EGO SSA1200 - Unelte multifuncționale

SSA1200 - Unelte multifuncționale EGO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SSA1200 EGO în format PDF.

📄 264 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice EGO SSA1200 - page 138

Întrebările utilizatorilor despre SSA1200 EGO

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Unelte multifuncționale în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SSA1200 - EGO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SSA1200 mărcii EGO.

MANUAL DE UTILIZARE SSA1200 EGO

Citiți, înțelegeți și respectați toate instrucțiunile de pe mașină și din manualele de utilizare înainte de utilizarea acesteia. Familiarizați-vă cu comenzile și cu utilizarea corectă a mașinii. Să știți cum să opriți unitatea și să dezactivați rapid comenzile. AVERTISMENT: Pentru siguranța și abilitatea produsului, toate reparațiile și înlocuirile de piese ar trebui efectuate de către un tehnician de service autorizat.

SIMBOLURI PRIVIND SIGURANȚA

Scopul simbolurilor privind siguranța este să vă atragă atenția asupra pericolelor posibile. Simbolurile privind siguranța și explicațiile furnizate cu acestea merită atenția și înțelegerea dumneavoastră. Avertizările simbolurilor nu elimină, prin ele însele, niciun pericol. Instrucțiunile și avertizările pe care le oferă acestea nu pot înlocui măsurile adecvate de prevenire a accidentelor. AVERTISMENT: Asigurați-vă că ați citit și înțelegeți toate instrucțiunile privind siguranța din acest Manual de utilizare, inclusiv toate simbolurile de alertă privind siguranța precum „PERICOL”, „AVERTISMENT” și „ATENȚIE” înainte de a utiliza această sculă. Nerespectarea tuturor instrucțiunilor enumerate mai jos poate duce la electrocutare, incendiu și/ sau vătămări corporale grave.

SEMNIFICAȚIA SIMBOLURILOR

SIMBOL DE AVERTIZARE PRIVIND SIGURANȚA: Indică PERICOL, AVERTISMENT sau ATENȚIE, poate utilizat împreună cu alte simboluri sau pictograme. AVERTISMENT: Exploatarea oricăror scule electrice se poate solda cu ricoșarea de obiecte străine în ochii dumneavoastră, ceea ce se poate solda cu vătămarea gravă a ochilor. Înainte de a începe să utilizați scula electrică, echipați-vă întotdeauna cu ochelari de protecție cu apărători laterale și vizieră pentru față, atunci când este nevoie. Vă recomandăm să purtați o vizieră lată de protecție peste ochelarii de vedere sau ochelari de protecție standard cu apărători laterale.

INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA

Această pagină descrie simbolurile de siguranță ce pot apărea pe acest produs. Citiți, înțelegeți și respectați toate instrucțiunile de pe mașină înainte de a o asambla și de a o utiliza.Precauții care implică siguranța dumneavoastră.Pentru a reduce riscul de vătămare, utilizatorul trebuie să citească și să înțeleagă manualul de instrucțiuni înainte de a utiliza acest produs.Purtați întotdeauna ochelari de protecție sau ochelari de protecție cu apărători laterale și o vizieră facială completă când utilizați acest produs.Nu folosiți mâinile pentru a desfunda jgheabul.Țineți picioarele departe de rotorul rotativ.Acest produs este în conformitate cu legislația aplicabilă din Marea Britanie.Acest produs este în conformitate cu directivele europene aplicabile.

Nivel de putere acustică garantat. Emisii sonore în mediul înconjurător conform Directivei comunitare europene.Traducere a instrucțiunilor originaleLOPATĂ ELECTRICĂ DE ZĂPADA — SSA1200 139

Deșeurile produselor electrice nu trebuie să e eliminate împreună cu deșeurile menajere. Predați-le unui punct de reciclare autorizat. mm Milimetru V Tensiune kg Kilograme cm Centimetru Curent continuu

AVERTIZĂRI GENERALE DE SIGURANȚĂ PENTRU

MAȘINI AVERTISMENT: Citiți toate avertizările de siguranță, instrucțiunile, ilustrațiile și specicațiile livrate împreună cu această mașină. Nerespectarea tuturor instrucțiunilor enumerate mai jos se poate solda cu șoc electric, incendiu și/sau vătămare corporală gravă. Păstrați toate avertismente și instrucțiunile pentru consultare ulterioară. Termenul „mașină” din avertizări se referă la mașina dumneavoastră electrică (cu cablu) alimentată de la rețeaua electrică sau mașina )(fără cablu de alimentare) care funcționează cu acumulator.

