2735E - Přístroje na úpravu vlasů BABYLISS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 2735E BABYLISS ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Přístroje na úpravu vlasů ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 2735E - BABYLISS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 2735E značky BABYLISS.
NÁVOD K OBSLUZE 2735E BABYLISS
ČESKY BE Liss brushing je vaším novým spojencem pro krásu! Tento vysoušecí, vyhlazovací, otočný kartáč má navíc 4 příslušenství, díky kterým můžete provádět úkony kadeřníka v klidu domova. Dokonale vyhladí vlasy a dodá jim objem, když jsou zplihlé. Umožní provádět brushing směrem dovnitř nebo ven, jednoduše vytvarovat ofinu, vytvořit efekt spirálových vln na konečcích nebo zdůraznit přirozené vlny. Všechny tyto postupy jsou díky BE Liss brushing mnohem jednodušší! BE Liss brushing zároveň vysouší, vyhlazuje a dodává lesk. Při tom všem chrání přirozenou kvalitu a lesk vašich vlasů. VŠE POTŘEBNÉ, CO BYCHOM MĚLI VĚDĚT O BE Liss brushing… A. Vyhlazovací hlava s dvěma řadami zubů Ergonomická dvojitá vyhlazující hlava umožňuje velmi jednoduché použití přístroje BE Liss brushing: vysušení a vyhlazení vlasů od kořínků až ke konečkům lze provést pouze jednou rukou! Dvě řady zubů umožní dvě vyhlazení jedním jediným pohybem. Je dosaženo větší účinnosti a rychlosti. Keramická povrchová úprava zajišťuje dokonalý skluz po vlasech a zaručuje optimální vyhlazení. Vlasové vlákno je přitom dokonale chráněno. Tensio Control System® má 4 nastavení pro vlasy: 1. vlnité, 2. kučeravé, 3. kadeřavé, 4. kudrnaté Na základě četných studií firmy prováděných na celém světě stanovilo vývojové oddělení BaByliss 4 základní typy vlasů (vlnité, kučeravé, kadeřavé, kudrnaté). Díky výzkumům tak dnes výrobek BE Liss brushing se systémem Tensio Control System® poskytuje nesrovnatelné možnosti. Tato patentovaná technologie umožňuje přizpůsobit vhodné napětí každému typu vlasů a provést tak dokonalé vyhlazení: je konec tahání a vytrhávání vlasů při příliš pracném brushingu! B. Otočná hlava s průměrem 50 mm je osazena štětinami z divočáka a má keramickou povrchovou úpravu. Tím je zajištěn dokonalý skluz a lepší ochrana vlasů. Kombinace „kartáč/vlasový vysoušeč“ je pro brushing zcela revoluční! Tento ideální průměr kartáče doporučovaný firmou BaByliss umožní provést vyhlazení a zvětšení objemu bez slepování vlasů. Výsledkem brushingu je dokonale jemné vytvarování účesu. Díky 2 směrům rotace je možno provádět brushing směrem dovnitř nebo směrem ven jak pravou, tak i levou rukou. C. Kulatý kartáč s průměrem 20 mm se štětinami z divočáka Tento průměr je vhodný zejména pro dokončení účesu: zdůrazní vytvarování některých pramenů, jako na příklad ofiny, konečků vlasů nebo partií u kořínků. Použití lze rovněž přizpůsobit délce vlasů: - v případě krátkých vlasů se používá vodorovně jako otočná hlava pro jemný a přirozený brushing s efektem tvarování směrem dovnitř nebo směrem ven, - v případě dlouhých vlasů se používá svisle s efektem spirálových vln na konečcích vlasů. D. Difuzér pro dosažení objemu Toto příslušenství je speciálně určeno pro kučeravé nebo kadeřavé vlasy. Šetrně je vysouší prostřednictvím vhodně přizpůsobeného proudu vzduchu. Jsou respektovány a zdůrazněny přirozené vlny. Je možno ho použít také pro odlepení vlasů od kořínků a dodání objemu. E. 1000 W pro rychlé vysušení a předsušení bez dalšího příslušenství F. Technologie Ionic umožňuje neutralizovat statickou elektřinu a také zvýšit účinnost vlasových přípravků bez oplachování. Usnadňuje česání a dodává vlasům lesk a hebkost. Vlasy se lépe upravují a tvarují, nedochází ke vzniku chomáčků. G. 2 teplotní stupně + funkce „studený vzduch“ Stupeň II: vyšší teplota pro předsušení mokrých vlasů (po vysušení ručníkem) Stupeň I: mírná teplota pro vysušení vlhkých vlasů Funkce „studený vzduch“: proud studeného vzduch aplikovaný na konci brushingu zpevní všechny prameny a dodá jim efekt „delšího trvání“. H. Otočná šňůra pro praktické používání
I. Zadní odnímatelný filtr pro snadnou údržbu přístroje a prodloužení jeho životnosti.
J. Pouzdro pro uložení: estetické a praktické, usnadňuje uložení, ochranu a přenos přístroje a jeho příslušenství.
Příprava vlasů před vyhlazením a brushingem
1. Po umytí vlasy dobře vytřete ručníkem a pečlivě je rozčešte hřebenem s velkými zuby.
Rada kadeřníka Při rozčesávání mokrých vlasů začínejte vždy u konečků, potom postupně po délce vlasů. Jemné rozčesání zabrání tvoření chuchvalců.
