BORA KWGPFI - Plīts

KWGPFI - Plīts BORA - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas KWGPFI BORA PDF formātā.

📄 100 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums
Notice BORA KWGPFI - page 62
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Lietotāju jautājumi par KWGPFI BORA

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Plīts PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu KWGPFI - BORA un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. KWGPFI zīmola BORA.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KWGPFI BORA

1 Vispārīgie noteikumi

Šī instrukcija sniedz būtiskas norādes, kas jūs pasargās no savainojumiem un novērsīs ierīces bojājumus. Pirms pirmās izstrādājuma lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo instrukciju.

Šis izstrādājums atbilst noteiktajiem drošības noteikumiem. Lietotājs ir atbildīgs par izstrādājuma drošu lietošanu, tīrīšanu un kopšanu. Neatbilstoša lietošana var izraisīt miesas bojājumus un mantiskos zaudējumus.

Saglabājiet šo instrukciju turpmākai atsaucei vai nākamajam lietotājam.

Uznēmums BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC Pty Ltd un BORA Lüftungstechnik GmbH – turpmāk tekstā BORA – neatbild par zaudējumiem, kas radušies, neievērojot vai klūdaini ievērojot piegādes komplektā iekļautajos dokumentos sniegtos norādījumus!

Turklāt BORA neatbild par bojājumiem, kas rodas norādījumiem neatbilstošas lietošanas vai drošības un brīdinājuma norāžu neievērošanas dēļ!

2 Drošība

Izstrādājums paredzēts tikai ēdienu pagatavošanai privātās mājsaimniecībās.

BORA KWGPFI - Drošība - 1

BĪSTAMI

Ugunsgrēka risks pārkarsētu ellu un tauku dēl

Ella un tauki ātri sakarst un var aizdegties.

Ja lietojat ellu vai taukus, nekad neatstājiet izstrādājumu bez uzraudzības.
Ja aizdegas ellä vai tauki, nekad nedzësiet uguni ar üdeni.
Izslēdziet ierīci.
Noslāpējiet uguni, piemēram, ar uguns segu.

BORA KWGPFI - Ugunsgrēka risks pārkarsētu ellu un tauku dēl - 1

BİSTAMI

Apdegumu risks karstu trauku un karsta ēdiena dēl

Virs darba virsmas izvirzitie rokturi mudina pieskarties.

Turiet bērnus drošā attālumā no gatavošanas vietām, ja vien viņi netiek pastāvīgi uzraudzīti.
▶ Pagrieziet ēdienu gatavošanas trauku rokturus tā, lai tie būtu pagriezti prom no darba virsmas.
Novērsiet iespējamību, ka karstus gatavošanas traukus var noraut lejā.
Ja nepieciešams, lietojiet piemērotus plīts virsmas aizsargrežgus vai plīts virsmas pārsegus.
Lietojiet tikai plīs aizsargrežgus un plīts virsmas pārsegus, ko apstiprinājis ierīces ražotājs, pretējā gadījumā pastāv negadījumu risks.
Sazinieties ar savu specializēto tirdzniecības pārstāvi vai uzņēmuma BORA servisa komandu, lai izvēlētos piemērotu plīts aizsargrežgi.

BORA KWGPFI - Apdegumu risks karstu trauku un karsta ēdiena dēl - 1

BRĪDINĀJUMS

Karstā panna un karstais rokturis rada apdegumu risku!

Pieskaršanās karstām virsmām var izraisīt smagus apdegumus.

Lietojiet piemērotus palīglīdzekļus (piemēram, karstumizturīgus cimdiņus katliem, virtuves cimdus).
Pēc lietošanas ľaujiet grila pannai atdzist.

BORA KWGPFI - Karstā panna un karstais rokturis rada apdegumu risku! - 1

BRĪDINĀJUMS

Apdeguma risks karsta tvaika dēl Škīdrumi starp gatavošanas zonu un ēdiena gatavošanas trauka dibenu, ja tie iztvaiko, var izraisīt ādas apdegumus.

Pārliecinieties, ka gatavošanai zona un ēdienu gatavošanas trauki vienmēr ir sausi.

