Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 - Terapia de luz PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 PHILIPS en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 PHILIPS
Descarga las instrucciones para tu Terapia de luz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO Somneo Sleep & Wakeup Light HF3672 PHILIPS
Español Contenido Introducción _____________________________________________________________________________ 73 Descripción general________________________________________________________________________ 73 Uso indicado______________________________________________________________________________ 73 Efectos de la Sleep & Wake-Up Light _________________________________________________________ 73 Información de seguridad importante________________________________________________________ 74 Seguridad y cumplimiento__________________________________________________________________ 76 Campos electromagnéticos (CEM) ___________________________________________________________ 76 Iconos de menú interactivos ________________________________________________________________ 76 Conexión del aparato a una red Wi-Fi ________________________________________________________ 77 Navegación por el menú ___________________________________________________________________ 78 Ajuste de los perfiles de despertar ___________________________________________________________ 79 Hora + respaldo de alarma__________________________________________________________________ 80 Alarma diferida ___________________________________________________________________________ 81 Descarte de la alarma ______________________________________________________________________ 81 Uso del aparato como lámpara de noche _____________________________________________________ 81 Luz nocturna. _____________________________________________________________________________ 82 Ajustes___________________________________________________________________________________ 82 Escuchar música___________________________________________________________________________ 83 Programas de relajación____________________________________________________________________ 84 Simulación del atardecer ___________________________________________________________________ 85 RelaxBreathe (respiración relajada) __________________________________________________________ 85 Función de acostarse ______________________________________________________________________ 87 Carga del teléfono móvil ___________________________________________________________________ 87 Limpieza y almacenamiento ________________________________________________________________ 87 Reciclaje _________________________________________________________________________________ 87 Garantía y asistencia _______________________________________________________________________ 87 Resolución de problemas___________________________________________________________________ 87 Especificaciones ___________________________________________________________________________ 91 Software de código abierto y de otras marcas _________________________________________________ 9373 Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. La Luz conectada para dormir y despertar Philips SmartSleep le ayuda a despertarse de forma más agradable. La luz prepara suavemente el cuerpo para despertarse a la hora configurada y puede ir acompañada de sonidos naturales o de radio FM. La función de respiración guiada por luz, los ajustes personalizados para el sol, el seguimiento del ambiente en el dormitorio y otras funciones convierten la Luz para dormir y despertar en el complemento perfecto de su dormitorio. Consejo: La aplicación Philips SleepMapper permite utilizar funciones adicionales. Estas funciones se describen en la aplicación. Si se actualiza el dispositivo conectándolo a la red Wi-Fi con la aplicación, es posible que la información de este documento no esté al día. Busque el manual de usuario más reciente en www.philips.com/support con el número de referencia de su aparato. Descripción general Los elementos numerados de esta lista se refieren a los elementos numerados de la ilustración de descripción general. 1 Carcasa de la lámpara 2 Pantalla 3 Sensor de presión sonora 4 Puerto de carga USB 5 Botón de reinicio 6 Antena de radio 7 Sensor AmbiTrack: Sensor de humedad y temperatura 8 Toma auxiliar (AUX) 9 Toma de adaptador de CC 10 Altavoz 11 Repetición de alarma/luz nocturna 12 Adaptador de corriente 13 Clavija pequeña Uso indicado La Luz conectada para dormir y despertar Philips SmartSleep está diseñada para relajarse antes de dormirse y despertarse de forma más natural con una sensación renovada. No se trata de un producto para la iluminación general. Efectos de la Sleep & Wake-Up Light La Luz conectada para dormir y despertar Philips SmartSleep prepara suavemente el cuerpo para el despertar durante los últimos 30minutos de74 Español sueño. Por la mañana temprano, nuestros ojos son más sensibles a la luz que cuando estamos despiertos. Durante ese periodo, los niveles de luz relativamente bajos de un amanecer natural simulado preparan nuestro cuerpo para despertarse y estar alerta. Las personas que utilizan el dispositivo para despertar se despiertan con más facilidad, están de mejor humor por la mañana y se sienten con más energía. Dado que la sensibilidad a la luz es diferente en cada persona, es posible ajustar la intensidad de la luz del aparato a un nivel adecuado a su propia sensibilidad para empezar el día de forma óptima. Para experimentar plenamente los efectos de la Sleep & Wake-Up Light conectada, coloque el aparato a una distancia aproximada de 40-50 cm/16-20 pulgadas de la cabeza, sobre una superficie plana y estable de la mesilla de noche. Si desea obtener más información sobre la Luz conectada para dormir y despertar, visite www.philips.com. Información de seguridad importante Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro. Peligro
El agua y la electricidad forman una combinación peligrosa. No utilice el aparato en entornos húmedos (por ejemplo, en el baño ni cerca de una ducha o una piscina).
Mantenga seco el adaptador.
Este aparato es solo para uso en interiores.
No deje que entre agua en el aparato o que se derrame agua sobre el mismo.
No sumerja el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo.
No coloque nada cerca del aparato que pudiera causar que agua o cualquier otro líquido salpique o gotee en el aparato.
El adaptador contiene un transformador que transforma una tensión de red poco segura de 100V-240VCA en otra tensión baja y segura de 24VCC. No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. Advertencia
No utilice nunca el aparato sin la carcasa de la lámpara o si la carcasa está dañada o rota.
No utilice el aparato si el adaptador, el cable o el aparato sufren daños de cualquier tipo, si se derrama algún líquido o caen objetos dentro del aparato o sobre él o si el aparato se expone a la lluvia o la humedad, no funciona con normalidad o se ha caído.
