BSS 1.6 E - Foarfece Fein - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BSS 1.6 E Fein în format PDF.
| Tip produs | Foarfece portabil cu două tăișuri |
| Marcă | Fein |
| Model | BSS 1.6 E |
| Alimentare | Rețea (cablu de legătură cu ștecher) |
| Tip izolație | Izolație dublă (izolație întărită) |
| Utilizare principală | Tăiere uscată a tablelor și tăieri în curbă |
| Condiții de utilizare | Ferit de intemperii |
| Siguranță - Citire obligatorie | Citiți manualul de utilizare și instrucțiunile generale de siguranță |
| Echipament individual de protecție necesar | Protecție oculară, protecție auditivă, apărătoare de mână |
| Întreținere - Ventilație | Curățați regulat orificiile de ventilație cu unelte nemetalice |
| Întreținere - Praful | Suflați aer comprimat uscat și fără ulei în interior în caz de utilizare extremă |
| Piese de uzură | Cuțite și fălci (nu se reascut pe acest model) |
| Piese de schimb | Lista disponibilă pe www.fein.com |
| Garanție | Conform reglementărilor legale în vigoare, garanție producător FEIN |
| Conformitate | Directivele Uniunii Europene (marcaj CE) |
| Reciclare | Sortați scula electrică și accesoriile într-un centru de reciclare ecologic |
Întrebări frecvente - BSS 1.6 E Fein
Întrebările utilizatorilor despre BSS 1.6 E Fein
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Foarfece în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BSS 1.6 E - Fein și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BSS 1.6 E mărcii Fein.
MANUAL DE UTILIZARE BSS 1.6 E Fein
Traducerea instructiunilor de utilizare originale.
Simboluri, prescurtări și termeni utilizati.
| Simbol, semn Explicație | |||
![]() | ![]() | Citiți neapărat documentele alăturate precum instrucțiunile de utilizare și indicațiile de ordin general privind siguranța și potecția muncii. | |
![]() | Respectați instrucțiunile din textul sau schița alăturată! | ||
![]() | Respectați instrucțiunile din textul sau schița alăturată! | ||
![]() | Semn de interzicere în general. Această acțiune este interzisă. | ||
![]() | Înaintea acestei etape de lucru scoateți ștecherul de la rețea afară din priză. În caz contrar pornirea accidentală a sculei electrice poate provoca leziuni. | ||
| [3T6S] | ![]() | ![]() | În timpul lucrului folosiți ochelari de protecție. |
![]() | ![]() | În timpul lucrului folosiți protecție auditivă. | |
![]() | În timpul lucrului folosiți mănuși de protecție. | ||
![]() | Suprafață de prindere | ||
![]() | Certifică conformitatea sculei electrice cu Normele Comunității Europene. | ||
| [08HTV] AVERTISMENT | Această indicație avertizează asupra posibilității de producere a unei situații periculoase care poate duce la accidentare. | ||
![]() | Colectați separat sculele electrice și alte produse electronice și electrice scoase din uz și direcționați-le către o stație de reciclare ecologică. | ||
![]() | Pornire | ||
![]() | Oprire | ||
| [ZWHT] | Produs cu izolație dublă sau întărită | ||
| [ZXCI] | Oțel | ||
![]() | Aluminiu | ||
![]() | Material plastic | ||
| [SZTT] | Cuțit pentru tăieri drepte | ||
| [7DH9] | Cuțit pentru tăieri curbilinii | ||
![]() | Număr de curse minime | ||
![]() | Număr de curse rapid | ||
![]() | Cursă mică | ||
![]() | Cursă medie | ||
![]() | Cursă mare | ||
| (**) poate conține cifre sau litere | |||
| (Ax - Zx) Marcaj pentru scopuri interne | |||
AVERTISMENT
| Simbol Unitate de măsură internațională | Unitate de măsură națională | Explicație | |
| P_1 | W W Putere nominală | ||
| P_2 | W W Putere în sarcină | ||
| n_0 | /min, min ^-1 , rpm, r/min | rot/min Număr de curse la mers în gol | |
| n_S | m/min m/min Viteza de tăiere | ||
| UV V Tensiune de măsurare | |||
| fHz Hz Frecvență | |||
| M... | mm mm | Dimensiune, filet metric | |
| ∅ | mm mm | Diametrul unei piese rotunde | |
| Fe 400 | mm mm | Grosime max. a materialului din oțel până la 400 N/mm ^2 | |
| Fe 600 | mm mm | Grosime max. a materialului din oțel până la 600 N/mm ^2 | |
| Fe 800 | mm mm | Grosime max. a materialului din oțel până la 800 N/mm ^2 | |
| Al 250 | mm mm | Grosime max. a materialului din aluminiu până la 250 N/mm ^2 | |
| mm mm | Diametru gaură preliminară pentru afundare cu matriță | ||
| mm mm | Rază minimă a curbei de tăiere | ||
| kg | kg Greutate conform | EPTA-Procedure 01 | |
| L_pA | dB dB Nivel presiune sonoră | ||
| L_wA | dB dB Nivel putere sonoră | ||
| L_pCpeak | dB dB Nivel maxim putere sonoră | ||
| K... | Incertitudine | ||
| a | m/s ^2 | m/s ^2 | Valoarea vibrațiilor emise conform EN 62841 (suma vectorială a trei direcții) |
| a_h | m/s ^2 | m/s ^2 | Valoarea vibrațiilor emise |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 | Unități de măsură de bază sau derivate din Sistemul Internațional SI. | |
Pentru siguranța dumneavoastră.
