HF3653 - Fototerapia PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HF3653 PHILIPS em formato PDF.
Perguntas frequentes - HF3653 PHILIPS
Perguntas dos utilizadores sobre HF3653 PHILIPS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fototerapia em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HF3653 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HF3653 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR HF3653 PHILIPS
Utilização prevista 145
Os efeitos do Sleep & Wake-Up Light 145
Informações de seguranca importantes 145
Seguranca e conformidade 147
Campos electromagnéticos (CEM) 147
Carregaro telemóvel 155
Limpeza e arrumaçao 156
Reciclagem 156
Garantia e assistencia 156
Resolucao de problemas 156
Software open source e de terreiros 158
Especificações 159
Introdução
ParabénsPGA
totalidade da assistencia que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
O Sleep & Wake-Up Light da Philips ajuda-o a acordar de forma mais agradável. Se a simulação do amanhecer estiver ativa, a intensidade da luz da lâmpada augente gradualmente até ao nível definido e a cor da luz muda do vermelho profundo da manhã ate à luz brillhante do dia. A luz prepara gradualmente o seu corpo para despertar à hora definida. Para tornar o despertar uma experiênciaaina mais agradável, pode acordar ao som da natureza ou do rádio FM*.
- O HF3653 não inclui um rádio.
Descrição geral
1 Compartimento da lampada
2 Visor
3 Porta de corregamento USB
4 Botão de reinício
5 Antena de rado*
6 Tomada de adaptordo de CC
7 Entrada auxiliar (AUX)
8 Altifalante
9 Botão snooze/de luz noturna
10 Adaptador
11 Ficha subpoena
* O HF3653 não inclui um rádio.
Utilização prevista
O Sleep & Wake-Up Light da Philips destiná-se a proporcionar um despertar mais natural e revigorado, e uma sensação de relaxamento antes de adormecer. Este não é um produto para iluminação geral.
Os efeitos do Sleep & Wake-Up Light
O Sleep & Wake-Up Light da Philips prepara gradualmente o seu corpo para o despertar durante os ultimos 30 Minutes de sono. Ao inico da minha, os outros olhos está mais sensíveis à luz do que quando estamos acordados.
Durante esse periodo, a luz de baixa intensidade de um amanhecer simulado prepara o mesmo corpo para despertar e para fazer alerta.
Os realizadores do Sleep & Wake-Up Light acordam com mais dificuldade, está geralmente mais bem dispostos durante a manha e sentem-se mais enerígos.
Como a sensibilitadé à luz varia de pessoas para pessoas, pode definir a intensidade da luz do Sleep & Wake-Up Light para um[nível adequado à sua] sensibilitadé para fazer o dia da melhor forma.
Para desfrutarplenamente dosefeitos do Sleep & Wake-Up Light,coloque o aparelho a circa de 40~cm - 50~cm da sua cabeça,numa superficie estavel e plana da mesinha de cabeceira.
Para saber mais sobre o Sleep & Wake-Up Light, visite www.philips.com.
Informações de segurança importantes
Leia cuidadosamente estas informacoes importantes antes de utilizes o aparecido e guarde-o para uma eventual consulta futura.
Perigo
- A água e a eletricidade formam uma combinação perigosa. Não utilize este aparelho em ambientes humidos (por exemplo, na casa de banho ou proxies do um chuveiro ou de uma piscina).

