TotalClean PetPlus APPET35WT - Čistička vzduchu HOMEDICS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma TotalClean PetPlus APPET35WT HOMEDICS vo formáte PDF.
| Typ produktu | Čistička vzduchu |
| Značka | HoMedics |
| Model | TotalClean PetPlus APPET35WT |
| Technológia filtrácie | Filter TRUE HEPA, predfilter, filtrácia pachov PetPlus, technológia UV-C, ionizátor |
| Účinnosť filtra TRUE HEPA | Odstraňuje až 99,97 % častíc veľkosti 0,3 mikrónu |
| Predfilter | Zachytáva veľké častice; čistenie vysávaním raz za mesiac |
| Technológia UV-C | Ničí mikróby, vírusy a baktérie; životnosť približne 10 000 hodín |
| Ionizátor | Zap./vyp.; produkuje množstvo ozónu pod 0,05 ppm |
| Rýchlosti ventilátora | 3 rýchlosti: nízka (1), stredná (2), vysoká (3) |
| Časovač | 2, 4, 8 alebo 12 hodín |
| Nočný režim | 3 možnosti: modré svetlo, vypnutie displeja, opätovné zobrazenie |
| Odporúčaná plocha | 125 m² (strop 2,43 m) pre jednu výmenu vzduchu za hodinu pri vysokej rýchlosti |
| Maximálny prietok vzduchu | 303 m³/h (10752 ft³/h) |
| Zásobník na esenciálny olej | Obsahuje 3 podložky na esenciálne oleje; automatická difúzia vône |
| Napájanie | 220-240 V, striedavý prúd |
| Záruka | 3 roky |
| Dostupný spotrebný materiál | Filter HEPA (AP-T40FL), UV-C lampa (AP-UVC1), podložky na olej (ARM-PAD3), zásobník na olej (AP-T40WTARM alebo AP-T40BKARM) |
| Údržba | Vyčistite vonkajšok suchou handričkou; vysávajte predfilter raz za mesiac; vymeňte filter TRUE HEPA každých 12 mesiacov |
| Bezpečnosť | Pred čistením odpojte; neponárajte do vody; neblokujte vývody vzduchu; používajte iba odporúčané príslušenstvo |
Často kladené otázky - TotalClean PetPlus APPET35WT HOMEDICS
Otázky používateľov k TotalClean PetPlus APPET35WT HOMEDICS
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Čistička vzduchu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TotalClean PetPlus APPET35WT - HOMEDICS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TotalClean PetPlus APPET35WT značky HOMEDICS.
NÁVOD NA OBSLUHU TotalClean PetPlus APPET35WT HOMEDICS
- VŽDY odpojte zariadenie od elektrickej siete ihned' po použití a tiež pred čistením. Pred odpojením vypnite všetky ovládacie prvky a potom zariadenie vytiahnite z elektrickej zásuvky.
- NIKDY nenechávajte zariadenie bez dozoru, ked'je zapojené do elektrickej siete. Zariadenie odpojte z elektrickej zásuvky, vždy ked'sa nepoužíva, a tiež pri pridávaní alebo odoberaní častí alebo vybavenia.
- Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnostami či s nedostatkom skúseností a znalostí, avšak iba pokial‘sú pod dohladom alebo pokial’ im boli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa bezpečného používania zariadenia a chápu možné riziká. Nedovolte detom, aby sa so zariadením hrali. Deti nesmú bez dozoru zariadenie čistit’a prevádzat’ bežnú údržbu.
- NEVYŤAHUJTE zariadenie, ktoré spadlo do vody alebo inej tekutiny. Vypnite elektrické ističe a okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky. Uchovávajte v suchu – NEPOUŽÍVAJTE vo vlhkých ani mokrých podmienkach.
- NIKDY nevkladajte do zariadenia kolíky ani iné kovové predmety.
- Zariadenie nepoužívajte na iný účel, ako je uvedený v tejto brožúre. NEPOUŽÍVAJTE vybavenie iné ako odporúčané spoločnost'ou HoMedics.
-
NIKDY nepoužívajte zariadenie, ktoré má poškodený kábel alebo zástrčku, ak správne nefunguje, ak spadlo alebo bolo poškodené alebo ak spadlo do vody. V takom prípade ho vrátte do servisného strediska spoločnosti HoMedics na odskúšanie a opravu.
-
Udržiavajte kábel d'alej od vyhrievaných povrchov.
- Nadmerné používanie môže viest'k nadmernému zahrievaniu a skráteniu životnosti výrobku. V takom prípade prestaňte jednotku používaťa pred dálším použitím ju nechajte vychladnút'.
- NIKDY nevhadzujte ani nevkladajte žiadne predmety do žiadnych otvorov.
- NEPOUŽÍVAJTE zariadenie v priestoroch, kde sa používajú aerosóly (spreje) alebo sa privádza kyslík.
