RYOBI RCS1830 - Fierăstrău

RCS1830 - Fierăstrău RYOBI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului RCS1830 RYOBI în format PDF.

📄 312 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice RYOBI RCS1830 - page 159

Întrebările utilizatorilor despre RCS1830 RYOBI

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RCS1830 - RYOBI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RCS1830 mărcii RYOBI.

MANUAL DE UTILIZARE RCS1830 RYOBI

Atentie! Este esental sà cititi instruetiune din acest manual inainte de asamblare, efectuarea intretineri si operarea produsului.

Uzmanibu! Ir svarigi izlasit sIs rokasgramatas instrukcijas pirms uzstadiisanas, apkopes un preces darbinasanas.

Demesio! Priesurenkant, priirint ir naudojant gaminj, butina perskaityti siame vadove pateiktus nurodymus.

Fierăstrăul electric fara fir este destinat doar'utilizări in exterior. Pentru motive de siguranta, acest produs trebuie să fie controlat adecvat prin folosirea tot timpul a operatiunilor cu ambele maii.

Produsul este proiectat să taie crengi, trunchiuri, buşteni si grinzi de un diamétru determinat de lungimea de tăiere a barei de ghidare. Este permisă numai tăerea lemnului. Este folosit doar pentru operatiuni casnice de câtre un adult ce a primit instruirea NEEDARă privind măsurile/actiunile periculoase si de prevenire ce trebuie a fi luate in timul folosirii ferăstrăului.

Nu folosi produsul pentru niciun alt scop nementionat mai sus. A nu se folosi pentru tacier profesioniste de copaci. Produsul nu trebuie folosit de copii Sau persone ce nu poarta echipamentul sihainele de protectie corespunzatoare.

AVENTISMENT

Atunci cand utilizeazá produsul, normele de siguranta trebuie sá fie respectate. Pentru siguranta dvs si a trecatorilor, trebuie sá cititi si sá intelegei pe deplin aceste instructiuni inainte de a opera produsul. Trebuie sá urmati un curs profesional organizat de siguranta in folosirea, actiunile preventive, de prim ajutor si intretinere a ferästraielor cu Ian. Vá rugam sá păstrati instructiunile intr-un loc sigur pentru Utilizare ulterioara.

AERTISMENT

Ferastroiele sunt scule potenql periculoase. Accidentele implicand folosirea ferastroielor adesea rezulta in pierderea unui membru Sau deces. Nu este doar ferastroul principalul pericol. Crengile in cadere, prabusirea copacilor, bustenii in rostogolire toti pot provoca moartea. Lemnaraia bolnava sau putrezitata reprezinta un pericol suplimentar. Trebuie sa evaluati capacitatea dvs de a finaliza sarcina in siguranta. Daca exista orice indoiala, lasati sarcina unui profesionist in chirurgie a copacilor.

AVERTISMENTEGENERALEPRIVIND SIGURANTA

AVENTISMENT

Citi toate averismentele si instructiunile de siguranta. Nerespectarea acestor averismente si instructiuni poate conduc la socuri eletrice, incendii si/ sau accidente grave.

Păstrați acesto averismenteși instructiuni, pentru a le putea consulta ulterior.

Termenul de "unealté electrica" folosit in averismente se refera la uneltele electrice alimentate de la retea (cu cablu)

sau cu accumulator (fara cablu).

MEDIUL DE LUCRU

  • Mentine curata sibine illuminata zona de lucru. Zoneledezordonatisintunecate prezinta pericol de accidente.
    Nu operati cu unealta electrica in atmossere explosive, precum in prezenta lichidelor, gazelor sau a prafului inflamabil(e). Uneltele electrice creeazascantei care pot aprinde praful Sau vaporii.
    Tineti copii sī persone din jur la distança in timpul operárii unei unelte electrice. Distragerea atentiei va poate face sa pierdeti controlul.

SIGURANTA ELECTRICA

Stecarele uneltelor eletrice trebuie sa se potriveasca cu priza. Nu modificati niciodata stecarul in nici un fel. Nu folosi niciodata adaptoare de stecar cu uneltele eletrice cu impamantare. Stecarele nemodificate si prizele potrivite reduc riscul de electrocutare.
Eviti contactul corpului cu suprafetele conectate la impamantare, precum tevi, radiatoare, reouri, masini de gatit si frigidere. Exist un risc crescut de electrocutare cand corpul dumneavoastrare contact cu impamantarea.
Nu expuneti produsul la ploaie sau conditi de umiditate. Apa care intrà intr-o unealtä electricá va creste riscul de electrocutare.
Nu foratac cablul. Nu trageti niciodata unealta electrica de cablul de alimentare pentru a o transporte, a o trage sau a scoate stecarul din priză. Tineti cablul de alimentare departe de caldură, ulei, muchii ascutite sau piese in miscare. Caburile deteriorate sau incurcate cresc riscul de electrocutare.
Atunci cand lucraci cu o unealtac electrica in aer liber, fososi un prelimungitor adecvat pentru utilizarea in aer liber. Folosirea unui prelimungitor adecvat pentru utilizarea in aer liber reduce riscul de electrocutare.
In cazul in care operarea unei unelte electrifice intro-zona umeda nu poate fi evitata, folositi o alimentare protejata cu un dispositiv de current rezidual (RCD). Utilizarea unui RCD reduce riscul de electrocutare.

SIGURANTA PERSONALA

Fiti vigilanti, fiti atenti la ceea ce faceti, actionati cu simt practic cand operati o unealta electrica. Nu folosi tunealta electrica in timp ce sunteti obosit sau sub influenta drogurilor, a alcoholului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in timpul operarii uneltelor eletrice poate cauza vatamare personala grava.
Utilizati echipament personal de protectie. Puratai intotdeauna ochelari de protectie. Echipamentele de protectie, precum masca de graf, incaltamintea de protectie antiderapanta, casca sau protectia auditiva, folosite in conditii adevate, vor reduce riscul ranirilor.
Prevenirea pornirii neintentionate. Asiguratva cā comutatorul este in poziţia oprit inaintedeconnectarea la sursa de alimentare si / sau laaccumulator, ridicarea sau transportul uneltei.

Transportarea uneltelor electrice cu degetul pe comutator sau punerea sub tensiune a uneltelor electrice care au comutatorul in pozitja pornit predispune la'accidente.

Indepartati orice cheie de reglare inainte de a porni unealta. O cheie sau ramasa atasata de o piesa rotativa a uneltei eletrice poate cauza vatamari corporale.
Nu va aplecati excessiv. In timpul operarii dispositivului, pstra-i in permanenta echilibrul si stabilitatea. Acest lucru permite un mai bun control al uneltei eletrice in situati neasteptate.
- Imbracati-va corespunzator. Nu purtai haine largi sau bijuterii. Mentineti paurl, hainele si manusile departe de piesele in miscare. Hainele largi, bijuterilie sau paurl lung pot fi prinse de piesele aflate in miscare.
Dacă sunt prevăzute dispositive pentru conectarea facilităților de extractionsi de colectare a prafului, asigurăti-va ca acestea sunt conectate si folosite corect. Utilizarea colectări prafului poate reduce riscurile legate de praft.

