BSS 1.6 E - ножици Fein - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството BSS 1.6 E Fein в PDF формат.
| Тип продукт | Преносими ножици с двоен нож |
| Марка | Fein |
| Модел | BSS 1.6 E |
| Захранване | Мрежа (захранващ кабел с щепсел) |
| Тип изолация | Двойна изолация (подсилена изолация) |
| Основна употреба | Сухо рязане на ламарина и извити разрези |
| Условия на употреба | Защитено от атмосферни влияния |
| Безопасност - Задължително четене | Прочетете ръководството за употреба и общите инструкции за безопасност |
| Изисквани лични предпазни средства | Защита на очите, защита на слуха, предпазител за ръце |
| Поддръжка - Вентилация | Редовно почиствайте вентилационните отвори с неметални инструменти |
| Поддръжка - Прах | При екстремна употреба издухайте сух и безмаслен сгъстен въздух вътре |
| Консумативи | Ножове и челюсти (не се точени на този модел) |
| Резервни части | Списък наличен на www.fein.com |
| Гаранция | В съответствие с действащото законодателство, гаранция на производителя FEIN |
| Съответствие | Директиви на Европейския съюз (маркировка CE) |
| Рециклиране | Сортирайте електрическия инструмент и аксесоарите в екологичен център за рециклиране |
Често задавани въпроси - BSS 1.6 E Fein
Въпроси на потребители за BSS 1.6 E Fein
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия ножици в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си BSS 1.6 E - Fein и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. BSS 1.6 E на марката Fein.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ BSS 1.6 E Fein
Превод на оригиналната инструкция за експлоатация.
Използвани символи, съкращения и термини.
| Символ, означение | Пояснение |
![]() | Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на електроинструмента документи, като ръководство за експлоатация и общи указания за безопасна работа. |
![]() | Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство! |
| [У6HY] | Следвайте указанията на текста, респ. фигурите в съседство! |
| [7H0A] | Общ забраняващ символ. Това действие е забранено. |
![]() | Преди да извършите тази стъпка извадете щепсела от контакта. В противен случай съществува опасност от нараняване при неволно включване на електроинструмента. |
![]() | Работете с предпазни очила. |
![]() | Работете с шумозаглушители (антифони). |
![]() | Работете с предпазни ръкавици. |
![]() | Зона на ръкохватката |
![]() | Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на Европейския съюз. |
![]() | Този знак указва възможна опасна ситуация, която може да предизвика тежки травми или смърт. |
![]() | Амортизирани електроинструменти и други електронни и електрически продукти трябва да бъдат събирани отделно от битовите отпадъци и да бъдат предавани за вторична преработка на съдържащите се в тях суровини. |
| [ZC3B] | Включване |
![]() | Изключване |
| [SIGN] | Продукт с двойна или усилена изолация |
| [SIGN] | Стомана |
| [SIGN] | Алуминий |
![]() | Пластмаса |
| [SIGN] | Прав нож |
| [SIGN] | Огънат нож |
![]() | Малка честота на възвратно-постъпателните движения |
![]() | Голяма честота на възвратно-постъпателните движения |
| [2ZW] | Мальк ход |
| [У3TG] | Среден ход |
| [2KK4] | Голям ход |
| (Ax - Zx) Обозначение за вътрешни цели | |
| Символ Международноозначение | Националноозначение | Пояснение | |
| P_1 | W | W | Консумирана мощност |
| P_2 | W | W | П о л |
| n_0 | /min, min ^-1 , rpm,r/min | /min | Честота на възвратно постъпателнитедвижения на празен ход |
| n_S | m/min m/min Скорост на рязане | ||
| UV V Номинално напрежение | |||
| f | Hz | Hz | Честота |
| M... | mm | mm | Размер, метрична резба |
| ∅ | mm | mm | Диаметър на кръгъл детайл |
| Fe 400 | mm | mm | Макс. дебелина на обработвания детайл,стомана до 400 N/mm ^2 |
| Fe 600 | mm | mm | Макс. дебелина на обработвания детайл,стомана до 600 N/mm ^2 |
| Fe 800 | mm | mm | Макс. дебелина на обработвания детайл,стомана до 800 N/mm ^2 |
| AI 250 | mm | mm | Макс. дебелина на обработвания материал,алуминий до 250 N/mm ^2 |
| mm | mm | Диаметър на предварително пробиванияотвор при изрязване по вътрешен контур | |
| mm | mm | Радиус на вътрешна дъга, най-малко | |
| kg | kg | Маса съгласно EPTA-Procedure 01 | |
| L_pA | dB | dB | Равнище на звуковото налягане |
| L_wA | dB | dB | Равнище на мощността на звука |
| L_pCpeak | dB | dB | Пиково равнище на звуковото налягане |
| K... | Неопределеност | ||
| a | m/s ^2 | m/s ^2 | Генерирани вибрации съгласно EN 62841(векторна сума по трите направления) |
| a_h | m/s ^2 | m/s ^2 | Генерирани вибрации |
| m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s ^2 | m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s ^2 | Основни и производни единици отМеждународната система за мерни единици SI. | |
Прочетете всички указания за безопасна работа и за работа с
електроинструмента. Пропуски при спазването на указанията за безопасна работа и за работа с електроинструмента могат да предизвикат токов удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте всички указания за безопасна работа и за работа с електроинструмента за ползване в бъдеще.

