LR 1G Professional - Receptor BOSCH - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului LR 1G Professional BOSCH în format PDF.
| Tip de produs | Celulă de recepție laser |
| Marcă | Bosch |
| Model | LR 1G Professional |
| Dimensiuni (L × l × H) | 148 × 73 × 30 mm |
| Greutate | 0,25 kg |
| Alimentare | 1 baterie bloc 9 V 6LR61 |
| Autonomie | Aproximativ 50 h |
| Grad de protecție | IP 65 (etanș la praf și stropi de apă) |
| Lungimi de undă detectabile | 532–535 nm (lasere verzi) |
| Unghi de recepție | 120° |
| Precizie de recepție (fină) | ±1 mm |
| Precizie de recepție (medie) | ±3 mm |
| Temperatură de funcționare | -10 °C … +50 °C |
| Temperatură de depozitare | -20 °C … +70 °C |
| Afișaje | Ecrane față și spate cu indicatoare de direcție și linie mediană |
| Semnal sonor | Da, cu reglare volum (mediu sau ridicat) |
| Fixare | Magneți integrați și suport de fixare (opțional) |
| Nivelă cu bulă de aer | Da, pentru poziționare verticală |
| Oprire automată | După 10 min fără activitate sau detecție |
| Compatibilitate | Lasere rotative Bosch GRL 300 HVG și alte modele verzi |
| Întreținere și curățare | Curățați cu o cârpă moale și umedă; nu utilizați solvenți |
| Instrucțiuni de siguranță | Nu utilizați în atmosferă explozivă; țineți departe de implanturi medicale |
| Service post-vânzare | Reparație doar de către un profesionist autorizat Bosch |
Întrebări frecvente - LR 1G Professional BOSCH
Întrebările utilizatorilor despre LR 1G Professional BOSCH
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Receptor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LR 1G Professional - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LR 1G Professional mărcii BOSCH.
MANUAL DE UTILIZARE LR 1G Professional BOSCH
Română....Pagina 174
Instrucțiuni de siguranță

Toate instrucțiunile trebuie citite și respectate. Dacă aparatul de măsură nu este folosit conform prezentelor instrucțiuni, dispozitivele de protecție integrate în acesta pot fi afectate. PĂSTRAȚI ÎN CONDIȚII OPTIME PREZENTELE INSTRUCTIUNI.
Nu permiteți repararea aparatului de măsură decât de către personal de specialitate corespunzător calificat și numai cu piese de schimb originale. Numai în acest mod poate fi garantată siguranța de exploatare a aparatului de măsură.
Nu lucrați cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de explozie în care se află lichide, gaze sau pulberi inflamabile. În aparatul de măsură se pot produce scântei care să aprindă praful sau vaporii.
În timpul funcționării aparatului de măsură, în anumite condiții, sunt emise semnale sonore puternice. De aceea, țineți aparatul de măsură la distanță de
urechile dumneavoastră și ale celorlalte persoane. Sunetul puternic poate afecta auzul.

Nu aduce magnetul în apropierea implanturilor și altor aparate medicale cum ar fi, de exemplu, stimulatoarele cardiace sau pompele de insulină. Câmpul generat de magnet poate perturba funcționarea implanturilor sau aparatelor medicale.
▶ Tineți aparatul de măsură la distanță față de suporturile magnetice de date și de dispozitivele sensibile la câmpurile magnetice. Prin acțiunea magneților se poate ajunge la pierderi ireversibile de date.
Descrierea produsului și a performanțelor sale
Țineți cont de ilustrațiile din secțiunea anterioară a instrucțiunilor de utilizare.
Utilizarea conform destinației
Receptorul laser este destinat identificării rapide a fasciculelor laser rotative cu lungimea de undă specificată în datele tehnice.
Receptorul laser este adecvat pentru utilizarea în mediu interior și exterior.
Componentele illustrate
Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schița receptorului laser, de la pagina grafică.
(1) Tastă de pornire/oprire
(2) Tastă de reglare a preciziei de recepție
(3) Tastă pentru semnalul sonor
(4) Magneti
(5) Marcaj median
(6) Câmp de recepție pentru fasciculul laser
(7) Afişaj (pe partea frontală sau posterioară)
(8) Nivelă
(9) Difuzor
(10) Dispozitiv de blocare a capacului compartimentului pentru baterii
(11) Număr de serie
(12) Capac al compartimentului pentru baterii
176 | Română
(13) Sistem de prindere pentru suport
(14) Buton rotativ al suportului ^a)
(15) Bară de măsurare ^a)
(16) Šurub de fixare pentru suport ^a)
(17) Suport ^a)
(18) Linie centrală de referință de pe suport ^a)
a) Accesoriiile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard. Puteți găsi accesoriiile complete în programul nostru de accesorii.
