HOMEDICS TotalClean PetPlus APPET35WT - Purificator de aer

TotalClean PetPlus APPET35WT - Purificator de aer HOMEDICS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului TotalClean PetPlus APPET35WT HOMEDICS în format PDF.

📄 104 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice HOMEDICS TotalClean PetPlus APPET35WT - page 80

Întrebările utilizatorilor despre TotalClean PetPlus APPET35WT HOMEDICS

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Purificator de aer în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TotalClean PetPlus APPET35WT - HOMEDICS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TotalClean PetPlus APPET35WT mărcii HOMEDICS.

MANUAL DE UTILIZARE TotalClean PetPlus APPET35WT HOMEDICS

  • Deconectați ÎNTOTDEAUNA aparatul de la priză imediat după utilizare și înainte de curățare. Pentru a deconecta aparatul, rotiți toate comenzile în poziția „OPRIT”, apoi scoateți ștecherul din priză.
  • Nu lăsați NICIODATĂ nesupravegheat un aparat care este conectat la priză. Deconectați-l de la sursa de alimentare atunci când nu îl folosiți și înainte de a monta sau de a înlocui piese sau accesorii.
  • Acest dispozitiv poate utilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani și de persoane cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu dețin experiența și cunoștințele necesare, cu condiția să e supravegheați sau să e instruiți cu privire la utilizarea în siguranță a produsului, iar aceștia sunt conștienți de riscurile implicate. Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu va efectuată de către copii nesupravegheați.
  • NU ÎNCERCAȚI să scoateți cu mâna un aparat care a căzut în apă sau în alte lichide. Opriți sursa de alimentare și deconectați imediat aparatul de la priză. Păstrați aparatul uscat - NU UTILIZAȚI aparatul în condiții de umiditate.
  • Nu introduceți NICIODATĂ știfturi sau alte elemente metalice de xare în aparat.
  • Utilizați acest aparat în scopul destinat, așa cum este descris în această broșură.
  • NU UTILIZAȚI accesorii care nu sunt recomandate de HoMedics.
  • Nu folosiți NICIODATĂ aparatul dacă are cablul sau mufa de alimentare deteriorată, dacă nu funcționează corect, dacă a fost scăpat sau deteriorat sau a căzut în apă. Returnați aparatul către Centrul de service al Homedics, pentru a examinat și reparat.
  • Țineți cablul de alimentare departe de orice sursă de căldură.
  • Utilizarea excesivă poate duce la supraîncălzirea aparatului și la reducerea duratei de viață. În acest caz, întrerupeți utilizarea aparatului și lăsați-l să se răcească înainte de a-l utiliza din nou.
  • Nu scăpați și nu introduceți NICIODATĂ niciun fel de obiecte în oriciile aparatului.
  • NU UTILIZAȚI aparatul în medii în care se utilizează produse cu aerosoli (spray-uri) sau unde se administrează oxigen.
  • NU ACOPERIȚI aparatul cu pături sau perne. Aparatul se poate supraîncălzi și poate cauza incendii sau poate duce la electrocutarea sau vătămarea persoanelor.
  • Nu transportați acest aparat apucându-l de cablul de alimentare și nu utilizați cablul de alimentare ca mâner.
  • NU UTILIZAȚI aparatul în aer liber.
  • Pentru utilizarea acestui aparat este necesară o sursă de alimentare de curent alternativ, de
  • NU ÎNCERCAȚI să reparați aparatul. Nu există componente care pot reparate de utilizator. Pentru a reparat, trimiteți aparatul la un Centru de service Homedics. Toate operațiunile de depanare a acestui aparat trebuie să e efectuate exclusiv de către personalul de service autorizat al Homedics.
  • Nu blocați niciodată gurile de ventilație ale aparatului și nu așezați aparatul pe o suprafața instabilă, cum ar un pat sau o canapea. Mențineți gurile de ventilație curate, fără scame, praf etc.
  • Nu așezați și nu depozitați aparatul în locuri din care poate cădea sau ar putea tras într-o cadă sau chiuvetă. Nu așezați sau nu scăpați aparatul în apă sau în alt lichid. Nerespectarea celor de mai sus poate duce la risc de incendiu sau vătămări.
  • Dacă vă faceți griji cu privire la starea dvs. deRO I 81 sănătate, consultați un medic înainte de a utiliza acest aparat.