FOLOSIREA SINTRETINEREA UNELTTEI ELECTRICE

Nu forati produsul. Folosi tunealta electrica corecta pentru aplicatie. Unealta electrica corecta va functiona mai bine si mai sigur la viteza pentru care a fost proiectata.
- Nu folosi unealta electrica daca comutatorul nu o poate porni si opri. Orice unealtata electrica, care nu poate fi controlata cu comutatorul este periculoasa si trebuie reparata.
- Deconnectati stecarul de la sursa de alimentare si / sau accumulatorolur de la unealta electrica inainte de a efectua orice reglaje, a schimba accesorii sau de a stoca uneltele electrice. Astfel de masuri preventive de sigurantha reduc riscul de pornire accidentala a uneltei electrice.
- Nu lasati uneltele electrice la indemana copiilor si nu permitei personelor nefamiliarizate cu unealta electrica sau cu aceste instrutiuni s afoloseascaunealta. Uneltele electrice sunt periculoase in mainileutilizatorilor neinstrui!.
Intretineti uneltele electrice. Verificati alinierea sau lipirea pieselor in miscare, spargerea pieselor, precum 日 orice alte alla stare care poate afecta functionarea uneltei electrice.Daca estedeteriorata, solicitati repararea uneltei inante deutilizare.Multe accidente sunt cauzate de unelte electrice intretinute necorespunzator.
Păstrați uneileTele de tăiere ascuțiteși curate. UneileTele de tăiere corect intreținute, cu muchii de tăiere ascuțite au o probabilitate mai redusă de lipireși sunt mai ușor de controlat.
Folosiunealta electrica, accesoriile si burghiele etc. in conformitate cu aceste instructiuni, tinand cont de conditiile de lucru si de lucrarea care urmeazsa fe efectuata. Utilizarea uneltei electrice pentru alte operati decat cele preconizate poate duce la situata periculoase.

FOLOSIREA SINTRETINEREAMASINII CU ACUMULATOR

Reincarcai numai cu incarcatorul specificat de producator. Un incarcator destinat unui anumit tip de accumulator este folosit la incarcarea alter acumulatori exista pericolul de incendii.
Folosiţi uneltele eletrice numai cu accumulatorii indicatei. Utilizarea oricăr orăti accumulatori poate crea un risc de vătamareși de incendiu.
Atunci cand accumulatorul nu este in uz, păstrați- l departe de alte obiecte metalice, cum ar fi agrafe de birou, monede, chei, cuie, Šuruburi sau alte obiecte metalice mici, care pot face o conexiune de la o bornă la alta. Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate provoca arsuri sau incendiu.
Ca urmare a folosirii necorespunzatoare, din accumulator se poate scurge lichid; evita i contactul cu acesta. In cazul unui contact accidental, spalati cu apa. In cazul contactului cu ochii, consultati supplementar un medicul. Lichidul care iese din accumulator poate provoca iritatii tauarsuri.

INTRETINERE

Solicitati efectuarea lucrarilor de service la unealta dvs.electrica numai de catre o persona calificata in reparati, folosind numai piese de schimb identice. Acest lucru va garantacaguranta uneltei electricle este mentinută.

AVERTIZÄRIGENERALE SUPLIMENTARE DE SIGURANTÄ.

Anumite regiuni au reglementari ce restrictioneazafofosirea produsului. Pentru sfaturi intrebati autoritatie dvs. locale.
Nu permieti niciodata copilor sau personelar care nu sunt familiarizate cu aceste instruktioni sa utilizeze produsul. Reglementarie locale pot restrctiona varsta operatorului.
Asiguratvá cā inainte de ficare folosire toate functiile de control sdispositivele de siguranta functioneazacorect. Nu folosi produsul dacā intrerupatorul "oprut" nu opre ste motorul.
Atunci cand utilizati produsul purati dispositive de protectie pentru ochi si urechi, bocanci si manusi del lucru, precum si casca de protectie. Folosi i masca de fata daca operatiunea implica si graf.
- Utilizarea antifoanelor reduce capacitatea de auzi avertismente (alarme sau strigate). Operatorul trebuie sa fie foarte atent la ceea ce se intampla in zona de lucru.
Mentineti sprijin ferm pe picioare 日 echilibru. Nu va aplecati excessiv. Intinderea prea lunga poate rezulta in pierderea echilibrului si poate creste risc de recul.
Nu purtati haine largi, pantaloni scurti sau bijuterii deniciun fel.
- Prindeti pārul lung deasupra umerilor pentru a preveni prinderea lui de partile in miscare.
Fitti atent la obiectele aruncate, in zbor sau in cadere. Tineti trecatorii, copiii si animalele de companie la 15 metri departare de zona de operare.

  • Nu utilizati in conditi de iluminare necorespunzatoare. Operatorul necessities o panorama clara a zonei de lucru pentru identificarea potentialelor pericole.
  • Operarea de aparate similare in vecinătate creste atat riscul unei deteriorari a auzului CAT si posibilitatea ca alte persone sa intre in zona dvs. de lucru.
    Tineti toate partile corpului la distanță de orice piesă in miscare.
    Inspectatu aparatul inante de ficare folosire. Verificati ca toate comenzile sa functioneze corect inclusiv frana Iantului. Verificati sa nu existe clemente slabite, asigurativa ca toate aparatorile si manerele sunt corespunzator si fix prinse. Inlocuiti toate piesele deteriorate inante deutilizare.
    Nu modificazioni masina in niciun fel sau sα folositi parti si accesorii ce nu sunt recomandate de catre producator.

AVENTISMENT

Dacă produsul este scâpat, suferă un impact dur sau incepe să vibreze anormal, opriti imediat produsulși inspectați dacă este deteriorat pau identificati采暖za vibratiei. Orice deteriorare trebuie reparata corespunzător sau inlocuită la un centru service autorizat.

AVERTIZÄRIDE SIGURANTAASUPRA FERASTRAULUCU LANT.

Tinei ferite toate partile corpului de ferastraul cu Iant atunci cand el este in functiene. Inainte de a porni ferastraul cu Iant, asigura-i-va ca Iantul nu vine in contact cu nimic. Un moment de neatentie in timpul operarii ferastraului cu Iant ar putea cauza prinderea hainelor sau a corpului dvs la ferastraul cu Iant.
Tineti intotdeauna ferastraul cu mana dreaptademanerul posterior si cu mana stangademanerul din fata. Tinerea ferastrauliu cu o configuratie inversa a mainilor creste risculvatamarii personale si nu trebuie niciodata tinite asa.
Tineti scula de putere doar de suprafata de prindere izolata, intrucat ferastrul ar putea intra in contact cu fire electrice ascunse. Ferastratiele cu Ian ce vin in contact cu fire electrice sub tensiune ar putea face expuse piesele de metal ale sculei electrice "la tensiune" si poate electrocuta operatorul.
Purtaşi ochelari de protectie si protectie pentru auz. Echipament de protectie supplementar pentru cap, maiini, picioare si laba piciorului este recomandat. Hainele de protectie corespunzatoare vor reducevatamarea personală de resturile aruncate sau decontactul accidental cu ferăstrăul cu lanț.
Nu operati ferastraul urcat in copac. Operareaferastrului cu lan suit in copac poate rezulta invatamare personala.
- Mentineti intotdeauna o positie sigura si operati ferastrul cu lan doar cand stati pe o suprafata fixa, sigura si dreapta. Suprafetele alunecoase sau nesigure precum scarile mobile pot cauza pierderea echilibrului Sau a controlului ferastrului.

