EIS62453 - Aragaz ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului EIS62453 ELECTROLUX în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre EIS62453 ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aragaz în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EIS62453 - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EIS62453 mărcii ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE EIS62453 ELECTROLUX
RO Manual de utiliser | Plită 388
RU INHCTpyKnnaNo 3Kcnnyataaun | BapouHa naHeIb 410
SR YnyTCTBO 3a ynotpe6y | INoya 3a KyBaHBe 435
Bine aṭi venit la Electrolux! Vă multṭumim pentru că aṭi ales produsul nostru.

A gasi sfaturi privind utilizes area, brosuri, informaţii pentru depanare, service Şi reparatiţii:
www.electrolux.com/support
Ne rezervam dreptul asupra efectuari de modificari.
CUPRINS
- INFORMATII PRIVIND SIGURANTA 388
- INSTRUCTION DE SIGURANTA 391
- INSTALAREA 393
4.DESCRIEREAPRODUSULUI 395 - INAINTE DE PRIMA UTILIZARE 396
- UTILIZAREA ZILNICA 397
- FUNCII SUPLIMENTARE 400
- INFORMATII S1 SFATURI 402
9.INGRIJIREA SICURATAREA 405 - DEPANAREA 405
11.DATE TEHNICE 408 - EFICIENTÄ ENERGETICA 408
- INFORMATII PRIVIND MEDIUL 409
1. INFORMATI PRIVIND SIGURANTA
Inainte de instalarea si de utilizes area aparatului, ciiti cu atentie instruţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătamare sau daună rezultata din instalarea sau Utilizarea incorctă. Păstrați permanent instruţiunile intr-un loc sigurși accesibil pentru o consultare ulterioara.
1.1 Siguranta copiilor 山 a personelor vulnerable
- Acest aparat poate fi utilizes de copii ci cu vârsta mai mare de 8 ani, de personale cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de personale ne-experimentate doar sub supraveghere sau dupa o scurtă instruire care să le ofere informațiile necessities are despree Utilizarea sigură a aparatuluiși să le permittedă să ințeleagă pericolele la care se expun. Copii ci cu vârsta mai mică de 8 aniși personale cu
dizabilităti profundeși complexe nu trebuie lăsate să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
- Copiii trebuie supravegheatai pentru a va asigura ca nu se joacă cu aparatul.
- Nu lasaşi ambalajele laindhema nata copiilor si aruncați-le conform reglementarilor.
- AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Nu lasaşi copiii Şi animalele de companie în apropierea aparatului atunci cand funționează Şi se răcește.
- Daca aparatul are un dispositiv de siguranță pentru copii, acesta trebuie activat.
- Copii nu vor realiza operatiunile de curătare sau de intreținere care revin utilizatorului aparatului fara a fi supravegheata.
1.2 Informații generale despre siguranta
- Acest aparat poate fi utilizes numai pentru gătire.
- Acest aparat este projetat pentru utilizesa in locuunte individuale la interior
- Acest aparat electrocasnic poate fi utilizesf in birouri, camere de oaspeti, camere de oaspeti cu paturi si mic deja, case de oaspeti in cadrul fermelor si alte spatii de cazare similare, in care această utilizes nu depașeste (media) nivelurile de utilizes domestica.
- AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Aveți grijă să nu atingeti elementele de înçălzire.
- AVERTISMENT: Gătirea neasistata la plită folosind grăsimi sau ulei poate fi periculoasași poate provoca un incendiu.
- Fumul este un indicator al supraíncălzirii. Nu folosiți niciodata apă pentru stingerea focului de gătire. Opriți aparatulși acoperiti flăcările cu o pătura ignifugă sau un capac.
- AVERTISMENT: Aparatul nu trebuie să fie alimentat de la un dispositiv de comutare extern, cum ar fi un temporizator,
si nu trebuie conectat la un circuit care este cuplat si decuplat in mod regulat de retea.
- ATENTIE: Procesul de gâtire trebuie supravegheat (chiar Şi functiiile de gâtire automata). Un proces de gâtire pe termen scurt trebuie supravegheat permanent.
- AVERTISMENT: Pericol de incendiu: Nu depositi nimic pe suprafelete de gâtit.
- Obiectele de metal, de ex. cuțitele, furculițele, lingurile și capacele nu trebuie puse pe suprafăța plitei, deoarece se pot infierbânta.
- Nu folosiţi aparatul îniate de a-l instală în structura încastrata.
- Nu folosiţi un aparat de curățat cu abur pentru a curăța aparatul.
- După/utilizare, stingeți elementul plitei cu ajutorul butonuluiși nu lăsați această operatiune în sarcina detectorului de vase.
- Dacă suprafața ceramică / de stică este crăpătă, opriți aparatulși deconnectăți-l de la sursa de alimentare. In cazul în care aparatul este connectat direct la sursa de alimentare folosind cutia de conexiuni, scoateți siguranta pentru a deconnectă aparatul de la sursa de curent. In ambele cazuri, contactăți Centrul de service autorizat.
- In cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, centrul de service autorizat sau personane cu o calificare similara pentru a se evita orice pericol.
- AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate de produçătorul aparatului de gătit sau indicate de produçătorul aparatului în instruktioniile de utilizare ca fiind adecate sau opritoarele incluse în aparat. Utilizarea unoropritoare neade Cvate poate produce accidente.
2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANÁ
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Doar o persona calificata trebuie sa instaleze acest aparat.

AVERTISMENT!
Pericol de vátamare personalà sau deteriorare a aparatului.
- Indepartati toate ambalele.
- Daca aparatul este deteriorat, nu il instalati sau utilizati.
- Urmaţi instrucțiunile de instalare furnizate impreună cu aparatul.
- Respectaţi distanțele minime față de alte aparateși corpuri de mobilier.
- Aveṭi intotdeauna grija cánd mutaṭi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiṭi intotdeauna mʌnusi de protectie.si
incaltaminte Inchesia. - Inchideti etanş suprafetele dulapului cu un agent de etansare pentru ca umezeala să nu umfle materialul.
Protejati partea de jos a aparatului de abur si umezeală. - Nu asezati aparatul langi o usa sau sub o fereastr. Astfel, vasele fierbinti de pe aparat nu vor cadea atunci cand usa sau fereastrva fi deschisa.
- Fiecare aparat are ventilatoare de racire in partea de jos.
-
Daca aparatul este instalat deasupra unui tertar:
-
Nu deposizati niciun object mic sau foi de hartie care ar putea fi aspirate, deoarece acestea pot deteriorora ventilatoarele de racire sau pot afecta sistemasul de racire.
-
Păstrați o distanță de minim 2 cm intre baza aparatuluiși obiectele depositate în sertar.
-
Scoate ti toate panourile de separare instalate in cabinet sub aparat.
2.2 Conexiunea la reteaua electrica

