2735E - Приборы для укладки волос BABYLISS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 2735E BABYLISS в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Приборы для укладки волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 2735E - BABYLISS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 2735E бренда BABYLISS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2735E BABYLISS
РУССКИЙ Аппарат BE Liss brushing – новый сообщник в искусстве создания вашей красоты!
Вращающаяся щетка для сушки и разглаживания волос в сопровождении ее 4 аксессуаров – вот что необходимо вам, чтобы уложить волосы дома как в парикмахерской. Безукоризненно разгладить ваши волосы, придать объем прическе, когда ей чуть не хватает динамизма, уложить волосы кончиками внутрь или наружу, придать форму челке одним движением руки, создать эффект спирали на кончиках локонов или подчеркнуть красоту ваших естественных завитков – все эти жесты станут простыми и доступными с помощью аппарата BE Liss brushing! Аппарат BE Liss brushing сушит, разглаживает и придает блеск вашим волосам одним жестом, обеспечивая при этом бережное отношение к природным качествам ваших волос и сохраняя их блеск.
ВСЕ УЗНАТЬ ПРО BE Liss brushing…
A. Головка для разглаживания волос с двумя рядами зубчиков Благодаря двойной эргономичной разглаживающей головке использование аппарата BE Liss brushing становится еще более удобным: высушить и разгладить волосы можно одной рукой, от корней до кончиков! Два ряда зубчиков позволяют осуществить двойное разглаживание волос за один раз, что повышает эффективность и быстроту укладки. Керамическое покрытие зубчиков Ceramic гарантирует безупречное скольжение по волосам и обеспечивает оптимальное их разглаживание при абсолютно бережном отношении к волосяной структуре. Система контроля натяжения волос Tensio Control System®: 4 режима регулировки – 1. волнистые волосы; 2. вьющиеся; 3. курчавые 4. «этнические» Отдел научных разработок фирмы BaByliss в результате многочисленных исследований по всему миру определил 4 основных типа курчавости волос (волнистые, вьющиеся, курчавые, «этнические»). Опыт фирмы позволяет на сегодняшний день придать аппарату BE Liss brushing несравнимую эффективность благодаря Системе контроля натяжения волос Tensio Control System®. Эта запатентованная технология позволяет адаптировать степень натяжения волос в зависимости от их курчавости, что обеспечивает безупречное разглаживание: на сегодня покончено с болевыми ощущениями и вырванными в процессе трудоемкой укладки волосами! B. Вращающаяся головка диаметром 50 мм из щетины кабана, с керамическим покрытием Ceramic для обеспечения безупречного скольжения по пряди и бережного отношения к структуре волос. Сочетание «щетка/фен» перевернет ваши представления о процессе укладки волос! Это идеальный диаметр щетки, рекомендуемый фирмой BaByliss: при ее прохождении по волосам она разглаживает их и придает объем, при этом не запутывается в шевелюре, обеспечивая лучший результат укладки и сохраняя мягкость волос. Благодаря вращению щетки в обе стороны вы можете уложить волосы внутрь или наружу, будь вы правша или левша. C. Круглая щетка диаметром 20 мм из щетины кабана Щетка этого диаметра предназначена для доводки: с ее помощью вы можете акцентировать укладку отдельных прядей – челки, кончиков или корней волос. В зависимости от длины волос применение щетки может быть разным: - на коротких волосах ее можно использовать горизонтально, как вращающуюся щетку, для естественной и мягкой укладки волос, внутрь или наружу. - на длинных волосах ее можно использовать вертикально для создания эффекта спиральных локонов на кончиках волос. D. Диффузор для увеличения объема Этот аксессуар предназначен для вьющихся или курчавых волос: с его помощью можно высушить волосы, сохранив их естественную форму, не подвергая агрессии: все это благодаря адаптированному воздушному потоку. Природная форма локонов не только сохраняется, но даже несколько акцентируется. Кроме того, данный аксессуар можно использовать для того, чтобы приподнять волосы у корней и придать объем вашей прическе. E. 1000 W для быстрой сушки или подсушивания волос, без аксессуаров F. Технология ионизации Ionic позволит вам справиться со статическим электричеством и одновременно усилить воздействие препаратов для ухода за волосами. Эта технология облегчает распутывание волос, придает им блеск и шелковистость. Без заломов, ваши волосы легко расчесываются и укладываются. G. 2 температурных режима + позиция «холодный воздух» Позиция II: высокая температура для предварительного подсушивания мокрых волос (после отжимания их полотенцем) Позиция I: умеренная температура для сушки влажных волос Позиция «холодный воздух»: струя холодного воздуха в конце процесса разглаживания или укладки волос фиксирует укладку каждой пряди и позволяет сохранить приданную форму долгое время. H. Вращающийся шнур делает использование аппарата практичным. I. Съемный задний фильтр для облегчения ухода за аппаратом и увеличения срока его службы. J. Футляр для хранения: эстетичный и практичный, он облегчает хранение, защищает аппарат и его аксессуары при транспортировке.