Cand taiati o creangc ce este sub tensiune fiti atent la faptul c revine brusc inapo.i. Atunci cand tensiunea fibrelor de lemn sunt eliberate, creanga elastica poate sa loveasca operatorul si/sau sa scapeferastrul de sub control.
Folosi maxa atunci cand taiati tufisuri si puiet. Materialul subtire ar putea prinde ferastrul si sa se infasoare in fata dvs sa va dezechilibreze.
- Transportati ferastrăul de manerul frontal si nu in stare de functioreani tinei-l ferit de corp. Atunci cand transportati sau depositatei ferastrăul montati intotdeauna aparatoarea barei de ghidare. Manipularea corectă a ferastrăului va reduce posibilitatea contactului accidental cu ferastrăul in miscare.
Urmati instructiunile privind lubrifierea, tensionarea Iantului sia schimbarii accesoriilor. Lantul tensionat sau lubrifat necorespunzator poate fie sa se rupa sau sá creasca posibilitatea de recul.
- Mentineti帽子ere le uscate, curate si fara urme de ulei si vaselină. Manerele unsuroase Sau uleioase sunt alunecoase, cauzand pierderea controului.
Taiati doar lemn. Nu folosi tferastrul pentru alte scopuri decat cel prevazut. De exemplu, nu folosi tferastrul cu lan tpru taierea plasticului, a zidariei sau a materialelor de constructie ce nu sunt din lemn. Folosirea ferastrului pentru operati diferite de cele prevazute poate rezulta in situatie periculoasa.

Cauzele si prevenirea operatorului de recul:

Se poate produce un recul dacă extremitatea ghidului lanțului intră in contact cu un obiect sau dacă lanțul ferăstrăului se agatași se blochează in lemn in timpul tăierii.

Contactul cu varful in anumite cazuri poate cauza o reactie brusca inapoi, ridicarea/bascularea barei de ghidare si darea inapoi inspre operator.

Agatarea Iantului de ferastrau de-a lungul parti superioare a lamei de ghidare poate impinge lama de ghidare rapid inapoi spre operator.

In fi ecare din aceste cazuri, puteit pierde controulur ferastraului cu Iant si sa fiti ranit grav. Nu va bazati exclusive pe elementele de protectie ale ferastraului cu Iant. Si dumneavoastr trebuie sa luat diverse masuri pentru a evita riscurile de accidente Sau de ranire.

Reculul este reztatul folosirii incorcete s/sau procedurii sau conditjilor incorcete de operare a sculei si poate fi evitat luand masurelde precautie corecte asa cum sunt date mai jos:

  • Mentineti o prindere fermă, cu degetul mareși degetele inconjuränd manerele ferăstrăului, cu ambele maii pe ferăstrăuși poziția corpuluiși a bratelor sa va permittedăși rezistăi forțelor reculului. Forețele de recul pot fi controlate de operator, dacă măsurile de precalție corespunzătoare sunt luate. Nu dati drumul ferăstrăului.
    Nu va intindei prea mult si nu taiati deasupra inaltimii umerilor. Acest lucru previne contactul neintentionat cu vaful si permite un mai bun control al ferastraului in situati neasteptate.

Folosi doar bara de schimb si Ianturi specificate de catre producator. Barile de schimb si Ianturile necorespunzatoare pot cauza ruperea Iantului si/sau recul.
Respectati instruetiunile producatorului pentru ascuterea si intreinerea lanului. Scaderea inaltimii etalonului adancimii de taiere poate duce la un recul crescut.

AVERTIZÄRIDE SIGURANTÄ SUPLIMENTARAPRIVIND FERÄSTRÄUL CU LANT

Este recomandat satai biusteni pe o capra sau un cadru cand operati produsul pentru prima data.
Asigurati-vacataoate aparatorile, manerele si amortizoarele in forma ascutita sunt corespunzator montate sise afla in stare buna.
Persoanele ce folosesc acest ferastru trebuie sa aiba o stare de sanatate bun. Produsul este unul greu asa incat operatorul trebuie sa aiba o conditie fizica bun. Operatorul trebuie sa fie prevazator, sa aiba o vedere, mobilitate si echilibru bun si o dexteritate manuala. Daca exista vreo nelamurire, nu operati ferastrul cu Iant.
- Nu porniti produsul pānă cánd nu aveti o zona de lucru curata, o poziţie sigură,și o cale de retragere planificata fata de copacul in cadere.
Fitti atent la emisiile de gaze de lubriciere si pulberea ferastraului. Purtati o masca sau masca protectoare dacae necesar.
Nu taijlujeri si/sau arboret mic (mai mic de 75 mm in diametru)
Tineti intotdeauna ferastraul cu ambele maini cand il operati. Tineti bine ferastraul, cu degetele cuprinzand manerele. Mana dreaptä trebuie sa fie pe manerul posterior si mana stangape manerul frontal.
Inainte de a porni echipamentul, asigurat-va cferastrul nu vine in contact cu niciun obiect.
- Nu modificati scula in niciun fel sau s o folositi pentru a alimenta orice alte accesori iau dispositive nerecomandate de catre producator pentru ferastrul dvs.
- Trebuie să existe o cutie de prim ajuctor continçand un pansament mareși mijoioace de atragere a atentiei (de exemplu un fluier) aproape de operator. O cutie mai mareși mai cuprinzătoare trebuie in mod normal să existe in apropriere.
Operatorul ar putea fi tentat sa renunte la casca de protectie dacau nu exista pericol de cadere a obiectelor din zona de lucru, dar retineti ca aceastacasa, in special cea cu viziera lata, poate reduce riscul unei potenialevatamariafeteisau capului daare loc un recul.
Un Ianţ incorrect tensionat poate să sare de pe bara de ghidare Şi poate cauza vătamare grava sau deces. Lungimea lanțului depinde de temperatura. Verificati frevent tensiunea lanțului.
Trebuie sa va obisnuiti cu noul dvs ferastru cu lanprin efectuarea de taieri simple pe un lemn prin fix. Daceti acest lucru oricand nu ati operatul ferastrul o bucata de temp.

Pentru a reduce riscul de vatamare associat cu contactul partilor mobile, opriti intotdeauna motorul, aplicati frana pentru lan, scoatei accumulatorul si asigurat-va ca toate piesele in miscare s-au oprit complet, inainte de: -curataea sau eliminarea unui blocaj

  • lásarea produsului fáră supraveghere
    instalarea sau indepərtarea atasamentelor/ accesorilor
    verificarea, intretinerea sau lucrul cu masina

Suprafata zonei de lucru depinde de sarcina care trebuie realizata, in aceeasi masura cu marimea copacului sau a piesei de prelucrat. De exemplu, pentru a dobori un copace necessities o zona mai mare de lucru decat pentru a face alte taieri, de ex. taieri mici, etc. Operatorul trebuie sa fie constient si sa aiba controlu la tot ce se intamplainceastana zona delucru.
Nu tāiati avand corpul dvs in linie cu bara de ghidare si cu lantul. Daca aveti parte de reculuri aceasta va va ajuta sa preveniti ca lantul sa vina in contact cu capul sau corpul dvs.
Nu folosi o miscare de taiere in fata s i napoi, lasati Iantul sa faca treaba, mentjeti Iantul ascutit si nu incercati sa impingeti Iantul in portiunea taiata.
Nu exerciti preti presiune asupra ferastraului la terminareata taieri. Fiti gata sa preluati din greutatea ferastraului pe masura ce taietura in lemn esteaprope gata. In caz contrat, pot rezulta vatakari corporale grave.
- Nu opriti ferastraul in mijlocul operatiunii de taiere. Mentini feerastraul in functiune pana cand este eliberat prin finalizarea taieri.

impingerea si tractiunea

Fora de reactie se exercita intotdeauna in directia opusasensului de rotatie al lanlui. Astfel, operatorul trebuie sa fie pregatit sa controze tendinta aparatului de a impinge inaine (mscare in fata) atunci cand taiai la marginea dejos a barei si de a impinge in spate (citre operator) atuncand taierea este de-a lungul marginii de sus.

