GX950, GX950 - șoarece ASUS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GX950, GX950 ASUS în format PDF.

📄 254 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice ASUS GX950,  GX950 - page 187

Întrebările utilizatorilor despre GX950, GX950 ASUS

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru șoarece în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GX950, GX950 - ASUS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GX950, GX950 mărcii ASUS.

MANUAL DE UTILIZARE GX950, GX950 ASUS

Mouse pentru jocuri ASUS GX950

ASUS GX950,  GX950 - Mouse pentru jocuri ASUS GX950 - 1

Manual de utiliser

RO7297

Prima editie (V1)

Matg 2012

Nico parte a acestui manual, inclusiv produsele si software-ul descriç in el, poate fi reproduša, transmisă, transcrisa, stocata intr-unsystem de căture sedu tradus in alta limba, sub orice forma sour prin orice majoole, cu excepta documentajie păstrate de cumpărator pentru backup, fară permissiuneea expresă scrisă a ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").

Garantia produsului Sau service-ul vor f extine dacà: (1) produsul este reparat, modificat sau schimbat, in aça fe incat repararea, modificarea sau schimbarea sá fie autorizá de ASUS, sau (2) numarul de series al produsului este deteriorar sul lipsseste.

ASUS OFERA ACCT MANUAL "CA ATARE", FÁRA NICIO GARANTÉ, FIE EA EXPRESSA SAU IMPLICITÀ, INCLUZAND, INSÀ NELIMITANDU-SE LA GARANTIQUE IMPLICITÉ SAU CONDIÈTIl DE VALIDABILITATE SAU POTRIVIRE INTR-UN SCOP ANUME. IN NICIO EVENTUALITAT ASUS, DIRECTORII, FUNCTIONARII, SAU AGENTII SAI SUNT RASUNZATORI PENTRU ORICE PAGUBE INDIRECTE, SPECIALE, ACCIDENTALE (INCLUSIV SERPDERE PROFITURII, PIERDEREA AFACERII, PIERDEREA FOLOSINTEI SAU A DATELOR, INTRERUPEREAA AFACERII ETC.), CHIAR DACA ASUS A FOST IN PREALBIL SFATUIT DE POSIBILITATEA UNOR ASEMINEDA DAUNE PROVENITE DIN ORICE EROARE SAU DEFECT DIN ACEST MANUAL AU PRODUS.

SPECIFICATIJE SI INFORMATIATE PREZENTATE IN ACEST MANUAL SUNT FURNIZARE EXCLUSIV CU TITLU INFORMATIV, SI POT FI MODIFACTE ORICAND, FÁRÀ PREAVIZ, ACESTA NEINTRAND IN OBLIGATIIE ASUS. ASUS NU I SI ASUMA NICIO RESPONSABILITÉ SAU OBLIGATIE PENTRU ORICE ERORI SAU INEXACTITÀI CE POT APAREA IN ACEST MANUAL, INCLUSS PRODUSELE SI SOFTWARE-UL DESCRIRE IN EL.

Numele produselor si companilor din acest manul pot sau nu pot fi mari ci inregistrare sau depturi de autor ale companilor respective, si sunt folosite doar pentru identificare sau explicati si in beneficii proprietarilor lor, fa rainteie de a incalca legea.

Asistență online support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)

Adresä 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA

Telefon +1-510-739-3777

Fax +1-510-608-4555

Site Web www.asus.com

Asistentă tehnica

Telefon +1-812-282-2787

Fax de asistenta +1-812-284-0883

Asistenta online support.asus.com

ASUS COMPUTER GmbH (Germania 山 Austria)

Adresä Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany

Fax +49-2102-959911

Site Web www.asus.de

Asistentă online support.asus.com

  • 0,14 euro/minute de pe o linie Telefonica fixà din Germania; 0,42 euro/minute de pe un Telefon mobil.

Notificārī

NU aruncaṭi mouse-ul in gunoiul menajer. Acest produs a fost creat pentru a permite reutilizarea Ši reciclarea componentel in mod corespszatör. Simbolul pubelei tăiata de doua linii in forma de X indicá faptul că produsul (echipament electric Ši electronic) nu trebuie eliminat in gunoiul menajer. Verificati reglementarile locale cu privire la casarea produselor electrònica.

Servicii de returnare

Programeile de reciclare.si returnare ASUS se datoreaza angajamentului nostru față de cele mai inalte standarde de proteție a mediuului. Credem in asigurarea solutiilor care permit clientițo noștri să reciclzein mod responsabil produsele, baterileși alte componente ale noastre, precumși materialele de ambalare. Accesati adresa http://csl.asus.com/english/Takeback.htm pentru informații detaliate privind reciclarea in diverse regiuni.