Si no se siente cómodo en cualquier momento durante el uso de RelaxBreathe en el ejercicio de respiración, vuelva a respirar normalmente.
Utilice el aparato solo con el adaptador que se suministra.75 Español
Si el adaptador está dañado, cámbielo siempre por otro original para evitar situaciones de peligro.
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Consulte a su médico antes de comenzar a utilizar el aparato si ha padecido o padece una depresión.
No utilice este aparato como medio para reducir sus horas de sueño. El propósito de este aparato es ayudarle a despertarse con más facilidad. No reduce la necesidad de sueño. Precaución
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el aparato se corresponde con el voltaje local.
Evite que el cable de alimentación se pise o se doble, especialmente cerca de las clavijas, las tomas de corriente y el punto de salida de la lámpara.
No utilice el adaptador cerca o en tomas de corriente en las que esté enchufado un ambientador eléctrico para evitar daños irreparables en el adaptador.
No deje caer el aparato al suelo y no lo golpee con fuerza ni lo exponga a golpes violentos.
Coloque el aparato sobre una superficie estable, plana y no deslizante.
No obstruya la refrigeración del aparato cubriéndolo con objetos como mantas, cortinas, ropa, documentos, etc.
No utilice el aparato a una temperatura ambiente por debajo de 5°C o que supere los 35°C.
El aparato no tiene interruptor de encendido/apagado. Para desconectar el aparato, desenchufe el adaptador de la toma de corriente. El adaptador y la toma de corriente deberán estar fácilmente accesibles en todo momento.
Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico o similar, por ejemplo, en hoteles.
En el aparato no deben colocarse fuentes de llama desnuda, como velas encendidas.
Los LED de Wake-Up Light no se pueden cambiar. Cuando se agoten, será necesario cambiar la Wake-Up Light completa. General
Si a menudo se despierta demasiado pronto o con dolor de cabeza, reduzca el nivel de intensidad de la luz o el tiempo de simulación del amanecer que haya programado.
Si a menudo se despierta a causa del sonido de la alarma, aumente el nivel de intensidad de la luz o el tiempo de simulación del amanecer que haya programado.
Si comparte la habitación con otra persona, esta podría despertarse involuntariamente debido a la luz del aparato, aunque se aleje más de él. Este fenómeno es el resultado de las diferencias de sensibilidad a la luz entre las personas.76 Español
El consumo de electricidad del aparato es menor si no hay ningún dispositivo conectado al puerto USB y la lámpara, la radio, la pantalla y la función Wi-FI están apagados. Seguridad y cumplimiento Este aparato cumple los requisitos de seguridad de la UE para:
IEC 62471: Seguridad fotobiológica de lámparas y sistemas de las lámparas
IEC 62368: Equipos de tecnología de audio/vídeo, información y comunicación. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Iconos de menú interactivos Perfil de despertar/Alarma Intensidad y encendido/apagado de luz Volver al nivel superior del menú Ajustes Sonidos Confirmar y guardar ajuste Programa de relajación Toma AUX Radio Activar Wi-Fi Desactivar Wi-Fi Cambiar los ajustes de alarma Ajustes de la pantalla y brillo de la pantalla Seleccionar sonido natural Descartar alarma Activar tiempo de espera de pantalla Desactivar tiempo de espera de pantalla Desactivar alarma Activar respuesta sonora Desactivar respuesta sonora Orientación de luz o sonido Simulación del atardecer Duración del perfil de despertar Borrar el perfil de despertar Días de la semana RelaxBreathe (respiración relajada) Ritmo RelaxBreathe Seleccionar el día de la semana Anular la selección del día de la semana Duración de un programa77 Español Hora de inicio para acostarse Iniciar programa Detener programa Conexión del aparato a una red Wi-Fi Si se actualiza el dispositivo conectándolo a la red Wi-Fi con la aplicación, esposible que la información de este documento no esté al día. Busque el manualde usuario más reciente en www.philips.com/support. Philips se reserva elderecho de actualizar el firmware del aparato. Configuración fácil de Wi-Fi Descargue la aplicación Philips SleepMapper desde Google Play o App Store ensu teléfono móvil. Consulte la información en Google Play o App Store paracomprobar si su teléfono móvil es compatible con la aplicación. Puedeconfigurar fácilmente la conexión Wi-Fi a su Luz conectada para dormir ydespertar. Solo es necesario realizar una vez el proceso de instalación de la Luz paradormir y despertar y conectarla a la red Wi-Fi doméstica. Se invierten en torno a5 o 10 minutos en el proceso de configuración. Configuración de la Luz conectada para dormir y despertar 1 Al utilizar la Luz conectada para dormir y despertar por primera vez, se iniciaun asistente de configuración en el aparato.2 Después de seleccionar el idioma en la pantalla del aparato, continúe en laaplicación. Asegúrese de tener la aplicación abierta en el teléfono móvil.3 Siga las instrucciones de la aplicación para conectar el aparato a la red Wi-Fi.Si tiene problemas para conectar el aparato, consulte la sección de asistenciade la aplicación o los elementos que se indican en la sección de resoluciónde problemas de este manual del usuario (consulte "Resolución deproblemas"). Si eligió anteriormente configurar el aparato sin la aplicación, pero ahoradesea conectarlo a ella, mantenga pulsado el icono de Wi-Fi en el menúAjustes de su aparato. El icono de punto de acceso aparecerá en lapantalla. Abra la aplicación en el