Acest aparat nu trebuie să e folosit NICIODATĂ de către persoane care suferă de o afecțiune zică care ar putea limita capacitatea utilizatorului de a opera comenzile.

  • Dacă aparatul este excesiv de erbinte, întrerupeți alimentarea cu energie electrică și contactați Centrul de service Homedics.
  • Nu treceți cablul de alimentare pe sub covor. Nu acoperiți cablul de alimentare cu covoare, traverse sau alte articole similare. Nu pozați cablul de alimentare pe sub mobilă sau pe sub alte aparate. Desfășurați cablul de alimentare la distanță de locurile cu trac intens, pentru a evita împiedicarea persoanelor.

FKA Brands Ltd garantează acest produs împotriva defectelor de material și de fabricație pentru o perioadă de 3 ani de la data cumpărării, cu excepția situațiilor menționate mai jos. Această garanție a produsului FKA Brands Ltd nu include daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare sau abuzivă, accident, utilizarea oricărui accesoriu neautorizat, modicarea produsului sau orice alte condiții care sunt în afara controlului FKA Brands Ltd. Această garanție este valabilă numai dacă produsul este achiziționat și utilizat în Marea Britanie/UE. Produsele care necesită modicări sau adaptări pentru a le permite să funcționeze în orice altă țară decât țara pentru care au fost proiectate, fabricate, aprobate și/ sau autorizate sau repararea produselor deteriorate de aceste modicări nu sunt incluse în această garanție. FKA Brands Ltd nu va responsabilă pentru niciun fel de daune incidentale, secundare sau speciale. Pentru a benecia de servicii de garanție pentru produsul dvs., returnați produsul în regim postplătit la Centrul de service local, împreună cu chitanța dvs. de vânzare datată (ca dovadă a achiziției). După primire, FKA Brands Ltd va repara sau va înlocui, după caz, produsul dvs. și îl va returna, în regim postplătit. Garanția este oferită exclusiv prin intermediul Centrului de service Homedics. Depanarea acestui produs de către orice altă persoană sau entitate în afară de Centrul de service Homedics va duce la anularea garanției. Această garanție nu aduce atingere drepturilor dvs. legale. Pentru a contacta Centrul dvs. local de service Homedics, vizitați www.homedics.co.uk/servicecentres Explicație privind DEEE Acest marcaj indică faptul că în întregul spațiul UE este interzisă eliminarea acestui produs împreună cu alte deșeuri menajere. Reciclați în mod responsabil acest produs, pentru a promova reutilizarea durabilă a resurselor materiale și pentru a preveni posibilele daune aduse mediului înconjurător sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată a deșeurilor. Pentru a returna dispozitivul uzat, vă rugăm să utilizați sistemele de returnare și de colectare sau să contactați distribuitorul de la care a fost achiziționat produsul. Acesta poate prelua produsul pentru a-l recicla într-un mod sigur pentru mediu.82 I RO CARACTERISTICILE PRODUSULUI SISTEM DE FILTRARE CU FILTRU HEPA TRUE MULTIFUNCȚIONAL

Elimină până la 99,97% din particulele de aer de 0,3 microni, cum ar alergenii, polenul, praful, germenii, părul de animale de companie, mirosul, sporii de mucegai i fumul din aerul care trece prin ltru.

SISTEM PETPLUS DE FILTRARE A MIROSULUI

Reduce mirosul provenit de la litieră, mirosul de câine umed, mirosurile menajere i COV-urile (compuii organici volatili)/gazele, astfel cum rezultă din testele de laborator independente. PREFILTRU Capturează particule mari.

TEHNOLOGIE UV-C CU APRINDERE/STINGERE

Când este aprinsă, lumina tehnologiei UV-C omoară germenii, viruii i bacteriile.

IONIZATOR CU PORNIRE/OPRIRE

Când este pornit, ionizatorul asistă la procesul de puricare a aerului. 3 VITEZE Redusă, medie i ridicată TEMPORIZATOR ÎNCORPORAT Alegei între 2, 4, 8 sau 12 ore.

ÎNLOCUIREA INDICATORULUI FILTRULUI

Se aprinde atunci când este timpul să înlocuii ltrul.

. Puricatoarele portabile de aer vor mai eciente în încăperile în care toate uile i ferestrele sunt închise.