- NEPOUŽÍVAJTE zariadenie pod dekou ani vankúšom. Nadmerné teplo môže spôsobit' požiar, smrt'v dôsledku zásahu elektrickým prúdom alebo zranenie osôb.
- NEPRENÁŠAJTE toto zariadenie za kábel ani nepoužívajte kábel ako rukovát.
• Zariadenie NEPOUŽÍVAJTE vonku. - Tento výrobok potrebuje napájanie striedavým prúdom s napätím 220-240 V.
- Zariadenie sa NEPOKUŠAJTE opravit'. Neobsahuje žiadne časti, ktoré by mohol opravit' používatel'. V prípade potreby opravy pošlite zariadenie do servisného strediska spoločnosti HoMedics. Servis tohto zariadenia môže vykonávať iba autorizovaný servisný personál spoločnosti HoMedics.
- NESEĐTE ani NESTOJTE na masážnej (zadnej) časti zariadenia. Jednotku možno používať, len keď je pripevnená k stoličke s operadlom vo vertikálnej polohe.
- Nikdy neblokujte otvory zariadenia ani ho neumiestňujte na mäkký povrch, ako je postel'alebo pohovka. Udržiavajte otvory bez prachu, vlasov a pod.
- Zariadenie neuchovávajte na miestach, z których môže spadnút alebo byt stiahnuté do vane alebo umývadla. Do zariadenia nenalievajte vodu ani iné tekutiny.
- Nedodržanie uvedeného môže mať za
následok riziko požiaru alebo úrazu.
- Ak máte akékol'vek obavy o svoje zdravie, porad'te sa pred použitím tohto zariadenia s lekárom.
- Tento prístroj nesmie ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ používať osoba trpiaca ochorením, ktoré by ju obmedzovalo v schopnosti manipulovať s ovládacími prvkami.
- Ak máte pocit, že prístroj sa nadmerne zohrieva, odpojte ho od elektrickej siete a obrátte sa na servisné stredisko spoločnosti HoMedics.
- Napájací kábel nevedte pod kobercom. Napájací kábel neprikrývajte rohožami, behúňmi alebo podobnými predmetmi. Napájací kábel nevedte pod nábytkom alebo spotrebičmi. Napájací kábel neumiestňujte do priestorov so zvýšeným pohybom, kde môže dôjst'k zakopnutiu o kábel.
3 ROČNÁ ZÁRUKA
Spoločnosť FKA Brands Ltd poskytuje na tento výrobok záruku za chyby materiálu a spracovania po dobu 3 rokov od dátumu zakúpenia, okrem nižšie uvedených výnimiek. Záruka spoločnosti FKA Brands Ltd na tento výrobok sa nevztahuje na škody spôsobené nesprávnym použitím či zneužitím výrobku, nehodou, pripojením neschváleného príslušenstva, pozmenením výrobku alebo akýmikoľvek inými okolnostami, na ktoré spoločnosť HoMedics nemá vplyv. Táto záruka platí len vtedy, ak bol výrobok kúpený a používaný v Spojenom kráľovstve alebo v EÚ. Táto záruka sa netýka výrobku, ktorý vyžaduje úpravy alebo prispôsobenie na účely uvedenia do prevádzky v inej krajine, ako je krajina, pre ktorú bol navrhnutý, vyrobený, schválený alebo autorizovaný, ani na opravy výrobkov poškodených uvedenými úpravami. Spoločnosť FKA Brands Ltd nezodpovedá za žiadne náhodné, následné alebo osobitné škody.
Ak potrebujete záručný servis výrobku, vrátte ho bez zaplatenia poštovného spolu s potvrdením o nákupe s dátumom nákupu do miestneho servisného strediska. Po prevzatí výrobku ho spoločnost' FKA Brands Ltd podľa okolností bud' opraví, alebo vymení a doručí vám ho s bezplatným poštovným. Záruku možno uplatnit' iba prostredníctvom servisného strediska spoločnosti HoMedics.
Vykonanie servisnej opravy tohto výrobku iným subjektom ako servisným strediskom spoločnosti HoMedics bude mať za následok neplatnosť záruky. Táto záruka neovplyvňuje vaše zákonné práva.
Lokálne servisné stredisko Salter nájdete na stránke
Toto označenie pripomína, že výrobok sa v EÚ nemá likvidovať s komunálnym odpadom. Ak chcete predchádzať možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia z dôvodu neregulovaného nakladania s odpadom, výrobok odovzdajte na recykláciu. Podporíte tak trvalo udržateľné opätovné využitie materiálových zdrojov. Použitý výrobok odneste do príslušného recyklačného strediska alebo sa obráťte na predajňu, v ktorej ste ho zakúpili. Predajca môže sprostredkovat’ odovzdanie výrobku na ekologicky bezpečnú recykláciu.

