KWGPFI - Aragaz BORA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului KWGPFI BORA în format PDF.
| Tip produs | Placă de grill pentru plită cu inducție |
| Marcă | BORA |
| Model | KWGPFI |
| Dimensiuni (L x A x Î) | 469 x 270 x 64 mm |
| Suprafață de gătit (L x A) | 408 x 246 mm |
| Greutate | 2,8 kg |
| Material | Aluminiu cu silicon |
| Acoperire | DURIT-Resist™ antiaderent |
| Temperatură maximă | 250 °C |
| Alimentare | Fără fir, utilizată pe plită cu inducție |
| Funcții principale | Grilare, rumenire, gătit sănătos fără adaos de grăsimi |
| Utilizare compatibilă | Plite cu inducție cu zone continue BORA și cuptor BORA X BO |
| Picioare detașabile din silicon | Da, referința KWGPSF |
| Capacitate maximă în cuptor | 3 kg |
| Curățare recomandată | Manual cu apă caldă și detergent de vase |
| Mașină de spălat vase | Compatibil (dar poate reduce durata de viață a acoperirii) |
| Siguranță | Nu încălziți gol, nu utilizați fără picioare, respectați nivelurile maxime de putere |
| Uleiuri recomandate | Uleiuri rezistente la temperaturi ridicate (rapiță, floarea-soarelui, șofrănel) |
| Accesorii incluse | Placă de grill singură |
| Garanție | Consultați producătorul |
Întrebări frecvente - KWGPFI BORA
Întrebările utilizatorilor despre KWGPFI BORA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aragaz în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. KWGPFI - BORA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. KWGPFI mărcii BORA.
MANUAL DE UTILIZARE KWGPFI BORA
1 Informații generale
Acest manual de instrucțiuni conține informații importante care vă vor proteja de accidentări și vor preveni avarierea produsului. Citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni înainte de a utiliza produsul pentru prima dată.
Produsul corespunde dispozițiilor specificate privind siguranța. Utilizatorul este responsabil pentru folosirea sigură a produsului, curățarea și îngrijirea acestuia.
Utilizarea neadecvată poate duce la vătămări corporale și daune materiale.
Păstrați acest manual de instrucțiuni pentru consultare ulterioară sau pentru un viitor proprietar.
Entitățile BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC Pty Ltd și BORA Lüftungstechnik
GmbH – în continuare BORA nu răspunde în niciun fel pentru daunele cauzate de ignorarea sau nerespectarea documentelor incluse în pachetul de livrare!
În plus BORA nu își asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare și de nerespectarea instrucțiunilor de siguranță și avertismentelor!
2 Siguranța,
Acesta este un produs de uz casnic.

PERICOL
Pericol de incendiu din cauza uleiurilor sau grăsimilor supraîncălzite
Uleiul și grăsimea se pot încălzi repede și se pot aprinde.
Nu lăsați niciodată produsul nesupravegheat atunci când folosiți uleiuri și grăsimi.
Nu stingeți cu apă incendiile provocate de uleiuri sau grăsimi.
▶ Opriti aparatul.
Înăbușiți focul, de ex. cu o pătură de incendiu ignifugă.

PERICOL
Pericol de arsuri din cauza vasului de gătit și a alimentelor fierbinti
Mânerele care ies în afara suprafeței de lucru tentează la atingere.
▶ Tineți copiii departe de zonele fierbinți de gătit, dacă nu sunt supravegheați constant.
Nu rotiți mânerele vaselor de gătit lateral deasupra suprafeței de lucru.
Evitați ca vasele de gătit fierbinti să fie trase în jos.
Utilizați, dacă este necesar, grile de protecție sau capace adecvate pentru plită.
Utilizați numai grile de protecție și capace pentru plită aprobate de producătorul aparatului, în caz contrar există pericol de accidente.
Pentru a alege o grilă de protecție adecvată pentru plită, contactați distribuitorul dvs. specializat sau echipa de service BORA.

AVERTISMENT
Pericol de arsuri din cauza tigăii și a mânerelor fierbinti!
Contactul cu suprafețe fierbinti poate duce la arsuri grave.
Utilizați mijloace adecvate (lavetă pentru oală, mănuși de protectție împotriva căldurii...).
Lăsați tigaia grill să se răcească după utilizare.

AVERTISMENT
Pericol de arsuri din cauza vaporilor fierbinti
Lichidele dintre zona de gătit și baza vaselor de gătit pot provoca arsuri ale pielii în caz de evaporare.
Asigurați-vă că zona de gătit și baza vaselor de gătit sunt întotdeauna uscate.

AVERTISMENT
Pericol de arsuri din cauza alimentelor fierbinti!
Alimentele se pot vărsa atunci când tigaia grill este mutată. Contactul cu alimentele fierbinti poate provoca arsuri grave.
Când mutați tigaia grill, asigurați-vă că nu se revarsă alimente sau lichide fierbinți din ea.
Nu folosiți tigaia grill pentru a încălzi cantități mari de lichide.
Utilizați tigaia grill doar pe raftul din mijloc al spațiului de preparare.
Tigaia grill este concepută pentru plitele cu inductie pe toată suprafața BORA. Nu este permisă utilizarea pe radiatoare, pe plite pe gaz, pe grătarele din oțel inoxidabil Tepan, în cuptoare cu microunde sau deasupra unor flăcări deschise.
i Tineți copiii departe de tigaia fierbinte, dacă nu sunt supravegheați constant. Nu lăsați la îndemâna copiilor.
Obiectele metalice, cu margini ascuțite (de exemplu, spatula Tepan, buretele metallic, cuțitul, ...) vor deteriora suprafața antiaderență a tigăii grill. Folosiți numai ustensile de bucătărie din lemn sau din plastic rezistent la căldură pe tigaia grill.
i Verificați dacă produsul a fost deteriorat în timpul transportului. Nu utilizați produse deteriorate.
Aşezati întotdeauna tigaia grill fierbinte pe o suprafață rezistentă la căldură.
Curățați tigaia grill după fiecare utilizare.
3 Descriere