SCHIMBĂRI DE AER PE ORĂ

Acest puricator de aer va purica aerul într-o cameră închisă de 125 m

(luând în calcul un plafon aat la o înălime de 2,43 m/8 ft) o dată pe oră, la viteză ridicată. Debitul de aer este de 303 m/h/10.752 ft/h.

Include 3 pernie de ulei esenial. Utilizai cu ulei esenial (nu este inclus) pentru a elibera mirosul în aer. PANOU DE CONTROL UNITATE PRINCIPALĂ

  • Scoateți puricatorul de aer din cutie şi îndepărtați punga protectoare transparentă din plastic.
  • Așezați puricatorul de aer pe o suprafață fermă, plană.
  • Conectați cablul de alimentare la o priză de curent alternativ standard. BUTONUL DE ALIMENTARE ȘI SETĂRILE DE VITEZĂ ALE VENTILATO- RULUI
  • Pentru a porni puricatorul de aer, apăsați butonul de alimentare
  • Acest puricator de aer are 3 setări de viteză a ventilatorului: scăzută (1), medie (2) și ridicată (3). Cu cât setarea vitezei ventilatorului este mai mare, cu atât mai repede aerul va puricat. Pentru a selecta sau pentru a modica viteza ventilatorului, apăsați butonul de selectare a vitezei ventilatorului până când se atinge setarea dorită.

TEHNOLOGIE UV-C CU APRINDERE/STINGERE

Tehnologia opțională UV-C omoară germenii, virușii și bacteriile, pătrunzând în ADN-ul acestora și ducând la moartea microorganismului sau la incapacitatea de a se reproduce. Apăsaţi butonul UV-C pentru a activa tehnologia UV-C. LED-ul albastru se va aprinde. Apăsați din nou butonul UV-C pentru a opri tehnologia UV-C.

SETAREA IONIZATORULUI CU PORNIRE/OPRIRE

Particulele ionice au o sarcină pozitivă sau negativă care se atașează la particulele aeropurtate, facilitându-le captarea prin sistemul de ltrare. Apăsați butonul ionizator ION pentru a porni ionizatorul. Lumina albastră se va aprinde pentru a indica faptul că ionizatorul este în uz. Apăsați din nou butonul ionizator ION pentru a porni ionizatorul. OBSERVAȚIE: Particulele de praf se pot acumula pe suprafețele din jurul puricatorului de aer atunci când ionizatorul este în uz. Aceste particule de praf pot aspirate sau șterse cu o cârpă moale și umedă. OBSERVAȚIE: Este posibil să auziți sunete ocazionale de pocnituri atunci când se utilizează ionizatorul. Asta e normal. OBSERVAȚIE: Ionizatorul produce mai puțin ozon decât limitele UL stabilite de 0,05 ppm. Ozonul poate dăunător în preajma păsărilor și animalelor de companie mici. Pentru a preveni acumularea de ozon, utilizaţi funcţia ionizatorului într-o zonă bine ventilată.

Există trei opțiuni pentru indicatorul de noapte. Apăsați o dată butonul indicatorului de noapte pentru a aprinde lumina albastră a indicatorului de noapte. Apăsați din nou pentru a stinge lumina indicatorului de noapte și luminile așajului. Apăsaţi a treia oară pentru a aprinde luminile de aşare. TEMPORIZATOR Apăsați butonul temporizator până când setarea temporizatorului dorit este aprinsă pe așaj. Butonul temporizator va așa următoarele setări: 2 ore, 4 ore, 8 ore, 12 ore şi oprit. Pentru a anula temporizatorul în orice moment, apăsați butonul temporizator până când toate ledurile temporizatorului sunt stinse. Puricatorul de aer va funcționa continuu atunci când funcția temporizatorului este oprită.