teléfono móvil para realizar la conexión. Si ha cambiado la red doméstica Wi-Fi o su contraseña, mantenga pulsado elicono de Wi-Fi durante 8segundos en el menú Ajustes de su aparato. Elicono de punto de acceso aparecerá en la pantalla. Abra la aplicación enel teléfono móvil para realizar la conexión.La pantalla puede mostrar el icono de problema de conexión Wi-Fi si no esposible establecer una conexión. Consulte la sección de resolución deproblemas para solucionar el problema.Nota: La aplicación del teléfono móvil y la Sleep & Wake-Up Light conectadaSOLO se pueden comunicar entre sí cuando ambos aparatos estén conectados ala misma red Wi-Fi doméstica. Si no es así, no podrá controlar el aparato adistancia a través de la aplicación (p.ej., para ajustar una alarma).78 Español Sensores AmbiTrack La Luz conectada para dormir y despertar recoge la información de su entorno a través de los sensores AmbiTrack. Los sensores AmbiTrack miden la luz, la humedad, la temperatura y la presión de sonido. Estos factores pueden influir en el sueño. Solo es posible ver la información sobre los valores recomendados para unas condiciones de sueño ideales en la aplicación. El entorno del aparato puede influir en las mediciones de los sensores. Por ejemplo, si se coloca el aparato junto a una ventana o cerca de un punto de calefacción, como un radiador, los sensores de temperatura y humedad podrían no representar la temperatura y la humedad de la habitación en conjunto. Configurar el aparato sin la aplicación Es posible configurar la Luz para dormir y despertar sin la aplicación. Para poder utilizar el aparato, es necesario completar primero los pasos de un asistente de configuración. Puede conectar el aparato a la aplicación más adelante. Se recomienda encarecidamente configurar el aparato con la aplicación SleepMapper para disfrutar de todas las funciones que la aplicación ofrece. Hello 1 Inicie el asistente de configuración tocando el icono de inicio de la pantalla del aparato. 2 Se le guiará por el asistente de configuración en el aparato, donde podrá establecer los ajustes deseados, un perfil de despertar y un programa de relajación. Nota: El perfil para despertar y el programa de relajación se pueden configurar más adelante. Puede saltarse estos ajustes tocando la flecha varias veces. Sin embargo, aconsejamos configurar el perfil de despertar y el programa de relajación durante esta configuración. porque ayuda a conocer las diferentes funciones del aparato. Navegación por el menú Si ha configurado el aparato con la ayuda de la aplicación SleepMapper o a través del asistente (consulte "Configurar el aparato sin la aplicación") de configuración en el aparato, verá el menú tal y como se describe en las secciones siguientes. En la pantalla del aparato puede seleccionar y ajustar el perfil de despertar, la luz de noche, los ajustes, el sonido (fuente) o el programa de relajación. Nota: Si la pantalla está en blanco, mueva la mano hacia la parte inferior del aparato a fin de mostrar el menú de la pantalla. Verá los iconos de menú.79 Español Confirmar y guardar los ajustes Los ajustes y perfiles personalizados se guardarán en la memoria de forma permanente. Puede cambiarlos en cualquier momento. Pulse el icono de marca para confirmar y guardar el perfil deseado o el cambio de ajuste en cualquier menú. Nota: Los ajustes y perfiles personalizados no se perderán si desconecta el adaptador de la toma de corriente. Ajuste de los perfiles de despertar En el perfil de despertar del aparato puede ajustar la hora de la alarma, la intensidad máxima de la luz y el tipo de sonido del despertador que prefiera. En total, puede configurar dos perfiles de despertar diferentes en el menú del aparato. Con la aplicación SleepMapper, puede configurar más perfiles de despertar. Nota: En la pantalla principal del aparato aparece el icono de alarma configurada si hay una alarma activa. Nota: Mantenga pulsado el icono de alarma en el menú principal para desactivar todas las alarmas programadas a la vez. 1 Puede alternar entre distintos perfiles de despertar en el aparato con los iconos de flecha . 2 Para desactivar la alarma, pulse el icono de desactivar alarma . 3 Para entrar en el menú de configuración de perfiles de alarma, pulse el icono de ajustes de alarma . Día y hora de la alarma En él, puede cambiar la hora pulsando + o -. La alarma se repetirá automáticamente cada día. Puede seleccionar el día de la semana en que desea que se active la alarma. 1 Pulse el icono del calendario . 2 Los días de la semana se indican con la primera letra de cada día. Cuando hay una alarma activa, la letra se muestra destacada. Para alternar entre días de la semana, utilice los iconos de flecha. 3 Para desactivar la alarma en un día determinado, pulse este icono . Si un día determinado no está activo, la letra de ese día se mostrará apenas visible.80 Español Intensidad de luz del perfil de despertar La lámpara del aparato simula un amanecer. Como un amanecer, el brillo de la lámpara aumenta gradualmente. Mientras dura la curva del despertador, el color de la luz cambia del rojo suave al naranja cálido y al amarillo brillante. Pulse el icono en la pantalla para elegir uno de los 25niveles de intensidad de luz. Duración del perfil de despertar La duración predeterminada de la curva del despertador (aumento de luminosidad hasta la intensidad de luz máxima ajustada) es de 30 minutos. Puede cambiar la duración según sus preferencias pulsando el icono en el aparato. Tipo de sonido Pulse este icono para abrir el menú de sonidos y ajustar el sonido del perfil de despertar. 