Continutul sachetului

Verificazioni dacà in pachetul mouse-ului pentru jocuri ASUS GX950 exista urmatoarele articole:

  • Mouse pentru jocuri ASUS GX950
  • Manual de utiliser

ASUS GX950,  GX950 - Continutul sachetului - 1

Dacà oricare din articole de mai sus lipseste sue este deteriorat, contactati mediat distribuitorul.

Rezumatul specificaftior

Nume modelGX950
Tecnologie de conectivitateCu fir
UrmâireLaser
Compatible sistem de operareWindows* 2000 / Windows* XP / Windows* Vista / Windows* 7
Dimensiuni (mm)Mouse: 122 (L) x 82 (I) x 43 (I)
Lungime cablu1,8 m cu manşon de cablu
GreutateMouse: 150 g (regabilă)
Butoane/comutatoare1 x buton stânga/buton dreapta/rotiţă de defilare 2 x butoane laterale 1 x buton DPI 1 x comutare a profilului
Rezoluție50 ~ 8200 dpi (adjustable) Default: 800dpi (Level 1), 1600dpi (Level 2), 3200dpi (Level 3), 5600dpi (Level 4)
InterfațăUSB placat cu aur

ASUS GX950,  GX950 - Rezumatul specificaftior - 1

Specifications sunt supuse schimbääri färā o notificare prealabila.

Prezentarea mouse-ului pentru jocuri ASUS GX950

Mouse-ul pentru jocuri ASUS GX950 este echipat cu un buton stanga, un buton drepta, o rotià de defilare, doua butoane laterale, un buton DPI sì un buton de comutare a profilulii proiectat special.

ASUS GX950,  GX950 - Prezentarea mouse-ului pentru jocuri ASUS GX950 - 1

*** Puteti ajusta greputea mouse-ului prin adaugarea sau eliminarea unor blocuri de grepute.

  • Indicazioni LED pentru comutatorul de DPI
Număr de LED-uri aprimneIndicatlui
1Nivelul 1 (standard: 800 dpi),
2Nivelul 2 (standard: 1600 dpi),
3Nivelul 3 (standard: 3200 dpi),
4Nivelul 4 (standard: 5600 dpi)

** Indicaţii LED pentru comutatorul de profil

Culori LEDIndicazioni
Nu se aprinde.Normal Profile
VerdeProfil 1
RòsuProfil 2
PortocaliuProfil 3

ASUS GX950,  GX950 - Prezentarea mouse-ului pentru jocuri ASUS GX950 - 2

NOTA: Nivelurile DPI urca sico bocara intr-un clicu. Cand mouse-ul este setat la Nivelul 4 si continuata s miscati butonul DPI inante, nivelul DPI va cobori la Nivelul 1 si apoia urca la Nivelul 2 si la niveluri DPI mai mari. Cand mouse-ul este setat la Nivelul 1 si continuata s miscati butonul DPI inapoi, nivelul DPI va urca la Nivelul 4 si apoia va cobori la Nivelul 3 si la niveluri DPI mai mici.

Conectarea mouse-ului pentru jocuri ASUS GX950

Conecta mouse-ul pentru jocuri ASUS GX950 la portul USB de pe computer.

ASUS GX950,  GX950 - Conectarea mouse-ului pentru jocuri ASUS GX950 - 1

Particularizarea mouse-ului (Valorile DPI / Macro-comenzi / Funcţiile butoanelor)

Intrati pe site-ul web al ASUS laresha www.asus.com pentru a descarca cel mai recent driver si instalati-i pentru a va personaliza valorile DPI, macrocomenizei functiile butoanelor mouse-ului dvs.

Utilizareautilitarului de configurare

Realizati oricare din urmatoarele actiuni pentru a lansa utilitarul de configurare:

  • Faceti cli pe comanda rapià ASUS ROG Gaming Mouse GX950 (Mouse pentru jocuri ASUS ROG GX950) de pe desktopul Windows®.
  • Faceti cli pe Start (Start) > All Programs (Toate programeme) > ASUS Gaming Mouse (Mouse pentru jocuri ASUS) > ASUS ROG Gaming Mouse GX950 (Mouse pentru jocuri ASUS ROG GX950).
  • Faceti cli cric dreapta pe pictograma din bara de activitatei Windows®, apoi selectati Launch GX950 APP (Lansare aplicatie GX950).

Localizu fsiierul GX950.exe si faceti dlublu cie pe acesta pentru a lansa programul. Dacă apare ecranul de mai Jos, connecti mouse-ul pentru jocuri ASUS GX950 la portul USB de pe computer. Programul detectează automat mouse-ul si continuă la meniu principal.

