para descontrair para escolher o programa para descontrair pretendido. O aparelho inclui dois programas para descontrair que ajudam a relaxar antes de adormecer: simulação do pôr do sol e RelaxBreathe (respiração relaxada). Pode desativar o programa para descontrair ativo ao tocar na parte superior do aparelho. Também pode ativar ou desativar a função da hora de dormir neste menu.198 Português Simulação do anoitecer Durante a simulação do anoitecer, o brilho da luz diminui gradualmente com cores que mudam de amarelo brilhante para laranja quente e vermelho suave. Prima o ícone de simulação do pôr do sol para introduzir o menu de configuração de simulação do pôr do sol. Prima o botão de reproduzir para iniciar a simulação do pôr do sol. Prima o botão de parar ou toque na parte superior do aparelho para parar o programa. Utilize este ícone para definir a duração da simulação do pôr do sol. Pode selecionar uma duração de 5, 10, 15, 20, 30 ou 45 minutos. Pode alterar a intensidade da luz da simulação do pôr do sol com o ícone de luz. Prima o ícone de sons para definir um som que se desvaneça durante a simulação do pôr do sol. Prima o ícone de alternar para escolher uma das três opções de som: sons naturais, rádio ou nenhum som. Também pode reproduzir a sua própria música ao ligar um dispositivo de reprodução de música à tomada AUX. Prima o ícone de sons naturais para selecionar um dos sons naturais. Pode definir o volume inicial com o ícone do altifalante . RelaxBreathe O RelaxBreathe utiliza a técnica de respiração abdominal como base do programa de respiração. Pode escolher um dos programas de respiração guiados pela luz ou pelo som. A combinação do exercício de respiração abdominal com as orientações do Sleep & Wake-Up Light interativo ajuda-o a acalmar-se e a sentir-se relaxado. Prima o ícone RelaxBreathe para introduzir o menu de configuração RelaxBreathe. Prima o botão de reproduzir para iniciar a sessão RelaxBreathe. Prima o botão de parar ou toque na parte superior do aparelho para parar o RelaxBreathe. Pressione este ícone para definir a duração do programa de relaxamento. Pode selecionar uma duração de 5, 10 ou 15 minutos.199 Português Pode selecionar um de sete programas de relaxamento com um ritmo de respiração predefinido. Cada programa de relaxamento tem um ritmo de respiração diferente. O programa "4 respirações" está predefinido para 4 respirações por minuto. O programa "5 respirações" está predefinido para 5 respirações por minuto. Cada um dos programas seguintes tem uma respiração adicional por minuto. O último programa (10 respirações) está predefinido para 10 respirações por minuto. Pode selecionar luz ou som para o guiar durante o programa de relaxamento selecionado. Siga a luz ou o som quando inspirar e expirar.
Para a orientação com luz, inspire quando a intensidade de luz aumentar. Sustenha a respiração entre as duas ligeiras intermitências de luz. Expire lentamente quando a intensidade de luz diminuir.
