BMGB20212B - BMGB 20212 B - BEKO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно BMGB20212B - BMGB 20212 B BEKO в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего неопределённый в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BMGB20212B - BMGB 20212 B - BEKO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BMGB20212B - BMGB 20212 B бренда BEKO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BMGB20212B - BMGB 20212 B BEKO
není výrobek používán v souladu s návodem došlo k mechanickému poškození výrobku cizím zaviněním, při nesprávné údržbě nebo jiným zanedbáním péče o výrobek byl na výrobku proveden neodborný zásah neoprávněnou osobou plynové spotřebiče nebo spotřebiče s napájením 400V nebyly uvedeny do provozu odbornou firmou došlo k mechanickému poškození při přepravě je vada způsobená vnějšími podmínkami, jako jsou např. poruchy v elektrické síti nebo vadná bytová instalace, nevhodnými provozními podmínkami, poškození živlem je výrobek vadný z důvodu použití neoriginálního příslušenství a náhradních dílů kuchyňská linka, do které je výrobek zabudovaný, nesplňuje technické parametry záruka se dále nevztahuje na preventivní údržbu popsanou v návodu k obsluze, popřípadě závady způsobené nevhodnou manipulací, na opotřebení vzniklé běžným používáním, mechanické poškození skleněných a plastových komponentů záruka se nevztahuje na návštěvu technika za účelem poradenství, preventivní kontrolu stavu spotřebiče, výměnu náhradního dílu, který nevyžaduje odborný zásah, záměna směru otvírání dveří chladniček
Пожалуйста, сначала внимательно прочитайте данное руководство! Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за то, что отдали предпочтение изделию Beko. Мы надеемся, что вы получите наилучшие результаты от его использования: прибор был изготовлен с обеспечением высокого качества на базе новейших технологий. Поэтому внимательно прочитайте данное руководство пользователя и все другие сопроводительные документы перед использованием устройства. Рекомендуется сохранить данный документ в качестве справочного пособия для дальнейшего использования. При передаче устройства какому-либо другому лицу приложите к нему руководство пользователя. Соблюдайте все предупреждения и информацию в руководстве пользователя.
Значения Символов В различных разделах данного руководства пользователя используются следующие обозначения:
Важная информация и полезные советы по использованию. Предупреждения о ситуациях, опасных для жизни и имущества. Предупреждение о горячих поверхностях.
Предупреждение об опасности поражения электрическим током. Предупреждение об опасности пожара.
Данный электроприбор произведен на экологически чистых современных заводах, без причинения вреда природе. Этот прибор соответствует требованиям WEEE.
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды Важные инструкции по технике безопасности Внимательно прочитайте и сохраните инструкции для дальнейшего использования. 1.1 Предупреждение о соблюдении техники безопасности Этот раздел содержит инструкции по технике безопасности, которые помогут защититься от риска пожара, поражения электрическим током, вредного воздействия в результате утечки микроволновой энергии, травм или повреждения имущества. В случае неисполнения данных инструкций гарантия аннулируется.
Микроволновая печь Beko соответствует действующим стандартам безопасности. Поэтому, во избежание опасности, в случае повреждения прибора или кабеля питания необходим их ремонт/замена дилером, сервисным центром, специалистом или аналогичной авторизованной сервисной службой. Некачественный или неквалифицированный ремонт может повлечь риски и представлять опасность для потребителя. Прибор предназначен для использования в домашних условиях и для схожих целей, например: – поварским персоналом в магазинах, офисах и других рабочих средах; – Фермы
Микроволновая печь / Руководство пользователя
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды
– Постояльцами в гостиницах и других жилых средах; – В заведениях типа «ночлег и завтрак». Она не пригодна для промышленного или лабораторного использования. Не пытайтесь запустить печь, когда ее дверца открыта, иначе вы можете подвергнуться вредному воздействию микроволновой энергии. Запрещается отключать или взламывать предохранительные замки. Микроволновая печь предназначена для подогрева продуктов питания и напитков. Сушка продуктов или одежды, а также подогрев грелок, тапочек, губок, влажных тканей и аналогичных предметов может привести к риску получения травм, возгоранию или пожару.
