MFE 1305 - Furadeira AEG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MFE 1305 AEG em formato PDF.

📄 100 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice AEG MFE 1305 - page 37

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MFE 1305 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MFE 1305 da marca AEG.

MANUAL DE UTILIZADOR MFE 1305 AEG

Instruções de service / acessórios

Por favor leia e conserve em seu poder

PreambuloComo pessoas exigente decidui-sePGA qualificada- qualidade Atlas Copco. Construimos para si una ferramenta eletrica duradoura e segura. Um trabalho eficiente e tanto quanto possivel isento de perigosole, no entanto possivel se ler e observar as presentes instruções de service. Queremos que&tambem no futuro se decida pe-las Farrantas eletricas AEG da Atlas Copco.
CaracterísticastécnicasMFE 1305Potênciaabsorvida (W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N°de rotações em vazio (min-1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Rosca do veio de trabalhoMáx diametro do disco (mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profundidade de corte (mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lagura minima de corte (mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peso (kg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitação da corrente de arranque. . . . . . . . . Limitador da velocidade em vazio . . . . . . . . . Protecção de sobrecarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovevar as instruções de segurar na folha! Nuncabrir furos no corpo da máquina; caso contrário, é afectado o isolamento de proteção (so utilizehar chapas auto-colantes). Puxar a ficha da tomada, antes de efectuar qualquer ajuste ou做工o de manu- tençao. Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada. Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina. Antes de cada utilização inspeccionar a máquina, o cabo de ligação e a extensão quando a danos e desgaste. A máquinasole deve ser reparada por um técnico espe- cializzato. O veio da ferramenta movimenta-se por inercia, après desliger o aparvelho. Apenas depositar a máquina quando estiver parada. Não se aproxime da area de perigo da máquina quando esta estiver a做工ar. Use sempreóculos de proteção e protectores de ouvidos quando做工ar com estas machines. É lemdisddo recommendavelo uso de luvas, avental, bem como calçado anti-derrapante. Durante o做工ar apoiar-se bem com eles pés no chao e segurar sempre a\ machinapelosdois punhod. Nuncautilizar a machine sem dispositivo de proteção. Utilizar sempre o punho lateral. Sóutilizar a machine com uma aspiração de pôadequada! Desliger imeditamente o aparvelho, se ocorrerrémgrandes oscilações ou se forem observadasoutras avarias. Controlar a machine para determinar a causa. Sempreutilizar eguardar os discos abrasivos, de accordo com as indicações do fab- bricante. Sóutilizar discos de corte diamantados afiados e em perfeitas condições. Substituir imeditamente discos daimantados fissurados ou deformados. Efetuar um accio- namento de testesscmarga, durante no minimo 30段时间. A cobertura de proteção da machine sé serve para discos de corte com aglutinante metálico. Use開放discos cuja velocidade permitida sera tão alta como a max. velocidade emzao da machine. Observar as dimensoes dos discos abrasivos. O diâmetro de furo deve ajustar-se sem folga à flange de montagem. Nãoutilizar peças de reducao ou adaptadores. O aparvelhosolevedo serutilizando para做工ar pedras em corte a seco. Cuidado com fios eletricos, tubos de gás e água que não está à vista. Contralar aarea de做工arho, porexamplecom um aparvelho detector de metal.
Indicaçõesobre segurança no trabalho
PORTUGUES38MFE 1305
Níveis de ruido Nível de vibraçõesValores de medida de acordo com EN 50 144. Normalmente os níveis de ruido mais elevados da ferramenta são: Nível da pressão de ruido = 92 dB (A). Nível da potência de ruido = 105 dB (A). Use protectores aurículares. Normalmente o nível de vibração do braço e mão é abaixo de 2,5 m/s2.
AplicaçãoA roçadeira abre roços para conduções e cabos (roços na parede) em qualquer tipo de alvenaria comodos discos de corte diamantados paralelos. Montando sé um disco diamantado, a roçadeira pode ser utilizesa para cortes de peças em betao ou materiais abrasivos (por ex. calcário). Não use este produits de outras maneira sem ser a normal para o qualuí Concebido.
Ligação à redeLigar unicamente à tomadas de corrente alternada monofásica com a tensão indica na chapa de caracteristicas do aparelho. Pode también ser ligada a tomadas sem terra, quando dispõe de isolamento de proteção conforme DIN 57 740/VDE 0740 ou, respectivamente, CEE 20. A supressão de interferências rádio-étricas corresponde à norma europeia EN 55014.
ElectrónicaA electrónica regula o número de rotações no caso de cargo ascendente. A electrónica comuta para um número de rotações reduzido no caso de uma sobrecarga prolongada. Aária continua a funcional lentamente para arrerecer o enrolamento do motor. Após liger e desligar, é possivel continuar a travaíhar com aária no nível de cargo nominal. A duração da fase de arrefecimento depende do grau de sobrecarga. Sob influência de extremas influências electromagnéticas, podem em certains casos ocorrer temporárias oscilações de número de rotação.
Limitação da correrente de arranqueO arranque suave electrónico prolonga a duração de motor e caixa. O valor da corrente de arranque é reduzido aporox. pelade metade. Por este motivodeer apenas carregar aária, 2 seg. après líga-la.
PORTUGUES39MFE 1305

