RCZK-1030-W-R - Mașină de vată de zahăr Royal Catering - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului RCZK-1030-W-R Royal Catering în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre RCZK-1030-W-R Royal Catering
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de vată de zahăr în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RCZK-1030-W-R - Royal Catering și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RCZK-1030-W-R mărcii Royal Catering.
MANUAL DE UTILIZARE RCZK-1030-W-R Royal Catering
RO Instructiuni de siguranță și operare
Acest manual de utilizare a fost tradus folosind traducerea automată. Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că traducerea este exactă, dar vă rugăm să rețineți că traducerile automate nu sunt perfecte și nu sunt menite să înlocuiască traducătorii umani. Versiunea oficială a manualului de utilizare este în limba engleză. Orice diferență între versiunea tradusă și versiunea originală în limba engleză nu este obligatorie din punct de vedere juridic. Dacă aveți întrebări despre acuratețea traducerii, vă rugăm să consultați versiunea în limba engleză, care este referința oficială. Mai multe versiuni lingvistice sunt disponibile la cerere prin info@expondo.com.
Date tehnice
| Descrierea parametrilor | Valoarea parametrului | ||
| Numele produsului | Maşină cu ață de zahar | ||
| Model | RCZC-1030-W | RCZK-1500S-W | |
| Tensiune nominală [V~] / frecvență [Hz] | 230 / 50 | ||
| Putere nominală [W] | 1030 | 1500 | |
| Clasa de protectie | eu | ||
| Eficiență [kg/h] | ~4 | ||
| Dimensiuni [lățime x adâncime x înălțime, mm] | 520 x 980 x 980 | 620 x 620 x 450 | |
| Greutate [kg] | 15,8 | 11,1 | |
| Model | RCZK-1030-W | RCZK-1080 | RCZK-1030-WR |
| Tensiune nominală [V~] / frecvență [Hz] | 230 / 50 | ||
| Putere nominală [W] | 1030 | 1080 | 1030 |
| Clasa de protectie | eu | ||
| Eficiență [kg/h] | ~4 | ||
| Dimensiuni [lățime x adâncime x înălțime, mm] | 515 x 515 x 880 | 520 x 520 x 440 | 515 x 515 x 460 |
| Greutate [kg] | 7,95 | 7,95 | 9,3 |
1. Descriere generală
Manualul de utilizare este conceput pentru a ajuta la utilizarea în siguranță și fără probleme a dispozitivului. Produsul este proiectat și fabricat în conformitate cu ghiduri tehnice stricte, folosind tehnologii și componente de ultimă generație. În plus, este produs în conformitate cu cele mai stricte standarde de calitate.
NU UTILIZATI DISPOZITIVUL DECA DACAC CITITI CU ATENTIE SI ATI ÎNteles ACEST MANUAL DE UTILIZARE.
Pentru a crește durata de viață a produsului și pentru a asigura o funcționare fără probleme, utilizați-l în conformitate cu acest manual de utilizare și efectuați în mod regulat sarcini de întreținere. Datele tehnice și specificațiile din acest manual de utilizare sunt actualizate. Producătorul își rezervă dreptul de a face modificări asociate cu îmbunătățirea calității. Dispozitivul este conceput pentru a reduce la minimum riscurile de emisie de zgomot, ținând cont de progresul tehnologic și de oportunitățile de reducere a zgomotului.
Legendă
CE![]() | Produsul îndeplinește standardele de siguranță relevante.Citiți instrucțiunile înainte de utilizare. |
![]() | Produsul trebuie reciclat. |
![]() | AVERTIZARE! sau ATENȚIE! sau ȚINE minte! Aplicabil la situația dată.(semn general de avertizare) |
![]() | ATENȚIE! Avertisment de electrocutare! |
![]() | Clasa de protectie 1. Este necesară împământare, izolație de bază. |
![]() | ATENȚIE! Suprafata fierbinte, risc de arsuri! |
![]() | Utilizați numai în interior. |

VĂ RUGĂM SĂ RETINETI! Desenele din acest manual au doar scop ilustrativ și unele detalii pot diferi de produsul real.