Aviso
- Mantenha o adaptador seco.
- Não deixe entradaágua no aparelho, nem derrameágua sobre o mesmo.
- Não mergulhe o aparecido em água não enxague à torneira.
- Não coloque nada proxies do aparelho de forma a queágua ou及其他 liquido pinguque sobre o aparelho ou o salpique.
- Este aparecido é exclusivamente para utilizesçao em interiores.
-
O adaptor contém um transformador que converter uma voltagem elétricapotencialmente perigosa de 100V - 240V CA numa voltagem baixa segura de 24V CC. Não corte o adaptor para o substituir por outras fiche,ursororepresenta uma situação de perigo.
-
Nunca utilize o aparelho se a estrutura da lampada estiver danificada, partida ou em falta.
- Não utilize o aparelho se o adaptador, o cabo ou o padrão aparelho sofrerem danos de alguma forma, se for derramado liquido ou cairem objetivos no interior do aparelho e/ou sobre o mesmo, se o aparelho for exposto à chuva ou à humidade, se funcional de forma anomala ou tiver caído.
- Caso se sinta uncomfortavel em qualquer momento da'utilização do RelaxBreathe no exercício de respiração, basta voltar a respirar normalmente.
- Utilize este aparecido apenas em combinação com o transformador fornecido.
- Se o adaptor se danIFICAR,solevera ser substituido por una peça de origem a fim de evaporar situações de perigo.
- Este aparecido não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e conheçimentos, salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparecido por algoém responsavel pela sua segurarça.
- Consulte o seumedicalo ante devenir autilizar o aparelho se sofreu ou sofre de depressao.
- Não utilize este aparecido como forma de reduzir as suas horas de sono. O objetivo do aparecido é ajudá-lo a acordar com mais dificuldade. Não diminui a sua necessidade de sono.
Cuidado
- Verifique se a voltagem indica no aparecido corresponde à voltagem local antes de o ligar.
- Evite que o cabo de alimentação estápisado ou comprimido de algo um modo, sobretudo jusqu das fichas, nastomadas electrolyticas e nos pontos de saída da lâmpada.
- Não utilize o adaptor em/perto de tomadas que tenham um ambientadorétrico, para evitar danos irreparáveis ao adaptor.
- Não deixe o aparecido cair ao chão, não bata nele, nem o exponha a outros choques intensos.
-
Coloque o aparelho numa superficie estavel, plana e não escorregadia.
-
Não prejudique o arrefecimento do aparecido ao cobri-lo com objetivos como cobertóres, cortinas, roupas, documents, etc.
- não utilize o aparecido em temperatas ambientes inferiores a 5^ ou superiores a 35^ .
- O aparelho não possui botão de ligar/desligar. Para desligar o aparelho, retire o adaptorador da tomadaétrica. O adaptorador e a tomada devem estar sempre fácilmente acessíveis.
- Este aparecido destiná-se apenas a utilização domestica, incluindo, por exemplo, Utilização semelhante em HOTIS.
- Não devem colocar-se no aparecido fontes de chama livre, como velas acesas.
- O adaptador é substituível, a fonte de luz LED não é substituível.
Geral
- Se acorda frequently demasiado cedo ou com dor de cabeca, reduza o nível de intensidade da luz e/ou o tempo de simulacao do amanhecer definidos.
- Se acorda frequentlymente com o som do alarme, acontece o;nível de intensidade da luz ou o tempo de simulacao do amanhecer definidos.
- Se partilhar um quarto com outras pessoas, esta pessoa poderá acordar inadvertamente com a luz do aparelho, mesmo que esteja mais longe do mesmo. Este fenómeno resulta de dificões na sensibilité à luz entre as pessoas.
- O consumo de energia do aparelho é mais baixo se não houver dispositivos ligados à porta USB e se a lâmpada, o rádio e o visor estiverem desligados.
- Este não é um produto para iluminação geral. Este produit contém uma fonte de luz com eficiência enerética de classe E.
Segura e conformidade
Esteasurecloumpreos requisitosde seguranca da UE relativamentea:
IEC 60598: luminarias.
- IEC 62368: equipamento Tecnológico de comunicações e informação,录音/vídeo.
- IEC 62471: segurarça fotobiológica de lâmpadas e de sistemas de lâmpadas.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparecido Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposão a Campos eletromagnéticos.
| Perfil de descertar/Alarme Intensidade da luz e ligar/desligar a luz | Ativar atalhos |
| Definições Sons Confirmar eguardar a | definição |
| Programas para encontrar Entrada AUX Hora do relógio | |
| Selecione um som natural Selecione predefinição de rádio | Alterar as definições de alarme |
| Definições do visor Brilho do visor: Manter a luz acesa | |
| Ativar o tempo limito do visor Desativar o tempo limite do visor | Manter a luz desligada |
| Ativar a informação录音 Desativar a informação录音 | Ligar/desligar alarme |
| Simulacao do anoitecer Duração do perfil de despertar | Ignorar alarme |
| Orientação de luz ou som RelaxBreathe Editor o perfil de despertar | despertar |
| Ritmo RelaxBreathe Duração do programa de relaxamento | Desativar alarme |
| Voltar a um[nível mais alto no menu |
Navegar no menu

No visor, pode選擇ar e definir o/perfil de descentar, o candeeiro de mesa de cabeceira, as definições, o som (fonte) ou o programa para descontrair.
Pode aceder as definições e acos perfis de personalização a qualquer momento. Após conclusir a configuraçao de uma definição ou um perfil, não se esqueça de premir o botão de visto para guardar permanente na memória.
Nota: As definições e os Perfis que tiver personalizzato não se perdão se o adaptorador for retirado da tomadaétrica.