ASUS GX950,  GX950 - Utilizareautilitarului de configurare - 1

Meniul principal

ASUS GX950,  GX950 - Meniul principal - 1

ElementeDescrieri
1.Faceti clipe fiecare filä pentru a afișa meniu din profil selectat.
2.Afișează pictograma de profil, care este configurabilă în meniuire Profile 1~3 (Profilul 1~3).
3.Faceti clipe pentru a reseta configurată DPI la ultimele setârî salivac.
4.Glisatiám cursorul pentru a ajustă valoarea DPI pentru fiecare nival.*
5.Faceti clipe pentru a reseta setârile butoanelor la ultimele setârî salivac.
6.Faceti clipe pentru a afișa indicațiiile diverselorului ale indicatorului de profil.
7.Faceti clipe pentru a incârca un profil salvatîn mouse.
8.Faceti clipe pentru a salva setârile de profil curente in unitatea de hard disk.
9.Faceti clipe pe meniuIOptions (Optiuni) care vă permittedă să ajustări rata de interogare ciclică a mouse-ului,ă să configurată caractetricile Angle Snapping (Fixare unghi)și Lift-off (Ridicare). Consultatori pagină 15 pentru detaili.
10.Faceti clipe pentru a reseta toate setârile mouse-ului la valorile implicite din fabrică.
11.Faceti clipe pentru a salva setârile efectuate.
12.Faceti clipe pentru a salva setârile efectuățeși și și din program.
  • Fiecare profilowering patru niveluri DPI. LED-urile comutatoruluri DPI iluminează indicând niveluri DPI Utilizat. Consultatu pagina 9 pentru indicatorile LED detaliate.

Meniul Profile 1 (Profilul 1)

ASUS GX950,  GX950 - Meniul Profile 1 (Profilul 1) - 1

ElementeDescrieri
1.FacetiolicnPentu a deschide meniul Edit (Editare) care vā permite sā modificazioni numele profilului.si pictograma de profil.
2.Introducezi numele profilului pe care doriţi sā il utilitài.
3.FacetiolicPentu a localiza fisjerul imagine pe care doriţi sā il utilitài ca pictogramà de profil.
4.Selectati o functie pentu ficare buton/actiune din lista verticală.* Consultatzi tabelul de mai jos pentu mai multe detailii.
ElementeDescrieri
Buton SDetermină ca butonul să se comporte ca butonul de mouse stânga.
Buton DDetermină ca butonul să se comporte ca butonul de mouse drepta.
Buton MDetermină ca butonul să se comporte ca butonul de mouse miłoc.
IE inapoiDetermină ca butonul să se comporte ca butonul IE Backward (IE inapoi).Càs seleţeză, apăsati pe buton pentru a face salt la Paginga antioiarăvizuzilizata.
IE inainteDetermină ca butonul să se comporte ca butonul IE Forward (IE inainte).Càs seleţeză, apăsati pe buton pentru a face salt la Paginga următoarevizuzilizata.

a continuat pe pagina urmatoare

ElementeDescrieri
TastaturăCând se seleţeză, apăsati pe buton pentru a executa o apăsare de taste sau o secventa de apăsare de taste.
MacrocomandăCând se seleţeză, apăsati pe buton pentru a executa o comandă sau o series de comenzi pe care le puteşi edita prin menul Edit Macro (Editare macrocomenzi). Consultatori pagina 12 pentru mai multe detali.
DPI[+]Când se seleţeză, apăsati pe buton pentru a crește valoarea DPI.
DPI[-]Când se seleţeză, apăsati pe buton pentru a scădea valoarea DPI.
Comutator profilDetermină ca butonul să se comporte ca butonul de comutare a profilului.
Profilul normalCând se seleţeză, apăsati pe buton pentru a utiliza profilul normal.
Profilul de utilizator 1/2/3Când se seleţeză, apăsati pe buton pentru autiliza profilul particularizat 1/2/3.
Rotità [stanga]/[drepta]Când se seleţeză, apăsati pe buton pentru a defila la stanga/la drepta ca o rotità de defilare. NOTÀ: Această functie functioneză numai in aplicatiții Microsoft 'Office sub sistemele de operare Windows' 7/Vista.
Foc rapid [mouse]Când se seleţeză, apăsati pe buton pentru a executate foc rapid intr-un jog de tipul,clip pentru atac", ceea ce este identic un cu lic triplu pe butonul de mouse stanga.
Foc rapid [tastă]Când se seleţeză, apăsati pe buton pentru a executate foc rapid intr-un jog care utilizează bara de spatji pentru atac, ceea ce este identic uncapăreape bara de spatji de trei ori.
Browser WebCând se seleţeză, apăsati pe buton pentru a lansa browserul Web implicit.
E-mailCând se seleţeză, apăsati pe buton pentru a lansa aplicatația de e-mail implicitate.
Player mediaCând se seleţeză, apăsati pe buton pentru a lansa playerul media implicit.
Redare/Pauză
Oprire
inregistrare următoareCând se seleţeză, aceste butoane devin butoane de control al redăriintr-un player media activ.
inregistrare anterioară
Creştere/scădere volumCând se seleţeză, apăsati pe buton pentru a crește/a scădea volumul systemului.
Färe sunetCând se seleţeză, apăsati pe buton pentru a activa/a deactiva modul färe sunet.
CalculatorCând se seleţeză, apăsati pe buton pentru a lansa aplicatația Calculator (Calculator).
Computerul meuCând se seleţeză, apăsati pe buton pentru a deschide fereastr My Computer (Computerul meu).
Lansare aplicăție GX950Când se seleţeză, apăsati pe buton pentru a lansa utilitarul de configurare.
DeactivatSelectați căst element pentru a deactiva butonul.

