ELECTROLUX EIS62453 - Cucina

EIS62453 - Cucina ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EIS62453 ELECTROLUX in formato PDF.

📄 572 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ELECTROLUX EIS62453 - page 252

Domande degli utenti su EIS62453 ELECTROLUX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EIS62453 - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EIS62453 del marchio ELECTROLUX.

MANUALE UTENTE EIS62453 ELECTROLUX

IT Istruzioni per l'uso | Piano cottura 252

KK KonlaHy TpyaHy Hcyaynapbl | Nicipy aHaHbI 275

LV Lietošanas instrukcija | Plits 298

LT Naudojimo instrukcija | Kaitlente 320

MK YnataCTBO 3a paKyBaHbe | Ploya 3a rotBeHe 341

PL Instruktura obslugi | Plya grzejna 365

2. yuogmoo6mgou 5uogyj00

2.1 am6go

ELECTROLUX EIS62453 - am6go - 1

gogogobogos!

U amyommmos 6mmm
330mo80o8ymds U30nsmuO
500ossy6ml.

ELECTROLUX EIS62453 - gogogobogos! - 1

gogobomgds!

00605j0u 5dymmmdou
30300u moU30.

·ambu600y3000800030.
- m gssam56ymon cos sm gsmoyj6mon 080856ymo dmmyommmos.
a03y030000sAm6gogou 6uOmyjB0oU,md2mo 4mymommsu am3y3s.
a06h6y6o 06o6y6mo 0u6b0
63o amymomdo8o5 co
6m6y6o5.
ym30mm30u ny300 g606m50
ammyommmol u 800s85nu,600s6
ddo20.y30mm30u 8dmoy60
ooa30bmoosoad600
oo50moynmgoobgdo
O50u 2030u 03005
sU8o8o8o8o, 3o8o8o8o 86b6o8o
6030600 Co8yfoo 30600300
600s60am930mU 6083s.
C0sOgO300 amSyymoommoJ 3000s60mmo mOnjmouoo
- 3600000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

onomoym ampymnmosu j3jamoo5 33u aaaaommo 35oomssmno.
Omydmyoommo yxnou 6jamoo

-5y 2066300 80m 6mdol
6oomou 56 fommo
3myu, mdo
amymoosd jodm
hooomu, 6cog5 dsoo adom
00s6m6gohom
360omno 56 gssnoom
lu
-000300 amyommmou dous 00
xnsao a5bmy 6foomdu amnol
2uad6do.

amboomoo 600d0no gdymo 350mo, mdo0g 3600o, dmymo0mou 3300s osmbog.

2.2 000000000000

ELECTROLUX EIS62453 - 000000000000 - 1

aogobomgds!

b5dnou coo 60ol oooydou no13.

m0j6myo 20600800 y500 80y36mlu 33mo030600ymd 206003mlu.
·amymommmos y6oos ymlu
600000000000000000000000000000000000000000000000000000000
o6y65000, mda u30003000u 0mmoygdoomoooymo 366d2800 03Udscon doonooocog60lu y6mlu 03gmm u3000300005.

oo6h6y6000, mda amhymonmmos Umnsu snou oam5oogymno.
am3ooymds 5 smsuymnso
Oyy6ooymds 2moJmnu 5do s5
8oguymds (ugonlu snugomdu
a0063330) aodmo 3o6do
dmo5 8oogbmmu.
aamoy6oo Ugmno yomj6m Uoo6o.
- 8000000000000000000
·y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y6y
aoy60uog50u830n.
c06f405000,6mJU20mol 380mo 56
h56a0mo,amymo0mol 6m6gdo
hmo3olu(su00ou uomodol
oo333do)6b00b60
amymo0mmol 56 (6bm fmy3cmu.
- 800000000000000000000000000000000000000000000000
o066805000, mna sm 5005000 jUzmou h5aumu (sU20nu sU20mou 3033do) 56 JUzmou 3032mu. 606680ymo JUzmou 3032mol 33mmsoq, 0vny33d06coo h36u 30mn620y uH30u 3066u 56JGnO3mulu.
3060030600506mmmo8ymo 600mgou co6ydou ufo6oosco8 m 030 ou y6oos ymyu oosagmo, 6mo 056mgoa6gooa6n aamb6s sm 2odmooglu.
300000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Oy6m8o a30ymo, 60
amjshmo 300gmu amymoomou 300. ym30030u 300000000000
amoy600 6mmmo U8mno
Uo6mmooa om amyommmoo: 6560u
330000, 330000 (ywoos
sAmOwmo 6666050 330000),
060gym630u 330mo
356fGm60.
J06m06m 65u 65u
3Jm5u uonmmn mssu
6m2moB uayom8u am8o0
8ooamn amyombmss co6u
fummo5 y30ms 3mmu
usmmsom 3s6u 65u 3Jm6u

3m5gogol yomno 653m03 aBoljou.
0y 23660 h5coo 3m00 E3, yym360mo3 aomoojgmool 356moosdoadmfo,umno ony mo 303030mol os fumol d83.

2.3 aDmyo6oo

ELECTROLUX EIS62453 - aDmyo6oo - 1

aogobomds!

Ppaoivo - KIpivo Ppaio - KIpivo Ppaiovo - KIpivo

ELECTROLUX EIS62453 - aogobomds! - 1

Ti diaemo il benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di-acquistare quello prodotto.

ELECTROLUX EIS62453 - Ti diaemo il benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di-acquistare quello prodotto. - 1

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottener informazioni sull'assistenza e la riparazione:

www.electrolux.com/support

Con riserva di modifiche.

INDICE

  1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA 252
  2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 255
  3. INSTALLAZIONE 257
    4.DESCRIPTIONEDELPRODOTTO 259
    5.PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 260
  4. UTILIZZO QUOTIDIANO 261
  5. FUNZIONI AGGIUNTIVE 265
  6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 267
    9.MANUTENZIONEEPULIZIA. 270
  7. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 270
  8. DATI TECHNICI 272
    12.EFFICIENZAENERGETICA. 273
  9. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 274

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attendamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o dati derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

  • Quest'apparecchiatura più essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacité fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'utilizzo in sicurezza dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani

dall'elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua.

  • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchiatura.
  • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
  • AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall'apparecchiatura durante l'uso e durante il raffreddamento.
  • Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarebbe opportuno attivarlo.
  • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico alla essere supervisionati.

1.2 Avverenze di sicurezza generali

  • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura.
  • Quest'apparecchiatura è progettata per un uso domestico singolo in un ambiente interno.
  • Quest'apparecchiatura più essere utilizzata in uffici, camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistematicioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
  • AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
  • AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano cottura incustodito durante la preparazione di pietanze in quanto olio e grassi potrebbero incendiarsi.
  • Il fumo è un'indicazione di surriscaldamento. Non usare mai acqua per spegnere il fuoco di cottura. Spagnere l'apparecchiatura e coprine le fiamme, per esempio, con una coperta o un coperchio.
  • AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere alimentata tramite un commutatore esterno, come un timer,

o collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda.

  • ATTENZIONE! Si deve sorvegliare il processo di cottura (anche le funzioni di cottura automatica). I processi di cottura brevi devono essere sorvegliati continuamente.
  • AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare alcun oggetto sulle superfici di cottura.
  • Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto posso diventare molto caldi.
  • Non utilizzato l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
  • Nonutilizzare vaporelle per pulire l'elettrodomestico.
  • Dopo l'uso, spegnere l'elemento del piano cottura utilizzato mediante il commando corrispondente,enza considerare quanto indicato dal rilevatore di utensili.
  • Se la superficie in vetroceramica/vetro presente delle crepe, spegnere l'apparecchiatura e scollegarla alla presa di corrente. Qualora l'apparecchiatura sia collegata direttamente alla corrente mediante una scatola di derivazione, togliere il fusabile per scollegarla dall'alimentazione. In agli caso, contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
  • AVVERTENZA: Utilizzato esclusivamente protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, come ad esempio accessori idonei o le protezioni per il piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. Utilizzato protezioni inadeguate aumenta il rischio di incidenti.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

ELECTROLUX EIS62453 - Installazione - 1

AVVERTENZA!

L'installazione dell'apparecchiatura deveseissereseguita da personale qualificato.

ELECTROLUX EIS62453 - AVVERTENZA! - 1

AVVERTENZA!

Rischio di lesioni o danni all'apparecchiatura.

  • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
    Non installment outilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
  • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
  • E necessario rispetto la distance minimale delle altre apparecchiature.
  • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
  • Proteggere le superfici di taglio con un materiale di tenuta per evitare che l'umidità causi dei rigonfiamenti.
  • Proteggere la base dell'apparecchiatura da vapore e umilità.
    Non installare l'apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte.
  • Ogni apparentecchiatura dispone di ventole di raffreddamento sulla parte inferiore.
  • Se l'apparecchiatura viene installata sulla cassetto:

Non tenere oggetti di piccole dimensioni o fogli di carta che potrebbero essere aspirati, dato che possono danneggiare le ventole di raffreddamento o guastare il funzionamento delsystemadi raffreddamento.

  • Mantenere una distanza di almeno due cm fra la parte inferiore dell'apparecchiatura e le componenti conservate nel cassetto.

  • Togliere gli eventuali pannelli separatori installati nel mobiletto sotto all'apparecchiatura.

2.2 Collegamento elettrico

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento elettrico - 1

AVVERTENZA!

Rischio di incendio e scossa elettrica.

  • Tutti i collegamenti elettrici devono essere effettuati da un elettricista qualificato.
    Il dispositivo deve essere quello a terra.
  • Prima di qualsiasi intervento è necessario verificare che l'apparecchiatura sia scollegata alla rete elettrica.
  • Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con leindicazioni elettriche dell'alimentazione.
  • Verificare che l'apparecchiatura sia installata correttamente. L'allenamento di un collegamento elettrico o di una spina (ove previsti) può provocare un forte surriscaldamento del terminale.
    Utilizzare il cavo dell'alimentazione elettrica corretto.
    Non lasciare che il cavo dell'alimentazione elettrica si aggrovigli.
  • Assicurarsi che sia installata una protezione contro gli urti.
    Utilizzare il serracavo sul cavo.
  • Assicurarsi che il cavo dell'alimentazione o la spina (ove previsti) non sfiorino l'apparecchiatura o le pentole roventi quando si collega l'apparecchiatura a una presa.
  • Nonutilizzare prese multipleeprolunghe.
  • Accertarsi di non danneggiare la spina o il cavo (ove previsti). Contattare il nostro Centro Assistenza autorizzato o un elettricista qualificato per sostuire un cavo danneggiato.
  • I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati sulla'uso di attrezzi.
  • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
  • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
    Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre alla spina.

Serviri unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruptori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusabile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
- L'impiano elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura alla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
- Se sullo schermo viene visualizzato il codice E3, scollegare immediTamente il piano cottura e verificare che il collegamento elettrico e la tensione di rete siano corretti.

2.3 Utilizzo:

ELECTROLUX EIS62453 - Utilizzo: - 1

AVVERTENZA!

Rischio di lesioni, ustioni o scosse elettriche.

Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
Rimuovere tutto l'imballaggio, le etichette e la pellicola protettiva (se presente), prima del primo utilizzato.
- Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate.
- Non lasciare l'elettrodomestico incustodito durante il funzionamento.
- Impostare le zone di cottura su "off" quando gli uomini utilizzono.
Non appoggiare posate o coperchi sulle zone di cottura. Possono divertare roventi.
Non accendere l'elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l'acqua.
Non utilizzato l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come superficie di deposito.
- Se la superficie dell'apparecchiatura presente delle incrinature, scollegarla immediatamente dall'alimentazione per evitare scosse elettriche.
- I portatori di pacemaker devono mantenere una distance di almeno 30 cm dall'è zone di cottura a induzione quando l'apparecchiatura è in funzione.

  • Quando si immergono gli alimenti nell'olio bollente, quello potrebbe schizzare.
    Non utilizzato fogli di alluminio o altri materiali tra la superficie di cottura e le pentole, se non diversamente specificato dal produttore di questa apparecchiatura.
  • Usare esclusivamente accessori consigliati dal produttore per questa apparecchiatura.

ELECTROLUX EIS62453 - AVVERTENZA! - 1

AVVERTENZA!

Rischio di incendio ed esplosione.

  • Grassi e olio riscaldati possono rilasciare vapori infiammabili. Tenere le fiamme o gli oggetti caldi lontani da grassi e oli in fase di cottura.
  • I vapori rilasciati dall'olio a temperatura elevata possono provocare una combustione spontanea.
  • L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può causare un incendio a una temperatura inferiore rispetto all'olio utilizzato per la prima volta.
    Non appoggiare o tenere liquidi o materiali inflammabili, ne oggetti facilitamente inflammabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.

ELECTROLUX EIS62453 - AVVERTENZA! - 1

AVVERTENZA!

Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.

Non tenere pentole calde sul pannello dei comandi.
Non mettere coperchi caldi sulla superficie in vetro del piano cottura.
- Non esporre al calore pentole vuote.
- Fare attenuatione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare.
Non attivare le zone di cottura con pentole vuote oswana pentole.
- Le pentole in ghisa o con il fondo danneggiato possocono graffiare la superficie in vetro/vetroceramica. Sollevare sempre questi oggetti quando è necessario spostarli sulla superficie di cottura.

2.4 Cura e pulizia

  • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
  • Disattivare l'apparecchiatura e lasciarla raffreddare prima di procedere con la pulizia.
    Non nebulizzare acqua neutilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura.
  • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici, se non specificato diversamente.

2.5 Assistance

Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzato solo ricambi originali.
- Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di quello prodotto e le

lampade di ricambio vendute
separatemente: Queste lampade sono
destination a resistere a condizioni fisiche
extreme negli elettrodomestici, come
temperatura, vibrazioni, umidità, o sono
destinate a segnalare informazioni sullo
stato operativo dell'apparecchio. Non sono
destinate ad essere utilizzate in altre
applicazioni e non sono adatte per
l'illuminazione di ambienti domestici.

2.6 Smaltimento

AVVERTENZA!

Rischio di lesions o soffocamento.

  • Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
  • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
  • Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.

3. INSTALLAZIONE

ELECTROLUX EIS62453 - INSTALLAZIONE - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

3.1 Prima dell'installazione

Prima di installare il piano di cottura, annotare l'informazione riportata di seguito presente sulla targhetta dei dati. La targhetta dei dati è applicata sul lato inferiore del piano di cottura.

Numero di série

3.2 Piani di cottura da incasso

Utilizzare esclusivamente piani di cottura da incasso solo after o installatione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme.

3.3 Cavo di collegamento

  • Il piano cottura è fornito con un cavo di collegamento.

  • Per sostituire il cavo di alimentazione danneggiato, usare il seguente tipo di cavo: H05V2V2-F che resiste a una temperatura di 90^ o superiore. Un filo singolo deve avera una sezione trasversale minima in conformità con la tabella seguite. Contattare il Centro di assistenza technique locale. Il cavo di collegamento cui è essere sostituito solo da elettriciisti qualificati.

AVVERTENZA!

Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.

ATTENZIONE!

I collegamenti tramite spine di contatto sono vietati.

ATTENZIONE!

Non forare o saldare l'estremita del cavo. E vietato.

ELECTROLUX EIS62453 - ATTENZIONE! - 1

ATTENZIONE!

Non collegare il cavo perché la guaina terminale del cavo.

Collegamento a una fase

  1. Rimuovere la guaina terminale del cavo dai fili nero, marrone e blu.
  2. Rimuovere una parte dell'isolamento delle estremità dei cavi marrone, nero e blu.
  3. Collegare le estremità del cavo nero e di quello marrone.
  4. Applicare un nuovo manicotto terminale per filo sull'estremità del filo condiviso (è necessario uno strumento speciale).

  5. Collegare le estremita di due cavi blu.

  6. Applicare un nuovo manicotto terminale per filo sull'estremità del filo condiviso (è necessario uno strumento speciale).

Collegamento bifase

  1. Rimuovere il manicotto terminale del cavo dai cavi blu.
  2. Rimuovere una parte dell'isolamento delle estremità del cavo blu.
  3. Collegare le estremità di due cavi blu.
  4. Applicare un nuovo manicotto terminale per filo sull'estremità del filo condiviso (è necessario un utensile speciale).