Не помещайте никакие предметы между лицевой стороной и дверцей печи. Не допускайте скопления грязи или остатков чистящего средства на закрывающих поверхностях. Любые работы по обслуживанию, связанные со снятием крышки, обеспечивающей защиту от воздействия микроволновой энергии, должны выполняться уполномоченными лицами/сервисным центром. Любое другое вмешательство опасно. Ваш продукт предназначен для приготовления, разогрева и размораживания продуктов в домашних условиях. Его нельзя использовать в коммерческих целях. Ваша печь не предназначена для сушки живых существ.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды •
Не используйте прибор для сушки одежды или кухонных полотенец. Не используйте этот прибор на открытом воздухе, в ванных комнатах, во влажной среде или в местах, где он может намокнуть. Никакая ответственность или гарантийные претензии не принимаются за ущерб, возникший в результате неправильного использования или неправильного обращения с прибором. Не пытайтесь проводить ремонт прибора самостоятельно. Претензии по гарантии не принимаются в случае повреждений, вызванных ненадлежащим обращением. Используйте только оригинальные детали или детали, рекомендованные производителем.
Не оставляйте изделие без присмотра во время работы. Всегда используйте прибор на устойчивой, ровной, чистой, сухой и нескользкой поверхности. Запрещается использовать прибор с внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления. Перед первым использованием прибора очистите все детали. Смотрите подробности, приведенные в разделе «Очистка и обслуживание». Используйте прибор строго по назначению, как описано в данном руководстве. Во время работы прибор сильно нагревается. Следите за тем, чтобы не прикасаться к горячим частям внутри печи. Не допускайте работы печи, когда она пустая.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды •
Посуда может нагреться из-за тепла, передаваемого от нагретой пищи к посуде. Вам могут понадобиться перчатки для печи, чтобы держать посуду. Необходимо проверять, подходит ли посуда для ее помещения в микроволновую печь. Не ставьте печь на плиты или другие приборы, вырабатывающие тепло. В противном случае она может быть повреждена, и гарантия станет недействительной. При открытии крышек или фольги после приготовления пищи может выходить пар. Во время использования прибор и его доступные поверхности могут быть очень горячими. Дверца и внешнее стекло могут быть очень горячими во время использования прибора.
Убедитесь, что ваш сетевой блок питания соответствует требованиям, приведенным на табличке прибора. Единственный способ отключить прибор от электросети - вынуть вилку из розетки. Используйте прибор только с заземленной розеткой. Никогда не используйте оборудование, если поврежден кабель питания или сам прибор. Не используйте прибор с удлинителем. Никогда не прикасайтесь к устройству или его вилке влажными или мокрыми руками. Размещайте прибор таким образом, чтобы всегда обеспечивался доступ к вилке.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды •
Не допускайте повреждения кабеля питания: не сжимайте, не сгибайте и не допускайте его трения об острые предметы. Держите кабель питания вдали от горячих поверхностей и открытого пламени. Убедитесь, что нет опасности, что шнур питания может быть случайно выдернут или кто-то может споткнуться о него во время использования прибора. Отключайте прибор от сети перед каждой чисткой и в нерабочее время. Не тяните за шнур питания устройства, чтобы отключить его от источника питания, и никогда не наматывайте шнур питания вокруг устройства. Не погружайте прибор, шнур питания или вилку в воду или другие жидкости. Не держите его под струей воды.
В случае подогревания продуктов в пластиковых или бумажных контейнерах следить за печью в связи с возможностью воспламенения. Перед помещением пакетов в печь снимите проволочные завязки и/или металлические ручки с бумажных или пластиковых пакетов. Если наблюдается дым, выключите или отключите прибор от сети, если это безопасно, и держите дверцу закрытой, чтобы погасить пламя. Не используйте микроволновую печь для хранения. Не оставляйте бумажные предметы, продукты для приготовления пищи или продукты внутри печи, когда она не используется.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды •
Содержимое бутылочек для кормления и банок с детским питанием должно быть перемешано, либо необходимо встряхнуть эти бутылочки или баночки, а также перед употреблением следует проверить температуру во избежание ожогов. Данное изделие относится к оборудованию ПНМ Группы 2 Класса B. Группы 2, включает все оборудование ПНМ (ISM, Industrial, Scientific and Medical / промышленное, научное и медицинское), в котором радиочастотная энергия генерируется и / или используется в форме электромагнитного излучения для обработки материалов, а также электроэрозионное оборудование.
Оборудование класса B подходит для использования в домашних условиях и в учреждениях, напрямую подключенных к низковольтной электросети. Не используйте растительное масло в печи. Горячее масло может повредить компоненты и материалы печи и даже вызвать ожоги кожи. Прокалывайте продукты с толстой коркой, например картофель, кабачки, яблоки и каштаны. Прибор нужно ставить тыльной стороной к стене. Перед перемещением прибора зафиксируйте тарелку, чтобы не повредить ее. Яйца в скорлупе и яйца, сваренные вкрутую, не следует подогревать в микроволновой печи, так как они могут взорваться (даже после завершения подогрева).