Не използвайте този електроинструмент, преди внимателно да прочетете и напълно да разберете това ръководство за експлоатация,
както и приложените «Общи указания за безопасна работа» (Номер на публикация 34130465060). Съхранявайте посочените материали за ползване по-късно и при продажба на
електроинструмента или когато го давате за ползване от други лица ги предавайте заедно с него.
Съблюдавайте също валидните национални разпоредби по охрана на труда.
Предназначение на електроинструмента:
BLS ( ^** ): Ръчно водена ножица за рязане на ламарини в закрити помещения с утвърдените от фирма Fein работни инструменти и допълнителни приспособления без подаване на вода.
BSS (**): Ръчно водена ножица за рязане на ламарини също и по дъга с малък радиус в закрити помещения с утвърдените от фирма Fein работни инструменти и допълнителни приспособления без подаване на вода.
Този електроинструмент е проектиран също и да бъде захранван от генератори на променлив ток с достатъчна мощност, които съответстват на стандарта ISO 8528, клас на изпълнение G2. Един от съществените признаци за непокриване на изискванията на този стандарт е превишаване на т.нар. клир-фактор 10 %. В случай на съмнение потърсете подробна информация за използвания от Вас генератор.
Специални указания за безопасна работа.
Използвайте включените в окомплентовката спомагателни ръкохватки. Загубата на контрол по време на работа може да предизвика травми.
Работете с лични предпазни средства. В зависимост от приложението работе с цяла маска за лице, защита за очите или предпазни очила. Ако е необходимо, работе с дихателна маска, шумозаглушители (антифони), работни обувки или специализирана престилна, която Ви предпазва от малки откъртени при работата частички. Очите Ви трябва да са защитени от летящите в зоната на работа частички. Противопраховата или дихателната маска филтрират възникващия при работа прах. Ако продължително време сте изложени на силен шум, това може да доведе до загуба на слух.
Осигурявайте добре обработвания детайл. Детайл, захванат с подходящо приспособление, се държи по-сигурно и безопасно, отколкото, ако го държите с ръка.
Забранява се захващането към корпуса на електроинструмента на табелки или знаци с винтове или нитове. Повредена изолация не осигурява защита от токов удар. Използвайте самозалепващи се табелки.
Не използвайте допълнителни приспособления, които не са изрично проектирани или допуснати за употреба от производителя на електроинструмента. Фактът, че дадено приспособление може да бъде монтирано към електроинструмента, не означава, че ползването му е безопасно.
Редовно почиствайте вентилационните отвори на електроинструмента с неметални инструменти.
Турбинката на електродвигателя засмуква прах в корпуса. При прекомерна запрашеност с метален прах това може да увреди електроизолацията на електроинструмента.
Не насочвайте електроинструмента към себе си, към други лица или животни. Съществува опасност от нараняване с нагорещени работни инструменти или работни инструменти с остри ръбове.
Преди работа проверявайте дали захранващият кабел и щепсельт са изрядни.
Препоръка: винаги включвайте електроинструмента през предпазен дефектнотоков прекъсвач (RCD) с праг на задействане 30 mA или по-мальк.
Предавани на ръцете вибрации
Посоченото в това ръководство за експлоатация равнище на вибрациите е определено съгласно процедура, посочена в стандарта EN 62841, и може да бъде използвана за сравняване на различни електроинструменти. То е подходящо също и за груба предварителна оценка на натоварването от вибрации.
Посоченото равнище на вибрациите е представително за най-често срещаните приложения на електроинструмента. Ако обаче електроинструментът се използва при други работни условия и за други приложения, с различни работни инструменти или ако не бъде поддържан в изрядно състояние, равнището на вибрациите може да се отличава съществено от посоченото. Това би могло значително да увеличи натоварването от вибрации за целия производствен цикъл.