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 1

220-240V\~220-240

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 2

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 3

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 4

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 5

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 6

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 7

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 8

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 9

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 10

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 11

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 12

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 13

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 14

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 15

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 16

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 17

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 18

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 19

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 20

220 - 240 V~

Collegamento bifase: 400 V2N~ Collegamento a una fase:

220 - 240 V~

5 × 1,5 ~mm^2 5 × 1,5 ~mm^2 4 × 2,5 ~mm^2 5 × 1,5 ~mm^2 3 × 4 ~mm^2

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 21

Verde-giallo Verde-giallo Verde-giallo

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 22

N Blu e blu N Blu e blu N Blu e blu

L1 Nero L1 Nero L Nero e marrone

Se s'installa il piano cottura sotto una cappa, consultare le istruzioni d'installazione della cappa per la distance minima tra le apparecchiature.

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 23

Se l'apparecchiatura è installata sopra un cassetto, la ventilazione del piano cottura riscalda gli articoli all'interno del cassetto durante il processo di cottura.

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 24

Trova il video tutorial "Come installare il piano cottura a induzione Electrolux: installmente del piano di lavoro" digitando il nome completo indicato nell'immagine sottostante.

ELECTROLUX EIS62453 - Collegamento bifase - 25

YouTube

www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg

4. DESCrizIONE DEL PRODOTTO

4.1 Disposizione del piano di cottura

ELECTROLUX EIS62453 - Disposizione del piano di cottura - 1

1 Zona di cottura a induzione
2 Pannello dei comandi

ELECTROLUX EIS62453 - Disposizione del piano di cottura - 2

Per informazioni dettagliate sulldimensioni delle zone di cottura rimandiamo a "Dati tecnici".

4.2 Disposizione del pannello dei comandi

ELECTROLUX EIS62453 - Disposizione del pannello dei comandi - 1

Utilizzare i tasti sensore perMETtere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.

TastosensorireFunzione Descrizione
1In data / Spento Per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
2IISospendi Per attivare e disattivare la funzione.
3OTimer Per impostare la funzione.
4+/-- Per aumentare o ridurre il tempo.
5- Display timer Indica il tempo in minuti.
6@SenseBoil® SenseBoil®. Per regolare automaticamente la tempera-tura dell'acqua in modo che non trabocchi una volta rag-giunto il punto di ebollizione.
7JBridge Per attivare e disattivare la funzione.
8AUTOHob2Hood Per attivare e disattivare la modalità manuale della fun-zione.
9- Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza.
10PPowerBoost Per attivare la funzione.
11@Blocco / Dispositivo di sicurezza per bloccare/sbloccare il pannello dei comandi.

4.3 Spie display

Spia Descrizione
E + cifraSi è verificato un malfunzionamento.
E/7OptiHeat Control(indicatore di calore residuo su 3 livelli): Continua la cottura / Mantieni caldo / Calore residuo.

5. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

ELECTROLUX EIS62453 - PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

5.1 Limitazione potenza

Limitazione potenza definisce quanta potenza viene utilizzata dal piano cottura in totale, entro i limiti dei fusibili per l'installazione domestica.

Il piano cottura è impostato sul livello di potenza massimo possibile per impostazione predefinita.

Per ridurre o augmentare il livello di potenza:

  1. Accedere al menu: tenere premuto per 3 secondi. Quindi, tenere premuto

  2. Premere su timer anteriore finché non P compare.

  3. Premere /suntimer anteriore per impostare il livello di potenza.
  4. Premere ① per uscire. Livelli di potenza

Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici".

ELECTROLUX EIS62453 - Per ridurre o augmentare il livello di potenza: - 1

ATTENZIONE!

Assicurarsi che la potenza selezionata si idonea ai fusibili installati nell'impianto domestico.

ELECTROLUX EIS62453 - ATTENZIONE! - 1

ATTENZIONE!

Se il livello di potenza è inferiore o uguali a 2000 W è impossibile attivare SenseBoil®.

P73—7.350W
P15—1.500W
P20—2.000W
P25—2.500W
P30—3.000W
P35—3.500W
P40—4.000W
P45—4.500W
P50—5.000W
P60—6.000W

6. UTILIZZO QUOTIDIANO

ELECTROLUX EIS62453 - UTILIZZO QUOTIDIANO - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

6.1 Attivazione e disattivazione

Tenere premuto per attivare o disattivare il piano di cottura.

6.2 Rilevamento pentole

Questa funzione indica la presenza di pentole sul piano cottura e disattiva le zone di cottura se non vengono rilevate pentole durante una sessione di cottura.

Se si posizionano le pentole su una zona di cottura prima di selezionare un'impostazione di calore, la spia sopra lo 0 sulla barra di controllo si illuminerà.

Se si rimuove la pentola da una zona di cottura attenuata e la si mette temporaneamente da parte, le spie sulla barra di controllo corrispondente iniziano a lampeggiare. Se non si rimette la pentola sulla zona di cottura attenuata entro 120 secondi, la zona di cottura si disattiva automaticamente.

Per riprendere la cottura, assicurarsi di rimettere le pentole sulle zone di cottura entro il tempo indicato.

6.3 Utilizzo delle zone di cottura

Posizione are le pentole al centro della zona selezionata. Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alla dimensione del fondo della pentola.

È possibile utilizzato una pentola grande collocata su due zone di cottura contemporaneamente utilizzando la funzione Bridge. I tegami devono coprir le parti centrali delle due aree ma non andare altre la zona contrassegnata. Se le pentole si trovano fra i due centri, non sare attivata la funzione Bridge.

ELECTROLUX EIS62453 - Utilizzo delle zone di cottura - 1

ELECTROLUX EIS62453 - Utilizzo delle zone di cottura - 2

6.4 Impostazione di calore

ELECTROLUX EIS62453 - Impostazione di calore - 1

  1. Premere il livello di calore desiderato sulla barra dei comandi.

Le spie sopra la barra di controllo vengono visualizzate fino al livello di calore selezionato.

  1. Per disattivare una zona di cottura, premere 0.

6.5 PowerBoost

Questa funzione aumento la potenza fornita alle zone di cottura a induzione. Questa funzione si può attivare per la zona di cottura a induzione soltanto per un intervallo di tempo limitato. Al termine di questo intervallo, la zona di cottura a induzione passa automaticamente al livello di potenza massimo impostato.

i

Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici".

Per attivare la funzione per una zona di cottura: sfiorare P.

Per disattivare la funzione, modificare il livello di potenza.

6.6 OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli)

A

AVVERTENZA!

7 Sela spia è accesa, il calore duo cui causare usioni.

Le zone di cottura a induzione generano il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il piano in vetroceramica viene riscaldato dal calore delle pentole.

Le spie compaiano quando una zona di cottura è calda. Mostrano il livello del calore residuo per le zone di cottura attualmente in uso:

ELECTROLUX EIS62453 - OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli) - 1

  • Continua la cottura

ELECTROLUX EIS62453 - OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli) - 2

  • Mantieni caldo

ELECTROLUX EIS62453 - OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli) - 3

  • Calore residuo.

La spia-po anche comparire:

  • per le zone di cottura vicine,anche se non vengono utilizzate,
  • quando si collocano pentole calde sulla zona di cottura fredda,
  • quando il piano cottura è disattivato ma la zona di cottura è ancora calda.

La spia scompare quando la zona di cottura si è raffreddata.

6.7 Opzioni timer

Timer

Usare esta funzione perindicare quanto al lungo dovrebbe funzionare una zona di cottura durante una sessione di cottura singola.

Per prima casa impostare il livello di calore per la zona di cottura selezionata, quando impostare la funzione.

  1. Premere timer.

00 compare sul display del

2.Premere (00-99 min

perimpostare iltempo uti).

  1. Premere

er avviare il timer o secondi. Il timer inizia il conto a.

Per modificare l'ora: selezionare la zona di cottura con quindi premere o.

Per disattivare la funzione: selezionare la zona di cottura con quindi premere. Il tempo restante verrà azzerato.

Il timer termina il conta alla rovescia, viene emesso un segnale acustico e 00 lampeggia. La zona di cottura viene disattivata. Premere un'icona qualsiasi per interrompere il segnale e il lampeggiamento.

Contaminuti

Si piùutilizzarequesta funzione quando il piano di cottura è attivo ma le zone di cottura non sono in funzione. Il livello di calore alla.
mostra 00.

1. Premere

ELECTROLUX EIS62453 - Premere - 1

  1. Premere o per impostare l'ora. Il timer termina ilconto alla rovescia, viene emesso un segnale acustico e 00 lampeggia. Premere un'icona qualsiasi per interrompere il segnale e il lampeggiamento.

Per disattivare la funzione: premere e

Iltemporimanente verra azzerato.