Elemente afişaj
(a) Indicator de directie „Fascicul laser deasupra liniei centrale”
(b) Indicator al preciziei de recepție „medii”
(c) Indicator privind descărcarea bateriilor
(d) Indicator de directie „Fascicul laser sub linia centrală”
(e) Indicator semnal sonor
(f) Indicator linie centrală
(g) Indicator al preciziei de recepție „fine”
Date tehnice
| Receptor laser LR 1 LR 1 G | ||
| Număr de identificare | 3 601 K15 40. 3 601 K69 70. | |
| Lungime de undă receptionabilă 635-650 Nm 532-535 Nm | ||
| Adecvat pentru nivela laser rotativă GRL 250 HV | GRL 300 HVGRL 300 HVGRL 400 H | GRL 300 HVG |
| Domeniu de lucru (rază)A) cu nivela laser rotativă | ||
| - GRL 250 HV 0,5-125 m - | ||
| - GRL 300 HV 0,5-150 m - | ||
| - GRL 300 HVG - 0,5-150 m | ||
| - GRL 400 H 0,5-200 m - | ||
| Unghi de recepție 120° 120° | ||
| Viteză de rotație receptionabilă > 200 rot/min > 200 rot/min | ||
Receptor laser LR 1 LR 1 G
| Precizie de recepțieB)C) | ||
| - „fină” ±1 mm ±1 mm | ||
| - „medie” ±3 mm ±3 mm | ||
| Temperatură de funcționare -10 °C ... +50 °C -10 °C ... +50 °C | ||
| Temperatură de depozitare -20 °C ... +70 °C -20 °C ... +70 °C | ||
| Înălțimea maximă de lucru deasupra înălțimii de referință | 2000 m | 2000 m |
| Umiditatea atmosferică relativă maximă | 90 % | 90 % |
| Gradul de murdărie conform IEC 61010-1 | 2D) | 2D) |
| Baterie 1 × 9 V 6LR61 1 × 9 V 6LR61 | ||
| Durată aproximativă de funcționare 50 h 50 h | ||
| Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 | 0,25 kg | 0,25 kg |
| Dimensiuni (lungime × lățime × înălțime) | 148 × 73 × 30 mm | 148 × 73 × 30 mm |
| Tip de protecție | IP 65 (etanșare împotriva prafului și protectie împotriva jeturilor de apă) | IP 65 (etanșare împotriva prafului și protectie împotriva jeturilor de apă) |
A) Zona de lucru poate fi limitată din cauza condițiilor de mediu nefavorabile (de exemplu, expunerea directă la radiații solare).
B) în funcție de distanța dintre receptorul laser și nivela laser rotativă, precum și de clasa laser și tipul de laser ale nivelei laser rotative
C) Precizia de receptie poate fi perturbată de condițiile de mediu nefavorabile (de exemplu, expunerea directă la radiații solare).
D) Acesta se soldează numai cu producerea de reziduuri neconductive, deși, ocazional, se poate produce o conductivitate temporară din cauza formări de condens.
Pentru identificarea clară a receptorului tău laser, este necesar numărul de serie (11) de pe plăcuța cu date tehnice.
178 | Română
Informații privind nivelul de zgomot

Nivelul presiunii acustice evaluat după curba de filtrare A al semnalului sonor la distanta de 0,2 m este de 95 dB(A).
Tine receptorul laser la distanță față de urechi!
Montarea
Montarea/Înlocuirea bateriei
Pentru buna funcționare a receptorului laser se recomandă utilizarea de baterii alcaline cu mangan.
Trageți spre exterior dispozitivul de blocare (10) a capacului compartimentului pentru baterii și rabatați capacul compartimentului pentru baterii (12). Introduceți bateria.
Respectați polaritatea corectă conform schiței de pe partea interioară a compartimentului bateriilor.
În momentul în care indicatorul privind descărcarea bateriilor (c) apare pentru prima dată pe afişaj (7), receptorul laser mai poate fi utilizat timp de aproximativ 3 h.