За точната преценка на натоварването от вибрации трябва да се отчитат и интервалите от време, през които електроинструментът е изключен или работи, но не се използва. Това може значително да намали натоварването от вибрации за целия производствен цикъл.
Взимайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от влиянието на вибрациите, напр.: поддържане на електроинструмента и работните инструменти в изрядно състояние, подгряване и поддържане на ръцете топли, подходяща организация на последователността на работните цикли.
Указания за ползване.
Допирайте работния инструмент до детайла само след като предварително сте включили електроинструмента.
По време на рязане дръжте електроинструмента по възможност перпендикулярно на повърхността на детайла (BLS 1.6 E (**) и BLS 2.5 E (**)).
Водете електроинструмента с равномерно подаване и леко притискане по посока на рязане. Твърде високата скорост на подаване намалява значително дълготрайността на работните инструменти.
Не режете ламарини на заваръчни площадки. Не режете многослойни ламарини, чиято обща дебелина надхвърля максимально допустимата дебелина на разрязване.
BLS 1.6 E, BLS 2.5 E ( ^** ): За увеличаване на дълготрайността на ножовете се препоръчва нанасянето на смазващо вещество по продължение на линията, по която ще се реже:
– за разрязване на стоманена ламарина: паста за рязане или машинно масло за рязане,
– за разрязване на алуминиева ламарина: течна газ.
BSS 1.6 E ( ^ ), BSS 1.6 CE ( ^ ), BSS 2.0 E ( ^** ): Линията на среза не трябва да е омаслена.
Изключвайте електроинструмента след като предварително сте го извадили от среза.
Значително увеличение на силата за подаване и намалена скорост на рязане е признак за износени ножове.
BSS (**): За изрязване по вътрешен контур е необходимо предварителното пробиване на отвор, вижте раздела «Технически данни».
BSS 1.6 CE (**) : При непроходни срезове изваждайте електроинструмента от междината преди да го изключите. Отрязвайте дълги стружки.
BSS 1.6 E ( ^ ), BSS 1.6 CE ( ^ ): Ножовете и режещите челюсти не могат да бъдат презаточвани.
BSS 2.0 E (**) : Ножовете и режещите челюсти могат да бъдат презаточвани.
BSS 2.0 E (**): За стационарна работа захвашайте електроинструмента в менгеме с предпазни челюсти от алуминий или пластмаса. Затягайте менгемето умерено здраво, така че работният инструмент да бъде захванат здраво, но да не бъде повреждан.
BLS 1.6 CE (**), BLS 2.5 E (**): Ножовете не могат да бъдат презаточвани и трябва винаги да се сменят и двата едновременно.
Поддържане и сервис.


При екстремни работни условия при обработване на метали по вътрешността на електроинструмента може да се
отложи голямо количество токопровеждащ прах. Това може да наруши защитната електроизолация на електроинструмента. Редовно продухвайте вътрешността на корпуса през вентилационните отвори със сух и обезмаслен въздух под налягане и включвайте електроинструмента през дефектнотоков прекъсвач за утечни токове (Fl).
Продукти, които са влизали в съприкосновение с азбест, не трябва да се предават за ремонт.
Изхвърляйте продукти, влизали в съприкосновение с азбест, съгласно валидната в страната нормативна уредба за отпадъци, съдържащи азбест.
Ако бъде повреден захранващият кабел на електроинструмента, той трябва да бъде заменен от фирмата-производител или от оторизиран сервис.
Актуален списък с резервни части за този електроинструмент можете да намерите в интернет на адрес www.fein.com.
следните елементи: Работни инструменти, режещи челюсти (BSS (**)
Гаранция и гаранционно обслужване.
Гаранционното обслужване на електроинструмента е съгласно законовите разпоредби в страната-вносител. Освен това фирма FEIN осигурява гаранционно обслужване съгласно Гаранционната декларация на производителя на FEIN.
В окомплектовката на Вашия електроинструмент може да са включени само част от описаните в това ръководство и изобразени на фигурите допълнителни приспособления.
Декларация за съответствие.
Фирма FEIN гарантира с пълна отговорност, че този продукт съответства на валидните нормативни документи, посочени на последната страница на това ръководство за експлоатация.
Техническа документация при: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd
Опазване на околната среда, бракуване.
Опаковките, излезлите от употреба електроинструменти и допълнителни приспособления трябва да се предават за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.