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu 山 electrocutare.
Toate conxiunile electrice trebuie realizate de catre un electrician.
- Aparatul trebuie legat la masă.
- Inainte de a efectua orice tip de operatie, asigura-i-va ca ati disconnectat aparatul de la sursa de curent.
- Asigurați-vă că parametrii de pe placuța cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
- Asigurati-vá că aparatul a fost instalat corect. Caburile de alimentare electricăși stecherele (daca există) slăbite sau incorcête pot sa provoace incălzirea terminalului.
- Utilizati cablul de alimentare electrica corect.
- Nu permitei incalcirea cablului de alimentare electrică.
- Asigurat-vá cã este instalata o protectie impotrivasa socurilor.
- Utilizati clema de detensionare de pe cablu.
- Nu lasati cablul de alimentare sau stecherul (daca exista) sa atinga aparatul fierbinte sau vase fierbinti atunci cand conectati aparatul la o przya.
- Nu folositi prize multiple Şi cabluri prelungitoare.
- Procedati cu atentie pentru a nu deteriorara stecherul (dacă este cazul) sau cablul de alimentare electrică. Contactati Centrul nostru de service autorizat sau un electrician pentru a schimba un cablu de alimentare deteriorat.
- Protectția la electrocutare a pieselor aflate sub tensiuneși izolate trebuie fixata astfel incât sa nu permitteda scoaterea ei fara folosirea unor unelte.
- Introduciţi stecherul in priză numai după incheierea procedurii de instalare. Asiguratı accesul la priză după instalare
- Daca przya de current prezinta jocuri, nu conectati stecherul.
- Nu trajeţi de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trajeţi intotdeauna de stecher.
- Folosi doar dispositive de izolare adecve: intrerupatoare pentru protectia liniei, sigurante (sigurante infiletabile scoase din suport), contactori si declanstatori la protectia de impamantare.
- Installația electrică trebuie să fie prevăzută cu un dispositiv de izolare, care să va permită să deconectă aparatul de la rețea la toti polii. Dispositivul izolator trebuie să aibă o deschidere în contacte de cel putin 3 mm.
- In cazul in care codul E3 apare pe ecran, deconnectați imediat plitași verificati dacă conexiunea electricăși tensiunea de alimentare sunt corecte.
2.3 Utilizarea

AVERTISMENT!
Pericol de accidentare, arsuri si electrocutare.
- Nu modificati specificaile acestui aparat.
- Indepartati toate ambalajele, etichetele si foliile protectoare (dacă este cazul) inainte de prima/utilizare.
- Verificati dacă orificiile de ventilatie nu sunt blocate.
- Nu lasati aparatul nesupravegheat in timpul functionarii.
- Setaţi zona de gătit la „Off" (Oprit) după fiecare UTILIZARE.
- Nu puneti tacamuri sau capace pentru oale pe zonele de gătit. Acestea pot deveni fierbinti.
- Nu actionati aparatul avand mainile umede sau cand acesta este in contact cu apa.
- Nu utilizati aparatul ca suprafata de lucru sau ca loc de depositare.
- Daca suprafata aparatului este crapata, deconnectati imediat aparatul de la reteaua electrica. Astfel, veti preveni electrocutarea.
-
Utilizatori i cu stimulator cardiac trebui să păstreze o distanta de minim 30 de cm față de zonele de gătit prin inductie atunci cand aparatul este în functiune.
Cand puneti alimente in ulei fierbinte,
uleiul poate sa Sara. -
Nu utilizati folie de aluminiu sau alte materiale intre suprafata de gatit si vas, cu exceptia cazului in care producatorul acestui aparat specifica altfel.
Utilizi diar accesori recomandate de producator pentru acest aparat.

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu siexplozie.
- Grasimile Şi uleiul, tand sunt incalzite, pot elibera vapori inflamabili. Nu apropiati flacari sau obiecte incalzite de grasimi Şi uleiuri cand gati.
Vaporii pe care uleiul foarte fierbinte i elibereazapot sa se aprindaspontan. - Uleiul folosit, care contine resturi de mancare, poatelua foc la temperaturi mai micidecatuleiulcareestutilizatpentruprimadata.
- Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse in aparat, nici puse alaturi sau deasupra acestua.

AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a aparatului.
- Nu tini vase de gâtit fierbinti pe panoul de comanda.
- Nu puneti un capac fierbinte pentru vase pe suprafata de sticla a plitei.
- Aveti grijä sa nu se evaporeze tot lichidul dinVAS.
- Procedati cu atentie pentru a nu lasa obiecte sau vase sa cada pe aparat. Suprafata se poate deteriorora.
- Nu activati zonele de gatit cu vase goale sau fara vase.
Vasele de gàtit din fontà sau cu fund deteriorarat pot zgária sticlá / suprafata vitroceramicá. Ridicati intotdeauna aceste obiecte cándtrebuie sā le mutati pe suprafata de gàtit.
2.4 ingrijirea si curataea
- Curata regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafata.
- Inainte de curătare, opriti cuctorul Şi lăsati-l să se răceasca.
-
Nu folosi ti apa pulverizata si aparatul de curatat cu abur pentru curatarea aparatului.
-
Curăți aparatul cu o lavetă moaleși umedă. Utilizati numai detergenti neutri. Nu utilizati produse abrazive, bureti de curățare abrazivi, solventa sau obiecte metalice, cu exceptia cazului in care se specifică altfel.
2.5 Serviciul de asistență tehnica
- Pentru a repara aparatul contacta
Centrul de service autorizat. Utiliziati doar piese de schimb originale. - Referitor la becul (becurile) din acest produsși becurile de schimb vândute separat: Aceste becuri sunt concepute pentru a suporta situataile fizice extreme din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele de temperatura, vibratie, umiditate sau au rolul de a semnaliza informati
privitoare la starea operationalà a apparatului. Acestea nu sunt destinate utilizarii in alto aplicazioni si nu sunt adecate pentru iluminarea camerelor din locuinţă.
2.6 Eliminare
AVERTISMENT!
- Contactați autoritatea locală pentru informatiții privind eliminarea aparatului.
- Deconnecta ti aparatul de la sursa de alimentare electrica.
- Tăiatacablul de alimentare electricà chiardel langa aparat si aruncaṭi-l.
3. INSTALLAREA