text_image
HLAVNÁ JEDNOTKA OVLÁDACÍ PANEL ZÁSOBNÍK NA OLEJ RUKOVÁT NA PRENÁŠANIE NOČNÉ OSVETLENIE FILTER TRUE HEPATY TYPU „VŠETKO V JEDNOM" KRYT ŽIAROVKY UV-C OVLÁDACÍ PANEL VYPNUTIE/ ZAPNUTIE TECHNOLÓGIE UV-C ION ZAPNUTIE/ VYPNUTIE IONIZÁTORA RÝCHLOST VENTILÁTORA ČASOVAČ INDIKÁTOR NOČNÉHO SVETLA NAPÁJANIE INDIKÁTOR VÝMENY FILTRA ZÁSOBNÍK NA OLEJ KRYT MRIEŽKYFILTRAČNÝ SYSTÉM TRUE HEPA TYPU „VŠETKO V JEDNOM“
FILTRÁCIA TYPU TRUE HEPA
Odstraňuje až 99,97 % častíc vzduchu menších ako 0,3 mikrána, ako sú alergény, peľ, prach, mikróby, srst domácich zvierat, zápach, spóry plesní a dym zo vzduchu, ktorý prechádza filtrom.
FILTRÁCIA ZÁPACHU PETPLUS
Znižuje zápach mačacích záchodov, mokrých psov, zápachy v domácnosti a zápach prchavých organických zlúčením/plynov. Túto skutočnosť potvrdili nezávislé laboratórne testy.
PREFILTER
Zachytáva velké častice.
TECHNOLÓGIA UV-C SO ZAPÍNANÍM A VYPÍNANÍM
Ked'je technológia UV-C zapnutá, ničí choroboplodné zárodky, vírusy a baktérie.
IONIZÁTOR SO ZAPÍNANÍM A VYPÍNANÍM
Ked'je ionizátor zapnutý, pomáha pri procese čistenia vzduchu.
3 RÝCHLOSTI
Nízka, stredná a vysoká
ZABUDOVANÝ ČASOVAČ
Môžete si vybrat' hodnotu 2, 4, 8 alebo 12 hodín.
INDIKÁTOR VÝMENY FILTRA
Rozsvieti sa, ked'je potrebné vymenit filter.
ODPORÚČANÁ VEĽKOST MIESTNOSTI
125 m²/1344 štvorcových stôp. Prenosné čističe vzduchu budú efektívnejšie v miestnostiach so zatvorenými dverami a oknami.
VÝMENA VZDUCHU ZA HODINU
Obsahuje 3 podložky na esenciálny olej. Používajte s esenciálnym olejom (nie je súčastou balenia) na dodanie vône do vzduchu.
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
PRED ZAPNUTÍM ZARIADENIA
- Vyberte čistič vzduchu z krabice a odstráňte priehľadný ochranný plastový vak,
- Úmiestnite čistič vzduchu na pevný, rovný povrch.
- Zapojte napájací kábel do štandardnej sietovej zásuvky.
TLAČIDLO NAPÁJANIA A NASTAVENIE RÝCHLOSTI VENTILÁTORA
- Ak chcete zapnút čistit' vzduchu, stlačte tlačidlo napájania ⏻.
- Tento čistič vzduchu má 3 nastavenia rýchlosti ventilátora: nízke (1), stredné (2) a vysoké (3). Čím vyššia je rýchlost' ventilátora, tým rýchlejšie sa bude čistiť vzduch. Ak chcete zvolit alebo zmenit' rýchlost' ventilátora, stlačte tlačidlo rýchlosti ventilátora, kým sa nedosiahne požadované nastavenie
TECHNOLÓGIA UV-C SO ZAPÍNANÍM A VYPÍNANÍM
Voliteľná technológia UV-C ničí choroboplodné zárodky, vírusy a baktérie prenikaním do ich DNA, čo má za následok úmrtie mikroorganizmu alebo nemožnosť reprodukcie. Stlačením tlačidla UV-C zapnete technológiu UV-C. Rozsvieti sa modrá LED kontrolka. Opätovným stlačením tlačidla UV-C vypnete technológiu UV-C.
ZAPNUTIE/VYPNUTIE IONIZÁTORA
lónové častice majú pozitívny alebo negatívny náboj, vdžaka ktorému sa pripoja k časticiam prenášaným vzduchom, čo ulahčuje ich zachytenie filtračným systémom. Stlačením tlačidla ionizátora ION zapnete ionizátor. Rozsvieti sa modrá kontrolka, čo označuje činnosť ionizátora. Opätovným stlačením tlačidla ionizátora ION vypnete ionizátor.