СОВЕТЫ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Подготовьте ваши волосы к разглаживанию или укладке 1. Вымыв волосы шампунем, вытрите их полотенцем и тщательно расчешите с помощью расчески с крупными зубьями. Совет парикмахера Всегда начинайте расчесывать ваши мокрые волосы с кончиков, постепенно поднимаясь к корням. Бережное расчесывание предупреждает появление посеченных волос. 2. Подсушите предварительно ваши волосы с помощью аппарата BE Liss brushing без аксессуаров; волосы должны остаться влажными. (1) Советы парикмахера - Чтобы придать объем вашей прическе, подсушите предварительно ваши волосы, наклонив голову вперед: это поможет приподнять волосы у корней. - Если вы хотите придать меньший объем прическе, поступайте наоборот: чтобы подсушить волосы, держите голову прямо. 3. Действуйте поэтапно: • Разделите на пряди тщательно расчесанные волосы и закрепите их зажимами таким образом, чтобы толщина прядей не превышала 2 см. • Поднимите и закрепите зажимами верхние пряди, чтобы получить доступ к прядям внизу и на затылке. Затем продолжите укладку прядей сзади, после них уложите боковые. Закончите укладку на прядях в верхней части головы. • Работайте с каждой прядью по отдельности, используя либо головку для разглаживания волос, либо вращающуюся головку, либо круглую головку меньшего диаметра или диффузор, в зависимости от длины ваших волос и выбранного стиля прически. Установка и снятие аксессуаров Наденьте на корпус аппарата головку (разглаживающую или вращающуюся), круглую щетку маленького диаметра или диффузор, совместив пазы обеих частей и надавливая на них до щелчка. Чтобы снять аксессуар, нажмите на кнопки блокировки, расположенные с обеих сторон аппарата, и деликатно потяните за насадку. Два направления вращения головки Чтобы автоматически накрутить прядь волос на вращающуюся головку, передвиньте кнопку по направлению вращения – вправо или влево – и удерживайте ее в нажатом положении во время укладки. Направление вращения направо или налево зависит от того, как вы будете держать щетку, а также от желаемого эффекта укладки волос – внутрь или наружу. Чтобы остановить вращение, отпустите кнопку.
Использование головки для разглаживания волос аппарата Be Liss
Безупречное разглаживание и блеск! • Выберите степень натяжения, соответствующую вашему типу волос, с помощью системы Tensio Control System® (1. волнистые, 2. вьющиеся, 3. курчавые, 4. «этнические») (2) Советы парикмахера - при первом пользовании аппаратом выберите натяжение 1 (самое слабое), чтобы освоиться с принципом функционирования аппарата BE Liss brushing - затем постепенно увеличивайте степень натяжения, пока не подберете ту, которая вам больше всего подходит. Внимание! Какой бы вид разглаживания вы ни выбрали, мы рекомендуем удерживать кончик разглаживаемой пряди другой рукой, чтобы волосы были равномерно распределены между зубчиками разглаживающей головки. При каждой операции разглаживания аккуратно размещайте тонкую прядь у корней в самой глубине расчески, затем медленно и равномерно опускайте аппарат скользящим движением по пряди, удерживая ее за кончик другой рукой. (3) Жесткое или объемное разглаживание? • Чтобы уменьшить объем густых волос, разместите разглаживающие расчески над прядью волос и медленным скользящим движением переместите аппарат по пряди сверху вниз, начиная от корней • Чтобы придать объем тонким или плоским волосам, разместите разглаживающие расчески под прядью волос: расчески разгладят волосы, одновременно приподняв их у корней и придав им объем. (4) • Повторите операцию на всех остальных прядях и не забудьте струю холодного воздуха, чтобы прядь дольше сохранила приданную ей форму. Объемный эффект у корней • Отделите прядь волос шириной около 3 см и разместите разглаживающие расчески как можно ближе к корням, под прядью. Проследите за тем, чтобы расчески хорошо проникли в прядь волос. • Поверните аппарат BE Liss brushing на приблизительно 45°, осторожно передвигая его скользящим движением по направлению к кончикам волос. Это вращательное движение придаст вашим волосам максимальный объем у корней! (5) • При необходимости повторите операцию, и не забудьте струю холодного воздуха, чтобы прядь дольше сохранила приданную ей форму.