2. Vlasy částečně předsušte pomocí BE Liss brushing bez příslušenství a nechte je vlhké. (1)
Rady kadeřníka - Chcete-li dodat účesu větší objem, proveďte předsušení s předkloněnou hlavou, aby došlo k lepšímu odlepení vlasů od kořínků. - Pokud si naopak přejete vytvořit menší objem, ponechte hlavu při předsušení vzpřímenou.
3. Pracujte po etapách:
- Dobře rozčesané vlasy rozdělte pomocí sponek na jemné prameny o tloušťce asi 2 cm.
- Zvedněte vlasy na horní části hlavy jednou nebo několika sponkami, abyste mohli začít upravovat prameny na šíji a spodní prameny. Pokračujte s prameny na zadní části hlavy a potom s prameny po stranách hlavy. Nakonec upravte prameny na horní části hlavy.
- Dle délky vlasů a požadovaného stylu účesu upravujte prameny jeden po druhém buď pomocí vyhlazovací nebo otočné hlavy, kulatým kartáčem s nejmenším průměrem nebo difuzérem. Umístění a vyjmutí nástavců příslušenství Nasaďte hlavy (vyhlazující nebo rotační), kulatý kartáč malého průměru nebo difuzér na přístroj tak, aby odpovídaly nastavení obou dvou dílů a zasuňte je, až uslyšíte zacvaknutí. Při vysunutí kartáče stiskněte tlačítka pro vytažení na stranách přístroje a opatrně nástavec vytáhněte. 2 směry otáčení rotační hlavy Pro automatické navinutí pramene vlasů kolem rotační hlavy stiskněte tlačítko pro levý nebo pravý směr rotace a stlačení udržujte během brushingu. Pravý nebo levý směr rotace odpovídá uchopení rukou a požadovanému účinku brushingu směrem dovnitř nebo směrem ven. Rotaci zastavíte uvolněním tlaku na tlačítko. Použití vyhlazovací hlavy Be Liss Dokonalé vyhlazení a lesk!
- Pomocí systému Tensio Control System® zvolte vhodné napětí odpovídající typu vlasů (1. vlnité, 2. kučeravé, 3. kadeřavé, 4. kudrnaté). (2) Rady kadeřníka - Při prvním použití zvolte napětí 1 (nejslabší napětí), abyste si lépe osvojili práci s přístrojem BE Liss brushing - Potom postupně zvyšujte napětí, až najdete takové, které vám nejlépe vyhovuje. Upozornění! Při každém vyhlazování doporučujeme přidržet vyhlazovaný pramen druhou rukou, aby vlasy zůstaly dobře rozložené mezi zuby vyhlazovací hlavy. Při každém vyhlazování také dbejte na správné umístění jemného pramene od kořínku na hřebeni, potom pomalu a pravidelně posunujte přístroj a druhou rukou přidržujte konečky pramene. (3) Rychlé vyhlazení nebo vyhlazení s objemem?
- Chcete-li zmenšit objem hustých vlasů, umístěte vyhlazující hřebeny nad pramen vlasů a nechte je pomalu sklouznout po prameni shora dolů. Začínejte od kořínků.
- Chcete-li dodat objem jemným nebo rovným vlasům, umístěte vyhlazující hřebeny pod pramen vlasů. Vyhladí tak, že odlepí vlasy od kořínků a vytvoří efekt objemu. (4)
- Postupujte tak na všech pramenech a nezapomeňte aplikovat proud studeného vzduchu, který zajistí dobré držení účesu. Efekt objemu od kořínků
- Oddělte pramen vlasů o šířce asi 3 cm a umístěte vyhlazující hřebeny co nejblíže ke kořínkům, pod pramen. Dbejte na to, aby hřebeny co nejlépe pronikly do vlasů.
