GX950, GX950 - ASUS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно GX950, GX950 ASUS в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего неопределённый в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GX950, GX950 - ASUS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GX950, GX950 бренда ASUS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GX950, GX950 ASUS
* DPI 按鍵���������� ������������ LED 指示燈含義 ����� 含義
注意:���� DPI 層級按上下循環切換。當您的滑鼠����������� �������������������������� DPI 設定為層級������� ������ 4 ������ 時,如您 ���� 繼續向前按下����������� DPI 鍵,���� ������ DPI 層級將會回到層級�������� ��������� 1������ ������� 、再到層級�������� 2 ������� 及更高的層 ����� 級。當滑鼠����������� DPI 設定為層級������������������������ ������ 1 ����������������������� 時,如您繼續向後按下����������� ��������������������� DPI 鍵,���� ������ DPI 層級將 ��� 會回到層級� 4������ ������� 、再到層級������������ 3 ����������� 及更低的����� ��������� DPI 層級。 ���
注意:������������������������������������ DPI 層級按上下循環切換。當您的鼠標����������������� �������������������������������� DPI 設置為層級������� ������������ 4 時,如您 ���� 繼續向前按下���������������������������������� DPI ����������������������������� 鍵,��������������������������� DPI 層級將會回到層級��������������� ����������������������� 1������������� 、再到層級�������� 2 ����� 及更高的層 級。當鼠標������������������������������������� DPI �������������������������������� 設置為層級��������������������������� 1 ������������������������ 時,如您繼續向後按下�������������� DPI ��������� 鍵,������� DPI 層級將 ��� 會回到層級���������������������� 4�������������������� 、再到層級��������������� 3 及更低的�������� ������������ DPI 層級。 ���
** ����������������������������� Profileumschalter-LED-Anzeige
Cliccare per ripristinare la configurazione �������������������������������������� DPI sulle ���������������������������������� ultime impostazioni salvate.
Quando selezionato,���������������������������������������������� premere ��������������������������������������������� il tasto per diminuire il valore DPI.
Quando selezionato,������������������������������������������������������� premere ������������������������������������������������������ il tasto per���������������������������������� fare fuoco rapido in un gioco di attacco a clic. Equivale a cliccare tre volte il tasto di sinistra del mouse.
Quando selezionato,������������������������������������������������������� premere ������������������������������������������������������ il tasto per fare fuoco rapido in un gioco di attacco in cui si utilizza la barra spaziatrice.���������������������������������� Equivale a cliccare tre volte la barra spaziatrice.
Quando selezionato,��������������������������������������������� premere �������������������������������������������� il tasto per avviare l’applicazione multimediale predefinita.�
Quando selezionato����������������������������������������������������� , ��������������������������������������������������� premere il tasto per������������������������������� aumentare / ridurre il volume del sistema.
Quando selezionato���������������������������������������������������� premere ��������������������������������������������������� il tasto per������������������������������� attivare/disattivare l’audio.
Quando selezionato, �������������������������������������������������������� premere il tasto per������������������������������������ avviare l’applicazione Calcolatrice
premere il tasto����������������������������������� per aprire Risorse del Computer. Risorse del Computer Quando selezionato, ���������������������������������������������������
Avvio GX950 APP Alla selezione, premere il tasto per avviare questa utilità di configurazione. Disattivato
Menu Modifica �������������� Macro
セットアップユーティリティを終了します。
Игровая мышь ASUS GX950
Руководство пользователя
Первое издание (V1) Май 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). Гарантия прекращается если: (1)изделие отремонтировано, модифицировано или изменено без письменного разрешения ASUS; (2)серийный номер изделия поврежден, неразборчив либо отсутствует. ASUS предоставляет данное руководство "как есть" без гарантии любого типа, явно выраженной или подразумеваемой, включая неявные гарантии или условия получения коммерческой выгоды или пригодности для конкретной цели, но не ограничиваясь этими гарантиями и условиями. Ни при каких обстоятельствах компания ASUS, ее директора, должностные лица, служащие или агенты не несут ответственности за любые косвенные, специальные, случайные или являющиеся следствием чего-либо убытки (включая убытки из-за потери прибыли, потери бизнеса, потери данных, приостановки бизнеса и т.п.), даже если ASUS сообщила о возможности таких убытков, возникающих из- за любой недоработки или ошибки в данном руководстве или продукте. Технические характеристики и сведения, содержащиеся в данном руководстве, представлены только для информативного использования, и могут быть изменены в любое время без уведомления, и не должны быть истолкованы как обязательства ASUS. ASUS не берет на себя никакой ответственности или обязательств за любые ошибки или неточности в данном руководстве, включая изделия или программное обеспечение, описанные в нем. Продукты и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве могут являться зарегистрированными торговыми знаками или авторскими правами соответствующих компаний и используются только в целях идентификации.