Para a orientação com som, inspire quando a intensidade de som das ondas aumentar. Sustenha a respiração quando a intensidade de som parar. Expire lentamente quando a intensidade de som das ondas diminuir. Siga o seu ritmo preferido com a ajuda da luz ou do som para se sentir mais relaxado. Pode mesmo fazê-lo com os olhos fechados. Nota: Pode encontrar um vídeo de demonstração de RelaxBreathe na aplicação e no site da Philips. Respiração abdominal para relaxamento A respiração abdominal é o exercício de respiração mais reconhecido pela sua eficácia a nível de relaxamento. Ao respirar a partir do estômago, o diafragma baixa automaticamente. Isto faz com que os pulmões se movam para baixo, permitindo-lhe inspirar de forma completa e profunda. Atenção: caso se sinta desconfortável em qualquer momento deste exercício, basta voltar a respirar normalmente. Como fazer a respiração abdominal 1 Deite-se confortavelmente de costas. 2 Inspire pelo nariz e expire pelo nariz ou pela boca. 3 Coloque uma mão sobre o estômago e a outra mão sobre o peito. Deve ver a mão que está sobre o estômago subir a cada inspiração e baixar a cada expiração. A mão sobre o peito deve mexer-se apenas ligeiramente. 4 A respiração deve vir apenas do estômago. Tente fazer com que a expiração seja mais prolongada do que a inspiração, já que isto o fará sentir-se mais relaxado rapidamente. Nota: a função RelaxBreathe do aparelho pode guiá-lo durante a respiração abdominal.200 Português Função da hora de dormir Pode monitorizar o seu tempo de repouso, mantendo premido o botão no topo do aparelho durante cerca de 2 segundos, antes de ir dormir, de forma a ativar a função da hora de dormir. Em alternativa, pode ativar a hora de dormir no menu para descontrair. Também pode iniciar a função da hora de dormir premindo "iniciar a monitorização" na aplicação SleepMapper. É apresentado o ícone de lua no visor do aparelho para indicar que a monitorização da hora de dormir começou. Pode encontrar mais informações sobre a função da hora de dormir na aplicação. Carregar o telemóvel Pode utilizar a porta USB para carregar o telemóvel (consultar «Descrição geral»). Limpeza e arrumação
Limpe o aparelho com um pano macio e seco.
Não utilize agentes de limpeza abrasivos, esfregões nem solventes de limpeza como álcool, acetona, etc., pois podem danificar a superfície do aparelho.
Se não pretender utilizar o aparelho por um longo período de tempo, retire o adaptador da tomada elétrica e guarde o aparelho num local seguro e seco, onde não seja sujeito a compressão, impactos ou danos.
Não enrole o cabo à volta do aparelho quando o guardar. Reciclagem
Este símbolo significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos comuns (2012/19/UE).
Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva de produtos elétricos e eletrónicos. A eliminação correta ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e a saúde pública. Garantia e assistência Se precisar de informações ou suporte, visite www.philips.com/support ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia internacional). Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir,201 Português visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país. Se o aparelho for atualizado mediante a ligação ao Wi-Fi através da aplicação, as informações neste documento podem não estar atualizadas. Encontre o manual do utilizador mais recente em www.philips.com/support. A Philips reserva-se o direito de atualizar o firmware do aparelho. Resolução de problemas de conectividade Problema Solução Não consigo transferir a aplicação para o meu telemóvel. A aplicação está disponível para telemóveis Android e iOS. A aplicação não está disponível para telemóveis Windows. Se não conseguir ligar o Wake-Up Light à rede Wi-Fi doméstica e vê o ícone intermitente para o modo de ponto de acesso , pode ser uma das seguintes questões:
1. Palavra-passe errada. Certifique-se de que introduziu a palavra-passe correta
da rede Wi-Fi e tente novamente.
2. O seu router é adequado para estabelecer ligação com o Wake-Up Light? O
seu router deve ter uma banda de 2,4 GHz para comunicar com o aparelho. Quando efetuar a configuração pela primeira vez, certifique-se de que o seu telemóvel e o aparelho estão ligados à mesma rede Wi-Fi de 2,4GHz, caso contrário não conseguirá ligar o aparelho e o telemóvel. O aparelho não consegue estabelecer ligação a uma rede de 5 GHz. Desligue temporariamente a rede de 5 GHz para ligar o aparelho à rede de 2,4 GHz. Em seguida, pode voltar a ligar a rede de 5 GHz.
3. Verifique a força do sinal do Wi-Fi. Se o sinal estiver fraco, o aparelho não
consegue estabelecer ligação corretamente. Aproxime o aparelho do router para se certificar de que existe um bom sinal de Wi-Fi. Não consigo ligar o meu Wake-Up Light à rede Wi-Fi doméstica. O que devo fazer? Se os passos anteriores não resolverem o problema, tenha em consideração o seguinte:
1. Volte às predefinições premindo a extremidade de um clipe de papel no
botão de reinicialização, na parte de trás do aparelho (consultar «Descrição geral»). Esta reinicialização removerá todas as definições pessoais.