- Otočte BE Liss brushing asi o 45o a nechte ho jemně sklouznout ke konečkům vlasů. Tento krouživý pohyb dodá vašim vlasům maximální objem už od kořínků! (5)
- Pokud je to nezbytné, postup opakujte a nezapomeňte aplikovat proud studeného vzduchu, který zajistí dobré držení účesu. Tvarování účesu Vyhlazující hlava BE Liss brushing se také výborně hodí pro každodenní „přečísnutí“: trápí vás nepoddajná kadeř, váš účes není zajímavý… Použitím stejných technik, které byly popsány výše, tentokrát i na suchých vlasech, dodáte účesu opět lesk a objem za pouhé 2 minuty. Ideální pomocník na cestách!
Použití otočné hlavy 50 mm Jednoduchý a rychlý brushing pro elegantní, smyslný účes a vlasy plné hebkosti! Optimální pro polodlouhé a dlouhé vlasy
- Pro připravení pramene a jeho rozčesání začněte u kořínků vlasů jemného pramene a vyhlaďte ho jedním nebo dvěma tahy pomocí přístroje ve funkci za tepla, ale bez toho, aby se otáčel kartáč; (6)
- Zvedněte pramen o 90o kolmo k hlavě, aby se spodní vlasy oddělily; (7)
- Nechte kartáč sklouznout na prameni tak, že kartáč otočíte, aniž se však pramen úplně otočí; pohyb několikrát opakujte, kartáč nechte klouzat od kořínků směrem ke konečkům; (8)
- Dokončete celou otáčku pramene kolem kartáče, postupujte od konečků až ke kořínkům, přidržte několik vteřin, aby se celý pramen prohřál a vytvaroval a aby se kořínky zvedly; (9)
- Pokud je to dle typu vlasů nezbytné, postup opakujte;
- Nezapomeňte aplikovat proud studeného vzduchu, který zajistí fixaci pramene v požadovaném tvaru. Nechte působit proud studeného vzduchu bez otáčení otočné hlavy. Brushing pro tvarování směrem ven Kartáč umístěte ke konečkům vlasů nad pramen a aktivujte automatické otáčení s navíjením směrem ven. (10) + (11) Brushing pro tvarování směrem dovnitř Kartáč umístěte ke konečkům vlasů pod pramen a aktivujte automatické otáčení s navíjením směrem dovnitř. (12) + (13) Upozornění! Po skončení práce nepokládejte otočnou hlavu na podložku. Hrozí poškození a ohnutí štětin. Uložte ji do pouzdra, které je k tomu určeno. (14) Použití kulatého kartáče 20 mm Provedení jemného brushingu a dosažení objemu Vodorovné použití je optimální pro krátké vlasy
- Pro připravení pramene a jeho rozčesání začněte u kořínků vlasů jemného pramene a vyhlaďte ho jedním nebo dvěma tahy pomocí přístroje ve funkci za tepla;
- Zvedněte pramen o 90o kolmo k hlavě, aby se spodní vlasy oddělily;
- Nechte pramen sklouznout na kartáč a otočte konečky kolem kartáče;
- Pokud to délka vlasů umožní, dokončete celou otáčku pramene kolem kartáče, postupujte až ke kořínkům a přidržte několik vteřin, aby se celý pramen prohřál a vytvaroval a aby se kořínky zvedly;
- Pokud je to dle typu vlasů nezbytné, postup opakujte;
- Ukončete aplikací proudu studeného vzduchu, který zajistí dlouhodobou fixaci tvaru účesu. Provedení spirálových vln na konečcích Svislé použití je optimální pro dlouhé vlasy
- Zvolte jemný pramen a začněte na úrovni konečků vlasů;
- Naviňte pramen kolem kartáče ve svislé poloze, začínejte u konečků vlasů, dbejte na to, aby byly konečky správně navinuty na kartáči;
- Dokončete natočení pramene kolem kartáče po celé délce až ke kořínkům a přidržte několik vteřin, aby se celý pramen prohřál a získal požadovaný tvar;
- Jednoduchým pohybem rukojeti opačným směrem odviňte opatrně kartáč z pramene, aniž byste za vlasy tahali; (15)
- Pokud je to dle typu vlasů nezbytné, postup opakujte;
- Účes zafixujte pomocí proudu studeného vzduchu;
- Vlnu dotvarujte prsty a pro zajištění delšího držení tvaru použijte sprej nebo lak na vlasy. (16) Dokončení účesu Kartáč s malým průměrem umožňuje zvýraznit tvar některých pramenů, vytvarovat ofinu nebo zvýraznit zatočení konečků vlasů směrem dovnitř nebo směrem ven. Použití difuzéru Difuzér (usměrňovač) vysouší kučeravé nebo kadeřavé vlasy a zachovává jejich přirozený objem. Při vysoušení tvarujte vlasy pomocí prstů, abyste jim dodali objem. Vlasy následně nekartáčujte, aby si zachovaly svůj přirozený vzhled. (17) Difuzér můžete používat na suché, jemné a narušené vlasy nebo vlasy po trvalé.