Микроволновая печь / Руководство пользователя
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если дверцы или дверные уплотнения повреждены, эксплуатация печи не допускается, пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Осуществление обслуживания или иных ремонтных операций, предполагающих снятие крышки, предназначенной для защиты от воздействия микроволновой энергии, лицом, не являющимся компетентным специалистом, представляет опасность. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Жидкости и другие продукты не должны подогреваться в плотно закрытых контейнерах, так как последние могут взорваться.
Чистка данной печи должна осуществляться регулярно, при этом необходимо удалять любые остатки продуктов. Над верхней поверхностью печи должно быть не менее 20 см свободного пространства. Не переваривайте пищу, иначе вы можете вызвать пожар. Не используйте химические вещества и чистящие средства с паром для очистки прибора. Рекомендуется соблюдать крайнюю осторожность при использовании рядом с детьми и людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды •
Этим прибором могут пользоваться дети в возрасте 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или люди, не обладающие знаниями и опытом, если они находятся под присмотром в отношении безопасного использования продукта или если они проинструктированы соответствующим образом или осознают риски использования продукта. Дети не должны играть с данным прибором. Дети не должны выполнять процедуры очистки и технического обслуживания, если они не находятся под контролем старших. Опасность удушья! Храните все упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
Из-за чрезмерного нагрева, возникающего в режиме гриля и комбинированном режиме, детям разрешается использовать эти режимы только под присмотром взрослых. Храните изделие и шнур питания в недоступном для детей младше 8 лет месте. Не готовьте еду прямо на стеклянной тарелке. Поместите продукты в соответствующие кухонные принадлежности, прежде чем помещать их в печь. Использование металлических контейнеров для еды и напитков во время приготовления в микроволновой печи запрещено. В противном случае может возникнуть искрение. Микроволновую печь нельзя размещать в шкафу, который не соответствует инструкциям по установке.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды •
Такой знак означает, что после Микроволновая печь завершения эксплуатации припредназначена только бор запрещается выбрасывать вместе с прочими бытовыми для встраивания. отходами. Использованное Если встраиваемые устройство необходимо вернуть в офиприборы используются циальный пункт приема утилизируемых и электронных устройств. на высоте 900 мм над электрических Чтобы найти такие системы приема утиполом или выше, сле- ля, обратитесь в местные уполномоченорганы или к розничным продавдует соблюдать осто- ные цам, у которых был приобретен продукт. рожность, чтобы не Каждое домашнее хозяйство выполняет роль в восстановлении и утилисмещать поворотную важную зации старого оборудования. тарелку при извлечении Надлежащая утилизация отработавшеустройства позволяет предотвратить контейнеров из прибора. го возможные негативные последствия Если встраиваемый про- для окружающей среды и здоровья чедукт находится в шкафу ловека. с дверцей, продукт дол- 1.3 Соответствие требоважен работать с открытой ниям Директивы RoHS дверцей шкафа. Приобретенный Вами прибор соответствует
1.2 Соответствование требоRoHS ЕС (2011/65/EU). В нем не сованиям Директивы WEEE (ди- держится вредных и запрещенных материалов, указанных в данной ректива ЕС об отходах элекДирективе. трического и электронного оборудования) и утилизация 1.4 Информация об упаковке отработавшего прибора: Материалы упаковки устройДанное устройство соответствует Директиве ЕС WEEE по ограничению использования вредных веществ (2012/19/EU). Данный прибор имеет классификационный знак для отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE).
ства произведены из перерабатываемого сырья в соответствии с нашими национальными нормами по защите окружающей среды. Запрещается выбрасывать упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Отправьте их в точки сбора упаковочных материалов, указанные местными органами власти.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
2 Ваша микроволновая печь 2.1 Обзор
Система предохранительной блокировки дверцы Окно печи Шпиль поворотного подноса Поворотный ролик Кнопка открытия дверцы Панель управления – Microwave – Grill / Combi. – Weight Defrost – Time Defrost – Kitchen Timer Clock – Stop / Clear – Start/+30Sec./Confirm – Time / Weight / Auto Стеклянная тарелка Подставка для гриля (Не может использоваться в микроволновой печи и должен быть помещен на стеклянный поднос).
2.2. Технические данные Потребляемая мощность
230 V~50 Hz, 1270 W (Микроволновая печь) 1000 W (Гриль)
Внешние размеры (ВхШхГ) мм
Права на технические и дизайнерские изменения защищены.