Scoate bateria din receptorul laser atunci când urmează să nu-l folosești pentru o perioadă mai lungă de timp. În cazul depozitării mai îndelungate a receptorului laser, bateria se poate coroda și autodescărca.
Functionarea
Punerea în funcțiune
▶ Protejează receptorul laser împotriva umezelii și expunerii directe la radiații solare.
Nu expune receptorul la temperaturi extreme sau variații de temperatură. De exemplu, nu-l lăsa pentru perioade lungi de timp în autovehicul. În cazul unor variații mai mari de temperatură, lasă mai întâi receptorul laser să se stabilizeze și numai după aceea pune-l în funcțiune. Temperaturile extreme sau variațiile mari de temperatură pot perturba precizia receptorului laser.
Elimină din zona de lucru obstacolele care pot reflecta sau obstrucționa fasciculul laser. Acoperă, de exemplu, suprafețele reflexive sau strălucitoare. Nu măsura prin geamuri din sticlă sau prin materiale similare. Rezultatele de măsurare ale unui fascicul laser reflectat sau obstrucționat ar putea fi eronate.
Instalarea receptorului laser (consultă imaginea A)
Aşază receptorul laser la o distanță de minimum 0,5 m față de nivel a laser rotativă. La nivelele laser rotative cu mai multe moduri de operare, selectează modul orizontal sau vertical la viteza maximă de rotație.
Aşază receptorul laser astfel încât fasciculul laser să poată ajunge la câmpul de recepție (6). Orientează-l astfel încât fasciculul laser să parcurgă transversal câmpul de recepție (conform imaginii).
Pornirea/Oprirea
În momentul conectării receptorului laser este emis un semnal sonor puternic. De aceea, atunci când conectezi aparatul de măsură, ține-l la distanță de urechile tale și a celorlalte persoane. Sunetele puternice pot afecta auzul.
Pentru conectarea receptorului laser, apasă tasta de pornire/oprire (1). Toate indicatoarele de pe afișaj se aprind scurt și sunt emise două semnale sonore.
La conectarea receptorului laser, este reglată întotdeauna precizia de recepție „medie” și este dezactivat semnalul sonor.
Pentru deconectarea receptorului laser, apasă din nou tasta de pornire/oprire (1).
Dacă timp de aproximativ 10 min nu este apăsată nicio tastă de pe receptorul laser și dacă în câmpul de recepție (6) 10 min nu ajunge niciun fascicul laser, receptorul laser se deconectează automat în vederea protejării bateriei. Deconectarea este indicată prin emiterea unui semnal sonor.
Selectează indicatorul liniei centrale
Cu ajutorul tastei de reglare a preciziei de recepție (2) poti stabili precizia cu care va fi indicată poziția fasciculului laser în „centrul” câmpului de recepție:
- precizie de măsurare „fină” (indicatorul (g) de pe afișaj),
- precizie de măsurare „medie” (indicatorul (b) de pe afișaj).
La fiecare modificare a reglării preciziei este emis un semnal sonor.
Pozitia fasciculului laser în câmpul de recepție (6) este indicată:
– pe afișajul (7) din partea frontală și posterioară a receptorului laser prin indicatorul de direcție „Fascicul laser sub linia centrală” (d), indicatorul de direcție „Fascicul laser deasupra liniei centrale” (a), respectiv indicatorul liniei centrale (f),
- optional, prin emiterea semnalului sonor (vezi „Semnal acustic pentru indicarea fasciculului laser“, Pagina 180).
Receptor laser prea jos: Fasciculul laser parcurge jumătatea superioară a câmpului de recepție (6), apoi pe afișaj se aprinde indicatorul de direcție „Fascicul laser deasupra
180 | Română
liniei centrale" (a).
Dacă semnalul sonor este activat, este emis un semnal în cadentă lentă.
Deplasează receptorul laser în sus, în direcția săgeții. La apropierea de linia centrală este afișat numai vârful indicatorului de direcție „Fascicul laser deasupra liniei centrale” (a).
Receptor laser prea sus: Fasciculul laser parcurge jumătatea inferioară a câmpului de recepție (6), apoi pe afișaj se aprinde indicatorul de direcție „Fascicul laser sub linia centrală” (d).
Dacă semnalul sonor este activat, este emis un semnal în cadență rapidă.
Deplasează receptorul laser în jos, în direcția săgeții. La apropierea de linia centrală este afișat numai vârful indicatorului de direcție „Fascicul laser sub linia centrală” (d).