Note: Se o visor estiver em branco, colque a mão na parte inferior do Sleep & Wake-Up Light para GPLar o menu. Irá ver os botões do menu.
Definir os perfis de descentar


Prima o icone Despertar/Alarme para encontrar a definir um perfil de descentar.


Nota: mantenha o botão do alarme premido durante 1 segundo para desativar simultaneamente todos os alarmes definidos.
Pode definirdoesperfisdeespertardiferentes.Paracadaperfil,podedefinirol alarme,a intensidade da luz,a duração da curva deespertar o tipo de som e o volume deespertar.
Note: O alarme definido irá despertar automaticamente há mesma hora todos os dias até o desativar premindo primeiro o icone de alternar o alarme e quando o icone de desativar o alarme para o desativar.
Intensidade de luz do perfil de despertar


A lâmpada do aparelho simula um amanhecer. Como um amanhecer, a luminosidade da lâmpada augente gradualmente. Durante esta curva de despertar, a cor da luz muda de um vermelho suave para um laranja quente e um amarelo brilhante.
Prima o fcone no visor para escolher um dos 25 niveis de intensidade de luz.
Nota: o visor principal do aparelho minha se o alarme foi definido.
Duração do perfil de despertar

Prima este icone paraAbrir o menu.

A duração predefinida da curva de descentar (aumento de luminosidade até à intensidade Tmaxa de luz definida) é de 30 minutos. Prima o icone para alterar a duração do perfil de descentar para a sua preferência.
Prima + ou - paraacularou diminuir o brilho da luz na curva de descentar.
Tipode som

Prima este icone paraAbrir o menu de sons para definir o som do perfil de despertar.

1 Prima o icone de alternar para escolher uma das tres opções de sons: um som natural, o rádio* ou nenhum som.
2 Prima o icone de sons naturais para selectionar um dos sons naturais ou prima o icone de rado para selectionar uma das predefinições de rado.
3 Pode definir o volume com o icone do altifalante.
- O HF3653 não inclui um rádio.
Em caso de falha de energia, todas as funções do aparelho, incluindo o visor,aretham de funcionar. No entanto, o relógio interno e um alarme de reserva permanecem ativos durante,leo menos,mais 8 horas.
Se a hora do alarme definira calhar durante a falha de energia, é acontecido um alarme de reserva que emite um sinal sonoro durante aproximamente 30segundos.
Snoopzer

Quando a curva de despertar chegar ao fim ( quando a intensidade Tmaxa de luz definida é atingida) e o alarme soar, podetocar na parte superior do aparecido paraatatvarafunkao snooze.
Alampada permanece acesa, mas o som é desativado. Após 9 horas, o alarmé recomeça a tocar.
Nota: A luz e o som desligam-se automaticamente 60 horas après o alarmetocar ou 60 horas après oultimate snooze.
Ignorar o alarme

Quando a curva de despertar estiver ativa ou o alarme disparar, pode descartálo premindo este icone no aparecido. Se ignorar o alarme, o perfil de alarme fica desativado durante esse dia.
Utilizar o Sleep & Wake-Up Light como candeeiro de mesa de cabeceira

Pode utiliser o Sleep & Wake-Up Light como caneeiro de mesa de cabeceira. Prima este icone no visor para ligar o caneeiro de mesa de cabeceira.

Nota: Mantenha o icone de lampada premido para desligar o candeeiro de mesinha de cabeceira.

podeaculariderintensidadedaIuz.PodeSelecionarumnivelde brilhoentre1(baixo)e25(alto).O niveldebrilho predefinido 己 20.
Note: Para o desligar o candeeiro de mesa de cabeceira, prima o botao de cruz no menu.
Suggestao: quando a luz está ligada,也是非常 a pode desligar com um unico toque na parte superior do Sleep & Wake-up Light. Todos os programas ativos irao parar. Os alarmes definidos continuam ativos.
Luz noturna

Se acordar durante a noite, pode tocar na parte superior do aparelho para ativar uma luz tenue.Esta luz cor de laranja tenue e discrete fornece-lhe apenas a luz suficiente para se orientar no esculo. Desligue a luz noturna ao tocar novamente na parte superior do aparelho.
Nota: Não é possível ativar diretamente a luz noturna quando a luz principal está livar acesa. Nesse caso, toque primeiro na parte superior do aparelho para desativar a luz principal. Em seguida, toque novamente para ativar a luz noturna.
Definições

Prima o icone de definições para Abrir o menu de definições.
152 Portugues


No menu de definições, pode fazer a hora do relógio, as definições do visor e as definições de alarme.
Hora

Prima este icone paraAbrir o menu das horas.