ASUSTeK COMPUTER INC.
Адрес Телефон Факс E-mail Сайт
Техническая поддержка
Телефон Онлайн поддержка
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL ( Америка) Адрес +1-510-739-3777 Факс Сайт
Техническая поддержка
Телефон Факс Онлайн поддержка
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Телефон +1-510-608-4555 usa.asus.com
+1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Германия и Австрия) Адрес Факс Сайт Онлайн контакт
Техническая поддержка
Телефон (компоненты) Телефон (система/ноутбук/Eee/LCD) Факс Онлайн поддержка
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 www.asus.de www.asus.de/sales
+49-1805-010923* +49-1805-010920* +49-2102-9599-11 support.asus.com
* 0.14 евро в минуту для стационарных телефонов, EUR 0.42 евро в минуту для мобильных телефонов.
Уведомления Удостоверение Федеральной комиссии по связи США Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: • Данное устройство не должно создавать помех • На работу устройства могут оказываться внешние помехи, включая помехи, вызывающие нежелательные режимы его работы. Данное оборудование было протестировано и сочтено соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий при установке в жилом помещении. Данное оборудование создает, использует и может излучать энергию в радиодиапазоне, которая, при установке или использовании данного оборудования не в соответствии с инструкциями производителя, может создавать помехи в радиосвязи. Тем не менее, невозможно гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае. В случае, если данное оборудование действительно вызывает помехи в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться удалить помехи следующими средствами: • Переориентировать или переместить принимающую антенну. • Увеличить расстояние между данным прибором и приемником. • Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник. • Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио/ ТВ-техником. ОСТОРОЖНО: Изменения или дополнения к данному пункту, не согласованные непосредственно со стороной, ответственной за соответствие правилам, могут сделать недействительным право пользователя на пользование данным оборудованием.
Сертификаты безопасности • Соответствие европейским стандартам (CE Marking) • China RoHS EFUP Labeling - 10 Years • C-Tick Mark • BSMI Certification
Устройство совместимо с 21 CFR 1040.10 и 1040.11, за исключением отклонений, в соответствии с Laser Notice No. 50, от 24 июня 2007.
Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ содержащихся в продуктах ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
НЕ выбрасывайте мышь вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для повторного использования и переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что продукт (электрическое и электронное оборудование) нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации таких продуктов.
Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Комплект поставки В комплект поставки ASUS GX950 входит следующее: •
Игровая мышь ASUS GX950
Руководство пользователя Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу.
Поддерживаемая ОС Размеры (мм) Длина кабеля Вес
Windows® XP / Windows® Vista / Windows® 7
Кнопки / Переключатели Разрешение Интерфейс
Мышь: 122 (Д) х 82 (Ш) х 43 (В) 1.8м Мышь: 150г (регулируемый) 1 x левая кнопка / правая кнопка / колесико прокрутки, 2 боковых кнопки, 1 кнопка переключения DPI, 1 кнопка переключения профилей 50 ~ 8200 dpi (регулируемое) По умолчанию:800dpi (Уровень 1), 1600dpi (уровень 2), 3200dpi (уровень 3), 5600dpi (уровень 4) Позолоченный USB разъем
Спецификация может быть изменена без предварительного уведомления.