1 Pulse el icono de alternancia para elegir una de las tres opciones de sonido: sonidos naturales, radio o ningún sonido. 2 Pulse el icono de sonidos naturales para seleccionar uno de los sonidos naturales o pulse el icono de radio para seleccionar uno de los ajustes preestablecidos de radio. 3 Puede ajustar el volumen con el icono del altavoz . Eliminar un perfil de despertar Pulse este icono para cambiar la alarma. Para eliminar un perfil de despertar, pulse . Hora + respaldo de alarma En caso de un corte del suministro eléctrico, ninguna de las funciones del aparato estará operativa, incluida la pantalla. Sin embargo, el reloj interno y una alarma de reserva permanecen activos durante al menos 8 horas más. Si se cumple la hora de la alarma establecida durante el corte del suministro eléctrico, se activa una alarma de reserva y se escucha un pitido durante aproximadamente 1 minuto.81 Español Alarma diferida Cuando finaliza la curva del despertador (una vez que se alcanza el nivel de intensidad de la luz máximo establecido) y se está reproduciendo el sonido de la alarma, puede tocar la parte superior del aparato para que se repita la alarma. La lámpara permanecerá encendida, pero la alarma dejará de sonar. La duración de la función de repetición de la alarma se puede ajustar en la aplicación. La duración predeterminada de esta función es de 9minutos. Después de 9 minutos, el sonido de la alarma comenzará a reproducirse otra vez. Nota: La luz y el sonido se desactivarán automáticamente 60 minutos después de que la alarma se haya activado o 60 minutos después de la última repetición de la alarma. Descarte de la alarma Cuando la curva de despertar esté activa o se active la alarma, puede descartarla pulsando este icono en el dispositivo. Cuando se descarta, el perfil de la alarma se desactiva durante ese día. Uso del aparato como lámpara de noche Puede utilizar la Luz conectada para dormir y despertar como lámpara de noche. Pulse el icono de lámpara de noche en la pantalla para encender la lámpara de noche. Nota: Puede aumentar y reducir la intensidad del brillo. También puede seleccionar un brillo entre 1 (bajo) y 25 (alto). El ajuste predeterminado de brillo es 20. Para apagar la luz, pulse el icono de la cruz en el menú. Consejo: Cuando el piloto está encendido, la luz también puede apagarse con un solo toque en la parte superior del aparato. Se detendrán todos los programas activos. Las alarmas configuradas permanecen activas.82 Español Luz nocturna. Si se despierta durante la noche, puede tocar la parte superior del aparato para activar una luz tenue. Esta tenue y discreta luz naranja arroja la luz suficiente para guiarse en la oscuridad. Apague la luz nocturna tocando nuevamente la parte superior del aparato. Nota: La luz nocturna no se puede activar directamente si el piloto principal ya está encendido. En ese caso, primero toque la parte superior del aparato para desactivar la luz principal. Vuelva a tocarla para activar la luz nocturna. Ajustes Pulse el icono de configuración para abrir el menú de ajustes. Nota: Mantenga pulsado el icono de ajustes durante 8segundos para abrir un menú nuevo en el que podrá seleccionar VERSIÓN (versión del firmware del aparato) o modo DEMO (curva de despertar acelerada). En el menú de ajustes, puede ajustar la hora del reloj (cuando el sistema Wi-Fi esté desactivado), la respuesta sonora y el brillo de la pantalla del aparato, y activar o desactivar el sistema Wi-Fi. Tiempo Pulse este icono para abrir el menú de la hora. En él, puede cambiar la hora pulsando + o -. Pulse el icono de notación de hora para alternar entre el reloj de 12 horas y el reloj de 24 horas. Nota: Esta opción no está disponible si el aparato está conectado a una red Wi- Fi. Wi-Fi Active o desactive el sistema Wi-Fi pulsando el icono de Wi-Fi. Si el sistema Wi-Fi está desactivado , las actualizaciones realizadas en la aplicación no se implementarán hasta que se restablezca la conexión Wi-Fi. Nota: Mantenga pulsado el icono de Wi-Fi durante unos 8segundos para volver al modo de punto de acceso. Abra el modo de punto de acceso cuando desee conectar el aparato a una red Wi-Fi distinta, o si ha cambiado la contraseña de la red Wi‑Fi. Si activa accidentalmente el modo de punto de acceso, pulse el icono de Wi-Fi en el menú Wi-Fi dos veces para volver a activar la conexión Wi-Fi. La Luz conectada para dormir y despertar recuerda la red a la que se ha conectado.83 Español Respuesta sonora Si no desea oír este sonido al pulsar un icono, pulse el icono de respuesta de audio para desactivar la respuesta de audio. Oirá un clic como confirmación. Para reactivar la respuesta sonora, pulse de nuevo este icono . Ajustes de pantalla Pulse el icono de ajustes de la pantalla en el menú de ajustes para ver los ajustes. En este menú puede ajustar el nivel de brillo de la pantalla y seleccionar la opción de tiempo de espera. Brillo de la pantalla El nivel de brillo de la pantalla se puede ajustar del 1 al 6 con los iconos de más y menos. Elija un nivel óptimo para ver la pantalla por la noche. El aparato ajusta automáticamente el brillo de la pantalla al cambiar la luz ambiente de la habitación. Tiempo de espera de pantalla Si no desea que el aparato produzca ninguna luz, ni siquiera para la indicación de hora, pulse el icono de tiempo de espera de la pantalla para apagarla por completo. La pantalla se apaga gradualmente unos segundos después de la última interacción con los iconos. Normalmente, si no toca la pantalla durante algún tiempo en cualquier menú, la pantalla