SIGURANȚA ZONEI DE LUCRU

◾ Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată. Zonele dezordonate și întunecoase predispun la accidente. ◾ Nu puneți în funcțiune mașini în atmosfere explozive, cum ar în prezența lichidelor, gazelor sau prafurilor inamabile. Mașinile creează scântei, care pot aprinde praful sau gazele. ◾ Țineți copiii și persoanele prezente la distanță atunci când utilizați o mașină. Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul.

◾ Ștecherele mașinilor trebuie să corespundă cu priza electrică. Nu modicați niciodată ștecherul în vreun fel. Nu utilizați ștechere adaptoare de priză cu mașinile echipate cu împământare. Ștecherele nemodicate și prizele adecvate vor reduce riscul de electrocutare. ◾ Evitați contactul corpului cu suprafețele legate la împământare, cum sunt țevile, caloriferele, mașinile de gătit și frigiderele. Acest lucru reprezintă un risc sporit de electrocutare în cazul care corpul dumneavoastră este împământat. ◾ Nu utilizați sculă în condiții de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei în sculă poate crește riscul de electrocutare sau defecțiuni care ar putea duce la vătămări corporale. ◾ Nu folosiți în mod abuziv cablul de alimentare. Nu utilizați niciodată cablul de alimentare pentru transportul, tragerea sau scoaterea din priză a mașinii. Țineți cablul de alimentare departe de căldură, ulei, margini tăioase sau piese în mișcare. Cablurile electrice deteriorate sau încâlcite cresc riscul de electrocutare. ◾ Când utilizați o mașină în aer liber utilizați un cablu prelungitor adecvat pentru utilizarea în aer liber. Utilizarea unui cablu adecvat pentru utilizare în aer liber reduce riscul de electrocutare. ◾ În cazul în care este inevitabilă utilizarea unei mașini într-o locație umedă, utilizați o sursa cu întrerupător de circuit cu împământare (GFCI). Utilizarea unui întrerupător GFCI reduce riscul de electrocutare.

◾ Păstrați-vă vigilența, urmăriți ceea ce faceți și apelați la bunul simț când utilizați o mașină. Nu utilizați o mașină când sunteți obosit(ă), sau sub inuența medicamentelor, a alcoolului ori a medicației. Un moment de neatenție în timp ce utilizați mașini se poate solda cu vătămări grave. ◾ Utilizați echipamente individuale de protecție. Purtați întotdeauna echipament de protecție oculară. Echipamentele de protecție, cum ar masca de praf, bocancii de protecție antiderapanți, casca sau antifoanele utilizate în condiții corespunzătoare, vor reduce vătămările corporale. ◾ Preveniți pornirea accidentală. Asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția oprit înainte de a conecta mașina la o sursă de alimentare și/sau set de acumulatori, înainte de a ridica sau de a transporta mașina. Transportul mașinilor cu degetul pe întrerupător sau acționarea mașinilor alimentate electric, predispune la accidente. ◾ Îndepărtați orice cheie de reglare sau cheie xă înainte de a porni mașina. O cheie lăsată într-o piesă rotativă a sculei electrice poate duce la vătămări. ◾ Nu încercați să ajungeți în locuri inaccesibile. Păstrați-vă stabilitatea și echilibrul în orice moment. Astfel veți avea un control mai bun asupra mașinii în situații neașteptate.LOPATĂ ELECTRICĂ DE ZĂPADA — SSA1200140

◾ Îmbrăcați-vă corespunzător. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Păstrați-vă părul și îmbrăcămintea departe de componentele în mișcare. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot prinse de piesele în mișcare. ◾ Dacă sunt furnizate dispozitive pentru conectarea sistemelor de extragere și colectare a prafului, asigurați-vă că acestea sunt conectate și utilizate corespunzător. Utilizarea dispozitivelor de colectare a prafului poate reduce pericolele legate de praf. ◾ Nu permiteți ca familiaritatea dobândită în urma utilizării frecvente a mașinilor să vă facă să neglijați sau să nesocotiți principiile de siguranță ale sculei. O operație neglijentă poate cauza vătămări grave într-o fracțiune de secundă.