Маркировка на приборе или значения, указанные в других прилагаемых к нему документах, получены в лабораторных условиях согласно соответствующим стандартам. Эти значения могут меняться в зависимости от использования прибора и условий окружающей среды. Значения мощности проверены при 230 В.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
3 Установка и соединение 3.1 Инструкции по установке
• Соблюдайте специальные инструкции по установке. • Прибор можно установить в навесной шкаф шириной 60 см. • В данном устройстве имеется штепсель, который должен включаться в должным образом заземленную розетку.. • Напряжение сети должно соответствовать напряжению, указанному на заводской табличке. • Розетка должна быть установлена, а соединительный кабель заменен только квалифицированным электриком. Если после установки штепсель уже недоступен, на установочной площадке должен быть в наличии полюсный разъединитель с зазором между контактами не менее 3 мм. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается использовать переходники, тройники, и удлинительные шнуры. Перегрузка может привести к возгоранию.
• Защита контактов должна быть обеспечена установкой.
3.3 Устройство в настенном блоке У установленного шкафа не должно быть задней панели за прибором. Минимальная высота установки: 850 мм. Не закрывайте вентиляционные отверстия и воздухозаборники. Детали:
Устройство в настенном блоке
3.2 Электрическое подключение
• В данном устройстве имеется штепсель, который должен включаться в должным образом заземленную розетку.. • Только квалифицированный электрик, который принимает во внимание соответствующие правила, может установить розетку или заменить соединительный кабель. • Если после установки вилка становится недоступной, со стороны установки должен быть установлен переключатель на всех полюсах с зазором между контактами не менее 3 мм.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
3 Установка и соединение 3.4 Устройство в высоком блоке У установленного шкафа не должно быть задней панели за прибором. Минимальная высота установки: 850 мм. Не закрывайте вентиляционные отверстия и воздухозаборники. Детали:
Устройство в высоком блоке
Микроволновая печь / Руководство пользователя
3 Установка и соединение 3.5 Установка печи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допускайте защемления и перегибов сетевого кабеля.
3.6 Установка поворотного ролика
• Не устанавливайте стеклянный поднос вверх дном. Не зажимайте его. • Во время приготовления всегда следует использовать как стеклянный поднос, так и подставку для поворотного ролика. • Продукты в контейнерах должны помещаться на стеклянный поднос. • Если стеклянный поднос или опора поворотного ролика треснуты или разбиты, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр. Втулка Göbek (alt(нижняя kısım) часть)
СтеCam tabla клянная тарелка Шпиль повоDöner tabla mili ротного подноса Поворотный ролик Döner tabla desteği
Микроволновая печь / Руководство пользователя
4 Использование 4.1 Панель управления
4.2 Установка времени Когда микроволновая печь будет подключена к источнику питания, на печи отобразятся цифры «0:00», и будет подан однократный звуковой сигнал. Печь перейдет в состояние ожидания. 1.Дважды нажмите «Kitchen Timer/ Clock», и цифры часов начнут мигать. 2.Поверните «Time / Weight / Auto», чтобы настроить час, вводимое значение должно быть от 0 до 23. 3.Нажмите «Kitchen Timer/Clock», и цифры минут начнут мигать. 4.Поверните «Time / Weight / Auto», чтобы настроить минуты, вводимое значение должно быть от 0 до 59. 5.Нажмите «Kitchen Timer/Clock», чтобы завершить установку времени. Символ «:» замигает, и отобразится время.
Если часы не будут настроены, то они не будут функционировать во время работы.
4.3 Приготовление пищи в микроволновой печи 1.Нажмите кнопку «Microwave» один раз, и на дисплее появится «P100». 2.Снова нажмите «Microwave» или поверните «Time / Weight / Auto», чтобы выбрать желаемую мощность. Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку, будут отображаться «P100», «P80», «P50», «P30» или «P10» соответственно. 3.Нажмите «Start/+30 Sec./Confirm», чтобы подтвердить желаемую мощность.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
4 Использование 4.Поверните «Time / Weight / Auto», чтобы установить время приготовления в диапазоне от 0:05 до 95:00. 5.Снова нажмите «Start/+30 Sec./Confirm», чтобы начать приготовление. 6.Время на экране начинает обратный отсчет. 7.После завершения процесса можно услышать звуковой сигнал. Шаги по настройке времени в кнопке кодирования приведены ниже: Настройка длительности
Таблица мощностей микроволнового нагрева Мощность микроволнового нагрева
Сред. Низкий уровень
4.4 Гриль и комбинированное приготовление 1.Нажмите один раз «Grill/Combi.», на экране отобразится «G». 2.Нажмите несколько раз или поверните «Time / Weight / Auto», чтобы выбрать желаемую мощность, и отобразятся «G», «C-1» или «C-2». 3.Нажмите «Start/+30Sec./Confirm», чтобы подтвердить мощность. 4.Поверните «Time / Weight / Auto», чтобы установить время приготовления. (Максимальное время приготовления составляет 95 минут) 5.Нажмите еще раз «Start / +30Sec. / Confirm» для начала готовки. 6.Время на экране начинает обратный отсчет. 7.После завершения процесса можно услышать звуковой сигнал. Инструкции Комбинированная Мощность Программа Экран
Мощность микроволнового нагрева
Микроволновая печь / Руководство пользователя
после истечения половины установленного времени на гриле будет два раза подан звуковой сигнал, это нормально. Для обеспечения лучшего эффекта приготовления пищи на гриле следует перевернуть блюдо, закрыть дверцу и нажать «Start/+30Sec./Confirm», чтобы продолжить процесс приготовления. Если не будет выполнена какая-либо иная операция, печь продолжит работу.