Neste menu pode alterar as horas premindo ^+ ou-.
Prima o icone de notação de tempo para alternar entre o relógio de 12 horas e o relógio de 24 horas.
Definções do visor

Prima o botão de definições do visor no menu de definições para definir as definições do visor.

No menu de definições do visor, pode desativar e reativar a informação录音, fazer a luminosidade do visor, ligar ou desligar o visor e selecionar atalhos.

Informação录音
Se não quiser ouvirclistues quando premir umicone,prima o botao de informacao audio para a desligar. Irouvir um clique a confirmar. Para reativar a informacao audio, prima noicone

Brilho do visor
Pode ajustar o brilho do visor do nível 1 ao nível 6. Escolha um nível que sera ideal para ver o visor à noite. O aparelho ajusta automaticamente o brilho do visor quando a luz do quarto muda.

Tempo limite do visor
Se não quiser que o aparecido produza qualquer luz, nem mesmo a partir da指示a de tempo, prima oicone de tempo limite do visor.
Por forma, se não tocar no visor durante algo tem por num menu, o visor reverte apenas para a indentação de hora e de estado. quando o tempo limite do visor está ativado, não épresentada qualquer indentação de hora.
Prima oicone de tempo limite do visor para voltar a ligar o visor.

Suggestao: se pretender verificar a hora ou selecionar uma funcao quando o limite de tempo do visor estiver ativado, basta aproximar a mao do visor para o ligar durante algoins segudos.

Atalhos
Prima o icone de atalhos para obter acesso rapi do cinco funcao chave a partir do eira principal, para que possa ligar imeditamente a luz, ter acesso ao menus de alarme e som, bem como aos programas de discretrair.
Configurações de alarme

A luz apaga-se quando ignora o alarme.
Se não quiser, prima está icone no menu de definições de alarme e guarde a definência para garantir que a luz se mantém acesa(before de ignorar o alarme.
Música

Suggestao: quando o rado ou a musica está ligados, también pode desligar o som com um unico toque na parte superior do Sleep & Wake-Up Light. Todos os programas ativos irao parar. Os alarmes definidos continuam ativos.
Ouvir rádio*

Pode ouvir o rádio FM com o Sleep & Wake-Up Light. Se selecionou a função de rádio no menu de sons, irá aparecer a�� de rádio的选择ada. Pode alterar manualmente a�� de rádio ao selectionar a frequência FM de outras選擇a rádio.
Suggestao: estique a antenna completeness e desloque-a até consequir uma boa rececao.

Pode predefinir 5 estações de rádio. Primeiro, seleção uma estação de rádio ao definir a frequência FM. Mantenha o botão de seta dupla premido para pesquisar automaticamente a estação de rádio segunte.

Apos definir uma {?ação de r?ádio, pode adcionar fácilmente另外一个 {?ação predefinida ao selectionar o botão de alternar. Pode predefinir 5 {?ações de r?ádio atraves}?deeste processo.

Defina o volume preferido com o botão de alta falante.
- O HF3653 não inclui um rádio.
Música através da entrada auxiliar (AUX)


Pode'utilizar o Sleep & Wake-Up Light como um altifalante de música ao ligar um dispositivo de reproducao de musica (por exemplo, o seu telemóvel) à entrada AUX.
Nota: não pode despertar com a música de um dispositivo ligado à entrada AUX.
Se o som não for suficientemente alto quando tiver definido o Sleep & Wake-Up Light para o volume máximo,;aunte o volume do dispositivo de reprodução de música.
Se o som for demasiado alto ou distorcido quando tiver definido o Sleep & Wake-Up Light para uma definição de volume minimo, diminua o volume do disposicao de reproducao de musica.

