2332E - Приборы для укладки волос BABYLISS - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 2332E BABYLISS в формате PDF.

Page 46
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BABYLISS

Модель : 2332E

Категория : Приборы для укладки волос

Скачайте инструкцию для вашего Приборы для укладки волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 2332E - BABYLISS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 2332E бренда BABYLISS.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2332E BABYLISS

• С помощью колесика выберите желаемую температуру нагрева. Для тонких, обесцвеченных и/или поврежденных волос мы рекомендуем более низкую температуру, для вьющихся, густых и/или трудно поддающихся укладке волос – более высокую температуру. Обратитесь к следующей далее таблице:

РУССКИЙ ПЛОЙКА CERAMIC TITANIUM

Плойка Ceramic Titanium марки BaByliss дает возможность создавать профессиональные локоны с большой легкостью! Покрытие круглого металлического стержня плойки содержит микрочастицы титано-керамики. Благодаря данной технологии стержень и зажим стали более гладкими и гарантируют безупречное скольжение, обеспечивая еще более бережное отношение к волосам. В плойку встроен нагревательный элемент последнего поколения, который обеспечивает немедленный нагрев и несравнимую стабильность температуры: одним жестом вы создадите безупречные локоны! 10 уровней температуры позволят выбрать ту степень нагрева, которая лучше всего соответствует конкретной структуре волос. Кроме того, аппарат оснащен встроенной опорой, которая позволяет отложить плойку в сторону в процессе использования, а также изолирующим наконечником и вращающимся шнуром для облегчения манипуляции аппаратом.

Тонкие, бесцвеченные и/или вствительные волосы

Нормальные, крашеные и/или волнистые волосы

Густые и/или вьющиеся волосы

• Когда будет достигнут выбранный уровень нагрева, световой датчик перестает мигать. Ваша плойка готова к использованию: красный датчик горит непрерывно. • Пользоваться плойкой следует на сухих или практически сухих волосах. Разделите волосы на равномерные пряди и расчешите их перед тем, как начать укладку. Нажмите на рычажок щипцов,

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ • Включите в сеть плойку Ceramic Titanium марки BaByliss и нажмите на кнопку « I ». 46

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ •О СТОРОЖНО: полиэтиленовые пакеты, в которых находится товар или его упаковка, могут представлять опасность. Чтобы избежать риска удушения, храните пакеты в местах, недоступных детям и младенцам. Пакет – не игрушка. • ВНИМАНИЕ: не пользуйтесь аппаратом над или по близости с ванной или другой емкостью, содержащей воду.

расположите плойку посередине пряди и равномерно распределите волосы между плойкой и зажимом. Аккуратно протяните аппарат по пряди до самых кончиков волос. • Чтобы не образовались заломы, проверьте, хорошо ли накручены волосы под зажимом, правильно ли выбрано направление укладки локона. Чтобы уложить локоны внутрь, зажим должен располагаться над прядью. Чтобы уложить локоны наружу, зажим должен располагаться под прядью. • Накрутите волосы на плойку до того места, откуда должны, по вашему мнению, начинаться локоны; старайтесь не прикасаться плойкой к кожному покрову. Подержите аппарат в этом положении несколько секунд, в зависимости от структуры и длины волос. Раскручивать прядь следует тогда, когда волосы на ощупь станут горячими (не обжигающими). Для получения упругих и эластичных локонов пряди волос, накручиваемые на плойку, должны быть более тонкими. Если вы хотите, чтобы ваши локоны были мягкими и плавными, прядь волос, накручиваемая на плойку, должна быть более толстой. • Чтобы извлечь плойку, нажмите на рычаг зажима и отведите его от греющегося элемента. Чтобы «зафиксировать» локон, подождите, пока волосы остынут, и только затем расчешите их расческой или щеткой.

•П ользуясь аппаратом в ванной комнате, обязательно отключайте его от сети после применения, так как близость воды может представлять опасность даже при выключенных, но не отключенных от сети аппаратах. • Не погружайте аппарат в воду или иную жидкость. • Немедленно прекратите пользоваться аппаратом, если поврежден шнур. Поврежденный шнур может быть заменен только производителем, его гарантийной службой или специалистом соответствующей квалификации, чтобы избежать малейшего риска для пользователя. • Не оставляйте без присмотра включенный аппарат. • Избегайте прикосновения нагретых поверхностей аппарата к коже, в особенности в зоне ушей, глаз, лица и шеи. • Этот аппарат не предусмотрен для пользования лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственны47

ми способностями, а также лицами с недостаточным опытом или знаниями, за исключением ситуаций, когда за ними обеспечен присмотр со стороны персонала, ответственного за их безопасность, либо им предварительно были разъяснены правила пользования аппаратом. Необходимо обеспечить наблюдение за детьми, чтобы удостовериться в том, что они не играют с аппаратом. • Дайте аппарату полностью остыть перед тем, как убрать его. • Чтобы не повредить шнур, не накручивайте его вокруг аппарата после пользования феном. Скрутите шнур мягкими кольцами и уложите рядом с аппаратом. • Данный аппарат соответствует основным требованиями директив 04/108/СЕЕ (электромагнитная совместимость) и 06/95/СЕЕ (безопасность электрических бытовых приборов), дополненных директивой 93/68/СЕЕ (маркировка ЕС).