2. Se os passos anteriores não forem a causa do problema, contacte o Centro
de Apoio ao Cliente da Philips no seu país. Liguei o meu Sleep & Wake-Up Light interativo a uma rede Wi-Fi para visitantes e não funciona. A utilização do seu dispositivo dentro de uma rede para visitantes não é suportada. Configure o seu dispositivo numa rede Wi-Fi normal. Como posso remover as minhas definições e alarmes pessoais de Wi-Fi do Sleep & Wake-Up Light interativo? Volte às predefinições premindo a extremidade de um clipe de papel no botão de reinicialização, na parte de trás do aparelho (consultar «Descrição geral»).202 Português Problema Solução Pretendo ligar o meu novo smartphone ao Sleep & Wake-Up Light interativo. O que tenho de fazer? Se o seu telemóvel ainda estiver ligado ao Sleep & Wake-Up Light interativo, comece por remover a ligação na aplicação no separador "mais" selecionando "Esquecer dispositivo". Instale novamente a aplicação no seu novo telemóvel. Indique na aplicação que já instalou o Sleep & Wake-Up Light interativo e siga as instruções na aplicação. Primeiro, verifique se o seu Sleep & Wake-Up Light está ligado a uma rede Wi- Fi. Se tiver concluído a configuração do Wi-Fi através da aplicação Philips SleepMapper e ligar o seu aparelho a uma rede Wi-Fi específica, deverá ver um símbolo de Wi-Fi estável no visor principal do aparelho, no canto superior direito . Comece por verificar se o Wi-Fi no seu telemóvel e router está ativado. Se o ícone de Wi-Fi aparecer desativado no visor do aparelho, ative primeiro o Wi-Fi.
O seu telemóvel pode ter restabelecido ligação a uma rede Wi-Fi diferente. Certifique-se de que o telemóvel e o aparelho estão ligados à mesma rede Wi-Fi doméstica. Se o ícone de problemas de ligação ao Wi-Fi estiver visível , pode ser uma das seguintes questões:
1. Verifique as definições da sua rede Wi-Fi doméstica no router. Pode dar-se o
caso de o Plug and Play universal (UPnP) não estar ativado no seu router. Ative esta definição no router.
2. Verifique a força do sinal do Wi-Fi. Se o sinal estiver fraco, o aparelho não
consegue estabelecer ligação corretamente. Aproxime o aparelho do router para se certificar de que existe um bom sinal de Wi-Fi.
3. Pode ter alterado a palavra-passe do Wi-Fi doméstico ou instalado um router
novo. Não consigo utilizar a aplicação para definir alarmes ou controlar o Sleep & Wake-Up Light interativo. Se os passos anteriores não resolverem o problema, tenha em consideração o seguinte:
1. Volte às predefinições premindo a extremidade de um clipe de papel no
botão de reinicialização, na parte de trás do aparelho (consultar «Descrição geral»). Esta reinicialização removerá todas as definições pessoais.
2. Se os passos anteriores não forem a causa do problema, contacte o Centro
de Apoio ao Cliente da Philips no seu país. Tenho uma nova palavra- passe de Wi-Fi/rede Wi-Fi ou um novo router e quero estabelecer ligação entre o Wi-Fi e o meu Sleep & Wake-Up interativo. O que tenho de fazer? Siga estes passos para configurar novamente uma ligação:
1. Na aplicação SleepMapper, aceda ao separador 'Mais', clique em 'Ver
detalhes do dispositivo' e selecione 'Esquecer o dispositivo'.