POZNÁMKA: Ked'sa používa ionizátor, na povrchoch okolo čističa vzduchu sa môžu hromadiť čiastočky prachu. Tieto čiastočky prachu sa môžu vysat' alebo utriet'mäkkou vlhkou handričkou.
POZNÁMKA: Pri používaní ionizátora môžete počuť občasné praskavé zvuky. To je normálne.
POZNÁMKA: Ionizátor produkuje menej ozónu, ako je stanovený limit UL 0,05 ppm. Ozón môže byť škodlivý pre vtáky a domáce zvieratá. Aby sa zabránilo hromadeniu ozónu, funkciu ionizátora používajte na dobre vetranom mieste.
INDIKÁTOR NOČNÉHO SVETLA
Indikátor nočného svetla má 3 možnosti. Jedným stlačením indikátora ☎ nočného svetla zapnete modré nočné svetlo. ďalším stlačením vypnete modrý krúžok indikátora nočného svetla a osvetlenie displeja. Tretím stlačením zapnete osvetlenie displeja.
ČASOVAČ
Stláčajte tlačidlo časovača ☑ dovtedy, kým sa na displeji nezobraží požadované nastavenie. Tlačidlo časovača ☑ bude prechádzat' nasledujúcimi nastaveniami: 2 hodiny, 4 hodiny, 8 hodín, 12 hodín a Vypnuté. Ak chcete časovač zrušit', kedykolvek môžete stlačit tlačidlo časovača ☑ kým sa nevypnú všetky LED kontrolky časovača. Ked'je funkcia časovača vypnutá, čistič vzduchu bude fungovať nepretržite.
ZÁSOBNÍK NA OLEJ
Použite esenciálny olej (nie je súčastou balenia) na dodanie vône do vzduchu.
POZNÁMKA: Iba na použitie s dodanými podložkami na esenciálny olej HoMedics. Esenciálne oleje nepridávajte na žiadne iné miesto v zariadení, pretože to môže spôsobít poškodenie.
POZNÁMKA: Nenechávajte podložku s esenciálnym olejom v čističi vzduchu, ak sa čistič nebude dlhšiu dobu používať.
JE BEZPEČNÉ POUŽÍVAŤ ESENCIÁLNE OLEJE V BLÍZKOSTI DOMÁCICH ZVIERAT?
Pri používaní esenciálnych olejov v blízkosti domácich zvierat je nutné vždy postupovať opatrne. Všetky esenciálne oleje a aromaterapeutické produkty (napríklad difuzéry) uchovávajte mimo dosahu domácich zvierat. Otvorené flaše uchovávajte mimo dosahu domácich zvierat, aby neskonzumovali obsah. Lokálne použitie esenciálnych olejov v blízkosti domácich zvierat sa neodporúča, pretože domáce zvieratá majú silný čuch a nemôžu sa zbaviť oleja, ak sa im nepáči alebo ich ruší. Pri používaní esenciálnych olejov v blízkosti domácich zvierat ich vždy používajte na dobre vetranom mieste a poskytnite zvieratám možnosť opustit’ priestor, napríklad nechajte otvorené dvere. Každé zviera je iné, także pri prvom použití esenciálneho oleja sledujte, ako reaguje. Ak dôjde k podráždeniu, prestaňte používať esenciálny olej. Ak dôjde k požitiu esenciálneho oleja, odporúčame vyhlľadať lekársku pomoc.
PRIDÁVANIE ESENCIÁLNYCH OLEJOV
Upozorňujeme, že pri použití zásobníka na esenciálne oleje už nie je zaručená vhodnosť z hľadiska alergií, pretože esenciálne oleje môžu viest’k alergickým reakciám.
- Zásobník na olej sa nachádza na boku čističa vzduchu nad krúžkom indikátora nočného svetla.