AVERTISMENT
Citiți toate instrucțiunile și indicațiile privind siguranța și
protectia muncii. Nerespectarea instrucțiunilor și indicațiilor privind siguranța și protectia muncii poate duce la electrocutare, incendiu și/sau provoca leziuni grave.
Păstrați în vederea unei utilizări viitoare toate instrucțiunile și indicațiile privind siguranța și protecția muncii.

Nu folosiți această sculă electrică înainte de a citi temeinic și a înțelege în întregime prezentele instrucțiuni de utilizare cât și „Instrucțiunile de ordin general privind siguranța și protecția muncii" (număr document 3 41 30 465 06 0) alăturate. Păstrați documentația amintită în vederea unei utilizări ulterioare și transmiteți-le mai departe în cazul predării sau înstrăinării sculei electrice.
special în cazul în care așa numitul coeficient al distorsiunilor de neliniaritate depășește 10 %. În caz de dubiu informați-vă cu privire la generatorul pe care îl utilizați.
Instrucțiuni speciale privind siguranța și protectția muncii.
Folosiți mânerele suplimentare livrate împreună cu scula electrică. Pierderea controlului poate duce la răniri.
Purtați echipament personal de protecție. În funcție de utilizare, purtați o protecție completă a feței, protecție pentru ochi sau ochelari de protecție. Dacă este cazul, purtați mască de protecție împotriva prafului, protecție auditivă, mănuși de protecție sau șorț special care să vă ferească de micile așchii și particule de material.
Ochii trebuie protejați de corpurile străine aflate în zbor, apărute în cursul diferitelor aplicații. Masca de protectie împotriva prafului sau masca de protectie a respirației trebuie să filtreze praful degajat în timpul utilizării. Dacă sunteți expuși timp îndelungat zgomotului puternic, vă puteți pierde auzul.
Asigurați piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu un dispozitiv de prindere este ținută mai sigur decât atunci când o prindeți numai cu mâna.
Este interzisă înșurubarea sau nituirea de plăcuțe și embleme pe scula electrică. O izolatie deteriorată nu oferă protectie împotriva electrocutării. Folosiți etichete autocolante.
Nu folosiți accesorii care nu au fost realizate sau autorizate în mod special de fabricantul sculei electrice. Utilizarea în condiții de siguranță nu este garantată numai prin faptul că accesoriiul respectiv se potrivește la scula dumneavoastră electrică.
Curățați regulat orificiile de aerisire ale sculei electrice cu unelte nemetalice. Ventilatorul trage praful în carcasă. Acest fapt poate cauza pericole electrice în cazul acumulării excessive de pulberi metalice, generând pericole electrice.
Nu îndreptați scula electrică spre dumneavoastră, spre alte persoane sau animale. Există pericol de rănire din cauza accesoriiilor ascuțite sau fierbinți.
Înaintea punerii în funcțiune verificați dacă cablul de alimentare și ștecherul nu sunt deteriorate.
Recomandare: conectați scula electrică întotdeauna printr-un întrerupător cu protectie diferențială (RCD), cu un curent de defect măsurat de 30 mA sau mai mic.
Vibratii mână-braț
Nivelul vibrațiilor specificat în prezentele instrucțiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 62841 și poate fi utilizat la compararea sculelor electrice între ele.
Nivelul specificat al vibrațiilor se referă la utilizările principale ale sculei electrice. Desigur în cazul în care scula electrică va fi folosită pentru alte utilizări, cu dispositive de lucru neautorizate sau nu va beneficia de o întreținere corespunzătoare, nivelul vibrațiilor poate fi diferit. Aceasta poate mări considerabil expunerea la vibrații calculată pe tot intervalul de lucru.
Pentru o evaluare precisă a expunerii la vibrații ar trebui luate în considerare și perioadele de timp în care scula electrică este oprită sau este în funcțiune dar nu este folosită efectiv. Aceasta ar putea reduce semnificativ expunerea la vibrații calculată cumulativ pe întregul interval de lucru.