2. No menu de definições do seu Sleep & Wake-Up Light, mantenha premido o
ícone de Wi-Fi durante 8 segundos. O ícone do modo de ponto de acesso ficará visível no visor.
3. Abra novamente a aplicação, aceda ao separador 'Mais' para adicionar e
selecione 'Adicionar um novo dispositivo'. Siga as instruções na aplicação.203 Português Resolução geral de problemas Problema Solução O ícone no visor ou a luz do aparelho não responde quando tento definir diferentes funções.
1. Desligue o aparelho da fonte de alimentação retirando o adaptador da
tomada de parede. Aguarde 10 segundos e restabeleça a ligação do aparelho. Ligue-o de novo.
2. Se a reinicialização do aparelho não funcionar, volte às predefinições
premindo a extremidade de um clipe de papel no botão de reinicialização, na parte de trás do aparelho (consultar «Descrição geral»). Tenha em atenção que todas as definições pessoais (definir o alarme, etc.) serão removidas e voltarão às predefinições. Se o aparelho continuar sem funcionar, contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país. Pode ter definido um nível de intensidade de luz demasiado baixo. Aumente o nível de intensidade de luz no perfil de despertar. A lâmpada não se acende quando o alarme toca. Pode ter desligado a função de alarme. O ícone do alarme pode ver-se no visor quando o alarme está ativo. A lâmpada não se acende imediatamente quando a ligo. A lâmpada pode demorar 1 a 5 segundos a acender-se, consoante o nível de intensidade de luz definido. Pode ter definido um nível de som demasiado baixo. Para definir um nível de som mais elevado, aumente o nível de volume do som de despertar no perfil de despertar. Quando define um alarme, a primeira coisa que vê é a curva da luz de despertar. O alarme só começa a tocar quando chega a hora do alarme definida. Pode alterar a duração da curva da luz de despertar. Não ouço o som do alarme quando o alarme dispara. Se selecionou o rádio FM como som do alarme, ligue o rádio FM após desligar o alarme para verificar se o rádio funciona. Verifique se o rádio FM está sintonizado corretamente numa estação de rádio. Se necessário, ajuste a frequência. Se o rádio continuar sem funcionar, contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país. Verifique se o rádio FM está sintonizado corretamente numa estação de rádio. Se necessário, ajuste a frequência. Altere a posição da antena, deslocando-a. Assegure-se de que esticou completamente a antena. O rádio FM não funciona nem faz ruído de estática. O sinal de transmissão pode ser fraco. Ajuste a frequência e/ou altere a posição da antena, deslocando-a. Assegure-se de que esticou completamente a antena. Talvez tenha desligado a função de alarme ou apenas tenha definido o alarme para um dia específico. O ícone do alarme pode ver-se no visor quando o alarme está ativado para tocar no espaço de 24 horas. O alarme disparou ontem mas não disparou hoje. Na aplicação Philips SleepMapper tem várias opções para definir alarmes. Talvez o alarme não tenha sido definido corretamente. Verifique se definiu o alarme corretamente na aplicação. Certifique-se de que o seu aparelho e a aplicação estão ligados à mesma rede Wi-Fi doméstica quando configurar um alarme.204 Português Problema Solução Quis ativar o snooze, mas o alarme não tocou novamente após 9 minutos. É possível que tenha acidentalmente premido este ícone no visor para descartar o alarme. Isto desativa o alarme para esse dia. Toque na parte superior do aparelho para ativar o snooze. A luz desperta-me demasiado cedo ou demasiado tarde. O nível de intensidade da luz que definiu pode não ser adequado para si. Experimente um nível de intensidade de luz mais