Meniul Editare macrocomenzi

ASUS GX950,  GX950 - Meniul Editare macrocomenzi - 1

ASUS GX950,  GX950 - Meniul Editare macrocomenzi - 2

ElementeDescrieri
Editare macrocomenziFacetilicitare pera deschide meniul Edit Macro (Editare macrocomenzi).
CronometrareSelectatiacest element pera iniregistratimpul dintre apasarea sileliberarea unui buton. (Setare implicita: 12 ms)
InserareCand selecteazà, noua instruţiene se insereaze inaunte de instruetianea selecţata. In caz contrai, orice noua instruţiene beneficiáză de prima prioritate.
Start*Faceti ciic pera incepe iniregistrareapasārīlorde taste sì/sau a actiunilor mouse-ului.
OpriereFaceti ciic pera opri iniregistrareapasārīlorde taste sì/sau a actiunilor mouse-ului.
GolireFaceti ciic pera goli toate instruetianile salvate.
Deplasarein sus/in jusFaceti ciic pera deplasa in sus/in jus instruetianea selectà.
Duratidiclu instrutiuniCand optiunea Timing (Cronometrare) esteneselectata, durata de intarziere atuturor actiunilor estavoarea selectata din lista verticalà.
BuclaSeteazā macrocomanda sāse executale la un clí sìsè opreasca atunci candid faceti ciic din nou.
FocSeteazā macrocomanda sāse executo o datà la un cli.
Menteñere focSeteazā macrocomanda sāse execute cänd mentjete apasāt butonul sìsè opreasca atunci candid eliberati butonul.
ExportFaceti ciic pera salva macrocomanda curentà in unitatea de hard disk.
ImportFaceti ciic pera incarca o macrocomandià de pe unitatea de hard disk.

Meniul Options (Optiuni)

ASUS GX950,  GX950 - Meniul Options (Optiuni) - 1

ElementeDescrieri
1.Selectați rata de interogare ciclică a mouse-ului din lista verticală. Optiuni de configurare: 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1000 Hz (implicit).
2.Bifăți Angle Snapping (Fixare unghi) pentru a activa characteristica Angle Snapping (Fixare unghi). Fixarea unghiulii asigură șișcări uniformeși crepte ale mouse-ului. Ca setare implicăță, characteristica Angle Snapping (Fixare unghi) este deactivăță.
3.Bifăți Lift Off (Ridicare) pentru a activa characteristica Lift-off (Ridicare), iar apoi glisiță bara pentru a ajustă inalțimea de ridicare de la nivalul cel mai redus la cel mai ridicat. Goliti caseta Lift Off (Ridicare) pentru a ajustă automată inalțimea de ridicare. Când characteristica Lift-off (Ridicare) este activăță, mouse-ul incetează urmă研究人员 ânci il ridicati de pe suprațața mouse-ului la o inalțime mai mare decăt inalțimea de ridicare specifică.
ElementeDescrireri
1.Sigla mouse-ului GX950 apare pe bara de attività cánd programul este instalat corect.
2.Faceți cliç pentru a deschide meniul principal al utilitarului de configurare a mouse-ului GX950.
3.Faceți cliç pentru a vizita site-ul Web oficial ASAP.
4.Faceți cliç pentru a ileși din utilitarul de configurare.

Hráčska mys ASUS GX950

ASUS GX950,  GX950 - Hráčska mys ASUS GX950 - 1
Návod na obsluhu

SK7297

Prévydanie (V1)

Maj 2012

Autorské préva © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Vsetky préva su vyhradené.

Ziànna cest tohto návóu na obshlu, a to vratne vryrobkov a softvér u nom popisánych, nestmie byt bez vvjadrenia spolocnosti ASUSTEK COMPUTER INC. ("ASUS"), a to prostneditvom pisomného suhlasu kopírovană, prenăsână, presipovană, ulozenă do pașmăvi hyvlădăvació hoysteme, alebo prekladana do ineho jazyka v akejolkevne forme alce akymikolvek prostriedkami, a to okrem documentingukéu kupjučequho služiacej pre potreby zălóhovaliania.

Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : ASUS

Model : GX950, GX950

Categorie : șoarece