6.8 Gestione energia

Se sono attive più zone e la potenza consumata supra la limitazione dell'alimentazione, questa funzione distribuisce la potenza disponibile tra tutte le zone di cottura. Il piano cottura controlling le impostazioni di calore per proteggere i fusibili dell'impianto domestico.

  • Se il piano cottura raggiunge il limite della potenza massima disponibile (fare riferimento alla targhetto dell'intervallo), la potenza delle zone di cottura si riduce automaticamente.
  • L'impostazione di calorie della prima zona di cottura selezionata ha sempre la priorità. La potenza residua sare suddivisa tra le altre zone di cottura in base all'ordine di selezione.
  • Per le zone di cottura a potenza ridotta, la barra di controllo lampeggia e alla le impostazioni di calore massime.
  • Attendere che il display smetta di lampeggiare o ridurre l'impostazione di calore della zona di cottura selezionata per ultima. Le zone di cottura continueranno a funzionare con l'impostazione di calore ridotto. Se necessario, modificare manualmente le

impostazioni di calore delle zone di cottura.

6.9 SenseBoil®

La funzione regola automaticamente la temperature dell'acqua in modo che non vada in ebollizione in modo eccessivo quando raggiunge il punto di ebollizione.

ELECTROLUX EIS62453 - SenseBoil® - 1

Qualora vi sia del calore residuo (E) () sulla zona cottura che si desidera usare,iene emesso un segnale acustico e la funzione non si avvia. La funzione non funziona con pentole antiaderenti.

ELECTROLUX EIS62453 - SenseBoil® - 2

ATTENZIONE!

Non utilizzare la funzione con pentole vuote.
Non lasciare il piano cottura incustodito, perché la funzione è attiva.

  1. Posizione are le pentole riempite con 1 - 5 I di acqua fredda sulle zone di cottura disponibili per le quali si desidera avviare la funzione.

Se si posizione una pentola su una sola zona di cottura, la funzione si avvia automaticamente.

  1. Sfiorare ① per attivare il piano cottura.

  2. Sfiorare nuovamente per attivare la funzione.

Compare una spia lampeggiante al di sopra di Pper agli zona di cottura su cui al momento è possibile usare la funzione.

  1. Sfiorare un punto qualsiasi del cursore della zona di cottura scelta.

La funzione si avvia.

Una volta avviata la funzione, si attivano lespie sopra il cursore e l'animazione inizia a funzionare.

ELECTROLUX EIS62453 - ATTENZIONE! - 1

Se non si posizione una pentola su nessuna delle zone di cottura entro 5 secondi, la funzione si disattiva automaticamente.

Quando la funzione rileva il punto di ebollizione, il piano cottura emette un segnale acustico e il livello di calore passa automaticamente a un livello di sobbollimento predefinito.

Per disattivare la funzione prima che sia stato raggiunto il punto di ebollizione, sfiorare o 0.

Per disattivare la funzione dopo aver raggiunto il punto di ebollizione, sfiorare il cursore e regolare manualmente il livello di calore.

Se si attiva Sospendi o si rimuove la pentola, la funzione si disattiva.

Se si imposta un Timer su una delle zone di cottura e il tempo impostato scade prima che venga raggiunto il punto di ebollizione, la funzione si disattiva automaticamente.

Consigli e suggerimenti:

  • la funzione è ideale per far bollire l'acqua e cuocere le patate.
  • La funzione potrebbe non operare correttamente per bollitori dell'acqua e caffettiere moka.
  • Riempire fra metà e tre quarti la pentola con acqua fredda, lasciando vuoti 4 cm dal bordo della pentola. Non usare meno di 1 I o più di 5 I di acqua. Verificare che il peso totale dell'acqua (o dell'acqua e delle patate) sia compreso fra 1-5 kg.

ELECTROLUX EIS62453 - ATTENZIONE! - 2

  • Per ottener risultati ottimali cucinare solo patate intere, non pelate, di dimensioni medie. Verificare di non mettere le patate troppo vicine fra loro.
  • Durante la fase di riscaldamento, evitare di mescolare in maniera energia altre pentole e di dedicarsi a processi di cottura paralleli (come la frittura o la bollitura) su altre zone di cottura.

  • Evitare di produrre vibrazioni esterne (ad esempio, using an frullatore o mettendo un cellulare vicino al piano cottura) quando la funzione è operativa.

  • A seconda del tipo di alimento e di pentola è possibile regolare il livello di calore dopo aver raggiunto il punto di ebollizione.
  • Aggiungere il sale una volta raggiunto il punto di ebollizione.
  • Utilizzare un coperchio per risparmiare energia.

6.10 Struttura del menu

La tabella在哪的菜单中?

Impostazioni utente

Simbo- Impostazione Opzioni possibili lo
b Suono In data / Spento (--)
P Limitazione poten- za15 - 73
H Modalità cappa 0 - 6
E Cronologia allarmi/ erroriL'elenco degli allar- mi/errorsi recenti.

Per immettre le impostazioni utente:

tenere premuto per 3 secondi. Quindi tenere premuto Le impostazioni vengono visualizzate sul timer delle zone di cottura a sinistra.

Navigazione nel menu: il menu è costituito dal symbolo di impostazione e da un valore. Il symbolo appeare sul timer posteriore e il valore appeare sul timer anteriore. Per navigare tra le impostazioni, premere sul timer anteriore. Per modificare il valore dell'impostazione premere + o - sul timer anteriore.

Per uscire dal menu: premere ①

OffSound Control

E possibile attivare/disattivare i segnali acustici in Menu > Impostazioni utente.

i

Fare riferimento a "Struttura del menu".

Anche quando sono disattivati, è possibile udire un segnale acustico quando:

-sfiora ,①

  • il valore del timer diminuisce,
  • si preme un symbolo inattivo.

7. FUNZIONI AGGIUNTIVE

7.1 Spegnimento automatico

La funzione disattiva automaticamente il piano cottura se:

  • tutte le zone di cottura siano disattivate,
    non eseguire impostazioni del livello di calore o della velocità della ventola dopo l'attivazione del piano cottura,
  • E stato versato o appoggiato qualcosa sul pannello dei comandi per più di 10 secondi (una teglia, uno straccio ecc.). Viene emesso un segnale acustico e il piano cottura si disattiva. Rimuovere l'oggetto o pulire il pannello dei comandi.
  • Il piano cottura è surriscaldato (ad es. quando si esaurisce l'acqua in ebollizione nella pentola). Lasciare raffreddare la zona di cottura prima di utilizzato nuovamente il piano cottura.
  • Non è stata disattivata una zona di cottura o non è stato modificato il livello di potenza. Dopo un po' di tempo, il piano cottura si disattiva.

Rapporto tra impostazione di calore e il tempo dopo cui l'apparecchiatura si disattiva:

Impostazione di ca-loreIl piano cottura si di-sattiva dopo
1 - 2 6 ore
3 - 4 5 ore
5 4 ore
6 - 9 1,5 ore

7.2 Sospendi

Questa funzione pone tutte le zone di cottura accese sull'impostazione di calore più basso.

Quando la funzione è attiva, è possibile utilizzare ⑥. Iutti gli altri simboli sui pannelli di controllo sono bloccati.

La funzione non interrompe le funzioni del timer.

  1. Per attivare la funzione: premere Il Il livello di calore viene ridotto a 1.
  2. Per disattivare la funzione: premere II La precedente impostazione di calore appare.

7.3 Blocco

È possibile bloccare il pannello dei comandi
mente il piano cottura è in funzione.
Impedisce una modifica occidentale delle
impostazioni del livello di calore.

Impostare prima il livello di calorie.

Per attivare la funzione: premere Per disattivare la funzione: premere di nuovo

i

La funzione si disattiva quando si disattiva il piano cottura.

7.4 Dispositivo di sicurezza per bambini

Questa funzione impedisce il funzionamento occidentale del piano cottura.

Per attivare la funzione: premere Non eseguire alcuna impostazione del livello di calore. Tenere premuto per tre secondi, finché non compare la spia sopra il symbolo. Disattivare il piano cottura con ①.

i

La funzione resta attiva quando si disattiva il piano cottura. La spia sopra è accesa.

Per disattivare la funzione: premere ① Non eseguire alcuna impostazione del livello di calore. Tenere premuto per 3 secondi, finché la spia sopra il symbolo non si spegne. Disattivare il piano cottura con ①

Cottura con la funzione attivata: premere ① , quindi premere per tre secondi, fino a quando la spia sopra il symbolo non si spegne. E possibile mettere in funzione il piano cottura. Quando si disattiva il piano cottura con la funzione si riattiva.