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
3.1 Inaintea instalarii
Inaintea instalarii plitei, nota ti informa tile de mai jos aflate pe placu ta cu date tehnice. Placu ta cu datele tehnice se afla pe partea inferioroara a plitei.
Numarul de série
3.2 Plitele incorporate
Utilizi plite incorporate numai dupa ce asamblati plita in unita ti de mobilier si suprafete de lucru ce corespund standardelor.
3.3 Cablu de connectare
- Plita este furnizata cu un cablu de conexiune.
- Pentru a inlocui cablul de alimentare deteriorat, folositi urmatorul tip de cablu: H05V2V2-F care rezista la o temperatura de 90^ sau mai mare. Un singur cablu trebuie sa aibao sectiune transversala minimă, in conformitate cu tabelul de mai jos. Contactați centrul de service local. Cablul de connectare poate fi inlocuit doar de un electrician calificat.
1 AVERTISMENT!
Toate conexiunile electrice trebuie realizate de catre un electrician calificat.
ATENTIE!
Conexiunile prin intermediul fiselor de contact sunt interzise.
ATENTIE!
Nu gauriti si nu lipiti capetele firelor. Acest lucru este interzis.
ATENTIE!
Nu conecta ti cablul fara mansonul cablului.
Conexiune cu o fază
- Scoateti mansonul cablului de pe firele negru, maro si albastru.
- Indepa rta i parte a izolatiei capetelor de cablu maro, negru si albastru.
- Conectaţi capetele cablurilor negre Şi maro.
- Aplicati un nou manson al capatului firului pe capatul fiecarui fir (este necessities o sculă specială).
-
Conecta ti capetele a doua cabluri albastre.
-
Aplicati un nou manson al capatului firului pe capatul fiecarui fir (este necessities o sculă specială).
Conexiune cu doua faze
- Scoatei mansonul de la capatul cablului de pe firele albastre.
-
Indepartati o parte a izolatiei capetelor de cablu albastre.
-
Conecta ti capetele a doua cabluri albastre.
- Aplicati un nou manson al firului de capat pe capatul firului partajat (este necessitieso scula speciala).

| NL 220 - 240 V~ Conexiune cu două faze: 400 V2N~ Conexiune cu o fază: 220 - 240 V~ | |||
| 5x1,5 mm² 5x1,5 mm² sau 4x2,5 mm² 5x1,5 mm² sau 3x4 mm² | |||
| Verde - galben Verde - galben Verde - galben | |||
| N Albastru Şi albastru N Albastru Şi albastru N Albastru Şi albastru | |||
| L1 Negru L1 Negru L Negru Şi maro | |||
| L2 Maro L2 Maro |
3.4 Asamblare
Daca instalati plita sub o hota, consultati instructiunile de instalare a hotei pentru a afla distanţa minimă+dentre aparate.

Dacă aparatul este instalat deasupra unui sertar, ventilata plitei poate incalzi articolele
depozitate inURTAR pe durata procesului de gàtire.

Gasiti tutorialul video „Instalarea plitei cu inductie Electrolux - Instalarea pe blatul del lucru" prin introducerea numelui complet indicat in graficul de mai jos.

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
Pentru informaţii detaliate privind dimensiunile zonelor de gătire, consulțaţi „Date tehnice".
4.2 Structura panoului de comanda

Folosi campurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afisajele, indicatoarele si semnalele sonore indică functiile active.
| Câmp cu sen- zor | Funcție Descriere | |
| 1 | ① | Pornit / Oprit=Pentru activareașidezactivarea aparatului. |
| 2 | II | Pauță:Pentru a activașiadezactiva functția. |
| 3 | ◎ | Cronometru Pentru a seta functția. |
| 4 | +/- | - Pentru a crește sau a descrește durata. |
| 5 | - Afișajul cronometrului Pentru a afișa durata în minute. | |
| 6 | ° | SenseBoil® SenseBoil®. Pentru a regla automat temperatura apei, astfel înțăt să nu clocotească după ce a atins punctul de fierbere. |
| 7 | ■ | Bridge Pentru a activă și adezactiva functția. |
| 8 | AUTO | Hob²Hood Pentru a activă șidezactiva modul manual al functției. |
| 9 | - Bară de comandă Pentru a seta nivalul de cãdlură. | |
| 10 | P | PowerBoost Pentru a activa functția. |
| 11 | ■ | Blocare / Dispoziivul de siguranță Pentru blocarea / deblocarea panoului de comandă. pentru copii |
4.3 Indicatorii afisajului
| Indicator Descriere | |
| E + cifră | Există o defecciune. |
| E/II | OptiHeat Control (Indicator de caldură reziduală cu 3 trepte):continuare gătire / menține cald / caldură reziduală. |
5. INAINTE DE PRIMA UTILIZARE

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguran ta.
5.1 Limitare putere
Limitare putere definiţe puterea totală realizata de plita, in limitele sigurantelor de instalare ale locuinței.
Plita este setata implicit la nivelul de putere cel mai mare posibil.
Pentru a scadea sau creste nivelul de putere:
- Accesati meniul: apasati lung timp de 3 secunde. Apoi, apasati lung
-
Apasa pe cronometrul frontal panacand apare P
-
Apasati pe cronometrul frontal penetrate a seta nivelul de putere.
- Apasati pentru a ieşi. Niveluri de putere
Consultatu capitolul „Date tehnice".

ATENTIE!
Asiguraţi-vă cà puterea selectata este adecovata pentru sigurantele instalate in locuinta.

ATENTIE!
Dacă nivalul de putere este mai mic sau
egal cu 2000 W, nu puteti activa
SenseBoil®.
P73—7.350W
P15—1.500W
P20—2.000W
P25—2.500 W
P30—3.000W
P35—3.500W
P40—4.000W
P45—4.500W
P50—5.000W
P60—6.000W
6. UTILIZAREA ZILNICA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranca.
6.1 Activarea.sidezactivarea
Mentineti apasat pentru a activa sau dezactiva plita.
6.2 Detectarea vaselor
Această functie indică prezența vaselor pe plitășidezactivează zonele de gâtire dacă nu este detectat niciun vas in timpul unei sesiuni de gâtire.
Dacă puneti vase pe o zona de gâtire inainte de a seleţa un nival de caldură, apare indicatorul de deasupra 0 de pe bara de comanda.
Dacă scoateți vasul dintr-o zona de gătire activăși il puneti deoparte temporar, indicatoarele de deasupra barei de comanda corespunzătoare vor incepe să clipeasca. Dacă nu puneti vasul inapo i pe zona de gătire activă in decurs de 120 de secunde, zona de gătire se vadezactiva automat.
Pentru a relua gatirea, puneti la loc vasul pe zonele de gatire in timpul perioadei de expirare indicate.
6.3 Utilizarea zonei de gàtire
Puneti vasul in centrul zonei selectate.
Zonele de gatit prin inductie se adaptează automat la dimensiunea bazei vasului.
Puteti gati cu vasele mari puse pe doua zone de gatire simultan utilizand functia Bridge. Vasul trebuie sa acopere centrele ambelor zone insa sa nu depaseasca marcajul zonei. Daca vasul se afla intre cele doua centre, functia Bridge nu va fi activata.