vuelve a la indicación de tiempo y estado. Cuando esté activado el tiempo de espera de pantalla, no se mostrará ninguna indicación de tiempo. Pulse el icono de desactivación del tiempo de espera de pantalla para volver a encenderla. Consejo: Si desea comprobar la hora o seleccionar una función cuando el tiempo de espera de la pantalla esté activado, solo tiene que acercar la mano a la pantalla para que se encienda durante unos segundos. Escuchar música Pulse el icono de sonidos para seleccionar la fuente de sonido preferida. Consejo: Mantenga pulsado el icono de sonidos para activar o desactivar el sonido a través del menú. En el menú de sonidos, también puede seleccionar la radio o reproducir su propia música conectando un dispositivo de reproducción a la toma AUX. Consejo: Mientras suene la radio o música, puede apagar el sonido con solo tocar la parte superior del aparato. Se detendrán todos los programas activos. Las alarmas configuradas permanecen activas.84 Español Escuchar la radio Puede escuchar la radio FM con la luz para dormir y despertar. Si ha seleccionado la función de radio en el menú de sonidos, se muestra la emisora de radio seleccionada. Puede cambiar la emisora de radio de forma manual seleccionando la frecuencia de otra emisora de radio FM. Consejo: Asegúrese de desplegar la antena completamente y muévala hasta que la recepción sea óptima. Puede presintonizar 5 emisoras de radio. Utilice el icono de ajuste de frecuencia FM para seleccionar una emisora de radio. Mantenga pulsado el botón de flecha doble para buscar automáticamente la siguiente emisora de radio. Después de ajustar una emisora de radio, puede añadir fácilmente otra emisora de radio presintonizada con el icono de alternancia . Con este proceso, puede presintonizar 5 emisoras de radio. Ajuste el volumen deseado con el icono de altavoz . Música a través de la toma auxiliar (AUX) Puede utilizar la función Sleep & Wake-Up Light conectada como altavoz de música conectando un dispositivo de reproducción de música (por ejemplo, el teléfono móvil) a la toma AUX. Si el sonido no es lo suficientemente fuerte después de ajustar el volumen máximo en el aparato, aumente el volumen en el dispositivo de reproducción de música. Si el sonido es demasiado fuerte o está distorsionado después de configurar el volumen bajo en el aparato, baje el volumen en el dispositivo de reproducción de música. Nota: Necesita un cable AUX para conectar la Luz conectada para dormir y despertar a un dispositivo de reproducción de música. Nota: No se puede despertar con la música de un dispositivo conectado a la toma AUX. Programas de relajación Pulse el icono de relajación para elegir el programa de relajación deseado. El aparato dispone de dos programas de relajación para ayudarle a relajarse antes de dormir: simulación del atardecer y RelaxBreathe (respiración relajada). Puede desactivar el programa de relajación activo tocando la parte superior del aparato. En este menú también puede activar o desactivar la función de acostarse.85 Español Simulación del atardecer Durante la simulación del atardecer, el brillo de la luz disminuye gradualmente con colores que cambian del amarillo brillante al naranja cálido y el rojo suave. Pulse el icono de simulación del atardecer para entrar en el menú de configuración de simulación del atardecer. Pulse Reproducir para iniciar sunset la simulación del atardecer. Pulse o toque la parte superior del aparato para detener el programa. Utilice este icono para ajustar la duración de la simulación del atardecer. Puede seleccionar una duración de 5, 10, 15, 20, 30 o 45 minutos. Puede cambiar la intensidad de la luz de simulación del atardecer con el icono de luz. Pulse el icono de sonidos para configurar un sonido que se desvanezca durante la simulación del atardecer. Pulse el icono de alternancia para elegir una de las tres opciones de sonido: sonidos naturales, radio o ningún sonido. También puede reproducir su música conectando un dispositivo de reproducción a la toma AUX. Pulse el icono de sonidos naturales para seleccionar uno de los sonidos naturales. Puede ajustar el volumen inicial con el icono del altavoz . RelaxBreathe (respiración relajada) RelaxBreathe (respiración relajada) utiliza la técnica de respiración abdominal como base del programa de respiración. Puede seleccionar uno de los programas de respiración, guiado por la luz o el sonido. La combinación del ejercicio de respiración abdominal y la guía de la Luz conectada para dormir y despertar ayuda a bajar el ritmo y sentirse relajado. Pulse el icono de RelaxBreathe para entrar en el menú de configuración de RelaxBreathe. Pulse Reproducir para iniciar la sesión de RelaxBreathe. Pulse Detener o toque la parte superior del aparato para detener RelaxBreathe.86 Español Pulse este icono para establecer la duración del programa de relajación. Puede seleccionar una duración de 5, 10 o 15 minutos. Puede seleccionar uno de los siete programas de relajación con ritmos de respiración predefinidos. Cada programa de relajación tiene un ritmo de respiración diferente. El programa '4 breaths' (4 respiraciones) está predefinido en 4 respiraciones por minuto. El programa '5 breaths' (5 respiraciones) está predefinido en 5 respiraciones por minuto. En los programas siguientes se aumenta una respiración por minuto. El último programa (10 respiraciones) está predefinido en 10 respiraciones por minuto. Puede seleccionar la luz o el sonido que quiere que le guíe durante el programa de relajación seleccionado. Siga la luz o el sonido cuando inhale y exhale.