7.5 Bridge

i

La funzione opera quando la pentola copre il centro delle due zone. Per maggiori informazioni sul corretto posizionamento delle pentolefare riferimento a "Uso delle zone di cottura". La funzione non funziona,mente SenseBoil@ e in funzione.

Questa funzione collega due zone di cottura sul lato sinistro, rendendoleosiutilizzabili comeuna sola.

Innanzitutto, impostare il livello di potenza di una delle zone di cottura sul lato sinistro.

Per attivare la funzione: sfiorare. Per impostare o modificare il livello di calore, sfiorare uno dei sensori di controllo.

Per disattivare la funzione: sfiorare. Le zone di cottura funzionano in modo independente.

7.6 Hob²Hood

Si tratta di una funzione automatica avanzata che collega il piano cottura ad una cappa speciale. Sia il piano cottura che la cappa disponogo di un comunicatore di segnale a infrarossi. La velocità della ventola viene definita automaticamente sulla base delle impostazioni della modalità e della temperatura della pentola più calda sul piano cottura. èanche possibile mettere in funzione la ventola usando il piano cottura manualmente.

i

All'origine ilsystema remoto è disattivato per la maggior parte della cappe. Attivarlo prima diutilizzare la funzione. Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale per l'utente della cappa.

Funzionamento automatico della funzione Per azionare la funzione automaticamente, impostare la modalità automatica su H1-H6. Il piano cottura è impostato originariamente su H5. La cappa reagisce agli volta che si azionale il piano cottura. Il pianto di cottura rileva automaticamente la temperature delle pentole e regola la velocità della ventola.

Modalità automatiche

Luce au-tomaticaBollitu-ra1)Frittura2)
H0 Off Off Off
H1 On Off Off
H2 3)On Velocitàventola 1Velocitàventola 1
H3 On Off Velocitàventola 1
H4 On Velocitàventola 1Velocitàventola 1
H5 On Velocitàventola 1Velocitàventola 2
H6 On Velocitàventola 2Velocitàventola 3

1) Il piano cottura rileva il processo di ebollizione e attiva la velocità della ventola in base alla modalità automatica.
2) Il piano cottura rileva il processo di frittura e attiva la velocità della ventola in base alla modalità automatica.
3) Questa modalità attiva la ventola e la luce e non è collegata alla temperatura.

Modifica della modalità automatica

  1. Disattivare il piano cottura.
  2. Tenere premuto per 3 secondi. Il display si accende e si spegne.
  3. Tenere premuto per 3 secondi.
  4. Premere alcune volta finché non si accende H.
  5. Premere del timer per selezionare una modalità automatica.

i

PerMETTEREINfunzione la cappa direttamente sul pannello della cappa, disattivare la modalità automatica della funzione.

i

Quando si termina la cottura e si disattiva il piano cottura, la ventola della cappa potrebbe ancora funzionare per un certo periodo di tempo. Trascorso quello tempo, ilsystema disattiva la ventola automaticamente ed evita l'attivazione occidentale della stessa per i 30 secondi successivi.

Funzionamento manuale della velocità della ventola

Éanchepossibleattivarelafunzione

manualmente. Per farlo, premere quando il piano cottura è attivo. Questo disattiva il funzionamento automatico della funzione e consente di modificare la velocità della

ventola manually. Quando si preme a velocità della ventola aumento di un livello.
Quando si raggiunge un livello elevato e si

preme nuovamente a la velocità della ventola viene impostata sullo 0 e ciò disattiva la ventola della cappa. Per riavviare la ventola con la velocità 1 premere ATO

i

Per attivare il funzionamento automatico della funzione, disattivare il piano cottura e riattivarlo.

Attivazione della luce

E possibile impostare il piano cottura per attivare la luce automaticamente agli volte che si attiva il piano cottura. Per farlo impostare la modalità automatica a H1 - H6.

i

La luce sulla cappa si disattiva 2 minuti\ dopo la disattivazione del piano cottura.

8. CONSIGLIE SUGGERIMENTI UTILI

ELECTROLUX EIS62453 - CONSIGLIE SUGGERIMENTI UTILI - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

8.1 Stoviglie

ELECTROLUX EIS62453 - Stoviglie - 1

Per le zone di cottura a induzione, il calore si crea molto rapidamente nelle pentole grazie a un forte campo elettromagnetico.

Utilizzare le zone di cottura a induzione con pentole idonee.

  • Per evitare il surriscaldamento e migliorare le prestazioni delle zone, le pentole devono essere il più spesse e piatte possibile.
  • Verificare che le basi della pentola siano pulite e asciutte prima di collocarle sulla superficie del piano cottura.
  • Fare sempre attenzione a non far scorrere o sfregare le pentole sui bordi e sugli angoli del vetro, in quanto potrebbero scheggiarsi o si potrebbe danneggiare la superficie del vetro.

Materiale delle pentole

  • corretto: materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (con una marcatura corretta da parte del produttore).
  • non adatto: alluminio, rame, ottone, vetro, ceramica, porcellana.

Una pentola è adatta per un piano di cottura a induzione se:

  • l'accua raggiunge velocemente l'ebollizione su una zona di cottura a induzione impostata sul livello di cottura massimo.
  • una calamita si attacca al fondo della pentola.

Dimensioni delle pentole

  • Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alla dimensione del fondo della pentola.
  • L'efficienza della zona di cottura dipende dal diametro delle stoviglie. Una pentola con un diametro inferiore alla zona più piccola riceve solo una parte della potenza generata dalla zona di cottura.
    Per motivi di sicurezza e risultati di cottura ottimali, non utilizzato pentole di

dimensioni maggiori rispetto a quella indicate nelle "Specifiche delle zone di cottura". Evitare di tenere le pentole vicino al pannello dei comandi durante la sessione di cottura. Ciò potrebbe influire sul funzionamento del pannello dei comandi o attivare accidentally le funzioni piasta.

ELECTROLUX EIS62453 - Dimensioni delle pentole - 1

Vedere la sezione "Dati tecnici".

8.2 Rumore durante il funzionamento

Se riesci a sentire:

  • crepitio: si stanno utilizzato pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
  • fischio: si stanno utilizzato la zona di cottura a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
  • ronzio: si stanno utilizzato livelli di potenza elevati.
  • scatto: si verifica un'accensione elettrica.
  • sibilo, ronzio: la ventola funziona.

I rumori descritti sono normali e non sono indicano un guasto dell'apparecchiatura.

8.3 Öko Timer (Timer Eco)

Per risparmiare energia, il riscaldatore della zona di cottura si disattiva prima che il timer per il conto alla rovescia emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello di potenza e alla durata dell'utilizzo dell'apparecchiatura.

8.4 Guida amplificata per la cottura

La corrisazione tra il livello di potenza e il consumo di energia della zona di cottura non è regolare. L'autozzo del livello di potenza non è proportionale all'aumento del consumo di energia. Ciò significata che una zona di cottura con un livello di potenza medio impiega meno della metà della propria energia.

ELECTROLUX EIS62453 - Guida amplificata per la cottura - 1

I dati riportati nella tabella sono puramenteindicativi.

Impostazione di caloreUtilizzato per: TempoSuggerimenti
(min)
1 Tenere in caldo le pietanze cotte. se neces-sarioMettere un coperchio sulla pentola.
1 - 2 Salsa olandese; fondere: burro, ciocco-lata, gelatina.5 - 25 Mescolare di tanto in tanto.
2 Solidificare: omelette morbide, uova al forno.10 - 40 Cuocere con un coperchio.
2 - 3 Sobbollire riso e piatti a base di latte, riscaldamento di pietanze pronte.25 - 50 Aggiungere al riso almeno una doppia quantità di liquido, mescolare a metà del processo i preparati a base di lat-te.
3 - 4 Cuoci lentamente verdure, pesce, carne.20 - 45 Aggiungere quale cucchiaio di ac-qua. Controllare la quantità di acqua durante il processo.
4 - 5 Patate al vapore e altre verdure. 20 - 60 Copire il fondo della pentola con 1-2 cm di acqua. Controllare il livello del-l'acqua durante il processo. Tenere il coperchio sulla pentola.
4 - 5 Cucinare grandi quantità di alimenti, stufati e zuppe.60 - 150 Fino a 3 l di liquido più gli ingredienti.
Impostazione di caloreUtilizzato per: Tempo(min)Suggerimenti
6 - 7 Frittura delicata: scaloppine, cordon bleu di vitello, costolette, polpette, sal-sicce, fegato, roux, uova, frittelle, ciambelle.se necess-sarioCapovolgere quando necessario.
7 - 8 Frittura, sformato di patate, lombate, bistecche.5 - 15 Capovolgere quando necessario.
9 Portare a ebollizione l'accqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch, stufati), friggere patatine.
PPortare a ebollizione grande quantità d'accqua. PowerBoost è arrivato.