Nota: mantenha o icone denota de música premido sem soltar para ativar/desativar o som através do menu. Não pode desativar o som ao tocar na parte superior do aparelho.
Nota: precisá de um cabo AUX para ligar o Sleep & Wake-Up Light a um disposítivo de reprodução de música.
Programas para discreair




O aparelho incluiinousprogramasparadescontrair,queajudamarelaxarantes de adormecer.
Note: Pode desativar o programa para encontrar atrivo ao tocar na parte superior do aparelho.
Simulacao do anoitecer



Durante a simulacao do anoitecer, o brilho da luz diminui gradualmente com cores que mudam de amarelo brillhante para um laranja quente e um vermelho suave. Pode definir a duracao da simulacao do anoitecer e a intensidade de luz inicial da simulacao do anoitecer.
Tambem pode的选择ar um som que se desvaneça durante a simulacao do anoitecer. Pode definir a fonte de som e o volume inicial. Pode escolher um som natural, o rado ou nenhum som. Tembem pode reproducir a sua propria musica ao ligar um dispositivo de reproducao de musica à tomada AUX.
- O HF3653 não inclui um rádio.
RelaxBreathe


O RelaxBreathe utilizes a técnica de respiração abdominal como base do programa de respiração. Pode escolher um dos programas de respiração guiados pela luz ou pelo som. A combinação do exercico de respiração abdominal com a orientação da luz do Sleep & Wake-Up Light ajuda-o a acalmar-se e a sentido-se relaxado.



Pode selecionar um de sete programas de relaxamento com um ritmo de respiracao predefinido. Cada programa de relaxamento tem um ritmo de respiracao differente. O programa "4 respiracoes" está predefinido para 4 respiracoes por minuto. O programa "5 respiracoes" está predefinido para 5 respiracoes por minuto. Cada um dos programas segunte sem uma respiracao adiconal por minuto. Oultimateprograma (10 respiracoes) está predefinido para 10 respiracoes por minuto.
Pode selectionar luz ou som para o guiar durante o programa de relaxamento的选择ado. Siga a luz ou o som quando inspirar e expirar.
- Para a orientação com luz, inspire quando a intensidade de luz augmente. Sustenha a respiração entre as两大 ligeiras intermitências de luz. Expire lentamente quando a intensidade de luz diminui.
- Para a orientação com som, inspiré quando a intensidade de som das ondasDSPAQnter. Sustenha a respiração quando a intensidade de som parar. Expire lentamente quando a intensidade de som das ondas diminuir.
Siga o seu ritmo preferido com a ajuda da luz ou do som para se sentido mais relaxado. Pode mesmo fazer lo com os olhos fechados.
Pressione este icone para definir a duração do programa de relaxamento. Pode選擇ar uma duração de 5, 10 ou 15 Minutes.
Respiração abdominal para relaxamento
A respiração abdominal é o exercimento de respiração mais reconhecido pela sua eficácia a;nvel de relaxamento. Ao respirar a partir do estômago, o diafragma baixa automaticamente. Isto faz com que os pulões se movam para baixo, permitindo-lhe inspirar de forma completeness e profunda.
Atença: caso se sinta uncomfortavel em qualquer momento de此种 exercício, basta voltar a respirar normalmente.

1 Deite-se comportalmente de costas.
2 Inspire polo nariz e expire polo nariz ou pela boca.

3 Coloque uma mão sobre o estômago e a outras não sobre o peito. Deve ver a mão que está sobre o estômago subir a cada inspiração e baixar a cadaexpired. A mão sobre o peito deve mexer-se apenas ligeiramente.
4 A respiração deve vir apenas do estômago. Tente fazer com que a expelled soit mais prolongada do que a inspiração, não que isto o fara sentido-se mais relaxado rapidamente.
Nota: a função RelaxBreathe do aparecido pode guiá-lo durante a respiração abdominal.
Carregar o telemóvel
Pode utilizar a porta (consultar «Descrição geral») USB para carregar o telemóvel (máximo de 1 A).
Limpeza e arrumacao
- Limpe o aparelho com um pano macio.
- Não utilize agentes de limpeza abrasivos, esfregões nem solventes de limpeza como alcool, acetona, etc., quando é aplicado a superficie do aparelho.
- Se não pretender utilizes o aparecido por um longo periodo de tempo, retire o adaptorador da tomada eletrica e guarde o aparecido num local seguro e seco, onde não está sujeito a compressão, impactos ou danos.
- Não enrole o cabo de alimentação à volta do aparecido quando o guardar.
Reciclagem