Si elige la luz como guía, inhale cuando aumente la intensidad de la luz. Contenga la respiración entre los dos leves destellos de luz. Exhale lentamente cuando disminuya la intensidad de la luz.
Si usa sonido, inhale cuando aumente la intensidad del sonido de las olas. Cuando la intensidad del sonido se detenga, contenga la respiración. Exhale lentamente cuando la intensidad del sonido de las olas disminuya. Siga el ritmo que prefiera con la ayuda de luz o el sonido si quiere lograr una sensación de relajación mayor. Incluso puede hacerlo con los ojos cerrados. Nota: Puede encontrar un vídeo con instrucciones de RelaxBreathe en la aplicación y en la página web de Philips. Relajación por medio de la respiración abdominal La respiración abdominal es la técnica de respiración más conocida que ayuda a relajarse. Cuando se respira desde el estómago, el diafragma baja automáticamente. Esto tira hacia abajo los pulmones y le permite inhalar aire completamente y en profundidad. Precaución: Si no se siente cómodo en cualquier momento durante este ejercicio de respiración, vuelva a respirar normalmente. Cómo practicar la respiración abdominal 1 Túmbese cómodamente boca arriba. 2 Inhale por la nariz y exhale por la nariz o la boca. 3 Coloque una mano en el estómago y la otra mano en el pecho. Debería ver que la mano situada en el estómago sube con cada inhalación y baja cada vez que exhala. La mano en el pecho solo debe moverse ligeramente. 4 La respiración debe proceder del estómago. Intente hacer que la exhalación dure más que la inhalación, ya que esto le hará sentir más relajado rápidamente. Nota: La función RelaxBreathe del aparato puede guiarle durante la respiración abdominal.87 Español Función de acostarse Puede realizar un seguimiento del tiempo que permanece en la cama manteniendo pulsada la parte superior del aparato durante unos 2segundos antes de acostarse y así activar la función de tiempo acostado. O bien, puede activar la hora de acostarse en el menú de relajación. También puede iniciar la función de hora de acostarse pulsando "Start Tracking" (Iniciar seguimiento) en la aplicación SleepMapper. Verá un icono de luna en la pantalla del aparato que le indicará que se ha iniciado el seguimiento de la hora de acostarse. Puede encontrar más información sobre la función de acostarse en la aplicación. Carga del teléfono móvil Puede utilizar el puerto (consulte "Descripción general") USB para cargar el teléfono móvil. Limpieza y almacenamiento
Limpie el aparato con un paño suave y seco.
No utilice agentes de limpieza abrasivos, estropajos o disolventes como alcohol, acetona, etc., ya que podría dañar la superficie del aparato.
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, desenchufe el adaptador de la toma de corriente y guarde el aparato en un lugar seguro y seco donde no pueda resultar aplastado, arañado o dañado.
Al guardarlo, no enrolle el cable alrededor del aparato. Reciclaje
Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE).
Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o contacte con su distribuidor Philips. También puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips de su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía internacional). Resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información,88 Español visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país. Si se actualiza el dispositivo conectándolo a la red Wi-Fi con la aplicación, es posible que la información de este documento no esté al día. Busque el manual de usuario más reciente en www.philips.com/support. Philips se reserva el derecho de actualizar el firmware del aparato. Solución de problemas de conectividad Problema Solución No puedo descargar la aplicación en el teléfono móvil. La aplicación está disponible para teléfonos móviles Android e iOS. La aplicación no está disponible para teléfonos Windows. Si no puede conectar la Luz para dormir y despertar a la red Wi-Fi doméstica y sigue vendo el icono parpadeando en modo de punto de acceso podría tratarse de uno de los problemas siguientes:
1. Contraseña incorrecta. Asegúrese de haber introducido la contraseña de red
Wi-Fi correcta e inténtelo de nuevo.
2. ¿Es adecuado el router para la conexión con la Luz para dormir y despertar?
El router debe tener una banda de 2,4GHz para comunicarse con el aparato. Al configurar el aparato por primera vez, asegúrese de que el teléfono móvil y el aparato estén conectados a la misma red Wi-Fi de 2,4GHz. De lo contrario, no podrá conectar el aparato con el teléfono móvil. El aparato no se puede conectar a una red de 5GHz. Desactive temporalmente la red de 5GHz para conectar el aparato a una red de 2,4GHz. A continuación, puede volver a activar la red de 5GHz.
3. Compruebe la intensidad de la señal de la red Wi-Fi. Si la señal es débil, el
aparato no se puede conectar correctamente. Acerque el aparato al router para asegurarse de que dispone de buena señal de Wi-Fi. No puedo conectar la Luz para dormir y despertar a mi red Wi-Fi doméstica. ¿Qué debo hacer? Si los pasos anteriores no solucionan el problema, tenga en cuenta lo siguiente:
1. Vuelva a los ajustes predeterminados presionando el botón de
restablecimiento de la parte posterior del aparato (consulte "Descripción general") con el extremo de un clip de papel. Este restablecimiento eliminará todos los ajustes personales.