6.4 Nivelul de caldură

- Apasa nivelul de caldura dorit de pe bara de comanda.
Indicatoarele de deasupra barei de comanda apar pana la nivelul de incalzire selectat. - Para adezactiva o zona de gait, apasa 0.
6.5 PowerBoost
Această functie ofera putere supplementara zonelor de gatit prin inductie. Functia poate fi activata exclusiv pentru zona de gatit prin inductie doar pentru o perioada limitata de temp. După această perioada, zona de gatit prin inductie comută automat înapoi la cel mai ridicat nivel de caldură.
i
Consultatu capitolul „Date tehnice".
Pentru activarea functiei pentru o zona de gătit: atingeti P
Pentru adezactiva functia: modificati nivelul de caldur.
6.6 OptiHeat Control (Indicator de caldura reziduală cu 3 trepte)
A
AVERTISMENT!
vizibil, exista riscul de arsuri din cauza caldurii reziduale.
Zonele de gâtit prin inductie produc caldura nécessara pentru procesul de gâtire direct in baza vasului. Vitroceramica este incalzità de caldura vasului.
Indicatoarele apar cand o zona de gatire este fierbinte. Prezinta nivelul de caldurre rezidualapentreu zonele de gatit pe care le folosi in acel moment:
- Continuare gātire,
- mentine cald,
- caldura rezidualà.
Este posibil sā aparā ṅi indicatorul:
- pentru zonele de gătit (^) ^ invecinate chiar dacă nu le Utilizati,
- candid vasul fierbinte este pus pe zona de gătit rece,
- candid plita estedezactivata,dar zona de gaititeste inca fierbinte.
Indicatorul dispare cand zona de gatit s-a racit.
6.7 Cronometru
Cronometru cu numaratoare inversa
Folosi taceastafunctiepentruaspecificaduratadefunctionareauneizone degatireinimpul uneisingure sesiuni de gatire.
Seta nivelul de caldura pentru zona de gatire si dupa aceea seta functia.
- Apasati 00 apare pe afisajul cronometrului.
- Apasati sau pentru a seta tampul (00-99 minute).
- Apasati pentru a porni cronometrul sau astepta 3 secunde. Cronometrul incepe numaratoarea inversa.
Pentru a modifica timpul: selecanti zona de gatire cu si apasati sau .
Pentru a dezactiva functia: selecanti zona de gatre cu si apasati. Intevalul de tempramas descreste panla 00.
Cronometrul termină numaratoarea inversă, este emis un semnal sonorși 00 clippește. Zona de gătire sedezactivează. Apasati orice simbol pentru a opri semnalulși clipirea.
Cronometru
Puteti utilizes această functie atunci cand plita este activatași zonele de gâtire nu functioneaza. Nivelul de caldură indica 00.
1.Apasati

- Apasati sau pentru a seta timpul.
Cronometrul termina numaratoarea inversa,
este emis un semnal sonor si 00 clippeste.
Apasati orice simbol pentru a opri semnalul si
clipirea.
Pentru adezactiva functia:apasati
—. Intervalul de timr Ramas descreste panala 00.
Dacă sunt active zone multipleși puterea consumata depășeste limita de alimentare cu curent, această functie imparte puterea disponibla întra toate zonele de gătire. Plita controleză setările de incălzire pentru a proteja sigurantele instalăției casnice.
- Daca plita atinge limita maxima de putere disponibla (consultati placuca cu date tehnice), puterea zonelor de gatire va fi redusă automat.
- Nivelul de caldura al zonei de gàtire selectate prima are intotdeauna prioritate. Puterea ramosa va fi impàrtita他们在
celealte zone de gătit, in ordinea selectári.
- Pentru zonele de gâtire care au o putere redusa, panoul de comanda clippește de două oriși indicatorul maxim posibil de setare a caldurii.
- Aşteptaşi până cänd afişajul nu mai clippește sau reduciți nivalul de caldură al zonei de gâtire selectate. Zonele de gâtire vor continua sa funționeze cu setarea de gâtire redusă. Daca este besoinar, modificanti manual setările de incălzire ale zonelor de gâtire.
6.9 SenseBoil®
Funcția reglează automat temperatura apei, astfel incât sa nu clocoteasca după ce a atins punctul de fierbere.
i
Dacā zona de gātit pe care doriti sā outilizati are caldurā rezidualā (7 / -
),se emite un semnal acustic,iar functia nu porneeste.
Functia nu functioneaza cu vase neaderente.

ATENTIE!
Nuutilazi fungtia cu vase goale. Nu lasati plita nesupravegheata in timpul functionarii functiei.
- Puneti vasele umplute cu 1 - 5 l de apa rece pe zonele de gatit disponibile pentru care doriti sa porniti functia.
Dacă puneti un vas pe o singură zona de gătire, functia porneste automat. - Atingeti pento a activa plita.
- Pentru activarea functiei atingeti Simbolul Papare intermitent pentru fiecare zona de gatire la care folosi, functia in momentul respectiv.
- Atingeti oriunde pe glisorul zonei de gatire alese.
Funcția pornește.
După ce functția pornește, apar indicatorii de deasupra glisoruluiși animația incepe să ruleze.

Dacă nu puneti un vas pe niciuna+dentre zonele de gâtire in interval de 5 secunde, functia sedezactiveaza automat.
In momentul in care functia atinge punctul de fierbere, plita emite un semnal acustic, iar nivelul de caldur a se seteaz automat la un nivel implicit de fierbere.
Pentru adezactiva functia inainte de
atingerea punctului de fierbere, atingeti sau 0.
Pentru a dezactiva functia dupa ce punctul de fierbere a fost atins, atingeti glisorul si reglatei manual nivelul de caldur.
Dacă activi Pauza sau scoatei vasul, functia se dezactiveaza.
Daca setaţi un Cronometru cu numaratoare inversă pe una+dentre zonele de gătire Şi durata setata se termină inainte de atingerea punctului de fierbere, functia sedezactivează automat.
Sfaturi 日 recomandari:
- Functia este cea mai potrivita pentru fierberea apei si gătirea cartofilor.
- Este posibil ca functia sa nu fonctione corect cu ibrice si cu vase depresso pentru aragaz.
- Puneti apă rece în vas, până la un nivel cuprins înțre jumătateși trei sferturi. Lăsati un spațiu de 4 cm până la marginea vasului. Folosiți cel putin 1 Iși cel mult 5 I de apă. Aveci grijă ca greutatea totală a apei (sau a apeiși a cartofilor) să fie înțre 1și 5 kg.