- Este*símbolo significica que este produit não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domesticos comuns (2012/19/UE).
- Cumpra as regras nationais de recolha seleita de produits electrolycos e eletronicos. A eliminação correta ajuda a fazer consequences prejudicials para o meio ambiente e a saude Pública.
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou suporte, visite www.philips.com/support ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Tentem pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu País (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia internacional).
Resolução de problemas
Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparecido. Se não consiguires resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consulutar uma lista de perguntas freqentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu País.
Problema Solutao
| O aparelho não funciona. O adaptorador pode não ter sido introduzido corretoamente na tomada elétrica. Introduza corretoamente o adaptorador na tomada elétrica. | |
| A ficha pode não ter sido corretoamente introduzida no aparelho. Introduza corretoamente a ficha no aparelho. | |
| Pode havar uma falha de energia. Verifique se a fonte de alimentação funciona, ligando除外 dispositivo. | |
| O aparelho funciona corretoamente, mas a性和 longa. No entanto, se deixar deestrutura, visite www.philips.com/support ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente. | |
Problema Solutao
| O aparecido não responde quando tanto configurar@diferentes funções. | Se pretender repor as definições de fábrica, prima o botão de reposicao na parte posterior do aparecido (consultar «Descrição geral»). Se premir o botão de reposicao, tem de definir o assistente de configuração novamente. |
| A lâmpada não se acende quando o alarme toca. | Pode ter definido um nível de intensidade de luz demasiado baixo. Aumente o nível de intensidade de luz no perífil de despertar. |
| Pode ter desligado a função de alarme. O icone do alarme pode ver-se no visor quando a função de alarme está ativa. | |
| A lâmpada não se acende imeditamente quando a ligo. | A lâmpada pode demorar 1 a 5 segundos a acender-se, consoante o nível de intensidade de luz definido. |
| Não ouço o som do alarme quando o alarme dispara. | Pode ter definido um nível de som demasiado baixo. Para definir um nível de som mais elevado, amente o nível de volume do som de despertar no perífil de despertar. |
| Quando define um alarme, a primarya coisa que vê é a luz da curva de despertar. O alarmesole社会发展 a要看hao do alarme definida. Pode alterar a duração da curva da Wake up Light. | |
| Pode ter desligado a função de alarme. O icone do alarme pode ver-se no visor quando a função de alarme está ativa. | |
| Se selecionou o rácio FM* como som do alarme, ligue o rácio FM* àsdesligar o alarme para確認se o rácio FM* funciona.Verifique se o rácio FM* está sintonizado corretemente com uma estação de rácio. Se necessário, ajuste a frequência. Se não funciona, contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu País. | |
| O rácio FM* nãofunciona. | Pode ter definido um volume demasiado baixo. Aumente o nível de volume. |
| Verifique se o rácio FM* está sintonizado corretemente com uma estação de rácio. Se necessário, ajuste a frequência. | |
| Alterere a posicão da antenna, deslocando-a. Assegure-se de que esticou completeness a antenna. | |
| Contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu País. | |
| O rácio FM* produz um ruído de crepitação. | O sinal de transmissão pode ser frac. Ajuste a frequência e/ou altere a posicão da antenna, deslocando-a. Assegure-se de que esticou completeness a antenna. |
| O alarme disparou ontem mas não disparou hjoe. | Pode ter desligado a função de alarme. O icone do alarme pode ver-se no visor quando a função de alarme está ativa. |
| Pode ter definido um nível de volume e/ou de intensidade de luz demasiado baixo. Defina um nível de volume e/ou de intensidade de luz mais elevado no perífil de despertar. | |
| Se ocorro uma falha de energia, a hora do relógio irá Continuing a configurar durante mais 8 horas. A falha de energia pode ter durado mais tempo. Neste caso, tem de definir a hora do relógio novamente. |
Problema Solutao
| Quis ativar o snooze, mas o alarme não tocou novamente antes 9��minutos. | Toque na parte superior do Sleep & Wake-Up Light para repetir a função de alarme. Se premir o botão para ignorar o alarme, o perfil de alarme fica desativado durante esse dia. |
| A luz desperta-me demasiado cedo. | O;nível de intensidade da luz que definiu pode não ser adequado para si. Experimente um;nível de intensidade de luz mais baixo se acorda demasiado cedo. Não pode alterar a duração da curva de despertar. Se a intensidade de luz 1 não for sufunciente baixa, afaste mais o aparecido da casa. |
| A luz desperta-me demasiado tarde. | Pode ter definido uma intensidade de luz demasiado baixa. Seleciona uma intensidade de luz mais alta. O aparecido pode estar colocado a um;nível mais baixo do que a suaCESSA. Certificque-se de que o aparecido está localizzato à uma alta em que a luz não sera bloqueada pela casa, pelo edredão,leo cobertor ouPGA almofada. Certificque-se igualmente de que o aparecido não está colocado demasiado longe. |
| Não consigo ligar/desligar a função de luz noturna. | Certificque-se de que toca na posiço correta (parte superior ou posterior) do aparecido. |
| Não consigo transmitir música via USB. | A ligaçao USB sou serve para carregar o telemóvel. Não é possível transmitir música para o Sleep & Wake-Up Light. |
| A entrada AUX não funciona corretamente. | Experimente definir um;nível de volume mais alto ou mais baixo no telemóvel. Se necessário,ajuste o;nível de volume também no aparecido. |
| O aparecido emite um sinai sonoro repentino. | OAlarme de reserve disparou. O relógio interno e o alarme de reserve permanecem ativos durante,leo menos,mais 8 horas. Se um alarme estiver definido para this期間o de reserve,írá disparar. O som do alarme para automaticamente antes apos aproximamente 30 segundos. Não pode disparar o som do alarme imeditamente ligando o aparecido à alimentação por breves instantes.Para evaporar que o alarme de reserve se deslfigure quando a energia estiver desligada (porexample,duarte o armazenamento),desative os alarmes antes de desliger o aparecido da alimentação. |
- O HF3653 não inclui um rádio.
Software open source e de terreiros
Pode encontrar uma copia do software de documento aberto e do contrato de licença de software comercial de terreiros no site www.philips.com/support Procure o número do dispositivo HF3670 / HF3671 / HF3672 / HF3650 / HF3651 / HF3652 / HF3653 / HF3654 na páginá de documentação técnica do produits.
Especificações
Adaptador
Fabricante PHILIPS
Referência HF20
Voltagem nominal de entrada 100 - 240 V CA
Frequência efetiva de entrada 50 / 60Hz
Voltagem nominal de sáda 24,0 V CC
Corrente efetiva de saía 0,75 A
Potência efetiva de saída 18,0 W
Consumo semarga < 0.1 W
Classe de eficiência VI
Classificacao de seguranca Fonte de alimentacao de
classe II

