MFE 1305 - дрель AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MFE 1305 AEG в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MFE 1305 - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MFE 1305 бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MFE 1305 AEG
MFE 1305 Вы хотите иметь самое лучшее и Вы покупаете качество - качество обеспеченное Вам фирмой Atlas Copco. Мы изготовили для Вас надежный и долговечный инструмент. Эффективная и безопасная для Вашего здоровья работа возможна только после того как Вы внимательно прочтете данную инструкцию перед первым использованием инструмента. Мы хотим удовлетворить потребности наших клиентов и хотим чтобы Вы снова покупали Электроинструменты AEG фирмы Atlas Copco.
Рекомендации безопасности
Номинальная мощность (Ватт) число оборотов без нагрузки (мин –1) Резьба на рабочем шпинделе Диаметр шлифовального диска (мм) Глубина пропила (мм) Ширина пропила (мм) Плавное начало работы Ограничитель скорости без нагрузки Защита от перегрузки MFE 1305
■ Пожалуйста, обратите внимание на меры безопасности, указанные на красном листе 4000 3330 24! ■ Не делайте отверстий в корпусе мотора, поскольку это может вызвать повреждение двойной изоляции (пользуйтесь клеем). ■ Всегда отключайте инструмент от сети перед регулировкой или проведением профилактических работ. ■ Вставляйте вилку в розетку только при выключенном инструменте. ■ Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента. Всегда прокладывайте кабель за спиной. ■ Перед включением проверьте инструмент, кабель и вилку на предмет повреждений или усталости материала. Ремонт может производиться только уполномоченными Сервисными Организациями. ■ После выключения машина останавливается не сразу. (Остаточное вращение рабочего шпинделя.) Не касайтесь опасной режущей зоны в момент работы. ■ Никогда не касайтесь опасной режущей зоны в момент работы. ■ При работе с данным инструментом всегда надевайте защитные очки и средства защиты слуха. Рекомендуется также надеть рабочие перчатки, фартук и прочную нескользящую обувь. ■ Всегда стойте на надежной опоре и держите инструмент обеими руками. ■ Всегда пользуйтесь защитной крышкой на инструменте. ■ Всегда пользуйтесь дополнительной рукояткой. ■ Используйте инструмент только с соответствующим устройством для отсоса пыли. ■ Немедленно выключайте машину если почувствовали ощутимую вибрацию или при других неисправностях. Проверьте машину чтобы найти причину. ■ Всегда пользуйтесь и храните диски в соответствии с инструкцией производителя. ■ Пользуйтесь только заточенными и находящимися в отличном состоянии алмазными отрезными дисками. Немедленно заменяйте алмазные диски если они повреждены или деформированы. Проведите пробное включение и поработайте без нагрузки по крайней мере 30 секунд. ■ Защитный кожух машины подходит только для армированных металлом отрезных дисков.
MFE 1305 ■ Пользуйтесь только теми рабочими инструментами, разрешенная к работе скорость которых не ниже максимальной скорости вращения без нагрузки самого инструмента. ■ Обращайте внимание на размер шлифдиска. Диаметр установочного отверстия должен соответствовать размеру фланца без допусков. Не пользуйтесь переходниками или адаптерами. ■ Пользуйтесь инструментом только для ”сухого” резания по камню. ■ Будьте аккуратными при работе рядом со скрытой электропроводкой, газовыми и водопроводными трубами. Проверяйте рабочую зону, напр. металлоискателем.
Измеряемые величины установлены согласно ЕN (Европейские нормы) Обычные уровни низкочастотного шума инструмента составляют: Уровень звукового давления = 92 dB (A). Уровень звуковой мощности = 105 dB (A). Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха. Обычная вибрация, передаваемая руке, менее 2,5 м/с 2.
Использование Штроборез проделывает штробы под кабели и трубы в любом типа кладки двумя алмазными дисками, вращающимися параллельно друг другу. Если только один соответствующий отрезной диск закреплен на штроборезе машиной можно пользоваться для вырезания труб из бетона или абразивного материала (напр. песчаника). Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от указанного для нормального применения.
к электросети Подключайте только к однофазной сети переменного тока и только с напряжением, указанным на табличке с данными. Подключение к розеткам без заземления возможно, так как данный электроинструмент имеет защитную изоляцию в соответствии со стандартами DIN 57 740/VDE 0740 и CEE 20. Радиопомехи соответствуют европейскому стандарту EN 55014. Электроника При увеличении нагрузки скорость вращения выравнивается электроникой. В случае продолжительной перегрузки скорость вращения ограничивается электроникой. После выключения и повторного включения инструментом можно работать на предварительно установленной нагрузке. Продолжительность периода охлаждения зависит от степени перегрузки. В отдельных случаях возможны временные изменения скорости вращения в результате сильных внешних электромагнитных помех.
начало работы Электронное плавное включение увеличивает срок службы как мотора, так и редуктора. Не оставляйте инструмент без нагрузки более 2 секунд после
Выключатель (On/Off) с
Блокиратор шпинделя Стрелка направления
Ограничитель скорости без нагрузки для снижения шума во время работы Электронный контроль постоянной скорости обеспечивает постоянное количество оборотов в минуту даже при изменениях нагрузки на мотор. Канал отсоса/Рукоятка
Дополнительная Ограничитель глубины Защитный кожух Поддерживающий стол Рабочий инструмент Модификации: текст, диаграммы и данные верны на момент выхода из печати. В целях постоянного совершенствования нашей продукции возможны изменения технической спецификации без предварительного уведомления.