Utilizați ulei esențial (nu este inclus) pentru a elibera mirosul în aer. OBSERVAȚIE: Se utilizează numai cu pernițele de ulei esențial HoMedics incluse. Nu adăugați uleiuri esențiale în altă parte a aparatului, deoarece aceste pot provoca daune. OBSERVAȚIE: Nu lăsați o perniță de ulei esențial umplută în puricatorul de aer dacă acesta va scos din uz pentru o perioadă lungă de timp. ULEIURILE ESENȚIALE POT FI UTILIZATE ÎN SIGURANȚĂ ÎN PREAJMA ANIMALELOR DE COMPANIE? Trebuie să ți întotdeauna prudenți atunci când folosiți uleiuri esențiale în jurul animalelor de companie. Păstrați uleiurile esențiale și produsele de aromaterapie (precum difuzoarele) departe de animalele de companie. Păstrați acoanele deschise departe de animalele de companie pentru a evita ingerarea. Nu recomandăm utilizarea topică a uleiurilor esențiale pe animalele de companie, deoarece acestea au un puternic simț al mirosului și nu pot scăpa de ulei dacă nu le place sau dacă le deranjează. Atunci când difuzați uleiuri esențiale într-un spațiu în care se aă animale de companie, difuzați-le întotdeauna într-o zonă bine ventilată și lăsați animalelor o cale deschisă prin care acestea să poată părăsi încăperea, cum ar de exemplu o ușă deschisă. Fiecare animal este diferit, astfel că trebuie să observați cu atenție modul în care ecare animal răspunde atunci când difuzați pentru prima oară un ulei esențial. Dacă apar iritații, întrerupeți utilizarea uleiului esențial. Vă recomandăm să solicitați asistență medicală în cazul ingestiei de ulei esențial.

ADĂUGAREA DE ULEIURI ESENȚIALE

Rețineți că funcția hipoalergenică nu mai este garantată în cazul în care se utilizează tăvițe pentru ulei esențial, deoarece uleiurile esențiale pot determina reacții alergice. AVERTISMENT: Uleiul nu se pune direct în tăvița de ulei, deoarece va deteriora puricatorul de aer.

1. Tăvița de ulei se aă pe partea laterală a

puricatorului de aer, deasupra indicatorului de noapte.

2. Apăsați pentru a deschide și a scoate tăvița.

3. Așezați 1 perniță de aromă (3 incluse) în tăvița

4. Adăugați 5–7 picături de ulei esențial pe

perniță. Puteți utiliza mai mult sau mai puțin, în funcție de preferințele personale. AVERTISMENT: Adăugați uleiul esențial pe perniță și NU direct în tăviță.

5. Așezați tăvița de ulei înapoi în compartimentul

său și împingeți pentru a îl închide. Mirosul va difuzat automat atunci când puricatorul de aer este pornit.84 I RO ÎNLOCUIREA FILTRULUI

SEMNAL LUMINOS PENTRU ÎNLOCUIREA FILTRULUI

Semnalul luminos pentru înlocuirea ltrului se va activa când este necesar să înlocuiți ltrul de tip HEPA, în funcție de orele de utilizare a puricatorului de aer.

ÎNLOCUIREA FILTRULUI DE TIP HEPA

Pentru performanțe optime, se înlocuiește la ecare 12 luni în condiții normale de utilizare.

1. Deconectați puricatorul de aer.

Trageți crestăturile de pe ecare parte a capacului grilajului.

2. Scoateți capacul grilajului și

3. Trageți clapetele pentru a scoate

4. Cu clapetele ltrului orientate spre

exterior, introduceți noul ltru de tip HEPA.

5. Așezați clapetele din partea

inferioară a capacului grilajului în baza puricatorului de aer. Apăsați cu grijă capacul grilajului până când acesta se xează pe poziție.

6. Conectați cablul de alimentare la o

priză standard de curent alternativ și apăsați butonul de pornire

Țineți apăsat timp de 3 secunde butonul ION al ionizatorului pentru a reseta indicatorul.

Becul UV-C este proiectat să dureze aproximativ 10.000 de ore de utilizare. Butonul UV-C de pe panoul de control va lumina intermitent ROȘU atunci când becul UV-C se arde și trebuie înlocuit. Butonul UV-C se va schimba în albastru după înlocuirea becului. OBSERVAȚIE: Puricatorul de aer va continua să funcționeze fără funcția UV-C atunci când becul UV-C se arde. ATENȚIE: Nu utilizați puricatorul de aer fără capacul protector al becului UV-C. ATENȚIE: Deconectați cablul de alimentare înainte de a efectua lucrări de service sau de a înlocui becul UV-C.

1. Deconectați puricatorul de aer și

scoateți ltrul de tip HEPA. Folosind o șurubelniță cu capul în cruce (nu este inclusă), deșurubați cele 2 șuruburi de pe capacul becului UV-C.

2. Scoateți capacul pentru a expune

3. Împingeți ușor din laterale și rotiți

becul UV-C pentru a-l îndepărta.