Dimensoes
35 × 78 × 66 ~mm
-altura x largura x profundidade)
Peso Aprox. 0,12kg
Comprimento do fio Aprox. 150~cm
Unidade Principal
Fabricante
PHILIPS
Referência HF3650, HF3651, HF3653, HF3654
Voltagem nominal de entrada 24 V CC
Corrente efetiva de entrada 0,75 A
Potência de entrada efetiva 18 W
Consumo em modo de espera do aparecido (unidade principal + adaptor)
<0,5 W (visor com brilho Tmaxo) <0,25 W (visor desligado)
Condições: noite (12 h / 0 lux), dia (12 h / 500 lux), todas as funções suspensas
Classificacao de seguranca Luminarias de classe III

Dimensoes
Aprox. 225× 220× 120mm
-altura x largura x profundidade)
Peso Aprox. 0,79kg
Portas
| Carregamento USB 5 V CC, 1 A | |
| Sensibilitadé AUX 280 mV | |
| Luz | |
| Fluxo luminoso (nível 1 – 25) Aprox. 1 lux – 350* lux a 45 cm *dependendo do modelos | |
| Cor de luz (nível 1 – 25) Aprox. 1500 K – 2800 K | |
| FM | |
| Banda de frequência de rádio FM (O HF3653 não tem rádio) | 87,5 MHz – 108,0 MHz |
| Condições de functimento | |
| Temperatura 5 °C a 35 °C | |
| Humidade relativa 20% a 90% (sem condensação) | |
| Pressão atmosférica 86 kPa a 106 kPa | |
| Condições de armazenamento | |
| Temperatura -20 °C a 50 °C | |
| Humidade relativa 20% a 90% (sem condensação) | |
| Pressão atmosférica 86 kPa a 106 kPa | |
Sisälto
Johdanto 161
Yleiskuvaus 161