2. Siguranța utilizării

ATENTIE!
Citiți toate avertismentele de siguranță și toate instrucțiunile. Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor poate duce la șoc electric, incendiu și/sau vătămare gravă sau chiar deces.
Termenii „dispozitiv” sau „produs” sunt utilizati în avertismente și instrucțiuni pentru a se referi la: Mașină cu ață de zahar.
2.1. Siguranta electrica
a) Ștecherul trebuie să se potrivească cu priza. Nu modificați ștecherul în niciun fel. Utilizarea ștecherelor originale și a prizelor potrivite reduce riscul de electrocutare.
b) Evitați atingerea elementelor împământate, cum ar fi țevi, încălzitoare, cazane și frigidere. Există un risc crescut de electrocutare dacă dispozitivul cu împământare este expus ploii, intră în contact direct cu o suprafață umedă sau funcționează într-un mediu umed. Pătrunderea apei în dispozitiv crește riscul de deteriorare a dispozitivului și de electrocutare.
c) Nu atingeti dispozitivul cu mâinile ude sau umede.
d) Utilizați cablul numai pentru utilizarea desemnată. Nu îl utilizați niciodată pentru a transporta dispozitivul sau pentru a scoate ștecherul dintr-o priză. Țineți cablul departe de surse de căldură, ulei, margini ascuțite sau părți în mișcare. Cablurile deteriorate sau încurcate cresc riscul de electrocutare.
e) Dacă lucrați cu dispozitivul în aer liber, asigurați-vă că utilizați un prelungitor adecvat pentru utilizare în exterior. Utilizarea unui prelungitor adecvat pentru utilizare în exterior reduce riscul de electrocutare.
f) Dacă utilizarea dispozitivului într-un mediu umed nu poate fi evitată, trebuie aplicat un dispozitiv de curent rezidual (RCD). Utilizarea unui RCD reduce riscul de electrocutare.
g) Nu utilizați dispozitivul dacă cablul de alimentare este deteriorat sau prezintă semne evidente de uzură. Un cablu de alimentare deteriorat trebuie înlocuit de un electrician calificat sau de un centru de service al producătorului.
h) Pentru a evita şocurile electrice, nu scufundati cablul, ştecherul sau dispozitivul în apă sau în alte lichide. Nu utilizati dispozitivul pe suprafete umede.
i) ATENTIE! PERICOL DE VIAȚĂ! în timpul curățării, nu scufundați niciodată dispozitivul în apă sau alte lichide.
j) Nu utilizati în medii foarte umede sau în imediata apropiere a rezervoarelor de apă.
k) Preveniți udarea dispozitivului. Pericol de electrocutare!
2.2. Siguranta la locul de munca
a) Asigurați-vă că locul de muncă este curat și bine iluminat. Un loc de muncă dezordonat sau slab iluminat poate duce la accidente. Încercați să gândiți înainte, observați ce se întâmplă și folosiți bunul simț atunci când lucrați cu dispozitivul.
b) Nu utilizați dispozitivul într-un mediu potențial exploziv, de exemplu în prezența lichidelor, gazelor sau prafului inflamabil. Dispozitivul generează scântei care pot aprinde praf sau fum.
c) Dacă descoperiți daune sau funcționare neregulată, opriți imediat dispozitivul și raportați-l fără întârziere unui supervizor.
d) Dacă nu sunteți sigur dacă produsul funcționează corect sau dacă observați daune, vă rugăm să contactați centrul de service al producătorului.
e) Numai centrul de service al producătorului poate efectua reparații la produs. Nu încercați să faceți singur reparații!
f) Dacă există îndoieli cu privire la funcționarea corectă a dispozitivului, contactați serviciul de asistență al producătorului.
g) Doar punctul de service al producătorului poate repara dispozitivul. Nu încercați nicio reparație în mod independent!
h) În caz de incendiu, utilizați un stingător cu pulbere sau dioxid de carbon (CO2) (unul destinat utilizării la dispositive electrice sub tensiune) pentru a-l stinge.
i) Copiilor sau persoanelor neautorizate le este interzisă intrarea într-un post de lucru. O distragere a atenției poate duce la pierderea controlului asupra dispozitivului.
j) Utilizați dispozitivul într-un spațiu bine ventilat.
k) Dispozitivul produce praf și resturi în timpul funcționării. Este important să-i protejezi pe trecători de efectele lor nocive.