Receptor laser la mijloc: Dacă fasciculul laser parcurge câmpul de recepție (6) la nivelul marcajului median (5), pe afișaj apare indicatorul liniei centrale (f).
Dacă semnalul sonor este activat, se va emite un semnal sonor continuu.
Semnal acustic pentru indicarea fasciculului laser
Pozitia fasciculul laser în câmpul de recepție (6) poate fi indicată prin intermediul unui semnal acustic.
Semnalul sonor pe care îl poti activa are două trepte de volum.
Pentru activarea sau modificarea semnalului sonor, apasă tasta pentru semnalul sonor (3) și menține-o apăsată până când pe afișaj este prezentat volumul dorit al semnalului sonor. În cazul unui volum mediu al semnalului sonor, pe afișaj se aprinde intermitent indicatorul de semnal sonor (e), în cazul unui volum înalt al semnalului sonor, indicatorul de semnal sonor se aprinde permanent, iar în cazul dezactivării semnalului sonor, acesta se stinge.
Instrucțiuni de lucru
Alinierea cu nivena
Cu ajutorul nivelei (8) poti alinia pe verticală receptorul laser (perpendicular). Un receptor laser poziționat greșit duce la măsurări eronate.
Marcarea
Pe marcajul median (5) din părțile dreaptă și stângă ale receptorului laser poți marca poziția fasciculului laser atunci când acesta trece prin mijlocul câmpului de recepție (6). Marcajul median se află la o distanță de 45 mm față de muchia superioară a aparatului de măsură.
La marcare, ai grijă să aliniezi perfect vertical receptorul laser (în cazul fasciculului laser orizontal), respectiv orizontal (în cazul fasciculului laser vertical), în caz contrar, marcajele vor fi decalate față de fasciculul laser.
Fixarea cu suportul (consultă imaginea B)
Poți fixa receptorul laser cu ajutorul suportului (17) atât pe o bară de măsurare (15) (accesoriu), cât și pe alte mijloace ajutătoare cu o lățime de până la 65 mm.
Înfiletează suportul (17) cu ajutorul şurubului de fixare (16) în sistemul de prindere (13) pe partea posterioară a receptorului laser.
Desfă butonul rotativ (14) al suportului, împinge suportul, de exemplu, pe bara de măsurare (15) și strânge ferm butonul rotativ (14).
Linia centrală de referință (18) pentru suport se află la aceeași înălțime cu marcajul median (5) și poate fi utilizată pentru marcarea fasciculului laser.
Fixarea cu magnet (consultați imaginea C)
Dacă fixarea în siguranță nu este absolut necesară, poți să fixezi receptorul laser pe piesele din oțel cu ajutorul magnetului (4).
Întreținere și service
Întreținerea și curățarea
Mentine întotdeauna curat receptor laser.
Nu cufunda receptorul laser în apă sau în alte lichide.
Eliminați murdăria de pe acesta utilizând o lavetă umedă, moale. Nu folosiți detergenti sau solventi.
Serviciu de asistență tehnică post-vânzări și consultanță clienti
Serviciul nostru de asistență tehnică răspunde întrebărilor tale atât în ceea ce privește întreținerea și repararea produsului tău, cât și referitor la piesele de schimb. Pentru desenele descompuse și informații privind piesele de schimb, poți de asemenea să accesezi:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanță Bosch îți stă cu plăcere la dispoziție pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre și accesoriiile acestora.
În caz de reclamații și comenzi de piese de schimb, te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plăcuța cu date tehnice a produsului.
România
Robert Bosch SRL
PT/MKV1-EA
Mai multe adrese ale unităților de service sunt disponibile la:
Receptorul laser, accesoriiile și ambalajele trebuie să fie predate la un centru de reciclare ecologică.

Nu elimina receptorul laser și bateriile împreună cu deșeurile menajere!
Numai pentru statele membre UE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deşeurile de echipamente electrice și electronice și transpunerea acesteia în legislația națională, receptoarele laser scoase din uz și, conform Directivei Europene 2006/66/CE, accumulatorii/bateriile defecti/defecte sau uzați/uzate trebuie colectați/colectate separat și predați/predate la un centru de reciclare ecologică.
În cazul eliminării necorespunzătoare, aparatele electrice și electronice pot avea un efect nociv asupra mediului și sănătății din cauza posibilei prezențe a substanțelor periculoase.