8.5 Consigli e suggerimenti per Hob²Hood

Quando si aziona il piano cottura con la funzione:

  • Proteggere il pannello della cappa alla luce diretta del sole.
    Non installare luci alogene sul pannello della cappa.
    Non coprire il pannello di controllo del piano cottura.
    Non interrompere il segnale tra il piano di cottura e la cappa (ad esempio con la mano, il manico di una pentola o una pentola alta). Vedere l'imagine.

La cappa raffigurata di seguito è a puro titolo illustrativo.

ELECTROLUX EIS62453 - Consigli e suggerimenti per Hob²Hood - 1

ELECTROLUX EIS62453 - Consigli e suggerimenti per Hob²Hood - 2

Altri dispositivi controllati in modalità remota potrebbero bloccare il segnale. Non usare apparecchiature di quello tipo in prossimità del piano cottura nelle Hob²Hood è acceso.

Cappe da cucina con la Hob²Hood funzione

Per trovare l'intera gamma di cappe per cucina che dispongono di esta funzione, consultare il nostro site web per consumatori. Le cappe da cucina Electrolux compatibili con Questa funzione presentano il symbolo AUTO

9. MANUTENZIONE E PULIZIA

ELECTROLUX EIS62453 - MANUTENZIONE E PULIZIA - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

9.1 Informazioni generali

  • Pulire il piano cottura dopo agli utilizzato.
  • Usare sempre pentole con il fondo pulito.
  • Graffi o macchie scure sulla superficie non hanno alcun effetto sul funzionamento del piano cottura.
  • Usare un prodotto di pulizia adatto alla superficie del piano cottura.
    Utilizzare sempre un raschietto consigliato per i piani cottura con superficie in vetro. Utilizzato il raschietto solo come strumento aggiuntivo per pulire il vetro dopo la procedura di pulizia standard.

ELECTROLUX EIS62453 - Informazioni generali - 1

AVVERTENZA!

Non utilizzato coltelli o altri strumenti metallici affiliati per pulire la superficie in vetro.

9.2 Pulizia della piano cottura

  • Togliere immediatamente: plastica sciolta, pellicola in plastica, sale, zucchero e alimenti contenti zucchero, in caso contrario la sporcizia potrebbe causare danni al piano cottura. Attenzione a evitare le ustioni. Appoggiare lo speciale raschietto sulla superficie in vetro, formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla superficie.
  • Quando il piano cottura è sufficientemente freddo, rimuovere: i segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti. Pulire il piano cottura con un panno umido e un detergente non abrasivo. Dop la pulizia asciugare il piano di cottura con un panno morbido.
  • Togliere macchie opalescenti: usare una soluzione di acqua con aceto e pulire la superficie in vetro con un panno.

10. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ELECTROLUX EIS62453 - GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

10.1 Cosa fare se...

Problema Causa possibile Soluzione
Non è possibile attivare il piano cottura o metterlo in funzione.Il piano cottura non è collegato a una fonte di alimentazione elettrica o non è collegato correttamente.Accertarsi che il piano cottura sia collegato correttamente alla rete elettrica.
È saltato il fusabile. Verificare che il fusabile sia la causadel malfunzionamento. Nel caso in cui il fusabile continui a saltare, rivolgersi ad un elettricista qualificato.
Non è stato impostato il livello di calore entro 60 secondi.Attivare di nuovo il piano cottura e im-postare il livello di calore in meno di 60 secondi.

Problema Causa possibile Soluzione

Sono stati toccati 2 o più tasti senso-re contemporaneamente.Toccare solo un tasting sensore.
Sospendi è in funzione. Fare riferimento a "Sospensione".
C'è acqua o macchie di grasso sul pannello dei comandi.Pulire il pannello dei comandi.
Si sente un bip costante. Il collegamento elettrico non è cor-retto.Scollegare il piano cottura alla rete elettrica. Consultare un elettricista qualificato per controllare l'installazione.
Non è possibile impostare il livel- lo di calore massimo per una del- le zone di cottura.Le altre zone consumano la potenza massima disponibile. Il piano cottura funziona alla perfe- zione.Ridurre il calore delle altre zone di cot- tura collegiate alla stessa fase. Fare ri- ferimento al paragrafo "Gestione ener- gia".
Viene emesso un segnale acusti- co e il piano di cottura si spegne. Quando il piano cottura è acceso viene emesso un segnale acusti- co.È stato appoggiato qualcosa su uno o più tasti sensore.Rimuovere l'oggetto dai tasti sensore.
Il piano di cottura si disattiva. è stato appoggiato qualcosa sul ta- sto sensore ①Rimuovere l'oggetto dal tasting sensore.
L'indicatore di calorie residuo non si accende.La zona non è calda perché è rima- sta in funzione solo per brevissimo tempo, oppure il sensore è danneg- giato.Se la zona ha funzionato abbastanza a lungo da essere calda, rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato.
Hob?Hood non funzione. è stato coperto il pannello dei co- mandi.Rimuovere l'oggetto dal pannello dei comandi.
Si usa una pentola molto alta che blocca il segnale.Usare una pentola più piccola, cambia- re zona cottura o azionare la cappa manualmente.
Il pannello dei comandi diventa caldo al tocco.La pentola è troppo grande o troppo vicina al pannello di controllo.Se possibile, collocare le pentole gran- di sulle zone posteriori.
Assenza di sono quando si toc- cano i tasti sensore del pannello.I segnali acustici sono disattivati. Attivare i segnali acustici. Consultare la sezione "Utilizzo quotidiano".
La spia sopra al symbolo accende.Dispositivo di sicurezza per bambini o Blocco funziona.Fare riferimento a "Dispositivo di sicu- rezza per bambini" e "Blocco".
La barra dei comandi lampeggia. Non ci sono pentole sulla zona op- pure la zona non è completamente coperta.Mettere le pentole sulla zona in modo tale che coprano completamente la zo- na di cottura.
Le pentole non sono adatte. Utilizzare pentole adatte per piani cot-tura a induzione. Fare riferimento a "Consigli e suggerimenti".
Il diametro del fondo delle pentole è troppo piccolo per la zona.Utilizzare pentole con dimensioni cor- rette. Vedere la sezione "Dati tecnici".
Problema Causa possibile Soluzione
F e compaiano contemporane.La potenza è troppo Bassa a causa di pentole non adatte oppure per la presenza di una pentola vuota.Usare il tipo di pentola adeguata. Fare riferimento al capitolo "Consigli e sug-gerimenti" e "Dati tecnici". Non attivare le zone su cui è presente un tetgame vuoto.
F e compaiano contemporane.La pentola è vuota o contiene liquidi che non siano acqua oppure olio.Evitare di usare la funzione con liquidi diversi da acqua.
F e compaiano contemporane.C'è troppa acqua o troppaotta acqua nella pentola. Sono stati bolliti alimenti diversi ris-spetto ad acqua e patate. Il punto di ebollizione è stato spostato nel tem-po e SenseBoil® non è in grado di funzionare in modo corretto.Bollore solo acqua e patate con l'uso di SenseBoil®. Fare riferimento a "Consi-gli e suggerimenti".
Se si sente un bip, le spie sopra lampeggiano e SenseBoil® non si avvia.Nessuna delle zone di cottura è pronta per essere utilizzata con Sen-seBoil®. Sulle zone di cottura, che si vuole scegliere, è presente del calore residuo o alcora in uso.Completare le attività di cottura prece-denti e scegliere una zona cottura libe-ra essere calore residuo.
SenseBoil® non funziona. Il livello di potenza del piano cottura è troppo basso.Impostare il livello di potenza a un va-lore superiore. Assicurarsi che la po-tenza selezionata sia idonea ai fusibili installati nell'impianto domestico. Ver-dere la categoria "Preparazione al primo utilizzo" > " Limitazione potenza".
E e un numero si accendono.C'è un erreore nel piano di cottura. Spagnere e riaccendere il piano cottu-ralo后再o 30 secondi. Se ci'accende nuovamente, scollegare il piano cottu-rald'alimentazione elettrica. Dopo 30 secondi, collegare nuovamente il piano cottura. In caso di ricomparsa dell'ano-malia, rivolgersi a un Centro di assi-stenza autorizzato.
10.2 Qualora non sua possibile trovare una soluzione...correttamente. In caso contrario,anche durante il periodo di garanzia, l'intervento di assistenza da parte di un technician dell'assistenza o del rivenditore non sare Gratis. Le informazioni sul periodo di garanzia e i Centri di Assistenza Autorizzati sono containute nel libretto di garanzia.
Qualora non sua possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Fornire i dati riportati sulla targhetta identificativa. Assicurarsi che il piano cottura sia stato什么意思 in funzione