I) Conectați și deconectați conducta de presiune numai când supapa de aer este închisă.
m) Nu îndreptați linia de presiune către dvs. sau către alte persoane sau animale.
n) Nu întrerupeți alimentarea cu aer comprimat prin strivirea sau îndoirea furtunurilor de presiune.
o) La pornirea dispozitivului, măriți treptat alimentarea cu aer a dispozitivului pentru a vă asigura că acesta funcționează corect. Dacă observați orice funcționare anormală a dispozitivului, deconectați-l imediat de la aerul comprimat și contactați punctul de service al producătorului.
p) Utilizați „OPRIRE DE URGENTĂ” dacă există riscul de rănire sau deces, accident sau deteriorare.
q) Verificați regulat starea etichetelor de siguranță. Dacă etichetele sunt ilizibile, acestea trebuie înlocuite.
r) Vă rugăm să păstrați acest manual disponibil pentru referințe viitoare. Dacă acest dispozitiv este transmis unei terțe părți, manualul trebuie să fie transmis împreună cu acesta.
s) Păstrați elementele de ambalare și piesele mici de asamblare într-un loc care nu este accesibil copiilor.
t) Tineți aparatul departe de copii și animale.
u) Dacă acest dispozitiv este utilizat împreună cu un alt echipament, trebuie respectate și celelalte instrucțiuni de utilizare.

Tine minte! Când utilizati dispozitivul, protejati copiii și alți trecători.
2.3. Siguranța personală
a) Nu utilizați dispozitivul când sunteți obosit, bolnav sau sub influența alcoolului, a narcoticelor sau a medicamentelor care pot afecta semnificativ capacitatea de a utiliza dispozitivul.
b) Mașina poate fi utilizată de persoane apte fizic care sunt capabile să manevreze mașina, sunt instruite corespunzător, care au revizuit acest manual de utilizare și au primit instruire în domeniul sănătății și siguranței în muncă.
c) Aparatul nu este proiectat pentru a fi manipulat de persoane (inclusiv copii) cu funcții mentale și senzoriale limitate sau persoane fără experiență și/sau cunoștințe relevante, cu excepția cazului în care sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranța lor sau dacă au primit instrucțiuni despre cum să opereze aparatul. mașină.
d) Dispozitivul nu este proiectat pentru a fi manipulat de persoane (inclusiv copii) cu funcții mentale și senzoriale limitate sau persoane fără experiență și/sau cunoștințe relevante, cu excepția cazului în care sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranța lor sau dacă au primit instrucțiuni despre cum să folosească dispozitivul. dispozitiv.
e) Dispozitivul poate fi manipulat numai de către persoane apte fizic care sunt capabile să-l manipuleze, instruite corespunzător, familiarizate cu acest manual și instruite în domeniul sănătății și securității în muncă.
f) Când lucrați cu dispozitivul, folosiți bunul simț și fiți atenți. Pierderea temporară a concentrării în timpul utilizării dispozitivului poate duce la răni grave.
g) Utilizați echipamentul individual de protecție conform cerințelor pentru lucrul cu dispozitivul, specificat în secțiunea 1 „Legendă”. Utilizarea echipamentului individual de protecție corect și aprobat reduce riscul de rănire.
h) Pentru a preveni pornirea accidentală a dispozitivului, asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția OPRIT înainte de a vă conecta la o sursă de alimentare.
i) Nu vă supraestimați abilitățile. Când utilizați dispozitivul, mențineți echilibrul și rămâneți stabil în orice moment. Acest lucru va asigura un control mai bun asupra dispozitivului în situații neașteptate.
j) Nu purtați haine largi sau bijuterii. Tineți părul, hainele și mănușile departe de părțile mobile. Îmbrăcămintea lejeră, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse în părțile mobile.
k) Dacă aspirația trebuie conectată la dispozitiv, verificați toate conexiunile și asigurați-vă că sunt strânse. Utilizarea unui sistem de desprăfuire poate reduce riscurile asociate cu praful.