BORA KWGPFI - BRĪDINĀJUMS - 1

BRĪDINĀJUMS

Apdeguma risks karsta ēdiena dēl!

Grila pannas kustināšanas laikā karstais ēdiens var nonākt ārpus trauka. Pieskaršanās karstam ēdienam var izraisīt smagus apdegumus.

Grila pannas kustināšanas laikā raugiet, lai no tās neizklūtu karsts ēdiens vai šķidrumi.
▶ Neizmantojiet grila pannu, lai sildītu lielu šķidruma daudzumu.
Novietojiet grila pannu tikai vidējā cepeškrāsns kameras plauktā.

i Šī grila panna ir piemērota lietošanai uz BORA virsmas indukcijas plīts virsmām. To ir aizliegts lietot uz radiatīvo sildelementu un gāzes plīts virsmām, Tepan nerūsējošā tērauda griliem, mikroviļņu krāsnīs vai uz atklātas liesmas.

Turiet bērnus drošā attālumā no karstām grila pannām, ja vien viņi netiek pastāvīgi uzraudzīti. Bērni nedrīkst rotaļāties ar izstrādājumu.

Asi metāla priekšmeti (piemēram, Tepan lāpstīna, metāla švammīte, nazis) rada grila pannas pārklājuma bojājumus. Grila pannai izmantojiet tikai koka vai karstumizturīgus plastmasas virtuves piederumus.

Pārbaudiet, vai izstrādājumam nav transportēšanas laikā radītu bojājumu. Nekādā gadījumā nelietojiet bojātu izstrādājumu.

Karsto grila pannu vienmēr novietojiet uz karstumizturīgas pamatnes.

i Notīriet grila pannu pēc katras lietošanas reizes.

3 Apraksts
BORA KWGPFI - BRĪDINĀJUMS - 1

text_image 469 270

Att. 3.1 Izometriskie izmēri

BORA KWGPFI - BRĪDINĀJUMS - 2

text_image 15 64

Att. 3.2 Izmēri sānskatā

Apraksts Vērtība
Izmēri (platums x dzilums x augstums)469 x 270 x 64 mm
Grilēšanas virsma(platums x dzilums)408 x 246 mm
Materiāls: alumnīnijs/silikons
Pārklājums: DURIT ResistTM
Svars: 2,8 kg
Karstumizturība līdz 250 °C

Tab. 3.1 Tehniskās specifikācijas

4 Pirms pirmās lietošanas reizes

Notīriet grila pannu ar siltu ūdeni un trauku mazgājamo līdzekli.
Pirms pirmās lietošanas reizes nožāvējiet grila pannu.

5 Lietošana

5.1 BORA virsmas indukcijas plits virsmas

Nelietojiet grila pannu bez silikona kājas. Silikona kāju varat atseviški pasūtit vietnē www.mybora.com (art. Nr.: KWGPSF).
Netīrumi, kas nonāk starp grila pannu un virsmas indukcijas plīts virsmu, var radīt skrāpējumus uz stikla keramikas virsmas.
Lietojiet uz grila pannas tikai cepamās ellas un taukus ar augstu termisko izturību (piemēram, safloras ellu, rapšu ellu vai saulespuku ellu). Citas cepamās ellas un tauki augstā temperatūrā sadeg un rada veselībai kaitīgus dūmus. Piedegušas ellas un tauki rada atliekas, kas negativi ietekmē pārklājuma pretpiedegšanas īpašības.

Kad grila panna ir atdzisusi, tā var būt izliekta, taču uzkarsējot tā atkal izlīdzināsies.

Novietojiet grila pannu virsmas indukcijas plīts virmas centrā.
Vienkāršākai lietošanai, izmantojiet virsmas indukcijas plīts virsmas pārvades funkciju.
Atkaribā no BORA modela izmantojiet šādus maksimālos intensitātes līmeņus:

BORA KWGPFI - BORA virsmas indukcijas plits virsmas - 1

Intensitāte 7 Intensitāte 8

Ja grila panna ir tukša, to var iepriekš uzkarsēt ne ilgāk kā 5 min., izmantojot iepriekš norādītos intensitātes līmeņus, un pēc tam tā jālieto ar zemāku intensitātes līmeni.
Nekādā gadījumā nekarsējiet grila pannu bez grilējamā ēdiena.
▶ Nekad neizmantojiet augstāku intensitātes līmeni par iepriekš norādīto, jo tas grila pannu var neatgriezeniski sabojāt!