4. Scoateți și înlocuiți becul UV-C.

Reinstalați capacul becului UV-C, ltrul de tip HEPA și capacul grilajului. OBSERVAȚIE: Becul UV-C conține mercur (Hg).RO I 85

CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE

CURĂȚAREA PREFILTRULUI

OBSERVAȚIE: Pentru performante optime, aspirați preltrul o dată pe lună, dacă puricatorul este utilizat în condiții normale.

1. Deconectați puricatorul de

2. Demontați ltrul HEPA True

după cum este descris în secțiunea Înlocuirea ltrului HEPA True.

3. Aspirați exteriorul ltrului HEPA True folosind accesoriul de tip

perie al aspiratorului dvs. Asigurați-vă că ați curățat bine ltrul.

4. Așezați ltrul HEPA True înapoi în puricatorul de aer și

5. Conectați cablul de alimentare la o priză de curent alternativ

standard. PENTRU A CURĂȚA TĂVIȚA DE ULEI Deschideți tăvița de ulei și scoateți pernița. Pernițele de ulei esențiale trebuie schimbate atunci când se trece la un miros diferit de ulei es- ențial. Dacă continuați să utilizați același parfum, puneți deoparte pernița de ulei esențial pentru reutilizare. Ștergeți interiorul tăviței de ulei cu o lavetă moale. Așezați pernița de ulei esențial înapoi în tăviță și închideți. OBSERVAȚIE: Lăsați pernița de ulei esențial în afara tăviței de ulei atunci când îl depozitați.

PENTRU CEA MAI BUNĂ PERFORMANȚĂ

  • Nu folosiți NICIODATĂ apă sau soluții de curățare de uz casnic sau detergenți pentru a curăța ltrul HEPA True.
  • Curățați exteriorul unității cu o cârpă uscată, dacă este necesar.
  • Nu utilizați NICIODATĂ apă, ceară, produse de lustruit sau orice soluție chimică pentru a curăța exteriorul unității.
  • Curățați capacul grilajului folosind o cârpă umedă sau peria atașată la aspirator, după cum este necesar.
  • Aspirați lunar preltrul în condiții normale de utilizare.
  • Înlocuiţi ltrul HEPA True la ecare 12 luni în condiții normale de utilizare.
  • Utilizați întotdeauna un ltru original de înlocuire HoMedics pentru performanțe optime. Pentru a achiziționa piese de schimb HoMedics originale, vizitați www.homedics.co.uk 3 pachete de pernițe de aromă - ARM-PAD3 Tăviță pentru aromă (albă) - AP-T40WTARM Tăviță pentru aromă (neagră) - AP-T40BKARM Filtrul HEPA - AP-T40FL Bec UV-C – AP-UVC1 Capac și șuruburi - APUVCCV

PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUȚIE

Unitatea nu va funcționa • Aparatul nu este conectat la priză

  • Butonul de alimentare nu este apăsat
  • Lipsa alimentării unității
  • Filtrul HEPA True nu este instalat corect
  • Capacul grilajului nu este instalat corect
  • Conectați aparatul la priză
  • Apăsați butonul de alimentare pentru a porni alimentarea
  • Vericați siguranțele, încercați o altă priză
  • Reinstalați ltrul HEPA True
  • Reinstalați capacul grilajului Flux de aer redu • Grilajul din spate poate blocat
  • Preltrul trebuie aspirat
  • Filtrul HEPA True trebuie înlocuit
  • Vericați pentru a vă asigura că nimic nu blochează grilajul din spate și oriciul de evacuare a aerului
  • Aspirați preltrul cu peria atașată la aspirator
  • Înlocuiți ltrul HEPA True Eliminarea mirosului redus • Filtrul HEPA True trebuie înlocuit • Înlocuiți ltrul HEPA True Zgomot excesiv • Unitatea nu este la nivel • Așezați unitatea pe o suprafață plană, plată Semnalul luminos pentru înlocuirea ltrului rămâne aprins după înlocuirea ltrului
  • Indicatorul de înlocuire a ltrului trebuie resetat
  • Apăsați și mențineți apăsat butonul ionizator timp de 3 secunde până când semnalul luminos pentru înlocuirea ltrului se stinge Luminile de așare sunt stinse • Setări indicator de noapte • Apăsați butonul indicatorului de noapte până când reușiți să aprindeți/stingeți luminile pe care le doriți.
Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HOMEDICS

Model : TotalClean PetPlus APPET35WT

Categorie : Purificator de aer