I) Scoateți toate instrumentele de reglare sau cheile înainte de a porni dispozitivul. O unealtă sau o cheie lăsată în partea rotativă a dispozitivului poate provoca vătămări.
m) Aerul comprimat poate provoca vătămări grave.
n) Folosiți protectie pentru ochi, urechi și căile respiratorii.
o) Aparatul nu este o jucărie. Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura că nu se joacă cu dispozitivul.
p) Nu introduceți mâinile sau alte obiecte în interiorul dispozitivului în timp ce acesta este în uz!
2.4. Utilizarea dispozitivului în siguranță
a) Nu supraîncărcați dispozitivul. Utilizați instrumentele adecvate pentru sarcina dată. Un dispozitiv selectat corect va îndeplini sarcina pentru care a fost proiectat mai bine și într-un mod mai sigur.
b) Nu utilizați dispozitivul dacă comutatorul „ON/OFF” nu funcționează corect (nu pornește și nu pornește și oprește dispozitivul). Dispozitivele care nu pot fi pornite și oprite utilizând comutatorul „ON/OFF” sunt periculoase, nu trebuie operate și trebuie reparate.
c) Asigurați-vă că ștecherul este deconectat de la priză înainte de a încerca orice reglare, înlocuire de accesorii sau înainte de a pune dispozitivul deoparte. Astfel de măsuri de precauție vor reduce riscul activării accidentale a dispozitivului.
d) Deconectați dispozitivul de la sursa de alimentare înainte de a începe reglarea, curățarea și întreținerea. O astfel de măsură preventivă reduce riscul activării accidentale.
e) Asigurați-vă că linia de presiune este deconectată înainte de a încerca orice reglare, înlocuire de accesorii sau de a efectua orice lucrare la dispozitiv. O astfel de măsură preventivă reduce riscul unui accident.
f) Când nu este utilizat, depozitați într-un loc sigur, departe de copii și de persoane care nu sunt familiarizate cu dispozitivul care nu au citit manualul de utilizare. Dispozitivul poate reprezenta un pericol în mâinile utilizatorilor fără experiență.
g) Păstrați aparatul în stare tehnică perfectă. Înainte de fiecare utilizare, verificați dacă există deteriorări generale, în special verificați componentele în mișcare pentru a detecta părți sau elemente crăpate și pentru orice alte condiții care pot afecta funcționarea în siguranță a dispozitivului. Dacă se constată o deteriorare, predați dispozitivul pentru reparare înainte de utilizare.
h) Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor.
i) Repararea sau întreținerea dispozitivului trebuie efectuată de către persoane calificate, folosind doar piese de schimb originale. Acest lucru va asigura o utilizare în siguranță.
j) Pentru a asigura integritatea operațională a dispozitivului, nu îndepărtați protecțiile montate din fabrică și nu slăbiți niciun șurub.
k) Când transportați și manipulați dispozitivul între depozit și destinație, respectați principiile de sănătate și securitate în muncă pentru operațiunile de transport manual care se aplică în țara în care va fi utilizat dispozitivul.
I) Evitați situațiile în care dispozitivul nu mai funcționează în timpul utilizării din cauza încărcării excesive. Acest lucru poate duce la supraîncălzirea elementelor de antrenare și deteriorarea dispozitivului.
m) Nu atingeți părțile articulate sau accesoriiile decât dacă dispozitivul a fost deconectat de la sursa de alimentare.
n) Nu mutați, reglați sau rotiți dispozitivul în timpul lucrului.
o) Nu lăsați acest aparat nesupravegheat în timp ce este în funcțiune.
p) Curățați dispozitivul în mod regulat pentru a preveni acumularea murdăriei persistente.
q) Emisia de vibrații specificată a fost măsurată folosind metode standard de măsurare. Emisiile de vibrații se pot modifica dacă dispozitivul este utilizat în medii diferite.
r) Nu lucrați pe două piese de prelucrat în același timp.