2. Si los pasos anteriores no son el problema, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. No es posible conectar la Luz conectada para dormir y despertar a una red Wi-Fi como invitado. El aparato no es compatible con el uso de una red como invitado. Configure el aparato dentro de una red Wi-Fi normal. ¿Cómo puedo eliminar los ajustes Wi-Fi y las alarmas personales de la Luz conectada para dormir y despertar? Vuelva a los ajustes predeterminados presionando el botón de restablecimiento de la parte posterior del aparato (consulte "Descripción general") con el extremo de un clip de papel.89 Español Problema Solución Quiero conectar mi nuevo smartphone a la Luz conectada para dormir y despertar. ¿Qué debo hacer? Si el teléfono móvil sigue conectado a la función Sleep & Wake-Up Light, primero elimine la conexión en la aplicación en la pestaña 'más' seleccionando 'Olvidar dispositivo'. Vuelva a instalar la aplicación en su nuevo teléfono móvil. Indique en la aplicación que ya ha instalado la Luz conectada para dormir y despertar y siga las instrucciones de la aplicación. En primer lugar, compruebe si la Luz para dormir y despertar está conectada a una red Wi-Fi. Si completó la configuración de Wi-Fi mediante la aplicación SleepMapper de Philips y ha conectado el aparato a una red Wi-Fi específica, verá un símbolo de Wi-Fi fijo en la pantalla principal del aparato, en la esquina superior derecha. . En primer lugar, compruebe si la conexión Wi-Fi y el router están activados en el teléfono móvil. Si ve el icono de conexión Wi-Fi desactivada en la pantalla del aparato, actívela en primer lugar.
Es posible que el teléfono móvil se haya vuelto a conectar a una red Wi-Fi distinta. Asegúrese de que el teléfono móvil y el aparato estén conectados a la misma red Wi-Fi doméstica. Si ve el icono de problemas de conexión Wi-Fi podría tratarse de uno de los problemas siguientes.
1. Compruebe los ajustes de la red Wi-Fi doméstica en el router. Es posible que
el router no tenga activada la opción de Plug and Play universal (UPnP). Active este ajuste en el router.
2. Compruebe la intensidad de la señal de la red Wi-Fi. Si la señal es débil, el
aparato no se puede conectar correctamente. Acerque el aparato al router para asegurarse de que dispone de buena señal de Wi-Fi.
3. Es posible que haya cambiado la contraseña de la red Wi-Fi doméstica o que
haya instalado un router nuevo. No puedo utilizar la aplicación para configurar alarmas ni para controlar la Luz conectada para dormir y despertar. Si los pasos anteriores no solucionan el problema, tenga en cuenta lo siguiente:
1. Vuelva a los ajustes predeterminados presionando el botón de
restablecimiento de la parte posterior del aparato (consulte "Descripción general") con el extremo de un clip de papel. Este restablecimiento eliminará todos los ajustes personales.
2. Si los pasos anteriores no son el problema, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Tengo un router nuevo/una contraseña Wi-Fi nueva y quiero conectar mi Luz conectada para dormir y despertar. ¿Qué debo hacer? Siga estos pasos para volver a establecer una conexión:
1. En la aplicación SleepMapper, vaya a la pestaña "More" (Más), haga clic en
"View device details" (Ver detalles del dispositivo) y seleccione "Forget device" (Olvidar el dispositivo).
2. En el menú de ajustes de Sleep & Wake-Up Light, mantenga pulsado el icono
de Wi-Fi durante 8segundos. Verá el icono del modo de punto de acceso en la pantalla.
3. Vuelva a abrir la aplicación y vaya a la pestaña "More" (Más) para seleccionar
"Add a new device" (Añadir un nuevo dispositivo). Siga las instrucciones de la aplicación.90 Español Solución de problemas generales Problema Solución El icono de la pantalla o la luz del aparato no responden al tratar de configurar distintas funciones.
1. Desconecte el aparato de la fuente de alimentación quitando el adaptador
de la toma de corriente. Espere 10segundos y vuelva a conectar el aparato. Vuelva a iniciarlo.
2. Si el reinicio del aparato no funciona, vuelva a los ajustes predeterminados
presionando el botón de restablecimiento de la parte posterior del aparato (consulte "Descripción general") con la punta de un clip de papel. Tenga en cuenta que, al volver a los ajustes predeterminados, se eliminarán todos los ajustes personales (como alarmas configuradas, etc.). Si el aparato no funciona, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Puede que haya ajustado un nivel de intensidad de luz demasiado bajo. Aumente el nivel de intensidad de la luz del perfil de despertar. La lámpara no se enciende cuando se activa la alarma. Es posible que haya desactivado la función de alarma. El icono de la alarma está visible en la pantalla cuando la alarma está activa. La lámpara no se enciende directamente al conectarla. La lámpara puede tardar entre 1 y 5 segundos en encenderse, en función del nivel de intensidad de la luz seleccionado. Puede que haya ajustado un nivel de sonido demasiado bajo. Para ajustar un nivel de sonido más alto, aumente el nivel de volumen del sonido de despertar en el perfil de despertar. Cuando haya ajustado la alarma, primero verá el piloto de la curva del despertador. La alarma solo suena cuando se cumple la hora de la alarma. Puede cambiar la duración de la curva de la luz del despertador. No se oye el sonido de la alarma cuando esta se activa. Si ha seleccionado la radio FM como sonido de la alarma, encienda la radio FM después de apagar la alarma para comprobar si la radio