-
Pentru rezultate optime, fierbei numai cartofi intregi, de marime medie si necuratai de coaj. Asigurat-i-va cau nu aglomerati prea mult cartofii.
-
In timpul fazei de incalzire, evita i amestecarea energia a altero oale si procese de gàtire parallele (cum ar fi prajirea sau fierberea) pe alte zone de gàtire.
- Evitati să produciți vibratai externe in timpul utilizării functiei (de ex., nu utilizati blenderulși nu așezați Telefonul mobil lângă plita).
- In functie de tipul de aliment si de vasul de gàtire, pute ti regla nivalul de caldurà dupa ce a fost atins punctul de fierbere.
- Adaugaşi sare după ce punctul de fierbere a fost atins.
- Folosiţi un capac pentru a economisi energia.
6.10 Structura meniului
Tabelul prezintastructura meniului de bază.
Setäri utilizator
Simbol Setare Optiuni posibile
Pentru a introduce setarile utilizatorului: apasati lung timp de 3 secunde. Apoi apasati lung Setarile apar pe cronometrul zonelor de gatit din stanga.
Navigarea in meniu: meniul consta in simbolul setarii si o valoare. Simbolul apare pe cronometrul din spate, iar valoarea apare pe cronometrul din faça. Pentru a naviga intre setari, apasa pe cronometrul din faça.
Pentru a modifica valoarea setarii, apasati + sau pe cronometrul din fata.
Pentru a pärasi meniul: apasati ①
OffSound Control
Puteti activa/dezactiva sunetele din Meniu > Setari utilizator.
i
Consultati „Structura meniului".
Când semnalele sonore sunt oprit, puteti auzi in continuare semnalul sonor când:
- atingeti , ①
- cronometrul sade,
- apasaţi pe un simbol inactiv.
7. FUNCII SUPLIMENTARE
7.1 Oprirea automata
Functia dezactivează plita automat dacă:
toate zonele suntdezactivate,
- nu seta ti niciun nivel de caldur a sau de viteza a ventilatorului dupa activarea plitei,
- vársaţi ceva sau puneti ceva pe panoul de comanda pentru mai mult de 10 secunde (o tigaiie, o laveta, etc.). Este emis un semnal sonor și plita sedezactiveaza. Indepartaţi obiectul sau curataţi panoul de comanda.
- aparatul se incinge prea tare (de ex. cand s-a evaporat tot lichidul dintr-o tigaie). Lasa zi zona de gait sa se raceasca inainte de a utilizez din nou plita.
- Nu deactivati o zona de gàtire sau nu modificazioni nivelul de caldură. După un tamp, plita se deactivazeza.
Relația+dentre nivalul de caldurăși timpul după care aparatul sedezactiveaza:
Nivelul de caldura Plita sedezactiveaza dupa
1-26 ore
3-45 ore
54 ore
6-91,5 ore
7.2 Pauza
Această functie setează toate zonele de gătit la cel mai scazut nival de caldură.
Cand functia este activata, se pot utilize 1i II. Toate celealte symboluri de pe panourile de comanda sunt blocate.
Functia nu opre ste functiile cronometrului.
- Pentru activarea functiei: apasati II. Nivelul de caldurà este coborat la 1.
- Pentru adezactiva functia: apasati II. Se activeaza setarea anterioara pentru nivelul de caldură .
7.3 Blocare
Puteti bloca panoul de comanda in timp ceplita functioneaza. Previne modificarea accidentala a nivelului.
Seta'i mai intai nivelul de caldur.
Pentru activarea functiei: apasati Pentru dezactivarea functiei: apasati din nou.

Funcia sedezactiveaza pe masure ce dezactivatiplita.
7.4 Dispositivul de siguranță pentru copii
Această functie impiedicautilizarea accidentalà a plitei.
Pentru activarea functiei: apasati Nu seta tici niciun nivel. Apasati si mentineti apasatmp de 3 secunde, panacand apare indicatorul aflat deasupra simbolului. Dezactivati plita cu ①

Functia este in continuare activa, candidezaivati plita. Indicatorul de deasupraeste aprins.
Pentru activarea functiei: apasati Nu seta t i niciun nivel de caldur. Apasati simente ti apasat 1mp de 3 secunde, panacand dispare indicatorul aflat deasuprasimbolului. Dezactivati plita cu
Gàtirea cu functi activă: apăsati ①apoi apăsati ②mp de 3 secunde, până cand indicatorul de deasupra simbolului dispare. Plita poate fi utilizata. Atunci canddezactivati plita cu ③functiesta este activă din nou.
7.5 Bridge

Funcția se activează cànd cratiţa acoperă centrele celor două zone. Pentru mai multe informatii despree amplasarea corectă a vaseler, consultati „Utilizarea zonelor de gâtire". Funcția nu functionează in timpul SenseBoil® functionării.
Această functie connectează două zone de gătire de pe partea stângă care vor functiònca o singură zona.
Mai intai seta ti nivelul de caldur a pentru zonele de gatire de pe partea stanga.
Pentru a activa functia: atingeti Pentru a seta sau modifica nivelul de caldură atingeti unul dentre senzorii de comanda.
Pentru adezactiva functia:atingeti Zonele de gatire functioneaza independent.
7.6 Hob²Hood
Este o functie automata avansata care connecteaza plita la o hota speciala. Atat plita caret hota au un system de comunicare cu semnale in infraro Su. Viteza ventilatorului este stabilita automat in functie de setarea modului si a temperaturi celui mai fierbinte vas de pe plita. De asemenea, puteti utilize manual ventilatorul de pe plita.