baixo se acordar muito cedo ou um nível de intensidade mais alto se acordar tarde demais. Também pode alterar a duração da curva de despertar. Se a intensidade de luz 1 não for suficientemente baixa, afaste mais o aparelho da cama. Se a intensidade da luz não for suficiente para o acordar, certifique-se de que a luz do aparelho não está bloqueada por nenhum objeto e que o aparelho está por perto. Não consigo ligar/desligar a função de luz noturna. Certifique-se de que toca na posição correta (parte superior ou posterior) do aparelho. Não consigo transmitir música via USB. A ligação USB só serve para carregar o telemóvel. Não é possível transmitir música para o Sleep & Wake-Up Light interativo. A tomada AUX não funciona corretamente. Experimente definir um nível de volume mais alto ou mais baixo no telemóvel. Se necessário, ajuste o nível de volume também no aparelho. De repente, o aparelho emite um sinal sonoro. O alarme de reserva disparou. Isto pode acontecer até 8 horas após a remoção do adaptador da corrente e se estiver na hora do alarme definida. O som do alarme para automaticamente após aproximadamente 1 minuto. Também pode parar o som do alarme imediatamente se ligar o aparelho por breves instantes. Para evitar que o alarme de reserva dispare quando o aparelho não está ligado à corrente (por exemplo, quando é guardado), desative os alarmes antes de desligar o aparelho da corrente. Especificações Adaptador Fabricante PHILIPS Referência HF20 Voltagem nominal de entrada 100 – 240VCA Frequência efetiva de entrada 50/60Hz Voltagem nominal de saída 24,0VCC Corrente efetiva de saída 0,75A Potência efetiva de saída 18,0W Consumo sem carga < 0,1W Classe de eficiência VI205 Português Classificação de segurança Fonte de alimentação de classe II Dimensões (altura x largura x profundidade) 35 x 78 x 66 mm Peso Aprox. 0,12kg Comprimento do fio Aprox. 150cm Unidade Principal Fabricante PHILIPS Referência HF3670, HF3671, HF3672 Voltagem nominal de entrada 24V CC Corrente efetiva de entrada 0,75A Potência de entrada efetiva 18W Consumo em modo de espera do aparelho (unidade principal + adaptador) Condições: noite (12h/0lux), dia (12h/500lux), todas as funções suspensas < 2 W (Wi-Fi ligado e visor com brilho máximo) < 1 W (Wi-Fi desligado e visor com brilho máximo) < 0,5 W (Wi-Fi desligado e visor desligado) Classificação de segurança Luminárias de classe III Dimensões (altura x largura x profundidade) Aprox. 225 x 220 x 120mm Peso Aprox. 0,78kg Portas Carregamento USB 5V CC, 1A Sensibilidade AUX 280 mV Luz Fluxo luminoso (nível 1 – 25) Aprox. 1lux – 350*lux a 45cm *dependendo do modelo Cor de luz (nível 1 – 25) Aprox. 1500K – 2800K
Banda de frequência de rádio FM 87,5MHz – 108,0MHz Wi-Fi Frequência operacional (canal 1 – 13) 2412MHz – 2472MHz Tipo de modulação IEEE 802.11b, 802.11g, 802.11n Potência de saída de RF Máx. 20 dBm206 Português Sensores AmbiTrack Sensor de luz 0 lux a 2500 lux Sensor da temperatura 0°C a 50°C Sensor de humidade 0% a 100% (humidade relativa) Sensor de pressão sonora 30 dBA a 70 dBA Condições de funcionamento Temperatura 5°C a 35°C Humidade relativa 20% a 90% (sem condensação) Pressão atmosférica 86 kPa a 106 kPa Condições de armazenamento Temperatura -20°C a 50°C Humidade relativa 20% a 90% (sem condensação) Pressão atmosférica 86 kPa a 106 kPa Software open source e de terceiros Pode encontrar uma cópia do software de código aberto e do contrato de licença de software comercial de terceiros no site www.philips.com/support Procure o número do dispositivo HF3670 / HF3671 / HF3672 / HF3650 / HF3651 / HF3652 / HF3653 / HF3654 na página de documentação técnica do produto.Suomi
Notice-Facile