11. DATI TECHNICI

11.1 Targhetto identificativa

Modello EIS62453 PNC 949 599 291 00

11.2 Specifiche delle zone di cottura

Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore massima) [W]PowerBoost [W] PowerBoost du- rata massima [min]Diametro pentole [mm]
Anteriore sinistra 2300 3200 10 125 - 210
Posteriore sinistra 2300 3200 10 125 - 210
Anteriore destra 1400 2500 4 125 - 145
Posteriore destra 1800 2800 10 145 - 180

La potenza delle zone di cottura può differire in alcune piccole gamme dai dati presenti in tabella. Cambia con il materiale e le dimensioni delle pentole.

Per risultati di cottura ottimali,utilizzare pentole con un diametro non superiore a quello riportato in tabella.

12. EFFICIENZA ENERGETICA

12.1 Informazioni sul prodotto

Identificazione modello EIS62453
Tipodi piano cottura Piano cottura a incasso
Numero di zone di cottura 4
Tecnologia di riscaldamento Induzione
Diametro delle zone di cottura circolari (Ø) Anteriore destraPosteriore destra14.5 cm18.0 cm
Lunghezza (L) e larghezza (l) della zona di cottura non circolareAnteriore sinistraL 22.3 cm1 21.8 cm
Lunghezza (L) e larghezza (l) della zona di cottura non circolarePosteriore sinistraL 22.3 cm1 21.8 cm
Consumo di energia per zona di cottura (EC electric cooking)Anteriore sinistra188.9 Wh/kg
Posteriore sinistra188.9 Wh/kg
Anteriore destra180.8 Wh/kg
Posteriore destra176.9 Wh/kg
Consumo di energia del piano cottura (EC electric hob)183.9 Wh/kg

IEC / EN 60350-2 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico -

Parte 2: Piani cottura - Metodi per la misurazione delle prestazioni.

Le misure energetiche relative all'angolo cottura sono identificate dalleindicazioni delle rispettive zone di cottura.

12.2 a risparmio energetico

Si più risparmiare energia durante la cottura di tutti i giorni, se si seguono i suggerimenti riportati di seguito.

  • Quando si riscalda l'acqua, usare solo la quantità che serve.
  • Se è possible, coprirse sempre le pentole con il coperchio.
  • Collocare la pentola direttamente al centro della zona di cottura.
  • Utilizzare il calore residuo permantere gli alimenti caldi o per fonderli.

13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE

Riciclare i materiali con il symbolo. Buttare l'imballaggio negli apposti contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano

il symbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.

Electrolux kompanhna sbHa kow keIiH3! KypbIrfmbI3dbTaHdaFaHbIHbI3Fa paKMeT.

ELECTROLUX EIS62453 - Electrolux kompanhna sbHa kow keIiH3! KypbIrfmbI3dbTaHdaFaHbIHbI3Fa paKMeT. - 1

PainanaHy Typanbl aknapaTTbl, KITANwanaapdbI, akaynbIKTbI KOIO KypaNbI, KbI3MeT Kepcety kHe KeHdey Typanbl aknapaTTbl MbHa JepDeH anbIHbI3:

www.electrolux.com/support

OHHdpuyi eckeptyci3 e3repic eHri3y KykbIbHa ne.

MA3M¥Hbl

1.KAYINCI3IK AKNAPATbl. 275
2.KAYINCI3IK HYCKAYJAPbl. 278
3. OPHATY 280
4. BYиbIM CINIATTAMACbi 282
5.BIPIHUII PAnDAJIAHY AINDbIHDA. 283
6. ΘPKYHДIK KOДАНУ 284
7. KOCbIMUaФYHKUJnAP 288
8.AKbIJI-KEHEC. 290
9.KYTY MEHEH TA3AJAY 293
10.AKAYJIbIKTBI TY3ETY 293
11. TEXHNIKAJIbIK DEPEK 296
12.KyAT TNIMDINI 296
13.KOPIJAFAHOPTAFAKATbICTbIXKAFDAIJIAP 297

1. KAYINCI3IK AKNAPATbl

KypbIbHbOpHaTbI icKe KoIdaHap aIdbHda 6ipre
Ketki3iInreH yckaynapdbI MyKnT Okbl NbIFbHb3. Dypbc
OpHaTnay HeMece naJaIaH6ay HToNkeCInHe opBn aIFaH
JkapaKaT HeMece 3aKbIMfA eHdipywi KayaantbI emec.
HyckayIbIKTapdbI KeiH kapan Jypy ywiH apkaWan Kayinci3
XeHe KOJI XeTImDi Xepe CaKTaHbI3.

1.1 BaIIap meH oIci3 aIamdapdbH kayinci3diRi

-Булкypынfbи 8хастан ackan bana nap мен дene, ce3im He akbl-ой kaibilettepi wekteyni He taxipn6eci a3 aadamap e3 kayincizdirin KaMTamacbI3 etetih aadamhbIn Kaandaflaybi He kypblfbiHbI Kayinciz KOndaHy boBihsa bepren HyckahybHa cyneHin, dypbc KOndaHbay caJapbIH TyciHce, onda kondaHbHa 6oJa. 8 xacka ToImaFaH 6ana nap meh MymkiHdkTepi oTe wekteyni Myredek

aandaapdb6ackanap kaafaamafah Xafda KaPbIFbIaH aIbIC yCTay KepeK.

AphaBkoJaH6a apKbIbI 6aIaIapDbIH KypblfBIMeH.
- Барнык opam матерпалдарын балалардан щстан, Кокваская ТиICTI Турде Тасай Кеpek.
ECKEPTY: KypbIFbI MeH OHbIH KOJXeTIMDi 6oJIkTepi NaIaIaNHy Ke3iHNe KbI3aIbI. KypbIFbI NaIdaIaNbIFaHDa Hemece OI cybIN JkaTKaHda, OFaH balaIap MeH yJ KaHyapJIapbIH JkaKbIHdATNaHbI3.
KypbIbIbIa 6ana kayinci3diirih Kypalbl 6ap 6oIca, OHbl 6eIceHdipy Kepek.
- BaIIanap KypblfblHbI XeHne YxHe Ta3aIay XyMbICTapbIH 6aKblaycbl3 opblHaMaybl Kepek.

1.2 KaanbkiKayinci3dk

  • Byn Tek Tafam Nicipyre apHaJFaH Kypblfbl.
  • ByI Kypblfbl iwiK optada 6ip OT6acbHbIH TypMbICTbIK naJaHaHybHa apHaJFaH.
  • ByI KypblfblbI KeHceJIepde, KOHaKyI 6eJImeJIepiHde, TcEck XHe TaHfbl ac KaMTaMaCbl3 etIineTIn KOHaK 6eJImeJIepiHde, fepma yIlepiHde xHe MynDaI naJaIaNHy (opTa7a) TyPMBICTbIK naJaIaNHy DeHreJlepiH en acNaIbIH backa YKcac TyPbIH KaJaIaNpa JaIaNApYfa 6oJaIbI.
    ECKEPTY: KypbIINfbl MeH OHbIH KOJKeTImDi 6eJIiKTepi naIdaIaHy Ke3iHne KbI3aIbI. KbI3DbIPfbIw 3JIeMeHTTepre TnIn KeTney ywiH a6aJlay KepeK.
    ECKEPTY: MaH HeMeCe 0cIMdk MaBbI KocblfAH TaFamDbI 3ipNey 6eTHe KapaycbI3 Nicipce, Kayinti 6OlybI XHe ept 5bIFybl MyMKiH.
    Tytih shbikca, kbl3bn KeTKeHdi 6iIndipeidi. 3ipney OTbIH ewipy ywiH cydbI eWkaaH naJaIaNbHaHbI3. KypblfbiHbI ewipiH3 XHe JzalbHdapDbI oPt cHdipy Xa6bHbI Hemece KaKnaK cnKaTbI 6ipDeHemeh Xa6bHbI3.