AEG MFE 1305 - Instruções de service / acessórios - 1

Ligar-DesligarLigar: Deslocar o interruptor para(fronte e para fazer na area frontal,deerá premir para baixo. Desligar: Para que deixe de estar fixo, solte a parte de trás do interruptor. O interruptor irá automaticamente returnar à posicao „0".1 2
3
Aspiração de poeiraSó utilizes aária com uma aspiração de pô adequada! Introduzir girando a luva da mangueira de aspiração no adaptorador, até que está fixo. Ligar a outras extremidade da mangueira de aspiração à um aspirador de pô apropriado para este的服务. São recomendados potentes aspiradores industriais. Estes são apropriados para aspirar grandes quantidades de pô de pedra e per-mitem a ligação directa daária à tomad do aspirador. Ao ligar aária, o aspirador é automaticamente acontecido.4
PORTUGUES41MFE 1305

AEG MFE 1305 - Instruções de service / acessórios - 2

Antes de efectuar qualquer intervencao naquina, tirar a ficha da tomada.

  1. Desaparafusar o punho adiconal e o punho estrelado.

AEG MFE 1305 - Instruções de service / acessórios - 3

  1. Desapara o parafuso eletalar a base de apoio pela parte de baixo.

AEG MFE 1305 - Instruções de service / acessórios - 4

  1. Desaparafusar o parafuso e retiring a tampa da cobertura de protecao.

AEG MFE 1305 - Instruções de service / acessórios - 5

  1. Prender o veio de trabajo, premindo o travailamento do veio. Abrir eutar a porca da flange com uma chave de porcas deinous furos.

AEG MFE 1305 - Instruções de service / acessórios - 6

  1. Sacar os discos diamantados e as anilhas espacadoras da anilha de apoio.

  2. Montar discos diamantados novos conjuntamente com as anilhas espacadoras e apertar a porca de fixação com uma chave deinous pontos (preir o bloqueio do veio).

O número de anilhas espécáadoras entre os discos diamantados determina a largura de corte.

A seta no dosco diamntado deve coincidir com a seta na tampa da cobertura de proteção (sentido de rotação).

Usar os discos diamantados apropriados ao tipo de alvenaria.