s) Folositi doar aer pentru alimentarea dispozitivului, nu utilizati alte gaze.
t) În locurile în care există un risc ridicat de deteriorare mecanică, utilizați un furtun ranforsat pentru racordurile de aer comprimat.
u) Înainte de fiecare utilizare, asigurați-vă că duza este instalată corect în dispozitiv și că furtunul este atașat corect și nedeteriorat.
v) Aerul furnizat dispozitivului trebuie să fie uscat, curat și lipsit de contaminare. Contaminarea poate înfunda conductele și poate duce la deteriorarea dispozitivului și a componentelor acestuia.
w) Nu transportați sau atârnați dispozitivul de linia de presiune.
x) Nu atingeți piese sau accesorii în mișcare decât dacă dispozitivul a fost deconectat de la sursa de aer comprimat.
y) Dacă observați o scurgere de la dispozitiv sau furtunuri, deconectați imediat sursa de aer comprimat și remediați defectiunile.
z) Nu depăşiti presiunea de alimentare recomandată, deoarece aceasta poate deteriora dispozitivul.
aa) Nu acoperiți admisia și evacuarea aerului.
bb) Aparatul nu este o jucărie. Curățarea și întreținerea nu pot fi efectuate de copii fără supravegherea unei persoane adulte.
cc) Nu porniți dispozitivul când este gol.
dd) Este interzisă interferarea cu structura dispozitivului pentru a modifica parametrii sau constructția acestuia.
ee) Tineți aparatul departe de surse de foc și căldură.
ff) Nu supraîncărcați dispozitivul.
gg) Depășirea greutății maxime permise de utilizator poate deteriora produsul.
hh) Nu depăşiti presiunea maximă de funcționare admisă!
ii) Nu acoperiți orificiile de ventilatie!

ATENTIE! În ciuda designului sigur al dispozitivului și a caracteristicilor sale de protecție și în ciuda utilizării unor elemente suplimentare care protejează operatorul, există totuși un mic risc de accident sau rănire la utilizarea dispozitivului. Fii atent și folosește bunul simț atunci când folosești dispozitivul.
3. Utilizați instrucțiuni
Acest produs este conceput pentru a face vată de zahăr.
Produsul este destinat numai pentru uz casnic!
Utilizatorul este responsabil pentru orice daune rezultate din utilizarea neintentionată a dispozitivului.
3.1. Descrierea dispozitivului
| RCZC-1030-W | |
![]() | 1. Bol / cap rotativ2. Ampermetru3. Comutator de incalzire4. Comutator pornit/oprit5. Priză principală6. Cărucior |
| RCZK-1500S-W | RCZK-1030-W | RCZK-1030-WR RCZK-1080 | |
![]() | 1. Cap care se învârte2. Castron3. Comutator de incalzire4. Comutator pornit/oprit5. Priză principală6. Buton de reglare a temperaturii (numai pentru RCZK-1500S-W)7. Afișa:• Pentru RCZK-1500S-W: tensiune (V) / curent (A) / putere (W) / energie (Wh)• Pentru RCZK-1030-W | RCZK-1030-WR: ampermetru• Pentru RCZK-1080: tensiune (V) |
3.2. Pregătirea pentru utilizare
Temperatura mediului nu trebuie să fie mai mare de 40°C, iar umiditatea relativă trebuie să fie mai mică de 85%. Când este utilizat în interior, asigurați o bună ventilație în încăperea în care este utilizat dispozitivul. Ar trebui să existe o distanță de cel puțin 10 cm între fiecare parte a dispozitivului și perete sau alte obiecte. Dispozitivul trebuie utilizat întotdeauna atunci când este poziționat pe o suprafață plană, stabilă, curată, ignifugă și uscată și să nu fie la îndemâna copiilor și a persoanelor cu funcții mentale și senzoriale limitate. Poziționați dispozitivul astfel încât să aveți întotdeauna acces la ștecherul de alimentare. Cablul de alimentare conectat la aparat trebuie să fie împământat corespunzător și să corespundă detaliilor tehnice de pe eticheta produsului.