После истечения половины установленного времени размораживания будет два раза подан звуковой сигнал, это нормально. Для обеспечения лучшего эффекта размораживания пищи следует перевернуть блюдо, закрыть дверцу и нажать «Start/+30Sec./Confirm», чтобы продолжить процесс приготовления. Если не будет выполнена какая-либо иная операция, печь продолжит работу.
4.5 Размораживание по весу 4.6 Размораживание по 1.Нажмите кнопку «Weight Defrost времени
» один раз, на экране отражается «dEF1». 2.Поверните «Time / Weight / Auto», чтобы выбрать вес продукта. Диапазон веса 100-2000г. 3.Нажмите «Start/+30Sec./Confirm» для начала разморозки. 4.Время на экране начинает обратный отсчет. 5.После завершения процесса можно услышать звуковой сигнал.
1.Нажмите кнопку «Time Defrost» один раз, на экране отражается «dEF2». 2.Поверните «Time / Weight / Auto», чтобы выбрать время приготовления. Максимальное время составляет 95 минут. 3.Нажмите «Start/+30Sec./Confirm» для начала разморозки. 4.Время на экране начинает обратный отсчет. 5.После завершения процесса можно услышать звуковой сигнал.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
После истечения половины установленного времени размораживания будет два раза подан звуковой сигнал, это нормально. Для обеспечения лучшего эффекта размораживания пищи следует перевернуть блюдо, закрыть дверцу и нажать « Start/+30Sec./Confirm » , чтобы продолжить процесс приготовления. Если не будет выполнена какая-либо иная операция, печь продолжит работу.
4.7 Многоступенчатое приготовление
3.Однократно нажмите «Microwave» , на экране отобразится «P100» . 4.Нажимайте «Микроволновая печь» несколько раз, чтобы выбрать мощность микроволн до появления «P80»; 5.Нажмите « Start/+30Sec./Confirm » для начала подтверждения. 6.Поверните «Time / Weight / Auto», чтобы настроить время приготовления на 7 минут. 7.Нажмите « Start/+30Sec./Confirm » для начала готовки. 8.После завершения процесса можно услышать звуковой сигнал.
Максимально можно установить 2 ступени. Если одна ступень является 1.Нажмите «Kitchen Timer/Clock» один раз, на экране отобразится «00:00». разморозкой, она должна быть автоматически переведена на первую. 2.Поверните «Time / Weight / Auto», чтобы ввести правильный таймер. Зуммер прозвенит один раз после каждого этапа, и начнется следующий (Максимальное время приготовлеэтап. ния составляет 95 минут) Автоматическое меню и 3.Нажмите « Start/+30Sec./Confirm » для начала подтверждения. быстрое приготовление нельзя установить как одно 4.Время на экране начинает обратиз многоступенчатых. ный отсчет. Пример: Если вы хотите разморозить 5.После завершения процесса можно пищу в течение 5 минут, а затем приуслышать звуковой сигнал. готовить при мощности микроволн 80% в течение 7 минут. 4.9 Авто меню Шаги следующие: 1.В состоянии ожидания поверните
вправо «Time / Weight / Auto», чтобы 1.Нажмите кнопку «Time Defrost » выбрать меню. На экране отобраодин раз, на экране отражается зится «A 1». «dEF2». 2. Поверните «Time / Weight / Auto», 2.Поверните «Время / Вес / Авто», чтобы выбрать нужное меню, оточтобы настроить время разморозки бразится от «A 1» до «A 8». на 5 минут.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
4 Использование 3.Нажмите «Start/+30Sec./Confirm», 50 г 100% A8чтобы подтвердить меню. (Мик.) Попкорн 100 г 4.Поверните «Time / Weight / Auto», чтобы выбрать вес продукта. 4.10 Быстрое приготовле5. Нажмите еще раз «Start / +30Sec. / ние Confirm» для начала готовки. 1.В состоянии ожидания нажмите 6.Время на экране начинает обраткнопку «Start/+30Sec./Confirm», чтоный отсчет. бы готовить на уровне мощности 7.После завершения процесса можно 100% в течение 30 секунд. Каждое услышать звуковой сигнал. нажатие на одну и ту же клавишу Таблица меню: может увеличиваться на 30 секунд. Максимальное время приготовлеМеню Вес Мощность ния составляет 95 минут. 100% A 1 - 200 г 2.Во время режима микроволновой (Мик.) Пицца 400 г печи, гриля, комбинированного приготовления и размораживания по 250 г 100% A 2 времени нажмите «Start/+30Sec./ 350 г (Мик.) Мясо Confirm», чтобы увеличить время 450 г приготовления. 200 г 3.В режимах автоматического меню A3100% 300 г и размораживания по весу время Овощи (Мик.) приготовления не может быть уве400 г личено нажатием «Start/+30Sec./ 50 г (с 450 г хоConfirm». лодной воды) 80% A 4 (Мик.) Паста 4. В состоянии ожидания поверните 100 г (с 800 г холодной воды) влево «Time / Weight / Auto», чтобы выбрать время приготовления. 200 г A5100% После настройки времени пригоКартош- 400 г (Мик.) товления нажмите «Start/+30Sec./ ка 600 г Confirm», чтобы начать приготовле250 г ние в микроволновой печи с помоA 6 80% 350 г щью рычага 100% мощности. Рыба (Мик.) 450 г