FM funciona. Compruebe si la radio FM está sintonizada correctamente en una emisora de radio. Si es necesario, ajuste la frecuencia. Si la radio todavía no funciona, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Compruebe que la radio FM esté sintonizada correctamente en una emisora de radio. Si es necesario, ajuste la frecuencia. Mueva la antena para cambiarla de posición. Asegúrese de haber desplegado la antena completamente. La radio FM no funciona o produce un sonido crepitante. Es posible que la señal de radio sea débil. Ajuste la frecuencia o cambie la posición de la antena moviéndola. Asegúrese de que ha desplegado la antena completamente.91 Español Problema Solución Es posible que haya desactivado la función de alarma o que haya configurado la alarma solo para un día determinado. El icono de alarma estará visible en la pantalla cuando la alarma vaya a sonar durante las 24horas siguientes. La alarma se activó ayer, pero no lo ha hecho hoy. En la aplicación Philips SleepMapper dispone de varias opciones para ajustar las alarmas. Es posible que no haya configurado la alarma correctamente. Compruebe si ha establecido la alarma en la aplicación correctamente. Asegúrese de que el aparato y la aplicación estén conectados a la misma red Wi-Fi doméstica al configurar una alarma. Quería que se repitiera la alarma, pero no se activó de nuevo transcurridos 9minutos. Puede que haya pulsado accidentalmente este icono en la pantalla para omitir la alarma. Esto desactiva la alarma para ese día. Toque la parte superior del aparato para posponerla. La luz me despierta demasiado pronto o demasiado tarde. Es posible que el nivel de intensidad de la luz que ha ajustado no sea adecuado para usted. Pruebe un nivel de intensidad menor si se despierta demasiado pronto, o mayor si se despierta demasiado tarde. También puede cambiar la duración de la curva del despertador. Si la intensidad de luz 1 no es lo bastante baja, aleje más el aparato de la cama. Si la intensidad de luz no es lo suficientemente alta para despertarle, asegúrese de que la luz del aparato no esté bloqueada por ningún objeto y de que el aparato esté cerca. No puedo encender o apagar la función de luz nocturna. Asegúrese de tocar el lugar correcto (parte superior o posterior) del aparato. No puedo transmitir música por USB. La conexión USB solo sirve para cargar el teléfono móvil. No puede transferir música a la Luz conectada para dormir y despertar. La toma AUX no funciona correctamente. No intente subir ni bajar el volumen en el teléfono móvil. Si es necesario, ajuste también el nivel de volumen en el aparato. El aparato emite un pitido de repente. La alarma de reserva se activó. Esto puede ocurrir hasta 8horas después de desconectar la alimentación, si se cumple la hora de la alarma. El sonido de la alarma se detiene automáticamente después de aproximadamente 1 minuto. También puede detener el sonido de la alarma inmediatamente encendiendo el aparato durante unos instantes. Para evitar que la alarma se active al desconectar la alimentación (p.ej., para guardar el aparato) desactive las alarmas antes de apagar la unidad. Especificaciones Adaptador de corriente Fabricante PHILIPS Número de tipo HF20 Voltaje de entrada nominal 100 – 240V AC Frecuencia nominal de entrada 50 / 60Hz92 Español Voltaje de salida nominal 24,0VDC Corriente de salida nominal 0,75A Potencia nominal de salida 18,0W Potencia sin carga < 0,1W Clase de eficiencia VI Clasificación de seguridad Alimentación de clase II Dimensiones (altura x anchura x profundidad) 35x78x66mm Peso Aprox. 0,12kg Longitud del cable Aprox. 150cm Unidad principal Fabricante PHILIPS Número de tipo HF3670, HF3671, HF3672 Voltaje de entrada nominal 24V DC Corriente de entrada nominal 0,75A Potencia de entrada nominal 18W Consumo en modo de espera (unidad principal + adaptador) Condiciones: noche (12h / 0lux), día (12h / 500lux), todas las funciones suspendidas < 2W (conexión Wi-Fi activada y pantalla con brillo máximo) < 1W (conexión Wi-Fi desactivada y pantalla con brillo máximo) < 0,5W (conexión Wi-Fi desactivada y pantalla apagada) Clasificación de seguridad Luminaria de clase III Dimensiones (altura x anchura x profundidad) Aprox. 225x220x120mm Peso Aprox. 0,78kg Puertos Carga de USB 5V CC, 1A Sensibilidad AUX 280mV la luz Rendimiento lumínico (nivel 1 – 25) Aprox. 1 lux – 350*lux a 45cm *dependiendo del modelo Color de luz (nivel 1 – 25) Aprox. 1500 K – 2800K93 Español
Banda de frecuencias de radio FM 87,5MHz – 108,0MHz Wi-Fi Frecuencia de funcionamiento (canal 1 – 13) 2412 MHz – 2472 MHz Tipo de modulación IEEE 802.11b, 802.11g, 802.11n Potencia de RF de salida Máx. 20dBm Sensores AmbiTrack Sensor de luz De 0lux a 2500lux Sensor de temperatura De 0 °C a 50 °C Sensor de humedad De 0% a 100% (humedad relativa) Sensor de presión sonora De 30dBA a 70dBA Condiciones de funcionamiento Temperatura De 5 °C a 35 °C Humedad relativa 20 % a 90 % (sin condensación) Presión atmosférica 86kPa a 106kPa Condiciones de almacenamiento Temperatura De -20 °C a 50 °C Humedad relativa 20 % a 90 % (sin condensación) Presión atmosférica 86kPa a 106kPa Software de código abierto y de otras marcas Encontrará una copia del software de código abierto y el acuerdo de licencia de software comercial de otras marcas en el sitio web www.philips.com/support Busque el número de dispositivo HF3670 / HF3671 / HF3672 / HF3650 / HF3651 / HF3652 / HF3653 / HF3654 en la página de documentación técnica del producto.Français
ManualFacil