- Na zásobník na olej umiestnite 1 podložku s vôňou (súčastou balenia sú 3 podložky).

- Pridajte 5 – 7 kvapiek esenciálneho oleja na podložku. V závislosti od vašich preferencí môžete použit' viac alebo menej oleja. VAROVANIE: Esenciálny olej umiestnite iba na podložku, NIE priamo do zásobníka.

- Zásobník na olej umiestnite spät do priečinka a zatlačením ho zatvorte. Vôna sa začne šírit automaticky po zapnutí čističa vzduchu.
VÝMENA FILTRA
KONTROLKA VÝMENY FILTRA
Kontrolka výmeny filtra sa rozsvieti, keďje čas na výmenu filtra HEPA, a to podľa počtu hodín používania čističa vzduchu.
VÝMENA FILTRA TYPU HEPA
Aby sa zabezpečil optimálny výkon, za normálnych podmienok používania vymeňte filter každých 12 mesiacov.

- Odstráňte kryt mriežky a odložte ho nabok.

- Vložte nový filter typu HEPA tak, aby úchytky filtra smerovali von.

- Zarovnajte úchytky v spodnej časti krytu mriežky so spodnou častou čističa vzduchu. Jemne zatlačte na kryt mriežky, kým nezapadne na miesto.

text_image
ONŽiarovka UV-C je navrhnutá tak, aby vydržala približne 10 000 hodín používania. Ked'žiarovka UV-C vyhorí a je potrebné ju vymenit', tlačidlo UV-C na ovládacom paneli bude blikat' ČERVENO. Po výmene žiarovky sa tlačidlo UV-C zmení na modré.
POZNÁMKA: Ked'dôjde k vyhoreniu žiarovky UV-C, čistič vzduchu bude nad'alej fungovať bez funkcie UV-C.
UPOZORNENIE: Čistič vzduchu nepoužívajte bez ochranného krytu žiarovky UV-C.
UPOZORNENIE: Pred opravou alebo výmenou žiarovky UV-C odpojte napájací kábel.

- Odpojte čistič vzduchu a vyberte filter typu HEPA. Pomocou skrutkovača s krížovou hlavou (nie je súčastou balenia) odskrutkujte 2 skrutky umiestnené na kryte žiarovky UV-C.