UTILIZAREA ȘI ÎNGRIJIREA MAȘINII

◾ Nu forțați mașina. Utilizați mașina potrivită pentru aplicația dumneavoastră. Mașina corectă va face o treabă mai bună și mai sigură când este utilizată conform specicațiilor pentru care a fost concepută. ◾ Nu utilizați mașina dacă întrerupătorul nu comută pe pozițiile pornit și oprit. Orice mașină care nu poate controlată cu întrerupătorul este periculoasă și trebuie reparată. ◾ Deconectați ștecherul de la sursa de alimentare și/sau scoateți setul de acumulatori, dacă este detașabil, de la mașină înainte de a efectua ajustări, de a schimba accesoriile sau de a depozita mașinile. Astfel de măsuri preventive reduc riscul de pornire accidentală a mașinii. ◾ Păstrați mașinile inactive într-un loc inaccesibil copiilor și nu permiteți persoanelor care nu sunt familiarizate cu mașina sau cu aceste instrucțiuni să opereze mașina. Mașinile sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiți. ◾ Întrețineți mașina și accesoriile. Vericați dacă există abateri de la coaxialitate sau gripări ale pieselor în mișcare, avarii ale pieselor și orice altă situație care poate afecta funcționarea mașinii. Dacă este deteriorată, reparați mașina înainte de utilizare. Multe accidente sunt cauzate de mașini prost întreținute. ◾ Păstrați mașinile de tăiat ascuțite și curate. Mașinile așchietoare întreținute corespunzător și cu muchii de tăiere ascuțite riscă mai puțin să se îndoaie și sunt mai ușor de controlat. ◾ Utilizați mașina, accesoriile și biturile de mașină etc. în conformitate cu aceste instrucțiuni, ținând cont de condițiile de lucru și lucrarea de efectuat. Utilizarea mașinii pentru operații diferite de cele intenționate s-ar putea solda cu o situație periculoasă. ◾ Mențineți mânerele și suprafețele de apucat uscate, curate și fără ulei și vaselină. Mânerele și suprafețele de apucare alunecoase nu permit manevrarea în siguranță și controlul asupra mașinii în situații neașteptate. UTILIZAREA ȘI ÎNGRIJIREA MAȘINILOR CU BATERIE ◾ Reîncărcați numai cu încărcătorul specicat de producător. Un încărcător adecvat pentru un tip de set de acumulatori poate prezenta risc de incendiu dacă este utilizat cu alt set de acumulatori. ◾ Utilizați mașinile numai cu seturile de acumulatori special menționate. Utilizarea oricărui alt set de acumulatori prezintă risc de accidente și incendiu. ◾ Când nu se utilizează setul de acumulatori, țineți-l departe de alte obiecte metalice precum clamele de hârtie, monedele, cheile, cuiele, șuruburile sau alte obiecte metalice mici care pot realiza o conexiune între borne. Scurtcircuitarea bornelor acumulatorului poate produce arsuri sau un incendiu. ◾ În condiții abuzive se poate scurge lichid din acumulator; evitați contactul. Dacă are loc contactul accidental, clătiți cu apă. Dacă lichidul intră în contact cu ochii, efectuați suplimentar un consult medical. Lichidul scurs din acumulator poate produce iritări sau arsuri. ◾ Nu utilizați un set de acumulatori sau o mașină deteriorată ori modicată. Acumulatorii deteriorați sau modicați pot prezenta comportament imprevizibil, care poate duce la incendiu, explozie sau risc de vătămare. ◾ Nu expuneți setul de acumulatori la foc sau mașina la temperaturi excesive. Expunerea la foc sau la temperaturi de peste 130°C poate provoca explozie. ◾ Respectați instrucțiunile de încărcare și nu încărcați setul de acumulatori sau mașina în afara intervalului de temperatură specicat în instrucțiuni. Încărcarea necorespunzătoare sau la temperaturi în afara domeniului specicat poate duce la deteriorarea acumulatorului și la creșterea riscului de incendiu. INSTRUIREA ◾ Citiți, înțelegeți și respectați toate instrucțiunile de pe mașină și din manualele de utilizare înainte de utilizarea acestei scule. Familiarizați-vă cu comenzile și cu utilizarea corectă a echipamentului. Învățați cum să opriți unitatea și să dezactivați rapid comenzile. ◾ Nu permiteţi niciodată copiilor să utilizeze echipamentul. Nu lăsați niciodată adulții să utilizeze echipamentul fără instrucțiuni adecvate.LOPATĂ ELECTRICĂ DE ZĂPADA — SSA1200 141