ASUS GX950 оснащена левой и правой кнопками, колесиком прокрутки, двумя боковыми кнопками, DPI переключателем, а также кнопкой для переключения профилей. 2
Знакомство с игровой мышью ASUS GX950
Левая кнопка Правая кнопка Колесико прокрутки DPI переключатель Переместите DPI-переключатель вперед/назад для изменения разрешения мыши. При нажатии DPI-переключателя загорятся рядом расположенные индикаторы. Описание индикаторов смотрите в таблице на следующей странице*. Кнопка переключения профилей / Индикатор профиля Нажмите переключатель профиля для выбора профиля. Переключатель загорится при нажатии. Описание индикаторов смотрите в таблице на следующей странице**. DPI индикатор* Логотип GX950 Кнопка IE вперед Кнопка IE назад Ножка мыши Лазерный датчик Twin-Eye Основание с регулируемым весом (5 грузиков по 4,5г) ***
*** Вы можете отрегулировать вес мыши, добавив или удалив грузики из комплекта поставки.
Количество индикаторов
Уровень 1 (по умолчанию: 800 dpi)
Уровень 2 (по умолчанию: 1600 dpi)
Уровень 3 (по умолчанию: 3200 dpi)
Уровень 4 (по умолчанию: 5600 dpi)
** Индикатор профиля
ПРИМЕЧАНИЕ: Уровни DPI меняются циклически. Когда установлен уровень 4 и Вы перемещаете DPI-переключатель вперед, уровень изменится на 1, затем на 2 и т.д. Когда установлен уровень 1 и Вы перемещаете DPI-переключатель назад, уровень изменится на 4, затем на 3 и т.д.
Подключение игровой мыши ASUS GX950 Подключите игровую мышь ASUS GX950 к USB-порту Вашего компьютера.
Настройка мыши (DPI / макро команды / функции кнопок) Посетите сайт ASUS www.asus.com и скачайте и установите драйвер, позволяющий использовать DPI, макрокоманды и функции кнопок.
Использование утилиты Для запуска утилиты выполните одно из следующих действий: •
Щелкните по ярлыку ASUS ROG Gaming Mouse GX950 Windows.
Нажмите Пуск > Программы > ASUS Gaming Mouse> ASUS ROG Gaming Mouse GX950.
Щелкните правой кнопкой по иконке в панели задач Windows, затем выберите Launch GX950 APP. Если на экране появится следующее окно, подключите игровую мышь ASUS GX950 к USBпорту компьютера. Утилита обнаружит мышь и перейдет в главное меню.
Главное меню Русский
Каждая вкладка отображает меню выбранного профиля.
Отображение иконки профиля, которая настраивается в меню профилей 1~3.
Нажмите для сброса DPI настроек к сохраненным в прошлый раз.
Переместите ползунок для регулировки DPI значения для каждого уровня.*
Нажмите для сброса настроек кнопки к сохраненным в прошлый раз.
Нажмите для отображения обозначения цветов индикатора для различных профилей.
Нажмите для загрузки в мышь сохраненного профиля.
Нажмите для сохранения настроек на жесткий диск.
Нажмите для открытия меню опций, позволяющее настроить частоту опроса мыши и функции Angle Snapping и Lift-off. Подробную информацию смотрите на странице 15.
Нажмите для сброса всех настроек мыши к заводским установкам.
Нажмите для применения настроек.
Нажмите для сохранения настроек и выхода из программы.
* Каждый профиль имеет четыре уровня DPI. DPI индикаторы загораются, показывая используемый уровень. Подробную информацию об индикаторах смотрите на странице 9.
Щелкните для открытия меню редактирования, которое позволяет изменить название профиля и иконку.
Введите имя профиля, которое Вы хотите использовать.
Нажмите для поиска изображения, который Вы хотите использовать для профиля.
Из выпадающего списка выберите функцию для каждой кнопки. * Подробную информацию смотрите в таблице ниже.
Ведет себя подобно левой кнопке мыши.
Ведет себя подобно правой кнопке мыши.
Ведет себя подобно средней кнопке мыши.
Ведет себя подобно кнопке IE "назад". Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к переходу на предыдущую страницу.
Ведет себя подобно кнопке IE "вперед". Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к переходу на следующую страницу.
продолжение на следующей странице
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к выполнению команды или последовательности команд, которую можно редактировать в меню "Изменить макрос". Подробную информацию смотрите на странице 14.
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к увеличению значения DPI.
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к уменьшению значения DPI.