- Před čištěním nebo uklizením vypněte přístroj ze sítě a nechte ho dokonale vychladnout.
- Doporučujeme provádět pravidelné čistění vyhlazovací a otočné hlavy, kartáče a difuzéru, aby nedocházelo k hromadění zbytků vlasů, vlasových přípravků atd. Pro odstranění vlasů z otočné hlavy a z kartáče s malým průměrem použijte hřeben. Povrchy z umělé hmoty a keramické povrchy čistěte suchým nebo lehce navlhčeným hadříkem.
- Kartáč ukládejte do pouzdra, které je k tomu určeno, aby štětiny z divočáka zůstaly v bezvadném stavu. (14)
- Přístroj a jeho příslušenství ukládejte mezi jednotlivými použitími do příslušného pouzdra.
- UPOZORNĚNÍ: Sáčky z polyetylénu, ve kterých je přístroj uložen, stejně tak jako jeho obal, mohou být nebezpečné. Sáčky uchovávejte mimo dosah miminek a dětí. Nepoužívejte je v kolébkách, dětských postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. Jemná fólie se může nalepit na nos a na ústa a zabránit dýchání. Sáček není hračka.
- UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte nad nebo v blízkosti umyvadel, van, sprch nebo jiných nádob obsahujících vodu. Přístroj udržujte suchý.
- V případě, že používáte přístroj v koupelně, nezapomeňte ho po použití vypojit ze sítě. Blízkost zdroje vody totiž může být nebezpečná a to i tehdy, je-li přístroj vypnutý. Pro zajištění doplňující ochrany elektrického obvodu v koupelně se doporučuje instalace zařízení na zbytkový diferenční proud (DDR) stanoveného provozního diferenčního proudu nepřesahujícího 30 mA. Poraďte se s instalatérem.
- Přístroj neponořujte do vody ani do žádné jiné kapaliny.
- Je-li přívodní šňůra poškozena, je nutno ji nechat vyměnit u výrobce, v jeho servisním středisku nebo osobami s příslušnou kvalifikací, aby se zabránilo vzniku nebezpečí.
- Dbejte na to, aby při práci s přístrojem nebyl blokován jeho ventilační systém. Zkontrolujte, zda není filtr na zadní části přístroje zanesen vlasy nebo jinými nečistotami.
- Tento přístroj je vybaven bezpečnostním termostatem. V případě přehřátí se přístroj sám vypne a nebude se dále zahřívat. Případně vypněte přístroj přepnutím vypínače na rukojeti do polohy OFF a nechte ho po dobu 10 minut vychladnout. PŘED dalším použitím přístroje zkontrolujte, zda není filtr na zadní části přístroje zanesen vlasy nebo jinými nečistotami. Zapojte přístroj do sítě a zapněte ho. Pokud opět dojde k přehřátí, okamžitě přestaňte přístroj používat, vypněte ho a odpojte ze sítě. Přístroj odešlete do servisního střediska BaByliss.
- Přístroj nepoužívejte, pokud spadl nebo pokud vykazuje zjevné stopy poškození.
- Nenechávejte přístroj bez dozoru, je-li zapojený do sítě nebo zapnutý.
- V případě problémů během používání přístroj okamžitě odpojte ze sítě.
- Používejte pouze příslušenství doporučené firmou BaByliss.
- Po každém použití a před čištěním přístroj odpojte ze sítě.
- Dbejte na to, aby nedošlo k žádnému kontaktu teplých ploch přístroje s pokožkou, zejména uší, očí, obličeje a krku.
- Tento přístroj nemá být používán osobami (včetně dětí), které mají snížené fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti ani osobami bez zkušeností nebo znalostí, s výjimkou situace, kdy jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud byly touto osobou předem poučeny o používání přístroje. Děti je třeba hlídat a zajistit, aby si s přístrojem nehrály.
- Před uklizením nechte přístroj vychladnout.
- Šňůru neomotávejte kolem přístroje, dbejte na to, aby před uložením nebyla zkroucená a přeložená, aby se nepoškodila.
- Tento přístroj splňuje požadavky norem stanovených směrnicemi 04/108/CEE (elektromagnetická slučitelnost) a 06/95/CEE (bezpečnost domácích elektrospotřebičů). LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ V zájmu nás všech a ve snaze aktivně se podílet na společné ochraně životního prostředí:
- Neodstraňujte přístroje do komunálního odpadu.
- Využívejte systémy likvidace a sběru, které jsou ve vaší zemi k dispozici. Některá zařízení mohou být recyklována nebo znovu zhodnocena.
Notice-Facile