Ferastraul bolcat in taietura.

Oprii ferastrul si faceti-1 sigur. Nu incercati sα forati Iantul si bara sα iasa din taitura intrucat e foarte probabilit ca Iantul sa se rupa si ar putea sa balanseze inapo i si sα loveasca operatorul. Aceastà situatie in mod normal se intampla pentru ca lemnul este necorespunzator sprijiniti sI forceaza taitura sa se inchida sub compresie, ca urmare sα strangá lama. Daca reglarea sprijinului nu elibereazara bara si Iantul, folosi i pene de lemn Sau un levier pentru a deschide taitura si a elibera ferastrul. Nu incercati niciodata sα porniti ferastrul cand bara de ghidare este DEA i n taitura sa sectiunea taiata.

Echipamentul personal de protectie de o bună calitate ca cel folosit de profesionisti va ajuta la reducerea riscului devatamare a operatorului. Urmatoarele articole trebuie folosite cand operati ferăstrăul dvs cu lant:

Casca de protectie

trebuie sa fie in conformitate cu EN 397 si marcata CE

Protectie a auzului

trebuie sa fie in conformitate cu EN 352-1 si marcata CE

Protectia ochilor si a fetei

trebuie sa fie marcata CE si sa fie in conformitate cu EN 166 (pentru ochelarii de protectie) Sau EN 1731 (pentru viziere)

Munusi

trebuie sa fie in conformitate cu EN381-7 si marcata CE

Ghete de protectie pentru ferastrul cu Ian

trebuie sa fie in conformitate cu EN ISO 20345:2004, sa fie marcat cu o aparatoare infatisand un ferastrau cu Ian s poura aratat conformitatea cu EN 381-3. (Utilizatori ocazionali pot sa foloseascaghe t de protectie cu bombeu metalic de protectie a degetelor piciorului cu jambiere de protectie ce sunt conforme cu EN381-9 daca solul este drept si exista un risc scazut de a face paisi gresti tau sa fiti princi de arbusti)

Geci pentru protectia superioara a corpului impotrivaferăstrului

trebuie să fie in conformitate cu EN 381-11 Şi marcată CE

INSTRUCTION CUPRIVIRE LA TEHNICILE CORESPUNZATOARE PENTRU DOBORAREA, TAIEREA CRENGILOR SI A TAIERII TRANSVERSALE.

Intelegerea fortelor din interiorul lemnului

Atunci cand intelege presiunile directionale si solicitarile dinn interiorul lemnului puteti reduce "strangerea" lemnului sae puin va asteptati la ea in timpul taieri. Tensiunea in interiorul lemnului inseamna ca fibrele sunt trase la o parte si dacă taiati in această zona "taietura" va tinde sasechida pe masura ce ferastraul inaintează. Daca un bustean este sprijinite pe o capra iar capatul busteanului atarna nesprijinit atunci tensiunea este creata pe suprafata superioara datorita greutatai busteanului ce intinde fibrele lemnului. Tot aşa, partea dedesubt a busteanului va fi stransă/comprimata si fibrele vor fi impinse imprună. Daca o taietura este facută in această zona, partea taiată va avea tendinta sa se inchida in timpul taieri. Aceasta ar putea prinde lama.

Atunci cand sunt indeplinite operatiuni de taiere sau doborare a copacilor simultan de caret doua sau mai multe persone, operatiunea de doborare trebuie sa fie separata de cea de taiere la o distanca de cel putin doua ori inaltimea copacului ce vine doborat. Copaci trebuie doborati in asa fel incat sa nu puna in pericol nico personana, sa nu loveasca nico linie de serviciu public sa cauzeze orice distrugere a proprietati. In cazul in care copacul face contact cu o linie de serviciu public, compania trebuie sa fie notificata imediat.

Dacă terenul este in panta, stati intotdeauna in partea de

sus a terenului deoarece copacul risca s se rostogoleasca sa sa alunecin josul pantei dupa ce este taiat.

O cale de retragere trebuie intotdeauna planificata sileliberata necessar inainte ca operatjunile de taiere sainceapá. Calea de retragere trebuie sse inapoisi ndiagonali n spatele liniei prevazute de cadere a copacului. Inainte ca doborarea sa aibaloc, luati in considerare inclinarea naturala a copacului, localizarea crengilor mai mari si a directei vantului pentru a judeca felul in carecopacul va cadea.

Indepartati noroiul, coaja ce sta sa se desprindă, cuiele, carligele si fi rele din copac.

Nu incercati sà doboaṭi copaci ce sunt putreziti sau au fost deterioratori de vant, incendiu sau fulgere etc. Este extrem de periculos si trebuie efectuata această operatiune doar de câtre persone profesioniste in doboràrea copacilor.

1. Taetura la trunchi

Vezi pagina 267 - 268.

Faceti o taietura de 1/3 din diametrul copacului perpendiculara pe direccta de cadere. Faceti mai intai taietura orientalala la bază. Acest lucru va ajuta la prevenirea prinderii fie a ferastrauli sau a barei de ghidare atunci cand a doua taietura este facută.

2. Täirea finală de doborâre

Vezi pagina 267 - 268.

Faceti taitura de doborare la cel putin 50 mm/2 inci mai sus decat taitura orientalà de doborare. Faceti taitura de doborare parallela cu taitura orientalà. Faceti taitura de doborare in aça fel incat sā rāmānā sufficient lemn care sa actione ca o balama. Balamaua de lemn mentine copacul sα nu se rasoceasca sā sá cada in directja gresita. Nu taiati prin balamaua de lemn Pe masura ce caderea se apropie de balamaua de lemn, copacul ar trebui sα inceapá sá cada. Daca exista vreo posibilitate ca directia de cadere a copacului sα fie una gresita sa sa balanseze inapo i sα intepeneasca ferasträul, opriti taierea inainte ca taitura de doborare sα fie completa sφ folosiṭi pene de lemn, plastic sa alumniu pentru a deschide taitura sα cada copacul de-a lungul liniei de cadere dorite.

Atunci cand copacul incepe sá cada indepartati ferastrául din táietura, opriti motorul, puneti ferastrául jos, apoi retrageti-va pe calea de retragere planificata. Fitj atent la caderea crengilor de deasupra capului si priviti unde pasi.

Täirea rădacinilor de contrafort

Vezi pagina 268.

O radacină de contrafort este o radacină groasa care pleaca de la trunchiul copacului pana la sol. Tăiati radacinile groase inaunte de a incepe doborârea. Effectuți mai intâi o tăietura orientală in radacină, apoi o tăietura verticală. Degajati partea tăiata astfel din zona de lucru. Procedati la doborâre după ce atî indepartat radacinile de contrafort.

Debitarea unui buştean la dimensiune

Vezi pagina 269.

Debitarea este tăirea unui buştean la dimensiune. Este important sa va asigurată ca poziţia dvs este fermă si că greutatea dvs este egal distribuită pe ambele picoare.

Atunci cand e posibil, buşteanul trebuie să fie ridicat Şi sprijinit prin folosirea crengilor, a butucilor sau a proptelei. Urmati instruciunile simple pentru o tāiere usoară. Atunci cand buşteanul este sprijinit pe intreaga sa lungime, este tāiat din partea de sus (tāiere de deasupra)

Cand buşteanul este sprijinitla un capat, tăiţi 1/3 din diamétru pornind de dedesubt (tăiere de dedesubt). Apoi faceti tăietura finala prin tăiere de deasupra pentru a va intalni cu prima tăietura.