1 чашка (около 120 мл) A7Напитки
2 чашки (около 100% 240 мл) (Мик.) 3 чашки (около 360 мл)
Микроволновая печь / Руководство пользователя
4 Использование 4.11 Функция блокировки от детей Запирание: В состоянии ожидания нажмите «STOP/Clear» в течение 3 секунд, чтобы войти в состояние блокировки от детей, и текущее время будет отображаться, если время было установлено, в противном случае на экране отобразится « ». Отпирание: В заблокированном состоянии нажмите «STOP/Clear» в течение 3 секунд, блокировка будет снята.
3.Зуммер звучит один раз при эффективном нажатии, на неэффективное нажатие не реагирует.
4.12 Отражение функций на экране 1.В состояниях приготовления микроволновой печи или гриля и комбинации. Нажмите «Microwave» или «Grill/Combi», текущая мощность будет отображаться в течение 3 секунд. 2.Если часы были установлены, во время приготовления нажмите «Kitchen Timer/Clock», чтобы проверить текущее время. Оно будет отображаться в течение 3 секунд.
4.13 Спецификация 1.Если в процессе приготовления дверца открылась, закройте дверцу и нажмите «Start/+30Sec./Confirm», чтобы продолжить приготовление. 2.После установки программы приготовления «Start/+30Sec./Confirm» не будет нажиматься в течение 1 минуты. Будет отображено текущее время. Настройка будет отменена.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
5 Советы по приготовлению Данные советы помогут Вам лучше приготовить продукты в микроволновой печи: Распределение продуктов Равномерно распределяйте продукты, толстые продуктырасполагайте по краям блюда. Не допускайте наложения продуктов друг на друга, если это возможно. Время приготовления Включите микроволновую печьна минимальное время, оцените результат по истечении времени и, в случае необходимости, увеличьте время. Слишком длительное приготовление продуктов может привести к образованиюдыма и пригоранию. Переворачивание продуктов Такие продукты, как цыпленок, гамбургеры или стеки, нужнообязательно переворачивать во время приготовления. В зависимости от вида продуктов, если это применимо, перемешивайте их от центра блюда один или два раза во время приготовления Остывание блюда После завершения приготовления оставьте блюдо в печи на достаточное время, это позволит завершить цикл приготовления и постепенно охладить блюдо. Проверка блюда на готовность Цвет и жесткость блюда помогают определить степень его готовности. Признаки готовности блюда: • Пар выходит повсюду, а не из краев • Ножки курицы легко отделяются • Свинина и мясо птицы румяного запеченного цвета
• Рыба темного цвета и легко отделяется вилкой Посуда для жарки Используя посуду для жарки или поддержания тепла, чтобы не повредить стеклянный поддон или кольцо вращения,подкладывайте под него термостойкий изоляционный материал (например, керамическую тарелку). Пластиковая обертка для микроволновой печи Если пища жирная, не оборачивайте соприкосновения с ней пластиковой обертки, иначе последняя можетплавиться Пластиковая посуда, безопасная для использования вмикроволновой печи Некоторая посуда не подходит для приготовления пищи с высоким содержанием жира или сахара. Не превышайте времениприготовления блюда, указанного в книге рецептов.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
6 Руководство по посуде 6.1 Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи, и использования которых в микроволновой печи следует избегать. Опасность персональных травм Осуществление обслуживания или иных ремонтных операций, предполагающих снятие крышки, предназначенной для защиты от воздействия микроволновой энергии, лицом, не являющимся компетентным специалистом, представляет опасность. См. раздел «Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи, и использования которых в микроволновой печи следует избегать». Существует неметаллическая посуда, использование которой для подогрева в микроволновой печи может представлять опасность. В случае возникновения сомнений Вы можете протестировать посуду, выполнив нижеуказанную процедуру. Тестирование посуды:
1.Налейте контейнер, безопасный для использования в микроволновой печи, 1 чашку холодной воды (250 мл), поместите в него тестируемую посуду. 2.Готовьте на максимальной мощности в течение 1 мин. 3.Осторожно дотроньтесь до тестируемой посуды. Если пустая посуда теплая, она не пригодна для использования. 4.Не превышайте время теста: 1 мин Материалы, пригодные для использования в микроволновой печи Посуда Примечания А л ю м и н и е в а я Только для экранирования. Небольшие кусочки фольги можно фольга использовать для покрытия мяса или свинины, чтобы они не подгорели. При использовании фольги, если она слишком близко от стенок печки, может появиться искрение. Фольга должна быть на расстоянии минимум 2.5см от стенок печки. Посуда для жарки Следуйте инструкциям производителя. Дно посуды для жарки должно располагаться на высоте 5мм над поворотным подносом. В противном случае он может повредиться. Столовая посуда Только подходящяя для использования в микроволновой печи. Следуйте инструкциям производителя. Не используйте треснувшую посуду или с отколовшимися кусочками. Стеклянная банка Всегда снимайте крышку. Используйте только для подогрева пищи. Большинство банок не термостойкие и могут треснуть. Стеклянная посуда Используйте только термостойкую посуду. Удостоверьтесь, что на ней нет металлических частей. Не используйте треснувшую посуду или с отколовшимися кусочками. Пакет для готовки Следуйте инструкциям производителя. Не закрывайте пакет мев печи таллической проволокой. Сделайте отверстия для выхода пара.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
6 Руководство по посуде Бумажные тарелки и чашки Бумажные полотенца Пергаментная бумага Пластик
Используйте только для кратковременной готовки. Во время использования не оставляйте прибор без присмотра. Накрывайте пищу во время повторного нагрева и для впитывания жира. Используйте только для кратковременной готовки. Покрывайте пищу, чтобы брызги не попадали на стенки микроволновой печи. Заворачивайте пищу во время выпаривания. Только подходящяя для использования в микроволновой печи. Следуйте инструкциям производителя. На посуде должна быть наклейка “Microwave safe” (Безопасно использовать в микроволновой печи). По мере нагревания пищи некоторые контейнеры размягчаются. В «пакетах для кипячения» и в герметично закрытых пакетах должны быть прорезаны щели или проколоты отверстия, как указано. Пластиковая плён- Только подходящяя для использования в микроволновой печи. ка Покрывайте пищу для сохранения влаги во время готовки. Не допускается касание пластиковой пленки продуктов. Термометры Только предназначенные для использования в микроволновых печах (термометры для измерения температуры мяса и сладостей). П р о п и т а н н а я Используется для предотвращения разбрызгивания и сохраневоском бумага ния влаги. Материалы, непригодные для использования в микроволновой печи Алюминиевый под- Может стать причиною возникновения электрической дуги. Пенос реложите пищу в посуду для микроволновой печи. Картонная пище- Может стать причиною возникновения электрической дуги. Певая упаковка с ме- реложите пищу в посуду для микроволновой печи. таллической ручкой Металлическая по- Металл не пропускает микроволновую энергию. Металлическая суда или посуда с отделка может стать причиною возникновения электрической металлической от- дуги. делкой М е т а л л и ч е с к а я Может стать причиной возникновения электрической дуги и припроволока вести к пожару в микроволновой печи. Бумажные пакеты Может стать причиною возникновения пожара в микроволновой печи. Пенопласт При высокой температуре, пенопласт может расплавиться или испортить жидкость, которая в нем находиться. Деревянная посуда При использовании деревянной посуды в микроволновой печи, она высыхает и может треснуть или расколоться.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
7 Очистка и обслуживание 7.1 Очистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не используйте бензин, растворители, абразивные чистящие средства, металлические предметы или жесткие щетки для чистки прибора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не погружайте прибор или его кабель питания в воду или любую другую жидкость.
1.Выключите конвектор с помощью ручки включения / выключения питания и из розетки. 2.Подождите, пока устройство остынет. 3.Поддерживайте чистоту внутри печи. Вытирайте влажной тканью, если брызги пищи или пролитая жидкость прилипают к стенкам прибора. Если печь очень сильно загрязнена, можно воспользоваться мягким моющим средством. Избегайте использования спреев и других агрессивных чистящих средств, так как они могут вызвать появление пятен, следов и непрозрачность на поверхности двери. 4.Наружные поверхности прибора должны быть очищены влажной тканью. Не допускайте попадания воды из вентиляционных отверстий, чтобы не повредить рабочие части прибора.