5.2 BORA X BO

Šo grila pannu vari lietot BORA X BO.

▶ Turot aiz rokturiem, iebīdiet grila pannu vidējā plauktā.
▶ Novietojiet grila pannu plaukta centrālajā daļā.
▶ Raugiet, lai grila pannas rokturi būtu vienmērīgi atbalstīti plauktā.
Kad ŋemat grila pannu ārā no cepeškrāsns kameras, tā ir jāpārceļ pāri plaukta aizsargizcilnim.

Izmantojot grila pannu BORA X BO, tās maksimālais piepildijums drīkst būt 3 kg.
i Grila panna nav lietojama kā gatavošanas trauku turētāja aizstājējs, un to nedrikst lietot kā gatavošanas trauku turētāju.
i Grila panna nedrīkst atrasties cepeškrāsns kamerā laikā, kad darbojas tirišanas programma.

6 Mazgāšana

Mazgājiet grila pannu tikai tad, kad tā ir atdzisusi. Karstas grila pannas strauja dzesēšana var izraisit neatgriezeniskus bojājumus.
Lai paildzinātu nepiedegošā pārklājuma kalpošanas laiku, mazgāšanu ieteicams veikt ar rokām. Grila pannu var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā.

▶ Lielus netīrumu gabalus notīriet ar virtuves dvieli.
▶ Piekaltušus netīrumus atmiekškējiet.
▶ Noskalojiet grila pannu ar siltu ūdeni, mīkstu švammīti vai birstīti un trauku mazgājamo līdzekli.
▶ Pēc mazgāšanas rūpīgi nožāvējiet grila pannu.

6.1 Tīrīšanas līdzeklis

Nekādā gadījumā nelietojiet tvaika tīrītāju, asus sūklīšus, abrazīvus vai kīmiski kodīgus tīrīšanas līdzekļus (piemēram, aerosolu cepeškrāšņu tīrīšanai).
▶ Raugiet, lai tīrīšanas līdzekļa sastāvā nebūtu smiltis, soda, skābes, sārmi vai hlorīdi.

7 Transportēšanas iepakojuma utilizācija

BORA KWGPFI - Transportēšanas iepakojuma utilizācija - 1

lepakojums aizsargā izstrādājumu no transportēšanas bojājumiem. Izvēlētie iepakojuma materiāli ir izgatavoti no videi nekaitīgiem un utilizējamiem materiāliem, tādēļ tie ir atkārtoti jāpārstrādā.

lepakojuma pārstrāde materiālu dzīves ciklā palīdz ietaupīt izejvielas un samazina radīto atkritumu daudzumu. Specializētais tirdzniecības pārstāvis pieņem atpakal iepakojumu.

▶ Atdodiet iepakojumu specializētajam tirdzniecības pārstāvim
VAI
likvidējiet to atbilstošā veidā, ievērojot vietējos piemērojamos noteikumus.

1 Generelt

Ražotājs: BORA Vertriebs GmbH & Co KG

Šī dokumenta pārsūtišana un dublēšana, tā satura izmantošana un paziņošana nav atļauta, ja vien tas nav skaidri atļauts.

Sastādot šīs ekspluatācijas un montāžas rokasgrāmatu, tika ievērota vislielākā rūpība. Tomēr var gadīties, ka turpmāk norādītās tehniskās izmaiņas vēl nav pievienotas vai atbilstošais saturs vēl nav pielāgots. Atvainojamies par sagādātajām neērtībām. Atjauninātu versiju var pieprasīt BORA servisa dienestā. Drukas klūdas un klūmes ir rezervētas.

© BORA Vertriebs GmbH & Co KG Visas tiesības aizsargātas.

NO Bruksanvisning:

OOriginal

◎Oversettelse

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : BORA

Modelis : KWGPFI

Kategorija : Plīts