Поправить прическу Разглаживающая головка аппарата BE Liss brushing также идеально подходит для того, чтобы «поправлять прическу» каждый день: вы хотите укротить непослушную прядь, вашей прическе не хватает динамизма, … За 2 минуты, не больше, вы заново придадите вашей прическе объем и блеск, используя приемы, уже описанные выше, но в этот раз на сухих волосах. Идеальный компаньон для ваших поездок, не правда ли?
Использование вращающейся головки 50 мм
Несложная по исполнению укладка придаст гламурный и чувственный вид вашей прическе и шелковистость вашим волосам в один миг! Оптимальное решение для полудлинных и длинных волос • Чтобы приготовить прядь и тщательно расчесать ее, начните от корней тонкой пряди и разгладьте ее, пройдясь по ней аппаратом один или два раза; аппарат должен работать в горячем режиме, но щетка не должна вращаться; (6) • Поднимите прядь под прямым углом в 90° по отношению к поверхности головы таким образом, чтобы не запутать находящиеся ниже волосы; (7) • Передвигайте вращающуюся щетку скользящим движением по пряди, но не давая пряди накрутиться на нее; повторите жест несколько раз, передвигая щетку скользящим движением от корней до кончиков волос; (8) • Закончите операцию, накрутив прядь на щетку, начиная от кончиков волос по направлению к корням; подождите несколько секунд, не меняя положения, чтобы прядь хорошо прогрелась и приняла форму, и чтобы волосы приподнялись у корней; (9) • В зависимости от вашего типа волос, при необходимости можете повторить операцию; • Не забудьте струю холодного воздуха в самом конце, чтобы прядь как можно дольше сохраняла приданную ей форму. Для этого нужно только нажать на кнопку «холодный воздух», без вращения головки. Укладка волос кончиками наружу Расположите щетку на кончиках волос, над прядью, и включите автоматическое вращение щетки по направлению наружу. (10) + (11) Укладка волос кончиками внутрь Расположите щетку на кончиках волос, под прядью, и включите автоматическое вращение щетки по направлению внутрь. (12) + (13) Внимание! По окончании пользования вращающейся головкой не кладите аппарат на опору, не сняв головку: вы рискуете повредить щетку и деформировать волоски. Кладите щетку в специально предназначенный футляр. (14)
Использование круглой щетки 20 мм
Для мягкой объемной укладки! Горизонтальное использование оптимально для коротких волос. • Чтобы приготовить прядь и тщательно расчесать ее, начните от корней тонкой пряди и разгладьте ее, пройдясь по ней аппаратом один или два раза; аппарат должен работать в горячем режиме; • Приподнимите прядь под прямым углом в 90° по отношению к поверхности головы таким образом, чтобы не запутать находящиеся ниже волосы; • Скользящим движением накрутите волосы вокруг щетки, начиная с кончиков волос. • Если длина позволяет, закончите полным оборотом пряди вокруг щетки, поднявшись к самым корням волос; удерживайте щетку в данном положении в течение нескольких секунд, чтобы прядь волос полностью прогрелась и приняла нужную форму, и чтобы придать объем прическе, приподняв волосы у корней. • В зависимости от типа волос, при необходимости можно повторить операцию. • Закончите подачей холодного воздуха, чтобы закрепить форму, приданную волосам. Для локонов в форме спирали на кончиках! Вертикальное использование оптимально для длинных волос. • Отделите очень тонкую прядь и начните укладку с кончиков волос; • Начиная с кончиков волос, накрутите прядь волос вокруг щетки, которую следует держать вертикально; проследите, чтобы кончики волос были аккуратно зацеплены в щетке; • Накрутите на щетку прядь волос по всей длине и подержите ее в этом положении несколько секунд, чтобы прядь полностью прогрелась и приняла желаемую форму; • Деликатно раскрутите прядь со щетки, стараясь не тянуть за волосы: это можно сделать простым движением кисти руки в направлении, противоположном накручиванию пряди; (15) • При необходимости, в зависимости от типа волос, повторите операцию. • Зафиксируйте укладку с помощью холодного воздуха; • С помощью пальцев придайте локонам желаемую форму и закрепите ее, используя лак, что позволит прическе держаться дольше. (16) Для окончательной доводки! Щетка маленького диаметра позволяет сделать акцент на укладку отдельных прядей: придать особую форму челке, например, или усилить закругление на кончиках волос, внутрь или наружу. 68
Использование диффузора
С помощью диффузора вы можете высушить ваши вьющиеся или курчавые волосы, сохранив их природный объем. В процессе сушки вы можете придать желаемую форму и объем вашим волосам с помощью пальцев. Не расчесывайте волосы после сушки, чтобы сохранить естественный эффект. (17) Диффузором можно пользоваться на волосах с перманентной завивкой, сухих волосах, ломких или поврежденных.