5. Часто протирайте обе стороны двери и стекла, дверные прокладки и детали возле прокладок влажной тканью, чтобы удалить перелившиеся и разбрызгивающиеся пятна. Не используйте абразивные чистящие средства. 6. Не допускайте намокания панели управления. Протирайте ее мягкой влажной тканью. Оставьте дверцу прибора открытой, чтобы предотвратить случайное включение во время очистки панели управления. 7. Если внутри или вокруг дверцы прибора скапливается потение, протрите ее мягкой тканью. Скопление влаги может быть связано с эксплуатацией печи в условиях высокой влажности. Это нормальное явление. 8. В некоторых случаях может потребоваться снять стеклянный поднос для очистки. Промойте подставку в теплой мыльной воде или посудомоечной машине. 9. Также регулярно необходимо чистить роликовое кольцо и днище печи, чтобы избежать появления дополнительного шума. 10.Достаточно протереть нижнюю поверхность прибора мягким моющим средством. Роликовое кольцо можно мыть в теплой мыльной воде или в посудомоечной машине. При снятии роликового кольца с внутреннего пола прибора для очистки убедитесь, что вы устанавливаете его в правильном положении при замене.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
7 Очистка и обслуживание 11. Чтобы удалить неприятный запах в вашем приборе, налейте стакан воды с соком и цедрой лимона в глубокую миску, подходящую для использования в микроволновой печи, и включите прибор в течение 5 минут в режиме микроволновой печи. Затем тщательно протрите внутренний шкаф мягкой тканью и просушите. 12.Пожалуйста, обратитесь в авторизованный сервисный центр, если необходимо заменить лампу прибора. 13.Чистка данной печи должна осуществляться регулярно, при этом необходимо удалять любые остатки продуктов. Если не содержать прибор в чистоте, это может вызвать дефекты поверхности, которые отрицательно скажутся на сроке службы прибора и могут вызвать риски. 14.Пожалуйста, не выбрасывайте этот прибор вместе с бытовыми отходами, старые печи следует утилизировать в специальных центрах для сбора мусора, предоставленные муниципалитетами. 15.Когда прибор используется в режиме гриля, может появиться небольшое количество дыма и запаха, которые исчезнут через определенное время использования.
• Храните его в месте, недоступном для детей.
7.3 Обращение и транспортировка
• Во время обработки и транспортировки переносите прибор в оригинальной упаковке. • Упаковка устройства защищает его от физических повреждений. • Не кладите тяжелые грузы на прибор или упаковку. Возможно повреждение прибора.
• Если вы не собираетесь использовать прибор в течение длительного времени, храните его осторожно. • Убедитесь, что прибор отключен от сети, остыл и полностью высох. • Храните прибор в прохладном и сухом месте.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
8 Устранение неисправностей Норма Микроволновая печь мешает телевизи- Использование микроволновой печи моонному приему жет вызвать помехи в работе радио и телевизора. Схожие помехи вызывают небольшие электроприборы, такие как, миксер, пылесос, фен. Это нормально. Свет в печи тусклый
При приготовлении на низком уровне мощности, свет микроволновой печи может потускнеть. Это нормально.
На дверце конденсируется пар, из вен- Во время приготовления пищи может обтиляционных отверстий выходит горя- разовываться пар. Большая часть этого чий воздух. пара будет выходить из вентиляционных отверстий. Небольшое количество пара может конденсироваться в прохладном месте, например, на дверце. Это нормально. Случайное включение пустой микровол- Запрещается включать печь, когда она пуновой печи. ста. Это очень опасно. Неисправность
Микроволновая печь не 1) Кабель питания встав- Извлеките его. Затем повключается. лен неправильно. вторно вставьте его через 10 секунд. 2) Перегорел предохранитель или сработал автоматический выключатель.
Замените предохранитель или повторно включите автоматический выключатель (отремонтированный квалифицированным специалистом нашей компании)
3) Проблема со штепсель- Проверьте исправность ной розеткой розетки с помощью других электроприборов. Микроволновая печь не 4) Дверца не закрыта Плотно закройте дверцу. греет должным образом.
Микроволновая печь / Руководство пользователя
Адрес: 109004, Россия, Москва, ул. Станиславского, д21, стр 1. http://www.beko.ru Телефон горячей линии 8-800-200-23-56 (Звонок бесплатный на всей территории России)
Notice-Facile