Dezasamblați dispozitivul și toate componentele sale și curățați-le cu o cârpă așteptați o apă rece înainte de prima utilizare. Apoi ștergeți dispozitivul cu o cârpă moale.
3.3. Asamblarea dispozitivului
Ansamblu cărucior (pentru RCZC-1030-W)
Înşurubați roțile în cadrul mai scurt, apoi conectați ambele părți ale cadrului folosind traverse. Montați dispozitivul pe cadru și fixați-l folosind 8 şuruburi (2 şuruburi pe picior). Apoi atașați mânerele folosind 2 şuruburi pe mâner pe fiecare parte a mașinii. Montați ușor bolul, aliniați mânerele bolului cu încuietori și apoi cuplați încuietori.

Asamblarea plasei pe vas (pentru modelul RCZK-1500S-W)
Desfaceți ochiul uniform (astfel încât capătul să se suprapună ușor cu începutul) pe interiorul vasului și utilizați clemele pentru a fixa plasa.

3.4. Utilizarea dispozitivului
NOTĂ: la prima utilizare poate fi detectat un miros de ars. Acest lucru este normal și ar trebui să dispară după o perioadă scurtă de timp. Asigurați-vă că camera este bine ventilată.
Vă rugăm să NU atingeți suprafața mașinii în timp ce acesta este în funcțiune. NU mișcați mașina în timpul funcționării.
Puterea temporară a motorului dispozitivului se ridică la 80%. Cel mai bine este să evitați perioadele de utilizare extrem de lungi. Pentru a prelungi durata de viață a mașinii, motorul trebuie să se odihnească timp de 20 de minute după fiecare oră de utilizare.
Dacă turnerul de vată de zahăr nu face nicio vată de zahăr, vă rugăm să opriți dispozitivul și să îndepărtați zahărul ars cu o cârpă moale.
3.4.1 OPERARE
(RCZC-1030-W/RCZK-1030-W/RCZK-1030-WR/RCZK-1080)
- Se toarnă zahăr în cap cu fusul. Utilizați butonul ON/OFF pentru a porni dispozitivul, setați comutatorul de încălzire pe „ON” și apoi așteptați 2 minute. După acest timp, dispozitivul va începe să facă ață de zahăr.
- După utilizare, asigurați-vă că mai întâi setați comutatorul de încălzire pe OFF, apoi așteptați 3-5 minute până când tot zahărul iese din cap și apoi opriți dispozitivul. În caz contrar, există riscul ca capul să se blocheze axul.
- AVERTIZARE! Nu umpleți prea mult capul cu zahăr, umpleți-I până la nu mai mult de 90% din volumul său,
- AVERTIZARE! Nu umpleți cu zahăr în timpul utilizării. Pentru a completa cu zahăr, setați comutatorul de încălzire în poziția „OFF” și apoi opriți dispozitivul folosind comutatorul IN/OFF, completați cu zahăr și apoi porniți dispozitivul așa cum este descris mai sus.
(RCZK-1500S-W)
- Se toarnă zahăr în cap cu fusul.
- Prindeți ambele flotoare situate pe capul care se rotește și răsuciți-le în direcția indicată de săgețile din ilustrația următoare. Răsuciți plutitorul drept spre dvs. Întoarceți plutitorul din stânga departe de dvs.

- în cele din urmă, ambele plutitoare ar trebui să fie în poziție așa cum se arată în ilustrația de mai jos:

- Utilizați butonul ON/OFF pentru a porni dispozitivul, setați comutatorul de încălzire pe „ON”. Setați temperatura de încălzire la „MAX” și odată ce începe să apară ata de vaci, reduceți puterea de încălzire la aprox. 700-900W. După acest timp, dispozitivul va începe să facă ață de zahăr.
- După utilizare, asigurați-vă că mai întâi setați comutatorul de încălzire pe OFF, apoi așteptați 3-5 minute până când tot zahărul iese din cap și apoi opriți dispozitivul. În caz contrar, există riscul ca capul să se blocheze axul.
- AVERTIZARE! Nu umpleți în exces capul cu zahăr, umpleți-l până la nu mai mult de 90% din volumul său.