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к эмуляции нажатие одной клавиши или последовательности клавиш.
Переключатель профилей Ведет себя подобно кнопке переключения профилей. Колесо [влево] / [вправо]
Когда выбрано, наклон колеса приводит к прокрутке влево / вправо. ПРИМЕЧАНИЕ: Эта функция работает только в приложениях Microsoft Office под ОС Windows 7 / Vista.
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к трехкратному нажатию левой кнопки мыши.
Rapid Fire [клавиша]
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к трехкратному нажатию пробела.
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к запуску браузера по умолчанию.
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к запуску Вашей почтовой программы.
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к запуску медиапроигрывателя по умолчанию.
Воспроизведение/Пауза Стоп Следующая дорожка
Когда выбрано, эти кнопки становятся кнопками управления активным медиаплеером.
Предыдущая дорожка Увеличение/уменьшение Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к увеличению / уменьшению громкости. громкости
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к включению / отключению звука.
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к запуску приложения "калькулятор".
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к открытию окна "Мой компьютер".
Запуск утилиты GX950
Когда выбрано, нажатие кнопки приводит к запуску утилиты.
Выберите этот пункт для отключения кнопки.
Меню "Изменить макрос"
Пункты Описание Изменить макрос Щелкните для открытия меню "Изменить макрос". Установите флажок для записи времени между нажатием и отпусканием кнопки. Тайминг Вставить Пуск Стоп Очистить Перемещение вверх/вниз Задержка между командами Цикл Огонь Удерживать огонь Экспорт Импорт
(По умолчанию: 12мс) При установленном флажке новая инструкция будет вставлена перед выбранной инструкцией. В противном случае новая инструкция должна добавляться после ранее введенной . Нажмите для начала записи нажатий клавиш и / или действий мыши. Нажмите для остановки записи нажатий клавиш и / или действий мыши. Нажмите для очистки всех сохраненных инструкций. Нажмите для перемещения вверх / вниз выбранный инструкции. Когда флажок Тайминг сброшен, временем задержки для всех действий будет значение, выбранное из выпадающего списка. Запускает макрос при первом щелчке и останавливает при втором. Запускает макрос при одном щелчке. Запускает макрос при нажатии кнопки и останавливает при отпускании кнопки. Нажмите для сохранения текущего макроса на жесткий диск. Нажмите для загрузки макроса с жесткого диска.
Меню Опции Русский 1 2 3
Пункты Описание 1. 2.
Выберите частоту опроса мыши из выпадающего списка. Доступные значения: 125 Гц, 250 Гц, 500 Гц, 1000 Гц (по умолчанию). Установите флажок Отсекание углов для использования функции отсекания углов. Функция Отсекание углов 'помогает' рисовать прямые линии. По умолчанию функция отсекания углов отключена.
Установите флажок Отключение при поднятии для включения функции отключения при поднятии затем перетащите ползунок для регулировки значения. Снимите флажок Отключение при поднятии для автоматической регулировки значения. Если функция Отключение при поднятии включена, мышь прекращает слежение при поднятии мыши над поверхностью на высоту выше указанной.
Меню панели задач 2 3 4 1
После установки утилиты в панели задач появляется логотип GX950.
Нажмите для открытия главного меню утилиты.
Нажмите для посещения официального сайта ASUS.
Нажмите для выхода из утилиты.
Adresa��������������������������������������������
+1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Německo �������������������� a Rakousko)
Adresa�����������������������������������������
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany ������� Fax +49-2102-959911 Webové stránky www.asus.de Kontakt online www.asus.de/sales
Úroveň���������������������� 3 (������������������ výchozí����������� : 3200 dpi)
Úroveň���������������������� 4 (������������������ výchozí����������� : 5600 dpi)
** ������������������������������������������� Indicaţii LED pentru comutatorul de profil
* ����������������������� Prikazi LED DPI stikala
** ������������������������������ Prikazi LED profilnega stikala
* ����������������������������������������������������������������������������������������������� Vsak profil ima štiri nivoje DPI. Lučke LED stikala DPI označujejo nivo DPI, ki je nastavljen. ������� Glejte stran 9 za podrobne razlage lučk LED.
Notice-Facile