  • ECKEPTY: KypbIINfblHbI TaIMep CnRAKtbl CbIPTTaH KocatblH KypaImen Xa6DbIKTamay Hemece XnI KocblBIn XHe CehIn TypatblH XeJIinepre Kocnay Kepek.

  • CAKTbIK ECKEPTY: Nicipy npoueciH kaiafaiay Kepek (tinti aBToMaTTbI nicipy yHKunapbHaDa). Nicipy 6apbcbl Kbicka 60nca, y3diKci3 Kaiafaian OTbipy Kepek.
  • ECKEPTY: Θρτ κayni δap: 3aattapdbi ε3ipney 6eTTepiHnde caKTamaHbI3.
  • Пышak, shaHBiShKbl, kacbIK JxHe KaKnaK Təpi3di Temip 3aTTapdbI a3ipIey 6eTIHe KoIMaHbI3, ce6e6i bICbI IN KeTeDi.
    KypbIbHbI KipicTiPiReH KypbIbIMFa OPhaTy aIbHda naIdaIaNbHa3.
    KypaIbI Ta3apTy ywiH 6yMeH Ta3apTKbIUtB1 naJaIaN6aHbI3.
  • Пайдаларын болfaxнан кeин озipneyбетин щелемпin, bIDbIC aHbIKtafblska cyneHбeIN, oHbIH backapy teTirimeн сEHdipiH3.
  • Erep shbHbI Kepamka 6et / shbHbI cblHca, 3JeKtp KaTepi naJa 6oJmac ywiH KypblfblHbI CenHdiipiH3 JHe TK Ke3iHeh aftbIHbI. Kypblfbl Tok Ke3iHe 3JeKtp Kopanwacbl apKbIbI Kocblfah 6oJCa, KypblfblHbI TOKTaH aftby YwiH caKaTaNbIPbIwTbI aIbIHbI. OcbI JaafdaJnapda yekineTTi KbI3MeT Kepcety optaJIbIFbHa xa6apnaCbIHbI3.
    KyaT cbIMbHa 3aKbIM KeIce, Kayinti 6oJdbIpMay ywiH OHbl eHdipywi, yakineTTi KbImet Kepcety optaJIbIfbI Hemece coJ cnAktbI 6iIKTI MaMaHap aybICTbIPybl Tnic.
  • ECKEPTY: Nicipy kypbIIFbICbIH eHdipywici jacaFahn nei KOpfaBbIHTapdbI fAHa Hemece kypbIIFbI eHdipywici naJaIaHyybI hycKayIbIFbIHda apHaNbI KOpceTKeH Hemece KypbIIFbIHbIH 3iHe opHaTbIFaH KOpfaBbIHTapdbI fAHa KOJaHaHbIHbI3. CaJ KeJIMeTIH KOpfaBbIHTapdbI naJaIaHcAHbI3, OKbc JkaFdaI OPbIH aNybl MymKih.

2. KAYINCI3IHK HYCKAYAPbl

2.1 Ophaty

ELECTROLUX EIS62453 - Ophaty - 1

ECKEPTY!

10.1 He ictepci3, erep...

Мoscелы升降лесб经 Плитаны升降лесб经 Плитаны升降лесб经 Плитаны升降лесб经 Плитаны升降лесб经 Плитаны升降лесб经 Плитаны升降лесб经 Плитаны升降лесб经 Плитаны升降лесб经 Плитаны升降лесб经 Плитан�升降лесб经 Плитан�升降лесб经 Плитан�升降лесб经 Плитан�升降лесб经 Плитан�升降лесб经 Плитан�升降лесб经 Плитан�升降лесб经 Плитан�升降лесб经 Плитан�升降лесб经 Плитан� 升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降下降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降降降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降下降降降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降升降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降降
Мoscелы升降л сбббь升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降л升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降 l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降l升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降 t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降t升降
Белгин ycfinderei indikatop xhaadbl.Бала kayincizdiri kypblnfbcj hemce Kynbntay jxmbic icteid.«Бала kayincizdiri kypblnfbcj» кэнec «Kульпntay» taraynapbivn kapaib3.
Басару колаfti xbylnbikraibd.Аймakтaeшбip bldc jokн hemce ai mak tcnbfbimen jxablmafan.Пису ai mafbivn tolbifbimen jxabmabd aetin bldcctb avmaika koyibib3.
ыдс са келмеди. Иndукцял bok pinta yuin kapamdbiыдс са келмеди. Иndукцял bok pinta yuin kapamdbiДурс селмеди бар bldcctb konyda hib3. «Тхнkaьк»
ыдс туби inh дnametprai aymak yushin TBIM kiushkehe.ыдс туби inh дnametprai aymak yushin TBIM kiushkehe.Короть bldc typin na'dana hib3. «Сeзкemер» кэнec «Тхнkaьк»
Fжанe bcp yakbittta kergineidi.Сайес келмеди inh bldc heme 6oc bldc ce6ebiHEN baidanbictb kyaT btm TEmH.Жарамы bldc typin na'dana hib3. «Сeзкemер» кэнec «Тхнkaьк»
Fжанe bcp yakbittta kergineidi.Бадь c6oc heme iwiHne cydah 6ackaMbicalbl, Mai Tepi3di cybIKbIKbIKbIKbIKbIKКороть bldc typin na'dana hib3. «Сeзкemер» кэнec «Тхнkaьк»
Fжанe bcp yakbittta kergineidi.Костюльde btdm kən Hemece TBIM a3 cy bap.Cy mein kaporontanb bcka ta faramdbi kayHaTTbIB3. Ka'niay hykteci yakbITka kbykblbIDbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIbIBКороть bldc typin na'dana hib3. «Сeзкemер» kainhaTbIB3. «Айьл-kehec» Taraybivn kapaib3.
ДыбыtcbK cnrgahl ecnci3, xogarbdaftb i nndikatopnapПису ai maktarpbHIn h ewhaCByCBSseBoil®Функцял bok imh.Альдын bldc typin epekettertin ankTaHb3 xesHe kanydk bki3ycb36oc nicipy ai maftbivn Taandaib3.
Fzhkblbikraibd i kenghe SaneBoil®функцял bok icke kocblmabd.ТаhandaHpy da baih emec.TandaftbIB3 Keletin nicipy ai maktpbHnda kanydk bki3b4bap hemce onap ani konyda bilyda.
SenseBoil® xchmbic ictemei di. Плитанын КуAT DeHreM TbIM TemeH. КуAT DeHreM En Jxorapbfl Mənre opnatbHb3. TandaflanKуat yiide opnatbHfah cacTanDbipfblmpartfa caikcec ekehin Tekcepini3. «Bipinshi pet na'danahy a12bHda» > « Kyat Shekteyi» taraybivn kapaib3.
Eжане сан пада solanabd.Плитада кate bap. Плитанын сeндipin i3 de, ка'ta 30 sekydantan Kein icke kocbHb3. Erep EKayta xahca, neusti tok kezihen aftbHb3. 30 sekydantan Kein Плитанык ка'ta kocbHb3. Акaylbik kochimaca yekinletti kbi3met керсету optanbIfbHa xa6apnaCbHb3.

10.2 Erep ueim Ta6bImaca...

AkaynbIKtbl e3iH3 Ty3e TaIImacaHb13, dInnepeH13re HeyekineTTi Kb13MeT KepceTy optaNbIFbHa xa6apnacbIHb13. 3aybITbIK TaKaTaWadaFbI DepeKTePdi bepH3. PInnta Dypbc naDanaHbINFaHbIN TeKcepH3.Erep

ocbI wapTTap opbIHdAmaca, cepBnCTIK TexHnKTIH Hemece dHepDIn Kbl3MeTI KeiINdiK MEP3IMHde De aKbINbI TpyDe opbIHdaJaBl. KeniINik Mep3imi MeH yakiNETti KbImET Kepcety optaJIbIKTapbl TypaJIbI aKnapaT KeniINdk KITanWacbIHDa KepceTinReH.

11. TEXHnKAJIbIK DEPEK

7 Cattimpindicatoruleste

P Limitare putere 15-73

H Mod hotă 0 - 6

E Istoric alarmá/eroa-re

Lista alarmelor/erorilor recente.

Cambio del modo automatico

Material del utensilio de cucina

Dimensiones del utensilio de casa

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELECTROLUX

Modello : EIS62453

Categoria : Cucina