- Odstráňte kryt, aby ste získali prístup k žiarovke UV-C.

- Jemne zatlačte zo strán a otáčaním žiarovky UV-C ju vyberte.

- Vyberte žiarovku UV-C a nahradte ju za novú. Znovu namontujte kryt žiarovky UV-C, filter typu HEPA a kryt mriežky.
POZNÁMKA: Aby sa dosiahol najlepší výkon, za normálnych podmienok používania vysajte predfilter raz mesačne.
- Odpojte čistič vzduchu.
-
Vyberte filter True HEPA tak, ako je opísané v časti Výmena filtra True HEPA.
-
Vysajte vonkajšiu stranu filtra True HEPA pomocou kefového nadstavca vysávača a dôkladne ho vyčistite.
-
Vložte filter True HEPA spät' do čističa vzduchu a zatvorte mriežku.
-
Zapojte napájací kábel do štandardnej sietovej zásuvky.

Otvorte zásobník na olej a vyberte podložku. Ak zmeníte esenciálny olej na olej s inou vôňou, mali by ste vymenit podložky na esenciálny olej. Ak stále používate tú istú vôňu, odložte podložku na esenciálny olej na dálšie použitie.
Vnútro zásobníka na olej utrite mäkkou handričkou. Podložku na esenciálny olej vložte spät do zásobníka a zatvorte ho.
POZNÁMKA: Pri uskladnení nechajte podložku na esenciálny mimo zásobníka na olej.

- Na čistenie filtra typu True HEPA NIKDY nepoužívajte vodu ani žiadne domáce čistiace prostriedky alebo saponáty.
- Vonkajšiu čast' zariadenia čistite podl'a potreby suchou handričkou.
- Na čistenie vonkajšej strany zariadenia NIKDY nepoužívajte vodu, vosk, leštidlo alebo chemikálie.
- Kryt mriežky čistite podl'a potreby vlhkou handričkou alebo pomocou kefky.
- Ak sa zariadenie používa bežným spôsobom, predfilter vysávajte raz mesačne.
- Ak sa zariadenie používa bežným spôsobom, filter True HEPA vymeňte každých 12 mesiacov.
- Aby sa dosiahol optimálny výkon, vždy používajte originálny náhradný filter HoMedics.
Ak si chcete kúpiť originálne náhradné diely HoMedics, navštívte stránku www.homedics.co.uk
Balenie 3 kusov aromatických podložiek – ARM-PAD3
Aromatický zásobník (čierny) – AP-T40BKARM
| PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE | ||
| Zariadenie nefunguje • Zariadenie | nie je zapojenéNestlačilo sa tlačidlo napájaniaZariadenie sa nenapájaNie je správne nainštalovaný filter True HEPANie je správne nainštalovaný kryt mriežky | Zapojte zariadenieStlačením tlačidla napájania zapnite napájanieSkontrolujte poistky, skúste inú zásuvkuOpátovne nainštalujte filter True HEPAOpátovne nainštalujte kryt mriežky |
| Znížené prúdenie vzduchu | Môže byť zablokovaná zadná mriežkaPredfilter potrebuje vysat’Filter True HEPA je potrebné vymeniť | Skontrolujte, či nič neblokuje zadnú mriežku a výstup vzduchuVysajte predfilter pomocou kefového nástavca vysávačaVymeňte filter True HEPA |
| Znížené odstraňovanie zápachu | Filter True HEPA je potrebné vymeniť | Vymeňte filter True HEPA |
| Nadmerný hluk | Zariadenie nie je v rovnej polohe | Umiestnite zariadenie na plochý a rovný povrch |
| Kontrolka výmeny filtra zostane rozsvietená po výmene filtra | Musíte resetovať kontrolku výmeny filtra | Stlačte tlačidlo ionizátora a podržte ho stlačené 3 sekundy, kým kontrolka výmeny filtra nezhasne |
| Osvetlenie displeja je vypnuté | Nastavenie indikátora nočného svetla | Stláčajte tlačidlo indikátora nočného svetla, kým sa nezapne/nevypne požadované osvetlenie |