Pentru majoritatea hotelor, sistemul de comanda la distanţă este initialdezactivat. Activi-l inainte de autiliza functia. Pentru mai multe informati, consultati manualul de/utilizare al hotei.
Utilizarea automata a functiei
Pentru a utilizes automat functia, seta modul automat la H1-H6. Plita este setata initial la H5.Hota reactioneaza de fiecare data candid
utilizi plita. Plita recunoaste automat temperatura vasului si reglează viteza ventilatorului.
Moduri automate
| Iluminare automata | Fierbe-rea1) | Prăjirea2) |
| H0 Oprit Oprit Oprit | ||
| H1 Pornit Oprit Oprit | ||
| H2 3) Pornit Viteza ven-tilatorului 1 | Viteza ven-tilatorului 1 | |
| H3 Pornit Oprit Viteza ven- | tilatorului 1 | |
| H4 Pornit Viteza ven- | tilatorului 1 | Viteza ven-tilatorului 1 |
| H5 Pornit Viteza ven- | tilatorului 1 | Viteza ven-tilatorului 2 |
| H6 Pornit Viteza ven- | tilatorului 2 | Viteza ven-tilatorului 3 |
1) Plita detecteazá procesul de fierbere sì activeazá viteza ventilatorului conform cu modul automat.
2) Plita detectează procesul de prajireși activează viteza ventilatorului conform cu modul automat.
3) Modul activeaza ventilatorul si lumina si nu se bazzeaza pe temperatura.
Modificarea modului automat
- Dezactivati plita.
- Apasati timp de 3 secunde. Afisajul se aprinde si se stinge.
3.Apasati tnp de 3 secunde. - Apasati de cateva ori pana cand se aprinde H.
- Apasati de pe cronometru pentru a selecta un mod automat.

Pentru a utilizes hota direct pe panoul hoteli,dezactivati modul automat al functiei.

Atunci cand ati terminat de gati tsi ati dezactivat plita, ventilatorul hotei poate functiona in continuare pentru o anumită perioada de temp. Dupa trecerea timpului respectiv, sistemul dezactiveza automat ventilatorul si va impiedica sa activati accidental ventilatorul in urmatoarele 30 de secunde.
Reglarea manuală a vitezei ventilatorului De asemenea, puteti utilizes manual functia.
Pentru a face acest lucru, apasati autuncicand plita este activa. Aceasta dezactiveazafunctionarea automata a functiei si va permitesa schimbati manual viteza ventilatorului.
Cand apasati AUTO crestei viteza ventilatoruliu cu o treapta. Cand ajungeti la un nivel intens si apasati din nou AUTO, seta t i viteza ventilatorului la 0, ceea cedezactiveaza ventilatorul hotei. Pentru a porni ventilatorul din nou cu viteza 1 a ventilatorului, apasati AUTO

Pentru a activa utilizes a automata a functiei,dezactivati plita si activati-o din nou.
Activarea luminii
Puteti seta plita sa activeze automat lumina de fiecare data tand activati plita. Pentru a face acest lucru seta modul automat la H1 - H6.

Lumina hotei sedezactiveaza la 2 minute dupadezactivarea plitei.
8. INFORMATI SISFATURI

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
8.1 Vase de gâtit

Pentru zonele de gātit prin inductie, un câmp electromagnetic puternic creeazá foarte rapid caldura in vasul de gātit.
Folosi zi zonele de gatit prin inductie cu vase adecvate.
- Pentru a preveni supraíncalzirea Şi pentru a imbunătatī performanta zonelor, vasul trebuie să fie CAT mai gros ŞI mai plat posibil.
- Asigurati-vá cà bazele vaselor sunt curate ŞI uscate inainte de a le pune pe suprafata plitei.
- Aveti intotdeauna grijä sa nu glisaşi sa frecati vasul pe marginile Şi colturile sticlei, deoarece aceasta poate ciobli sa deteriorora suprafata sticlei.
Materialul vaselor de gatat
- corect: fontă, oțel, oțel emailat, oțel inoxidabil, bază cu mai multe straturi (cu un marcaj corect de la produçător).
- incorrect: aluminiu, cupru, alama, sticlă, ceramică, portelan.
Vasele sunt adevate pentru o plita cu inductie dacă:
-apa fierbe foarte repede pe o zona setata la nivelul de caldur a maxim.
- un magnet trage de baza vasului. Dimensiunile vaselor
- Zonele de gâtit prin inductie se adapteazā automat la dimensiunea bazei vasului.
- Eficienta zonei de gātit depinde de diamétrul vasului. Vasele cu diametre mai mici decât cea minimă prímesc numai partal puterea generata de zona de gātit.
- Din motive de siguranțăși pentru rezultate optime la gătire, nu Utilizati vase mai mari decât cele indicate in „Specificătiile zonelor de gătit". Evitați sa tini vasul aproape de panoul de comanda în timul
gātirii. Acest lucru poate afecta
functionarea panoului de comanda sau
poate activa accidental functiile plitei.

Consultati „Date tehnice".
8.2 Zgomote in timpul functionarii
Dacă auziti:
- zgomot ca o pocnitura: vasul este făcut din materiale diferite (constrüte tip sandvis).
- zgomot de fluierat: folosiţi o zona de gătire cu nival ridicat de putere, iar vasul este făcut din materiale diferite (construcție „sandviș").
- zumzet: folosiţi un nival ridicat de putere.
- clic: comutarea electrică are loc
- suierat, bazait: ventilatorul functionează.
Zgomotele sunt normale 山 nu indica nicio defeciune.
8.3 Öko Timer (Cronometru eco)
Pentru a economisi energia, incalzirea zonei de gatit sedezactiveaza inante de averizarea sonoraacronometrului. Diferencta in timpul de functiOnare depinde de nivelul de caldur 日 de durata gatitului.
8.4 Ghid de gātit simplificat
Corelata dentre nivelul de caldur a ulnei zone si consumul sau de curent nu este liniara. Cresterea nivelului de caldur a nu este direct proportionala cu cresterea consumului de curent. Aceasta inseamna ca o zona de gatire cu nivelul mediu de caldur consuma sub jumatate din puterea sa maxima.