Atunci cánd buşteanul este sprijinit la ambele capete, taiati 1/3 din diamétru cu o taiere de sus (taiere de deasupra) Apoi faceti taietura finala prin taiere de dedesubt cam 2/3 pentru a va intalni cu prima taietură.

Atunci cand debita biusteanul in panta stati mereu pe partea de sus a busteanului. Atunci cand faceti o "taiere completa" pentru a mentine complet controlul ferastrauli eliberati presiunea de taiereaaprope de finalizarea tacierii fara relaxa prinderea ferma a manerelor ferastraului. Nu lasati Iantul sa vina n contact cu solul. Dupa ce taierea este finalizata, asteptaicaferastraul sa se opreasca inante de a-l muta.Oprii intotdeauna motorul inante de a va muta de la un copac la alto.

Táirea crengilor unui copac

Vezi pagina 270.

Täirea crengilor reprezinta indepartarea crengilor unui copac doborat. Atunci cand taiati crengile lasati crengile dejos sa sprijine busteanul de sol. Indepartarea crengilor mici dintr-o singurà taiere. Crengile tensionate trebuie sa fietaiate de la fund in sus pentru a evita intepenirea ferástrăului.

Tijä de suspensie a arcului

Vezi pagina 270.

O prajina este o ramura, o buturuga destradacinata sau un arbust care este indoit de o alta bucata de lemn, astfel incat aceasta se destinde brusc atunci cand o taiati sau candid indepartati bucata de lemn care o retine.

Buturuga dezradacinata a unui copac doborat risca sa se destindà si sá revina in posizte verticala in timpul tacierii pentru a o separa de trunchi. Fiti atenti la prajini, acosteasunt periculoase.

AVENTISMENT

Prajinile sunt periculoase pentru ca va pot lovi si sa va faca sa pierdeti controlul ferastraului cu lan. Ceea ce poate provoca rani grave Sau mortale. Această operatiune trebuie indeplinita de utilizatori instrui.

RISCURI REZIDUALE

Chiar dacă produsul este folosit așa cum a fost prescris, este totusi imposibil să se elimine complet anumitio factori de risc reziduali. Urmatoarele pericole pot apărea in timul folosirii și operatorul trebuie să acorde atentie specială pentru a evita urmatoarele:

  • Folosiţintotdeauna aparatul potrivit pentru sarcină, folosiţmânerele prevăzute si restricțonati timul de lucru si expunerea.

  • Expunerea la zgomot poate cauza vāṭamarea auzului.

  • Purṭaṭi protectie pentru auz si limitati expunerea.
    vāṭamare de la contactul cu dinṭti expusi ai ferāstrāului
    vátamarecauzata de partilearuncatealepiesei delucru (aschii sau fragmentede lemn)
    Vatamarea cauzata de inhalarea de graf sau particule.
    vátamarecauzataprincontactulcupieleaalubrifiantuliusauuleiului
    Parti proiectate de ferastrau (pericole la taiere/injectare)
  • Miscare neprevžută, abruptă sau recul al lanțului de ghidare (pericole de tăiere).

REDUCEREA RISCULUI

S-a rapportat faptul că vibrațiiye produse de uneltele manuile pot contribui, la anumite persone, la o afecțiune denumită Sindromul Raynaud. Simptomele pot include furnicătur, amortealăși albirea degetelor, care apare, de obicei, după expunerea la frig. Factori ereditari, expunerea la frigși umiditate, dieta, fumatulși praticile de munca contribuie ladezvoltarea acestor simptome. Există masurător care pot fi efectuate de CATRE operator pentru a reduce efectele de vibrațiiilor:

Păstrați-va temperatura corporală ridicata pe vreme rece. Cand operati unitatea purtați manusi pentru a va mentine mainileși incheieturile la caldură. S-a constatat că vremea rece este un factor major care contribuie la sindromul Raynaud.
- După fiecare perioada de operare, trebuie făcute exercitiș pentru a creste circulatța sângeului.
Treibuie fácute pauze la intervale de tamp regluate. Limitati expunerea zilnica.
- Mânusile de protecţie disponibile la magazinete profesioniste de ferăstraie sunt projectate in mod special pentru a folosirea ferăstrăuluiși care oferă protectie, o priză bunăși reduc riscul de vibratie a manerelor. Aceste manusi trebuie să fie în conformitate cu EN381-7 și trebuie să fie marcate CE.

Dacă sunt experimentate oricare+dentre simptomele acsteiei afecltiuni,trebuie intreruptautilizarea si consultat un medic.

AERTISMENT

Pot fi cauzate sau agravate vatamarile de la folosirea prelimungita a aparatului. Atunci cand folosi o sculapentreu perioade prelimunge, asigurat-va ca luati pauze regulate.

CUNOASTETI-VA PRODUSUL

Vezi pagina 261.

  1. Aparatoarea-mainii din fata/tra nla Iantului
  2. Maner anterior
  3. Manerul principal
  4. Lantul ferastraului
  5. Ghidul Iantului
  6. Stiftul amortizor
  7. Buşonul rezervorului de ulei
  8. Butonul de deblocare a tragaciului
  9. Declansator comutator

  10. Aparatoare roataIant

  11. Inel de reglare a tensiunii Iantului
  12. Buton rotativ de tensionare a Iantului
  13. Aparatoare baradeghidare
  14. Dispositiv de prindere a Iantului

DISPOZITIVE DE SIGURANTA

Lant cu tendinta redusa de recul

Un ferăstrău cu recul redus ajută la reducerea posibilităti unui eveniment de recul.

Limitatori di adancime situati in fata ficarui dinte pot reduce forta efectului de recul evitand ca dinii sa patrunda prea adanc in zona de recul. Folosi doar bara de ghidare si combinati de lan de schimb recomanda de producator. Fiti si mai vigilent dupa ce ati ascutit lanul ferastraului, deoarece ascutirea face ca lanul sa fie mai putin rezistent la recul. Pentru siguranta dvs, inlocuiti lanul ferastraului atunci cand perfomanta tacierii scade

Stiftul amortizor

Stiftul integral amortizor poate fi folosit ca articulatie atunci cand se executa o taiere. Va ajutaa s tinei corporul ferastraului stabil in timp ce taiati. Atunci cand taiati, impingeti in fata aparatul panacand dintii ferastraului cresteazaf in marginea lemnului, apoimiscand manerul posterior in sus si in jos in directia lineie de taiere poate ajuta la usurarea solicitarii fizice ale taieriei.

Ghidul de Iant

In general, barele de ghidare cu raza mica a virfului au oaerum un potenjial mai scazut de recul. Trebuie sa folosi i o bara de ghidare si un lanot potrivit care este indeajuns de lung pentru lucare. Barele mai lungi cresc riscul de pierdere a controlului in timpul taierii. Verificati regulat tensiunea Ianlului. Atunci cand taiati crengi mai mici (mai mici decat lungimea totala a barei de ghidare) lanul este foarte probabilit sie aruncat daca tensiunea lui nu este corecta.

Frana Iantului

Frana Iantului a fost concepută pentru a permite oprirrea rapidă a Iantului din rotatie. Lantul trebuie să se oprească imediat atunci cand manerul franei/aparatoarei mainii este impins in fata. Frana Iantului nu impiedica efectul de recul. Doar scade riscul de vătamare dacă bara cu Iant vine in contact cu corporul operatorului in timpul unui eveniment de recul. Frana Iantului trebuie să fie testata inainte de ficare folosire pentru o corectă operare atat in poziţia de fonctionare CAT si in poziţia frana.