• Отключите аппарат от сети и дайте ему полностью остыть перед тем, как почистить или убрать его на хранение. • Мы рекомендуем регулярно очищать разглаживающую и вращающуюся головки, щетку и диффузор, чтобы избежать накопления волос, препаратов для укладки волос и т.п. С помощью расчески удалите зацепившиеся волоски с вращающейся головки и со щетки маленького диаметра. Сухой или слегка влажной тканью протрите пластмассовые и керамические поверхности аппарата. • Чтобы предохранить от повреждения волоски вращающейся щетки, ее следует укладывать в специально предназначенный футляр после каждого применения. (14) •К орпус аппарата и его аксессуары после каждого использования следует убирать на хранение в футляр, который входит в комплект поставки.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
• БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ: полиэтиленовые пакеты, в которые уложен сам аппарат или его упаковка, могут представлять опасность. Пакеты должны находиться вне доступа младенцев и детей. Не используйте пакеты в колыбелях, детских кроватях, колясках или манежах для детей. Тонкая пленка может приклеиться к носу и ко рту и воспрепятствовать дыханию. Пакет – не игрушка. • БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ: не пользуйтесь аппаратом над или по близости с умывальником, ванной, душем или любой другой емкостью, содержащей жидкость. Содержите аппарат в сухом состоянии. • Если вы применяете аппарат в ванной комнате, его обязательно следует отключить от сети после того, как вы закончили пользоваться им. Дело в том, что близость источника воды может представлять опасность даже в том случае, когда аппарат выключен, но не отключен от сети. Для обеспечения дополнительной защиты в электрической сети ванной комнаты рекомендуется установить устройство остаточного дифференциального тока, или автоматический предохранитель, дифференциальный ток функционирования которого не превышает 30 mA. Обратитесь за консультацией к профессиональному электрику. • Не погружайте аппарат в воду или иную жидкость. • Если электрический шнур поврежден, во избежание опасности его должен заменить изготовитель, гарантийная служба либо специалист, имеющий соответствующую квалификацию. • В процессе пользования аппаратом следите за тем, чтобы не заблокировать систему вентиляции. Убедитесь в отсутствии волос или иных загрязнений, засоряющих задний фильтр аппарата. • Аппарат оснащен термостатом безопасности. В случае перегрева аппарат отключается или перестает нагреваться. В подобном случае установите переключатель, расположенный на ручке аппарата, в положение OFF (выкл.), отключите аппарат от сети и дайте ему остыть в течение 10 минут. ПЕРЕД тем, как снова воспользоваться аппаратом, убедитесь в том, что ни волосы, ни иные загрязнения не засорили задний фильтр аппарата. Подключите аппарат к сети и включите его. В том случае, если аппарат снова перегревается, немедленно прекратите им пользоваться, выключите аппарат и отключите его от сети. Верните аппарат в Центр обслуживания Babyliss. • Не пользуйтесь аппаратом, если он падал или имеет явные следы повреждений. • Не оставляйте без присмотра включенный или подсоединенный к сети аппарат. • Немедленно отключите аппарат от сети, если возникают проблемы в процессе его применения. • Пользуйтесь только теми аксессуарами, которые рекомендованы BaByliss. • После каждого применения и перед тем, как почистить аппарат, отключайте его от сети. • Следует избегать прикосновения нагретых поверхностей аппарата к коже, в особенности на ушах, глазах, лице и шее. • Данный аппарат не предусмотрен для пользования лицами (включая детей), физические, сенсорные или интеллектуальные возможности которых ограничены, а также лицами, не имеющими достаточного опыта и знаний, за исключением тех ситуаций, когда за ними обеспечено наблюдение со стороны лица, ответственного за их безопасность, либо когда они были предварительно проинструктированы по вопросам пользования аппаратом. Необходимо проследить за тем, чтобы дети не играли с аппаратом. • Дайте аппарату остыть перед тем, как убрать его на хранение. • Чтобы не повредить шнур, не следует накручивать его вокруг аппарата; проследите за тем, чтобы шнур хранился в положении без перекручивания и заломов. • Данный аппарат соответствует нормам, изложенным в директивах 04/108/CEE (электромагнитная совместимость) и 06/95/CEE (безопасность электробытовых приборов).
Notice-Facile