Datele din tabel au doar character orientativ.
| Nivelul de caldură | Utilizați pentru: Durată(min) | Recomandări |
| 1 Păstrați@mâncarea gătită caldă. dacă este | Puneți un capac pe vas. | |
| necessar | ||
| Nivelul de cal-dură | Utilizați pentru: Durată(min) | Recomandări |
| 1 - 2 Sos olandez, topit: unt, ciocolata, gela-tină. | 5 - 25 Amestecati din când în când. | |
| 2 Solidificare: omlete pufoase, ouă coap-te. | 10 - 40 Gătire cu capacul pus. | |
| 2 - 3 Fierberea înăbușită a orezuluiși așnăcărurilor care conțin lapte, încălzi-rea alimentelor preparate. | 25 - 50 Adăugăti minim de două ori mai multlichid decât orez, amestecati la jumă-tatea proceduriișnăcărurile care conformțin lapte. | |
| 3 - 4 | Înăbuști legumele, peștele, carneia. | 20 - 45 Adăugăti câteva linguri de apă. Verifi- CATI cantitatea de apă în timpul proce-sului. |
| 4 - 5 | Gătiți la abur cartofiiși alte legume. | 20 - 60 Acoperiți baza vasului cu 1-2 cm de apă. Verificăți nivalul de apă în timpul procesului. Tineți capacul pe vas. |
| 4 - 5 Gătiți cantitatei mai mari de alimente,tocaneși supe. | 60 - 150 Până la 3 I de lichid plus ingrediente. | |
| 6 - 7 Prăjire delicata: escalop, cordon bleu de vițel, Şnitele, chiftele, cănați, ficat, roux, ouă, clătite, gogoși. | dacă este intoarceți cănd este necessar. | |
| 7 - 8 Crochete de cartofi, mușchiuleț, friptu-ri. | 5 - 15 Intoarceți cănd este necessar. | |
| 9 | Fierbeți apă, gătiți paste, prăjiți carnea la suprațață (gulaș, friptură înăbușită, cartofi la friteu-ză). | |
| P | Fierbeți cantitatei mari de apă. PowerBoost este activat. | |
8.5 Sfaturi utile pentru Hob²Hood
Atunci cánd utilizesplita cu functia:
Protejati panoul hotei de lumina directa a soarelui.
- Nu puneti lumină cu halogen pe panoul hotei.
- Nu acoperiti panoul de comanda al plitei.
- Nu intrerupei semnalul dentre plita si hota (de ex. cu mana, cu manerul unui vas sau cu un vas inalt). Consultati imaginea.
Hota prezentata mai jos are doar scop illustrativ.


Alte aparate controlate prin telecomanda pot bloca semnalul. Nu folosiţi niciun astfel de aparat în aproprierea plitei cand Hob²Hood este pornit.
Plitele aragazelor cu functia Hob²Hood
Pentru a gasi gama complea de hote care functioneaza cu aceastacaracteristica,
consultati site-ul web pentru consumatori. Hotele Electrolux care functioneaza cu această trebuie să fie prevăzute cu simbolul
9. INGRIJIREA Şİ CURATAREA

AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind siguranta.
9.1 Informati cu character general
- Curățați plita după fiecare適用are.
Utilizatiintotdeauna vase cu baza curata.
Zgarieturile sau peteleinchise la culoare de pe suprafata plitei nu au niciun efect asupra functionarii plitei. - Folosiţi un agent de curătare special, adecovat pentru suprafata plitei.
Utilizati intotdeauna o racleta recomandata pentru plitele cu suprafata de sticla. Utilizati racleta numai ca instrument supplementar pentru curataarea sticlei dupa procedura standard de curatare.

AVERTISMENT!
Nuutilizaticutite sau alte instrumentemetalice ascutite pentru a curatasuprafata de sticla.
9.2 Curățarea plitei
- Indepartati imediat: plasticul topit, folia de plastic, zaharul si alimentele cu zahar, in caz contrar mizeria poate deteriorara plita. Aveci grijsa nu va ardeti. Folosi o racleta speciala pe suprafata vitrata, la un unghi mare si indepartati resturile de pesuprafata.
- Indepartati-le atunci cand plita este sufficiente de rece:rosii, ketchup, maioneza, mustar, inele de calcar, inele de apa, pete de grasime, decolorare metalica stralucitoare. Curatai plita cu o laveta umeda si un detergent ne-abraziv. Dupa curare, stergei plita cu o laveta moale.
- Indepartati decolorarea metalica lucioasa: folosi o soluţie de apă cu oțet si curata suprafata de sticlă cu o laveta.
10. DEPANAREA