Dispositiv de prindere a Iantului

Protectia de Iant impiedica proiectarea Iantului in spate, catre utilizator, in cazul in care Iantul se rupe sau se desprinde de pe fierastrau.

MONTARE

A VERTISMENT

Dacă orice piesă este deteriorata sau lipsă nu operati acest produs până când piesele nu sunt inlocuite. Nerespectarea acesti averizări poate provoca vătamări corporale grave.

ASAMBLAREA LANTULUI FERASTRAULUI SIA BAREI DE GHIDARE.

Vezi pagina 262 - 263.

  1. Asiguratj-va cā indepartati acumulatorul din unitate. Purtati manusi de protectie.
  2. Deşurubatij butonul rotativ al tensionarii Iantului si indepartati aparatoarea/capacul rotii Iantului.
  3. Lantul ferastrului trebuie sa fie in directia rotirii lantului. Daca ele sunt orientate in sens invers, intoarceti bucla pe care ati format-o.
  4. Asezati zalele de antrenare a lantului in canalul lamei.
  5. Poiñtonati Iantul astfel incat sa formeze o buclá in partea din spate a ghidului.
  6. Tineni Iantul in positie pe bara si puneti bucl aantului in jurul rotii dintate a lantului. Coborati bara in asa fel incat surubul sa treaca prin gaura ansamblului de tensionare a lanlui atasat. Ar putea fi nevoie sa rotiti acest ansamblu pentru ca surubul si gaura sa se alinieze. Puteti roti acest ansamblu din nou pentru aplica o certa tensiune Ianlui ceea ce-1 va ajuta sã ramană tina la locul lui.
  7. Scoatecapacul rotii dinate si rotiti butonul rotativ de tensionare a Iantului pana cand eaprope strans, rotiti inelul de reglare a tensiunii Iantului pana cand Iantul ferastraului estes tensionat corespunzator. Barade ghidare trebuie sa fie impinsa in sus. Verificati tensiunea Iantului din nou. Nu tensionati prea strans Iantul.
  8. Dupa ce Iantul este bine tensionat, strangeti butonul rotativ din nou.

REGLAREA TENSIUNII LANTULUI

Vezi pagina 263. Vezi pagina 273.

  1. Slabiti butonul rotativ de tensionare a Iantului rotinduIusor in sens invers acelor de ceas.
  2. Pentru a creste tensiunea lanlului, rotiti inelul de reglare a tensiunii lanlului in sensul acelor de ceas si verificati frevent tensiunea lanlului. Pentru a reduce tensiunea lanlului, rotiti inelul de reglare a tensiunii lanlului in sens invers acelor de ceas si verificati frevent tensiunea lanlului.
  3. Tensiunea Iantului este corecta atunci cand spatjul dintre dentii Iantului si bara este intre 3 si 4 mm.Trageti Iantul la mijlocul marginii inferioare a barei (in afara barei) si masurati distanta dintre bara si dentti Iantului.
  4. Strangeti butonul rotativ de tensionare a Iantului rotindu-i in sensul acelor de ceas.

UTILIZARE

ADÄUGAREA DE ULEI LUBRIFIANT PENTRU LANT

Vezi pagina 262.

AYERTISMENT

Nu lucrati niciodata fara lubriciant pentru Ian. Daca ferastraul cu lan t functioneaza fara lubriciant, bara de ghidare si lantul ferastraul pot fi deteriorate. Este asadar esental sa verificati frevent nivelul uleiului la indicatorul de nivel de ulei si de ficare data inante de a incepe sa folositi ferastraul.

  1. Curata suprafata din jurul capacului de uei pentru a preveni murdararea.
  2. Deşurubati Şi indepartati capacul de la rezervorul deulej.
  3. Turnati uei in rezervorul de uei si monitoraziat indicatorul de nivel al ueiului. Asigurat-va ca nu intramurdarie in rezervorul de uei cand turnati uei.
  4. Puneti inapoi capacul de ulei si strangeti-l. Stergeti orice scurgere.
  5. Un rezervor de ulei plin va permite sa folositi ferastrul temp de 20-40 de minute.

Ulei recomandat de lubrifi ere a lanjului

  • Producedorul recomanda sa folosi doar ulei de ungere pentru ferastrau de la Ryobi. (Disponibil la central dvs service autorizat Ryobi.)

INSTALAREA ACUMULATORULUI

Vezi pagina 263.

  1. Plasati accumulatorul pe scula. Aliniati nervurile de pe accumulator cu canelurile din locaul pentru accumulator al produsului.
  2. Inainte deutilizare,asigurati-vacsigurantelede fixare ale acumulatorului intrainlocasurile corespunzatoare, iar bateria este fixata ferm pe produs.

TINEREA FERÄSTRAULUI

Vezi pagina 263.

Tinei intotdeauna ferastraul cu mana dreapta de manerul posterior si cu mana stanga de manerul din fata. Prindeti ambele manere cu degetul mare si degetele incercuind manerele. Asigurat-vacama dvs stanga prinde manerul frontal in asa incat degetul mare sa fe dedesubt.

PORNIREA FERASTRAULUI CU LANT

Vezi pagina 263.

  1. Inainte de a incepe sa lucrati cu ferastraul, trebuie sa instalati accumulatorul in aparat si asigurat-va ca frana Iantului este in posizia pornit tragand levierul franei Iantului/aparatoarea mainii inspre manerul frontal.
  2. Pentru a porni aparatul: trage siguranta tragaciului, apoi apasa tragaciul.

VERIFICAREA SI OPERAREA FRANEI LANTULUI.

  1. Angajati frana lantului rotind mana stangá in jurul manerului frontal. Folosind dosul palmei, impingeti levierul franei lantului/aparatoarea mainii inspre bara in temp ce lantul se roteste cu rapiditate. Asiguratí-vá ca permanent tineti ambele maini pe manerele ferästrăului.
  2. Restabiliñinapoi frana lantului in positia Functionare apucand partea de sus a levierului franei lantului/ aparatoarea mainii si tratand inspre manerul frontal panacand azuti un clic.

AERTISMENT

Dacá frāna lantuilui nu opreşte lantul imediat, saudacá frāna nu sta in posizjia regim de fonctionare faraasistentá, duceti drujba la un centru service autorizpentropy a fi reparata inainte de a o folosi din nou.

TRANSPORTAREA SI DEPOZITAREA

Vezi pagina 275 - 276.

  • Oprigi produsul, independarti bateria si lasati-l sa se raceaasca inainte de depositare tau transporte.
    Curatai toate materiale straine din produs. Depozitati-I intr-un loc racoros, uscat si bine aerisit ce este inaccesibil copiilor. Nu-1 deposita in apropiere de agenti corozivi cum ar fi produsi chimici de gradinarit sau sarrui antigel. Nu deposita in aer liber.
    Potriviti aparatoarea barei de ghidare inainte de a deposita produsul sau in timpul transportejui lui.
    Pentru transportare, fixati produsul impotriva mscarii saucaderii pentru a preveni vatamarea personelorsau deferiorarea produsului.

INTRETINEREA

AERTISMENT

Folositi doar piese de schimb, accesorii siatasamente originale ale producatorului Neurmarea acestora poate cauza posibila vatamare, slaba functiOnare si ar putea anula garantia.

AVERTISMENT

Service-ul necessities atentie si cunostinte deosebite si trebuie indeplinit doar de caret un technician service calificat. Pentru service, duceji produsul la un centru service autorizat. La efectuarea servicelui, folosi di doar piese de schimb originale ale producatorului.