  1. Montar a tampa da cobertura de proteção e a base de apoio e fixar com o punho estrelado a profundidade de corte pretendida.
Ajuste de largura de corteO número de anilhas espacáadoras entre os discos diamantados determina a largura de corte. 1 anilha espacadora = aprox. 8,0 mm 2 anilhas espacáadoras = aprox. 11,5 mm 3 anilhas espacáadoras = aprox. 15,0 mm 4 anilhas espacáadoras = aprox. 18,5 mm 5 anilhas espacáadoras = aprox. 22,0 mm 6 anilhas espacáadoras = aprox. 25,5 mm 1. Desmontar os discos diamantados 2. Colocar o correspondente número de anilhas espacáadoras (ver tabela) entre os discos diamatados. As restantes anilhas ficam entre o disco diamantado e a porca de fixação. 3. Montar de novo a boa.
Ajuste da profundidade de corteSoltar um pouco o punho estrelado e deslocar a base de apopi à medida pretendida. Apertar de nova o punho estrelado. A profunda de corte diminui à medidaque o disco diamantado se vai desgastando. A fim de compensar irregularidades ao partir o material entre os cortes, ajustar a profunda de corte para um valor um pouco maior.
Indicações sobre utilizaçãoO aparelho sé deve ser realizado para travaíhar pedras em corte a seco. Cuido com fios electrolycicos, tubos de gás eágua que não está à vista. Controlar a area de trabalho, por exemplo com um aparvelo detector de metal. Pré-)seLECTIONar a profunda de corte e a largura de corte. Ligar a boa. Assentar a boa com a aresta anterior da base de apoio na alvenaria eregarar lenta-mente até que a base assente à face. Abrir o roço puxado a boa (no sentido da seta na figura), conduzindo a boa com ambas as mços. Só Abrir roços a direito, não é possível fazer curvas. Utilizar sempre o punho lateral. Ao Abrir roços em materiais duros efetuar um ligeiro movimento pendular, ou que faz com que o disco diamantado se mantenha afiado durante mais tempo. No fim do roço girar para fora a boa e sou então desligá-la. O veio da ferramenta movimenta-se por inercia, après desiglar o aparvelo. Apenas depositar a boa quando estiver parada. Os discos de corte tornam-se muito quentes durante o trabalho; não tocar-las antes de arrécerem. Por a boa inuse de algo que ficou entre os cortes com a ferramenta.
PORTUGUES43MFE 1305
Recrição de reatacimentos de atenços de escaça em grande quantidade durante o trabalho, efetuating varíios cortes em material abra-sivo (por ex. em reboco).No caso de betão ou tijolo duro, recomenda-se o做工 com um sé disco de dia-mente, principalmente para grandes profundidas de corte. Caso contrário a maior é sobre-carregada e a proteção de motor desiga-o.É mais fácil cortar tijolo quando este é humidecido com uma esponja ou pincel.Se durante o做工, a proteção de motor que depende da entrega deslagar-se muitas vezes, pode ser que o material custa muito potência, como p. ex. materiais hú-midos ou muitouros. Neste caso,deerá reduzir a profundidade de corte ou trava-har com um sé disco de corte de diamante. Ao.workar com um sé disco, recomenda-se a utilização do canto entre a tampa de proteção e a bancada de做工 como auxílio de alinhamento. Para isto de-vero montar um disco distanciador entre a flange de tensão e o disco de diamante (os restantes discos distanciadores entre disco de diamante e porca de flange).Para facilitar o做工, não pode ser aplicada uma regua de guia na parede.
Recomenda-çõesReafiar discos diamantados ambotados (reconhecem-sePGA saía de faiscas em grande quantidade durante o trabalho),efectuating varíos cortes em material abra-sivo (por ex. em reboco).No caso de betão ou tijolo duro, recomenda-se o做工 com um sé disco de dia-mente, principalmente para grandes profundidas de corte. Caso contrário a maior quina é sobre-carregada e a proteção de motor desiga-o.É mais fácil cortar tijolo quando este é humidecido com uma esponja ou pincel.Se durante o做工, a proteção de motor que depende da entrega deslagar-se muitas vezes, pode ser que o material custa muito potência, como p. ex. materiais hú-midos ou muitouros. Neste caso,deerá reduzir a profundidade da corte ou trava-har com um sé disco de corte de diamante.Ao.workar com um sé disco, recomenda-se a utilização do canto entre a tampa de proteção e a bancada de做工 como auxílio de alinhamento. Para isto de-vero montar um disco distanciador entre a flange de tensão e o disco de diamante (os restantes discos distanciadores entre disco de diamante e porca de flange).Para facilitar o做工, também pode ser aplicada uma regua de guia na parede.
ManutençãoMantenha o aparecido e as aberturas de ventilação sempre limpos Utilizar unicolemente acessórios e peças sobreselentes da AEG. Sempre que a substituição de um componente não tenha sido descriita nas instruções, está de toda a conveniência mandar executar esse做工 a um Servço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereçços de Servços de Assistência).A pedido e mediante indicação da referência dedez números que consta da chapa decharacteristicas da maior, pode requirecer-se um desenhox explosivo da ferra-menta eletrica a:Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320,D-71361 Winnenden.
AcessórioUma seleção de acessórios encontrar-se na pagsina 2. Veja, por favor, nos outros catálogos, o grande número de acessórios com os respectivos他们在 enco-menda.
PORTUGUESMFE 1305
Índice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AEG

Modelo : MFE 1305

Categoria : Furadeira