Adoptați măsuri suplimentare privind siguranța, pentru a proteja operatorul împotriva efectelor vibrațiilor, ca de exemplu: întreținerea sculei electrice și a dispozitivelor de lucru, menținerea la cald a mâinilor, organizarea rațională a proceselor de lucru.
Instrucțiuni de utilizare.
Conduceți scula electrică spre piesa de lucru numai după ce în prealabil ați pornit-o.
În timpul tăierii, țineți scula electrică pe cât posibil perpendicular pe suprafața piesei de lucru (BLS 1.6 E (**) și BLS 2.5 E (**)).
Conduceți uniform scula electrică împingând-o ușor în direcția de tăiere. Un avans prea puternic reduce considerabil durata de viață a accesorilor utilizate.
Nu tăiați tabla în punctele de sudură. Nu tăiați foi de tablă multistrat având o grosime mai mare decât grosimea maximă admisă pentru materialul de lucru.
BLS 1.6 E, BLS 2.5 E (**) : Pentru creșterea durabilității cuțitelor se recomandă aplicarea unui agent de alunecare de-a lungul liniei de tăiere preconizate:
- pentru tăieri în tablă din oțel: pastă de tăiere sau ulei, - pentru tăieri în aluminiu: petrol.
BSS 1.6 E ( ^ ), BSS 1.6 CE ( ^ ), BSS 2.0 E ( ^** ): Linia de tăiere trebuie să fie liberă de lubrifianti.
Deconectați scula electrică numai după ce în prealabil ați extras-o din urma de tăiere.
Semnul care indică uzura cuțitelor este creșterea cosiderabilă a forței de avans necesare, productivitatea fiind scăzută.
BSS (**): Pentru un decupaj interior este necesară o găurire preliminară, vezi „Date tehnice“.
BSS 1.6 CE (**) : La crestare trageți scula electrică de pe așchia de tablă, cât timp motorul este pornit. Tăiați așchii mai lungi.
BSS 1.6 E ( ^ ), BSS 1.6 CE ( ^ ): Cuțitele și fălcile de tăiere nu pot fi rectificate.
BSS 2.0 E (**) : Cuțitele și fălcile de tăiere pot fi rectificate.
BSS 2.0 E [**]: Pentru utilizarea în regim staționar, fixați scula electrică într-o menghină de mașină cu fălci de protecție din aluminiu sau material plastic. Strângeți suficient de ferm menghina, astfel scula să fie bine fixată și totodată să nu se deterioreze.
BLS 1.6 CE ( ^ ), BLS 2.5 E ( ^ ): Cuțitele nu pot fi rectificate și trebuie schimbate întotdeauna în perechi.
Întreținere și asistență service post-vânzări.


În condiții de utilizare extrem de grele, la prelucrarea metalelor, în interiorul sculei electrice se poate depune praf metallic bun conducător electric. Izolația de protecție a sculei electrice poate fi afectată. Suflați frecvent interiorul sculei electrice prin fantele de aerisire cu aer comprimat uscat, fără ulei și legați în serie un întrerupător automat de protecție la curent rezidual FI/RCD.
Produsele care au intrat în contact cu azbestul, nu trebuie date la reparat. Eliminați produsele contaminate cu azbest conform reglementărileor în vigoare în țara dumneavoastră privind eliminarea deșeurilor care conțin azbest.
În cazul în care cablul de alimentare al sculei electrice este deteriorat, el trebuie înlocuit de către producător sau de către reprezentantul acestuia.
Găsiți lista actuală de piese de schimb pentru această sculă electrică pe internet, la www.fein.com.
Puteti schimba și singuri, dacă este necesar, următoarele piese: accesorii, fălci de tăiere (BSS (**))
Garantia legală de conformitate și garanția comercială.
Garantia legală de conformitate a produsului se acordă conform reglementărilor legale din țara punerii în circulație a acestuia. În plus, FEIN acordă o garanție comercială conform certificatului de garanție al producătorului FEIN.
Setul de livrare al sculei dumneavoastră electrice poate să cuprindă numai o parte a accesorilor descrise sau illustrate în prezentele instrucțiuni de folosire.
Declaratie de conformitate.
Firma FEIN declară pe proprie răspundere că acest produs corespunde prevederilor specificate la ultima pagină a prezentelor instrucțiuni de utilizare.
Documentatie tehnică la: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd
Protectția mediului înconjurător, eliminare.
Ambalajele, sculele electrice și accesoriiile scoase din uz trebuie direcționate către o stație de reciclare ecologică.
Prevod originalnega navodila za obratovanje.






