A VERTISMENT

Indepartaí acumulatorul inainte de orice luchare de reglare, intretinere tau curâtare. Neindeplinirea acestui lucru poate rezulta in vátamare personală grava.

  • Puteti face doar reglajele tau reparatiile describe in acest manual. Pentru alte reparatijsau sfaturi,cautati asistenta din partea unui centru service autorizat.
    Consecintele unei intrelineri incorcete poate cauza ca frana lanlulsi alte caracteristicde siguranta sa nu functioneze corect, ca urmare creste potenjialul uneivatamari grave. Pastrati ferastraul intretinut profesionist si in siguranta.
  • Ascutirea lantului in siguranta este o sarcina experta. De aceea producatorul recomanda puternic ca un lant bont sau uzat sa fie inlocuit cu unul nou, disponib la centrul dvs de service autorizat Ryobi. Numarul de PIESE/parti este disponib in tabelul cu specificati ale produsului din acest manual.

Urmati instructiunile privind lubrifierea, verificarea si reglarea tensiunii lantului.
Dupa plecare folosire curatai produsul cu o carpa moale si uscata.
- Verificati toate piulitele, suruburile la intervale frecvente de temp ca sa fie corespunzator stranse pentru a va asigura ca echipamentul este in stare de lucru in siguranta. Orice piesa deteriorata trebuie sa fie reparata in mod corespunzator sa inlocuita de un service autorizat.

INLOCUIREA BAREI DE GHIDARE SIA LANTULUI FERASTRAULUI

Vezi pagina 271 - 272.

  1. Asiguratj-vacnde protectie.
  2. Deşurubati butonul rotativ de tensionare a lanțului rotindu-l in sens invers acelor de ceas până cand capacul rotji lanțului este slăbită.
  3. Indeparta ti capacul rotti Iantlui. Indepartati bari si Iantul ferastruui de pe produs.
  4. Pentru a inlocui sina de ghidaj cu una noua, demontati surubul ansamblului de tensionare a lanlului. Montati ansamblul de tensionare a lanlului pe sina de ghidaj noua si strangei surubul.
  5. Puneti noul Ian, in directia corecta pe bara si asigurati vá ca legaturile de actionare sunt aliniate cu santul de pe bara.
  6. Atasati bara la ferastrau si infasuratilantul in jurul rotii de actionare.
  7. Inlocuti aparatoarea/capacul rotji lanlului.
  8. Reglarea tensiunii Iantului Consultati sectiunea "Reglarea tensiunii Iantului".

AERTISMENT

Un lan bont sau incorcet ascutit poate cauza o viteza excessiva a motorului in timpul taierii ceea ce poate rezulta in deteriorare grava a motorului.

AVENTISMENT

O ascutire incorrecta a Iantului mareste riscul de recul.

ABERTISMENT

Dacă nu inlocuiţu sau nu reparati un lanţ deteriorat, va expuneti la riscuri de raniri corporale grave.

AERTISMENT

Lantul este foarte taios. Puratiti intotdeauna manusi de protectie atunci cand intretineti lanul.

INSPECTAREA SICURATAREA FRANEI LANTULUI

Vezi pagina 274.

  • Mentineti intotdeauna curat mechanismul de franare a Iantului curatand uor de mizerie racordurile.
    Testati intotdeauna fonctionarea franei Iantului dupa curatare.Consultati sectiunea"Utilizare-Frana Iantului

din acest manual pentru informatici supplimentare.

SCHEMA DE INTRETINERE

Verificare zilnică
Lubrifierea IameiÎnainte de ficare folosire
Tensiunea Iantului Frecventşi Înainte de fi ecare folosire
Ascutimea IantuluiÎnainte de ficare folosire, verificati vizual
Dacă sunt piese defecheÎnainte de ficare folosire
Dacă sunt slăbite dispositivele de fi xareÎnainte de fi ecare folosire
Funcția frânei cu IanțÎnainte de ficare folosire
Inspectatei Şi curățași
LamăÎnainte de ficare folosire
Drujba completăDupă ficare folosire
Frânna IantuluiLa ficare 5 ore*

*Ore de operare

SIMBOLURILE DE PE PRODUS.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 1

Avertizare de siguranta

Citiș si inelegeti toate instructiunile inaintea operarii produsului, urmati toate averizarile si instructiunile de siguranta.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 2

Purtati protectie pentru ochi, auz si cap.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 3

Puratai intotdeauna incaltaminte de siguranta antiderapanta cndutilizati acest produs.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 4

Purtati manusi care nu aluneca, destinate pentru operatiuni grele.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 5

Fiti atent la reculul drujbei si evitatc contactul cu varful barei.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 6

Nu expuneti la ploai sau umezealä.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 7

Tineti siutilizati ferastraul cu ambelemaini.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 8

Se interziceutilizareaferastrauliu cu Ianttinandu-lcuo singurama mana.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 9

Acest aparat este conform cu ansamblul normelor reglementare din tara din UE in care a fost cumparat.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 10

Marcaj de conformitate EurAsian

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 11

Semn de conformitate ucranainean

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 12

Deseurile produselor electrice nu trebuiesc inlaturate impreunacu deseurile casnice. Va rugam reciclati acolo unde exista facilitati. Verificati la autoritatea dvs locala sau la vanzator pentru sfaturi privind recicarea.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 13

Nivelul garantat de putere al sunetului este de 96 dB

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 14

Lubrifiant pentru lam 喜 lian

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 15

Nivel minim de lubrici ant

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 16

Piedica

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 17

Deblocare

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 18

Setati opritorul de Iant in poziia RUN (Functionare).

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 19

Rotiti pentru a regla tensiunea lanului + Strangerea lanului - = Slabirea lanului

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 20

Setati opritorul de Iant in poziia BRAKE (Frana).

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURILE DE PE PRODUS. - 21

Direccta de miscare a Iantului. (Marcat sub aparatoarea roiti dintate)

V_0:10m / s

Viteza Ian fara sarcina: 10 m/s

L max: 300mm

Lungime maxima a barei de ghidare: 300 mm

SIMBOLURI DIN ACESS MANUAL

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURI DIN ACESS MANUAL - 1

Purata protectie pentru ochi si fata.

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURI DIN ACESS MANUAL - 2

Puratai protectie superioar a corpului

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURI DIN ACESS MANUAL - 3

Puratai protectie pentru picioare

RYOBI RCS1830 - SIMBOLURI DIN ACESS MANUAL - 4

Opri ti produsul.

rmatoarele cuvinte symbol sintelesul lor au intentia de a explica nivelele de risc associate cu acest produs.

PERICOL

Indica o situatie periculoasiminenta,care dacanu este evitata va cauza decesul sauvatamarea grava.

AVERTISI

Indica o situatie periculoas iminenta, care dacn ueste evitata poate rezulta in deces sauvatamare grava.

ATENTIE

Indica o situatie potenill periculoasa, care daca nu este evitat a poate cauza vatamarea moderata sau usoar.

ATENTIE

Fara a simbolul de alerta privind siguranta Indica o situatie care poate duce la pagube materiaile.

RYOBI RCS1830 - ATENTIE - 1

Radot jusu bezvadu kedes zagi, drošibai, veiktspejai un uzticamibai ir pieversta vislielaka veriba.