MFE 1305 Включение: Передвиньте выключатель вперед. Для блокировки нажмите на переднюю часть выключателя. Выключатель “On-Off” (“Вкл./Выкл.”)
Выключение: Для того чтобы разблокировать выключатель нажмите на его заднюю часть. Выключатель автоматически передвинется в положение “Выкл.”.
Используйте инструмент только с соответствующим устройством для отсоса пыли. Вставьте шланг пылеотсоса в адаптер до прочного закрепления. Подсоедините другой конец шланга к пылесосу, пригодному для пылеудаления. Мы рекомендуем пользоваться мощными промышленными пылесосами. Они приспособлены для отсасывания большого количества каменной пыли и позволяют подключать инструменты непосредственно к розетке на корпусе пылесоса. При включении инструмента пылесос включается автоматически.
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку из розетки.
1. Снимите дополнительную рукоятку.
2. Выверните винт и снимите опору.
3. Выверните винт и снимите защитный
4. Заблокируйте рабочий шпиндель,
нажав на кнопку блокиратора. Открутите винт ключем и снимите его.
5. Снимите с несущего фланца алмазные
диски и проставочные шайбы.
1. Установите новые алмазные диски с проставочными шайбами и затяните
фланцевую гайку спецключем.
Количество проставочных шайб между алмазными дисками определяет ширину штробы. Стрелка на алмазных отрезных дисках должна соответствовать стрелке на защитном кожухе - указывает направление вращения. Пользуйтесь алмазными дисками соответствующими типу материала
2. Установите защитный кожух и опору и отрегулируйте глубину пропила.
Количество проставочных шайб между алмазными дисками определяет ширину штробы. 1 простав. шайб. 2 простав. шайб. 3 простав. шайб. 4 простав. шайб. 5 простав. шайб. 6 простав. шайб.
8,0 мм 11,5 мм 15,0 мм 18,5 мм 22,0 мм 25,5 мм
1. Снимите алмазные дики (см. выше).
2. Поставьте необходимое количество
проставочных шайб между алмазными дисками и фланцевой гайкой.
3. Снова соберите инструмент (см. выше).
эксплуатации Слегка ослабьте звездообразную рукоятку и установите опору в требуемое положение. Снова затяните звездообразную Глубина пропила уменьшается по мере износа алмазных дисков. Для того чтобы предотвратить обламывание кромок остаточного среза, установите глубину пропила немного больше. Пользуйтесь инструментом только для ”сухого” резания по камню. Будьте аккуратными при работе рядом со скрытой электропроводкой, газовыми и водопроводными трубами. Проверяйте рабочую зону, напр. металлоискателем.
1. Установите необходимую глубину и
2. Включите инструмент.
3. Приставьте инструмент передней
кромкой опоры к кладке и осторожно врезайте пока опора не ляжет на поверхность.
4. Делайте пропилы в бетоне двигая
машину на себя (в направление стрелки на иллюстрации), удерживая ее обеими руками. Делайте только прямые пропилы, пиление по дуге невозможно.
Всегда пользуйтесь дополнительной При работе по твердым материалам слегка раскачивайте машину вперед и назад в штробе, в этом случае алмазные диски дольше останутся более острыми.
5. Когда вы дорезали штробу до конца,
сначала выньте машину, а затем выключайте.
MFE 1305 После выключения машина останавливается не сразу. (Остаточное вращение рабочего шпинделя.) Не касайтесь опасной режущей зоны в момент работы. Во время работы пильные диски сильно нагреваются. Не касайтесь их пока они не остынут.
6. Отложите машину и выбейте сердцевину из штробы, пользуясь зубилом.
Рекомендации Затупившиеся алмазные диски можно определить по большому количеству искр, вылетающих во время работы. Их можно перезаточить сделав несколько пропилов в абразивном материале (напр. штукатурке). При штроблении бетона или кирпича рекомендуется пользоваться только одним диском, особенно если нужна большая глубина пропила. В противном случае мотор будет перегружаться и будет срабатывать защита (отключение) мотора. В кирпиче легче штробить если его предварительно смочить при помощи губки или кисти. Если защита мотора от перегрузки отключает инструмент слишком часто, возможно, что причина заключается в том, что обрабатываемый материал сырой или слишком твердый. В этом случае уменьшите глубину резания, либо работайте только одним диском. Если установлен один диск рекомендуется использовать площадь между защитным кожухом и опорой чтобы облегчить пиление. Для этого необходимо установить проставочную шайбу между несущим фланцем и алмазным диском (остальные шайбы нужно установить между алмазным диском и фланцевой гайкой). Для облегчения штробления укрепите на стене направляющую рейку. Обслуживание Следите затем, чтобы инструмент и вентиляционные отверстия на нем были Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG. В случае возникновения необходимости в замене, которая не была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных центров (см. список наших гарантийных/сервисных организаций). При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите десятизначный номер и тип инструмента и закажите чертеж у Ваших местных агентов или непосредственно у Atlas Copco Elektrowerkzeuge GmbH Postfach 320, D-71361 Winnenden, Germany. принадлежности Ассортимент аксессуаров указан на стр. 2. Другие дополнительные принадлежности с их серийными номерами указаны в нашем каталоге.
Notice-Facile