text_image
469 270Fig. 3.1 Dimensiuni izometrice

text_image
15 64Fig. 3.2 Dimensiuni vedere laterală
| Descriere Valoare | |
| Dimensiuni (lxAxî): 469 x 270 x 64 mm | |
| Suprafața grătarului (lxA): 408 x 246 mm | |
| Material: Aluminiu / Silicon | |
| Suprafața: DURIT-Resist | TM |
| Greutate: 2,8 kg | |
| Rezistentă la căldură până la 250 °C temperaturi de | |
Tab. 3.1 Date tehnice
4 Înainte de prima utilizare
Curățați tigaia grill cu apă caldă și detergent de vase.
Uscați tigaia grill înainte de a o folosi pentru prima dată.
5 Consum
5.1 Plită cu inductie pe toată suprafața BÓRA
Nu utilizați niciodată tigaia grill fără picioare de silicon. Picioarele de silicon se pot comanda de pe www.mybora.com (Art.Nr.: KWGPSF).
Murdăria dintre tigaia grill și plita cu inducție pe toată suprafața poate zgâria sticla ceramică.
Folosiți numai uleiuri și grăsimi de gătit la temperaturi înalte pe tigaia grill (de ex: Ulei de șofrănel, ulei de rapiță sau de floarea- soarelui, ...). Alte uleiuri și grăsimi pentru gătit ard la temperaturi ridicate și produc fum care este dăunător pentru sănătate. Uleiurile și grăsimile arse lasă reziduuri care afectează proprietățile antiaderente ale suprafeței produsului.
Tigaia grill poate fi curbată când se răcește, dar aceasta se va îndrepta din nou când se încălzește.
▶ Asezați tigaia grill la mijlocul plitei cu inductie.
Pentru o utilizare ușoară, folosiți funcția de șuntare a plitei cu inductie pe toată suprafața.
În funcție de modelul dumneavoastră BORA, utilizați următoarele trepte maxime de putere:

Atunci când este goală, tigaia grill poate fi preîncălzită timp de maximum 5 min la treptele de putere specificate mai sus după care trebuie să funcționeze la trepte de putere mai mici.
Nu încălziți tigaia grill fără să aveți alimentele de preparat pregătite.
Nu utilizați niciodată trepte de putere mai mari decât cele specificate mai sus, deoarece acest lucru poate deteriora permanent tigaia grill!
5.2 BORA X BO
Tigaia grill poate fi utilizată în BORA X BO.
Introduceți tigaia grill, cu mânerele, pe raftul din mijloc al cuptorului.
▶ Aşezati tigaia grill pe mijlocul raftului.
Asigurați-vă că mânerele tigăii grill sunt așezate uniform pe raft.
▶ Atunci când scoateți tigaia grill din spațiul de preparare, aceasta trebuie să fie ridicată peste opritoare.
i Tigaia grill poate fi încărcată cu maximum 3 kg în BORA X BO.
i Tigaia grill nu este destinată a fi utilizată ca substitut de suporturi pentru alimente și nu trebuie folosită ca suport obișnuit pentru alimente.
i Tigaia grill nu trebuie să rămână în spațiul de preparare în timpul unui program de curățare.
6 Curățare
Curățați tigaia grill numai după ce s-a răcit. Răcirea bruscă a tigăii grill poate duce la deteriorări permanente.
Pentru a prelungi durata de viață a suprafeței antiaderente, se recomandă curățarea manuală. Tigaia grill se poate spăla în mașina de spălat vase.
Îndepărtați murdăria grosieră cu un prosop de bucătărie.
Înmuiați murdăria persistentă.
Spălați tigaia grill cu apă caldă, un burete sau o perie moale și detergent de vase.
▶ Uscați bine tigaia grill după curățare.
6.1 Substanțe de curățare
Nu folositi niciodată aparate de curățare cu aburi, bureți abrazivi, substanțe agresive sau agenți de curățare agresivi (de ex. spray pentru cuptor).
▶ Aveți grijă ca substanța de curățare să nu conțină nisip, sodă, acizi, leșii sau clor.
7 Eliminarea ambalajelor de transport
Ambalajul protejează produsul împotriva deteriorării ce poate surveni în timpul transportului. Materialele de ambalare sunt selectate luând în considerare aspectele ecologice și de eliminare a deșeurilor și sunt, prin urmare, reciclabile.
Returnarea ambalajelor în circuitul materialelor economisește materii prime și reduce cantitatea de deșeuri. Distribuitorul dumneavoastră va lua ambalajul înapoi.
▶ Predați ambalajul la distribuitorul dumneavoastră sau
▶ Eliminați ambalajul în mod corespunzător, ținând cont de reglementările regionale.
1 Allmänt
Nici o parte a acestui document nu poate fi reprodusă sau transmisă sub nicio formă sau prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere, înregistrare sau în orice alt mod, fără permisiunea expresă a proprietarului drepturilor de autor.
La întocmirea acestor instrucțiuni de utilizare și montaj s-a acordat o atenție deosebită. Cu toate acestea, se poate întâmpla ca modificările tehnice ulterioare să nu fi fost încă adăugate sau conținutul corespunzător să nu fi fost încă adaptat. Ne cerem scuze pentru această situație. O versiune actualizată poate fi solicitată de la echipa de service BORA. Cu excepția greșelilor de tipar și a erorilor.
© BORA Vertriebs GmbH & Co KG Toate drepturile rezervate.