- AVERTIZARE! Nu umpleți cu zahăr în timpul utilizării. Pentru a completa cu zahăr, setați comutatorul de încălzire în poziția „OFF” și apoi opriți dispozitivul folosind comutatorul IN/OFF, completati cu zahăr și apoi porniti dispozitivul asa cum este descris mai sus.
3.5. Curățare și întreținere
a) Tremuratul, lovirea si răsturnarea dispozitivului trebuie prevenite atunci când îl transportati.
b) Controlați în mod regulat dacă dispozitivul este deteriorat. Dacă ar trebui să fie deteriorat, vă rugăm să opriți imediat utilizarea acestuia și să contactați serviciul pentru clienti pentru a rezolva problema.
c) Deconectați ștecherul de la rețea și lăsați dispozitivul să se răcească complet înainte de fiecare curățare, reglare sau înlocuire a accesoriiilor sau dacă dispozitivul nu este utilizat.
- Așteptați ca elementele rotative să se oprească.
d) Curățați dispozitivul după fiecare utilizare.
e) Utilizați numai produse de curățare non-corozive pentru a curăța suprafața.
f) Folositi numai detergenti blânzi, siguri pentru alimente pentru a spăla dispozitivul.
g) După curățarea dispozitivului, toate piesele trebuie uscate complet înainte de a-I folosi din nou.
h) Depozitați unitatea într-un loc uscat, răcoros și ventilat, ferit de umiditate sau gaze corozive și expunere directă la lumina soarelui.
i) Nu pulverizați dispozitivul cu un jet de apă și nu îl scufundati în apă.
j) Nu lăsați apă să pătrundă în interiorul dispozitivului prin orificiile de ventilație din carcasa dispozitivului.
k) Curățați orificiile de ventilație cu o perie și aer comprimat.
I) Utilizați o cârpă moale și umedă pentru curățare.
m) Nu folosiți obiecte ascuțite și/sau metalice pentru curățare (de exemplu, o perie de sărmă sau o spatulă metalică), deoarece acestea pot deteriora materialul de suprafață al aparatului.
3.5.1 ATENTIE
Curățați dispozitivul după utilizare, indiferent dacă a fost operat o singură dată sau de mai multe ori.
a) Pentru RCZC-1030-W/RCZK-1030-W/RCZK-1030-WR
Pentru o curățare eficientă a capului, după utilizare, turnați aproximativ 150 ml de apă într-un cap fierbinte și care se rotește. Apa care se evaporă va curăța interiorul capului. Opriți mașina. Odată ce capul s-a răcit, folosiți o cârpă moale și umedă pentru a-l șterge. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate duce la acumularea de zahăr caramelizat, ceea ce duce la funcționarea defectuoasă a mașinii (ața de bomboane nu se va învârti, în situații extreme capul poate fi deteriorat permanent). Utilizatorul va fi responsabil pentru toate daunele rezultate din nerespectarea acestor instrucțiuni.
b) Pentru modelul RCZK-1500S-W
- Deşurubați și îndepărtați periile de cărbune.
- Scoateți capacele, localizați şuruburile rotind uşor capul. Slăbiți şuruburile.
- Apoi scoateți capul.
- Introduceți capul cu susul în jos într-un recipient cu apă, așa cum se arată în figura de mai jos.

text_image
maxNivelul maxim – maxim al apei
Lăsați capul în apă cca. 30 min. Asigurați-vă că nicio parte electrică a capului nu se udă.
- Asamblati capul înapoi pe dispozitiv: vezi paşii 1 și 2.

Nu aruncați acest dispozitiv în sistemele de deșeuri municipale. Predați-l la un punct de reciclare și colectare a dispozitivelor electrice și electrice. Verificați simbolul de pe produs, manual de instrucțiuni și ambalaj.
Materialele plastice utilizate la construirea dispozitivului pot fi reciclate în conformitate cu marcajele lor.
Alegând să reciclați, aduceți o contribuție semnificativă la protecția mediului nostru.
Contactați autoritățile locale pentru informații despre unitatea locală de reciclare.