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
10.1 Ce trebuie făcut dacă...
| Problemă Cauză posibilă Solutie | ||
| Plita nu poate fi pornță tau utili-ză. | Plita nu este conectăla o sursă electrică tau este conectăta inco-rect. | Verificați dacă plita este conectăta co-rect la priza electrică. |
| Siguranta este arsă. Verificați dacă siguranta este cauza | defecțiunii. Dacă siguranta se arde în mod repetat, contactă un electrician calificat. | |
| Nu ați setat nivalul de înçălzire temp de 60 de secunde. | Porniți plita din nou și setați nivalul de înçălzire în mai puțin de 60 de secund-de. | |
| Ați atins simultan 2 sau mai multe câmpuri cu senzor. | Atingeți doar un singur câmp cu sen-zor. | |
| Pauză functionează. Consultați „Pauză". | ||
| Pe panoul de comandă este apă sau este acoperit cu stropi de grăsime. | Curățați panoul de comandă. | |
| Se aude un semnal sonor bip constant. | Conexiunea electrică nu este corec-tă. | Deconectați plita de la rețeaua eletrică. Cereti unui electrician calificat să verificare instalataia. |
| Nu puteți selecta nivalul maxim de cădură pentru una din zonele de gătire. | Celelalte zone consumă puterea ma-ximă disponibă. Plita dvs. functionează corect. | Reduceței setarea de înçălzire de la al-te zone de gătire conectate la aceeași fază. Consultați secțiunea „Manag-ment putere". |
| Este emis un semnal acustic și plita sedezactivează. Când plita estedezactivă este emis un semnal acustic. | Ați pus ceva pe unul sau mai multe câmpuri cu senzor. | Îndepărtăți obiectul de pe câmpurile cu senzor. |
| Plita sedezactivează. Ați pus ceva pe câmpul cu senzor ①. | Îndepărtăți obiectul de pe câmpul cu senzor. | |
| Indicatorul de cădură reziduală nu se aprinde. | Zona nu este fierbinte pentru că a fost Utiliză numai o scurtă perioadă de timp sau senzorul s-a defectat. | Dacă zona a functonat suficient de mult pentru a fi fierbinte, apelăi la un Centru de service autorizat. |
| Hob?Hood nu functionează. | Ați acoperit panoul de comandă. | Îndepărtăți obiectul din panoul de co-manda. |
| Folosiți un vas foarteÎnalt care blo-chează semnalul. | Folosiți un vas mai mic, schimbați zo-na de gătire sau Utiliză tâhta în modul manual. | |
| Panoul de comandă seÎnfierbân-tă la atingere. | Vasul este prea mare sau l-ați pus preaaprope de panoul de coman-dă. | Puneti vasele mari pe zonele din spa-te, dacă este posibil. |
| Nu există sunet atunci*când atin-geti câmpurile cu senzor ale pa-noului. | Sunetele suntdezactivate. Activă sunetele. Consultați „Utilizarea zilnică". | |
| Indicatorul de deasupra simbolu-lui seaprinde. | Dispositivul de siguranta pentru co-pii sai Blocare functionează. | Consultați „Dispositivul de siguranta pentru copii"și „Blocare". |
| Bara de comandă se aprinde in-termitent. | Nu există vase pe zoneă sau zona nu este complet acoperită. | Puneti vase pe zona de gătire, astfel incât aceasta să fie complet acoperită. |
| Vasul este nepotrivit. Folosiți vase adevate pentru plitele | cu inductție. Consultatuți „Informațiiși sfaturi". | |
| Diametrul bazei vasului este prea mic pentru zona respectivă. | Folosiți vase de gătît cu dimensiuri co-recte. Consultatuți „Date tehnice". | |
| F si apar simultan. | Puterea este prea mică din cauza vaseler nepotrivite sau a unui vas gol. | Utilizăți vase de tip corespunțător. Consultatuți „Informațiiși sfaturi"și „Date tehnice". Nu activăți niceo zoneă cu un vas gol așezat pe aceasta. |
| F si apar simultan. | Vasul este gol Sau conține ale lichid decât apă, de ex. ulei. | Evitiți să folosiți functția cu alt lichid decât apă. |
| F si apar simultan. | Vasul conține prea multă sai prea puțină apă. Âți fert alta căcare decât apăși cartofi. Punctul de fierbere s-a schimbat în timțși SenseBoil® nu a functțonat corect. | Fierbeti apăși cartofii doar cu ajutorul SenseBoil®. Consultatuți „Informațiiși sfaturi". |
| Se aude un semnal sonor bip, in-dicatoarele de deasupra simbolu-lui.roaprind intermitent, iar SenseBoil® nu pormeste. | Niciuna+dentre zonele de gătire nu este gata de utilizare SenseBoil®. Există puțină caldură reziduală pe zonele de gătire pe care doriti și alegeți sai acestea sunt incaîn uz. | Terminăți activitateșile de gătire ante-rioareși alegeți o zoneă de gătire libre-ră, fãră caldură reziduală. |
| SenseBoil® nu functionează. Nivelul de putere al plitei este prea scăzut. | Setați nivalul de putere la o valoare mai mare. Asigurăți-vă că puterea selecță este adecvată pentru sigu-rantele instalate în locuință. Consultatuți > „ Limitare putere" „Inainte de primautilizare". | |
| Eși se aprinde un număr. | Plita prezintă oEROARE. | Dezactivăți plitași activă-i-din nou după 30 de secunde. Dacă Ese aprinde din nou, deconectăți plita de la rețeaua electrică. După 30 de secund-de, conectăți din nou plita. Dacă problema continuă și apară, apelăti un Centrul de service autorizat |
10.2 Dacă nu puteti gasi o solutiie...
Dacă nu puteti gasi singur o solutiie la problema, adresa-vacomerciantului sau unui Centru de service autorizat. Furniziata informatiile de pe placuţa cu date tehnice. Asiguratii-vá ca ati utilizat corect plita. In caz
contrar, trebuie sa plati inteventia tehnicianului de la central de service saa distribuitorului, chiar si in perioada de garantie. Informatile despree periodada de garantie si Centrele de service autorizate se regasesc in cartea de garantie.
11. DATE TEHNICE
11.1 Placuţă cu date tehnice
Model EIS62453 PNC 949 599 291 00
Tip 61 B4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz
11.2 Specificaţiile zonei de gătire
| Zona de gătire Putere nominală(nivel maxim de caldură) [W] | PowerBoost [W] PowerBoost du-rata maxima[min] | Diametru vas[mm] |
| Stânga făță 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Stânga spate 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Dreapta făță 1400 2500 4 125 - 145 | ||
| Dreapta spate 1800 2800 10 145 - 180 | ||
| Puterea zonelor de gătire poate diferi cu valori foarte mici făță de datele din tabel.Aceasta se modifică în functie de materialulși dimensiunile vasului. | Pentru rezultate optime la gătire, folosiți vase care nu sunt mai mari decât diametrulspecificat în tabel. | |
12. EFICIENTÄ ENERGETICA
12.1 Informatii produs
| Identificarea modelului EIS62453 | ||
| Tipul plitei Plită încorporata | ||
| Numărul zonelor de gătire 4 | ||
| Tecnologie de înçălzire | Inducție | |
| Diametrul zonelor de gătire circulare (Ø) | Dreapta față | 14.5 cm |
| Dreapta spate | 18.0 cm | |
| Lungimea (L) și lățimea (W) zonei de gătire necircu-lare | Stânga față | L 22.3 cm |
| W 21.8 cm | ||
| Lungimea (L) și lățimea (W) zonei de gătire necircu-lare | Stânga spate | L 22.3 cm |
| W 21.8 cm | ||
| Consumul de energia pe fiecare zoneă de gătire (EC electric cooking) | Stânga fată | 188.9 Wh/kg |
| Stânga spate | 188.9 Wh/kg | |
| Dreapta fată | 180.8 Wh/kg | |
| Dreapta spate | 176.9 Wh/kg | |
| Consumul de energia al plitei (EC electric hob) 183.9 Wh/kg | ||
IEC / EN 60350-2 - Aparate de gâtit electrocasnice - Partea 2: Plite - Metode pentru măsurarea performantei.
Másuratórile de energia referitoare la suprafata de gàtire sunt identificate de markajele corespunzátoare zonelor de gàtire respective.
12.2 Economii de energia
Puteti economisi energia in timpul gatirii
zilnice dacă urmați recomandările de mai jos.
- Pentru incalzirea apei, utilizi numai cantitatea de care avei nevoie.
- Daca este posibil, puneti intotdeauna capacul pe vas.
Puneti vasul direct in central zonei de gatifit. - Pentru a pastra alimentele calde sau pentru a le topi folosiţi caldura reziduală.
13. INFORMATI PRIVIND MEDIUL
Reciclati materialele marcate cu simbolul PENTRU a recicl a ambalajele, acestea trebuie puse in containerele corespunzatoare. Ajutati la protejarea mediului si a sanatatau umane si la reciclarea deseurilor din aparatele electrice si electrocasnice. Nu aruncati aparatele
marcate cu acest simbol ampreunacu deseurile menajere. Returna prodsul la centrul local de reciclare sau contacta administrata oraului dvs.