PAREDZÉTAIS LIETOJUMS

Bezvadu kedes zagis ir paredzets lietoşanai tikai arpus telpam. Drošibas apsverumu del iericei vienmer jabut pienacigi kontrolétai, izmantojot abas rokas.

lerice ir paredzeta zaru, stumbru, balku un apalkoku zageshanai ar tadu diametru, ko nosaka sliedes griesanas garums. Tas ir paredzets tikai koka zageshanai. Ta ir paredzeta izmantoşanai tikai majas apstaklos pieaugusajiem, kuri ir pienacigi apmaciti par bistamibu un profilaktiskiem pasakumiem/darbibam, kas javeic tās lietoşanas laikā.

Valoarea declarata a vibrajlor a fost masurata cu o metodad estare standard si poate fiutilizata pentru a comparao o unealtacu alta.

Valoare declarata a vibratjilor poate fi utilizata intr-o evaluare preliminara a expunerii.

Emisia de vibrati in timpul folosiri efective uneltei eletrice poate diferie de valoarea totala declarata in functie de modurile in care este utilizata unealta.

Identificati māsurile de siguranta pentru a vă proteja, pe baza estimarii expunerii la conditiile effective de utiliser, luand in considerare tutte etepelle ciculului de operare, precum momentele in care unealta this oprita s atunci cand functioneazā in gol, supplementar momentulii declanānī.

  1. Periode de garantie este de 24 de luni pentru consumatori si incepe de la data achizionarii produsului. Data de incepere a garantiei trebuie demonstrata cu o factura sau alte dovada a cumparaarii produsului. Produsul este destinat si conceput doar pentru utilizes in scopuri personale. Din acest motiv, nu se offera garantie pentru utilizesa sa in scop profesional Sau commercial.
  2. Există posibilitatea de extindere a periodei de garantie pentru gama de unele electrice pentru grădina (de CA/CC) peste periodoada stipulata mai sus prin inscrierea produsului pe website-ul www.rybitools.eu. Eligibilitatea pentru periodoarea de extindere a garantiei este afișat in mod clar in magazinale de vânzareși/sau pe ambalaj sau este inclusă in documentatția livrata impreună cu produsul. Utilizatorul final este obligat să-si inregistreze produsul online in termen de maxim 30 de zile de la achizitja acestuia. Utilizatorul final poate inregistrira produsul pentru garantța extinsă oferita In tara sa de rezidentă dacă această este listata in formularul de inregistrare online si dacă această optjune este validă. In plus, utilizatori dinali trebuie să-si deea accordul pentru stocarea datelor personale solicitate la inregistrarea online si trebuie si accepte termenii si conditîile. Mesajul de confirmare a inregistrarii, trimis prin e-mail si factura originală cu data achizitiei vor dovedi periodoarea de garantie extinsă.

  3. Garantia acoperà toate defecţuniile produsului survenite in perioada de garantie datorate defectore del executiei sau materialei folosite,incepand cu data achizţoiei acestuiia. Garantia este limită tă reparare Şi/sau inlocuire si nu include alte obligatii, inclusiv, dar fara a se limita la daune accidentale sau rezultate pe cale de consecțină. Garantia Şi pierde valabitatea dacă produsul esteutilizat necoresponzator,utilizat neconform cu instrukturi de utilizare din manuaul cu instructiuni suau conectat incorrect. Garantia nu se aplicăn cazul:

  4. oricarei defecjiuni survenite in urma intreineri necorespunzatoare a produsului
    -oricarui produs alterat sau modificat

  5. oricarui produs la care inscriptile cu datele de identificare (marca commercia, numarul de série) au fost ssterse, modifier sau independante

  6. oricärei defečtiuni datorate neconformárii cu instructiunile din manua!ul deutilizare

-oricarui produs necertificat CE

  • oricáruí produs asupra caruia au fost efectuate tentative de reparare de câtre personal necalificat sau fárá autorizatie prealatabi din partea Techronic Industries.
  • oricárui produs conectat la o sursa de alimentare necorespunzátoare (current, tensiune, freventa)
  • oricarui produs utilizeszcu amestrece carburant necorespunzator (combustibil, uei, proporti de adaos uei)
  • oricaror defectiuni datorate unor influente externe (chimice, fizice, socuri) sau substanste straine

-uzurii si fisurarii normale a pieselor de rezerva
-utilizārīneadecvate,suprasolicitāriuneltei
-utilizarii de把这些 si accesori neaprobate
-Orice operati di curatare sau reglare periodica a carburatoarelor

  • Componentele (piese si accessorii) supuse uzurii si defectarii normale, care includ, fara a se limita la mansoane de protecje, curele de transmisie, ambrieaj, lamele de la taietoarele de arboret saqon, harmasamente, cablu de acceleratie, perii de carbune, cordon de alimentare, dinji, discuri de pasl, stifturi de siguranta, ventilatoare de sufianta, tuburi de aspirare Sau sulfare, sac de colectare restursi banda de sustinere a acestua, bare de ghidare, lantri de fierastru, furtunuri, accessorii de conectare, duze de pulverizare, volante, baghete de pulverizare, mosoare interme, carcase exteriorare pentru mosoare, fire taietoare, bujui, filtre de aer, filtre de gaz, lame de tocator, etc.

  • Pentru efectuarea reparatiilor, produsul trebuie trimis saus adus la un centr de reparati autorizat RYOBI din ista urmatoare de centre de reparati prezentate pentru ficare tara. In anumite tari, representatul local RYOBI va trimite produsul spre reparare la sedui central de reparati RYOBI. Atunci cand trimiteti produsul spre reparare la un centr de reparati RYOBI, ejecta trebuie ambalat in siguranta, fara continut periculos (cum ar fi benzina), marcat cu adresa expeditorului si insolut de o scurtă descriere a defectului.

  • Repararea/inlocuirea in perioada de garantie este gratuita. Aceasta nu este insotita de o prelimungire sao reinitiere a perioadei de garantie. Piesele sau unelte schimbe devin proprietatea dvs. In anumite tari, taxale de expeditie sau postale vor fi suportate de expeditor. Drepturile dvs. statutare reultatd in achizitia produsului raman neschimbate
  • Aceastā garantie este valibā in Comunitatea Europeana, Elvetia, Islanda, Norvegia, Liechtenstein, Turcia si Rusia. In afara acestor zone, va rugam sá contactati reprezentantul dvs. local RYOBI pentru a determinina dacà se aplicà alt tip de garantie.

CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT

Pentru a gasi un centru de service autorizat langa dvs., vizitat http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

RYOBI RCS1830 - CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT - 1

RYOBI GARANTIJAS PIEMEROSANAS NOSACJUMI

este in conformitate cu ummatoarele Directive Europene sI standarde armonizate

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 60745

1:2009+A11:2010, EN 60745-2-13:2009+A1:2010, EN ISO 3744:2010, EN

55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012

Nivelul masurat al puteri acustice: 93.5 dB(A)

Nivel garantat al puteri acustice: 96 dB(A)

Metoda de evaluates a conformitài cu Anexa V Direcva 2000/14/EC modificata.
prin 2005/88/EC.

Agentia notificata,0197 TUV Rheinland LGA Products GmbH; Tillystraße 2 D - 90431

Number, Germany a efectuat o procedura de aprobare tip EC, iar nr. certificatului

este.BM 50367223 0001.

RYOBI RCS1830 - RYOBI GARANTIJAS PIEMEROSANAS NOSACJUMI - 1

RYOBI RCS1830 - RYOBI GARANTIJAS PIEMEROSANAS NOSACJUMI - 2

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vicepresedinte, Reglementare & Siguranta

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : RYOBI

Model : RCS1830

Categorie : Fierăstrău