◾ Mențineți zona de funcționare liberă de toate persoanele, în special de copiii mici. ◾ Aveți grijă să evitați alunecarea sau căderea, în special atunci când acționați accesoriul lopeții pentru zăpadă în marșarier. PREGĂTIREA ◾ Nu utilizaţi niciodată maşina în timp ce sunt oameni, mai ales copii, sau animale în apropiere. ◾ Purtați în permanență echipament de protecție oculară și încălțăminte rezistentă când utilizați mașina. ◾ Distanța dintre produs și trecători trebuie să e de cel puțin 15 m. ◾ Nu utilizați mașina dacă sunteți obosit, bolnav sau sub inuența alcoolului ori a altor substanțe. ◾ Inspectați cu atenție zona în care urmează a utilizat echipamentul și îndepărtați toate covorașele, săniile, plăcile, sârmele și alte obiecte străine. ◾ Nu folosiți echipamentul fără a purta haine de iarnă adecvate. Evitați hainele largi, care pot prinse în piese în mișcare. Purtați încălțăminte de protecție care vă va îmbunătăți stabilitatea și aderența pe suprafețele alunecoase. ◾ Purtați întotdeauna ochelari de protecție sau echipament de protecție pentru ochi în timpul funcționării sau în timpul efectuării unui reglaj sau al unei reparații pentru a proteja ochii de obiecte străine care ar putea aruncate de la mașină. ◾ Folosiți cabluri prelungitoare și prize conform specicațiilor producătorului pentru toate unitățile cu motoare electrice de pornire. ◾ Nu încercați niciodată să efectuați vreun reglaj în timp ce motorul funcționează (cu excepția cazului în care este recomandat în mod specic de producător). FUNCȚIONARE ◾ Nu vă amplasați niciodată mâinile sau picioarele în apropiere sau sub părţile rotative. Stați întotdeauna departe de oriciile de evacuare. ◾ Fiți foarte atent atunci când utilizați mașina pe suprafețe cu pietriș, pavaje sau drumuri ori când le traversați. Fiți atent la pericolele ascunse sau la trac. ◾ După lovirea unui obiect străin, opriți motorul, îndepărtați setul de acumulatori, inspectați cu atenție lopata pentru zăpadă pentru depistarea eventualelor deteriorări și reparați daunele înainte de a reporni și utiliza lopata pentru zăpadă. ◾ Dacă mașina începe să producă vibraţii anormale, opriţi motorul şi identicaţi imediat cauza. Vibraţiile sunt în general semnul unor probleme. ◾ Opriți motorul ori de câte ori părăsiți poziția de funcționare, înainte de a desfunda carcasa ansamblului melcului și atunci când faceți reparații, reglaje sau inspecții. ◾ Fiţi foarte atent când utilizați mașina pe pante. ◾ Nu utilizați niciodată suanta pentru zăpadă fără apărătorile adecvate sau alte dispozitive de protecţie instalate și în stare de funcționare. ◾ Nu direcționați niciodată evacuarea către persoane sau zone în care pot surveni daune materiale. Țineți copiii și alte persoane la distanță. ◾ Nu supraîncărcați capacitatea mașinii încercând să curățați zăpada cu o viteză prea mare. ◾ Nu acționați niciodată lopata de zăpadă la viteze mari de transport pe suprafețe alunecoase. Priviți în urmă și ți atent atunci când utilizați mașina în marșarier. ◾ Utilizați numai atașamente și accesorii aprobate de producătorul lopeții de zăpadă (cum ar bara de răzuire). ◾ Nu acționați niciodată lopata de zăpadă fără vizibilitate sau lumină bună. Păstrați-vă întotdeauna stabilitatea și mențineți mâinile ferm pe mânere. Mergeți, nu alergaţi niciodată. ◾ Nu expuneți setul de acumulatori la foc sau la temperaturi excesive. Expunerea la foc sau la temperaturi de peste 100°C poate provoca explozie. ◾ Utilizați numai seturile de acumulatori și încărcătorii menționați în g. B.

CURĂȚAREA UNUI ANSAMBLU DE MELC

ÎNFUNDAT Contactul manual cu ansamblul melcului rotativ este cea mai frecventă cauză de rănire asociată cu lopata de zăpadă. Nu folosiți niciodată mâna pentru a curăța ansamblul melcului rotativ. Pentru a desfunda ansamblul melcului: ◾ OPRIȚI SCULA! ◾ Scoateți acumulatorul din sculă. ◾ Așteptați 10 secunde pentru a vă asigura că melcul se oprește din rotație. ◾ Utilizați întotdeauna instrumentul de curățare a melcului care este atașat la mașină ca accesoriu, nu vă folosiți mâna.

ÎNTREȚINEREA ȘI DEPOZITAREA

◾ Vericați toate șuruburile sau elementele de xare la intervale regulate, pentru a verica strângerea corespunzătoare, pentru a vă asigura că echipamentul este într-o stare de funcționare în siguranță.LOPATĂ ELECTRICĂ DE ZĂPADA — SSA1200142

◾ Consultați întotdeauna manualul de utilizare pentru detalii importante dacă lopata pentru zăpadă este depozitată pentru o perioadă îndelungată. ◾ Reparați sau înlocuiți etichetele de siguranță și cu instrucțiuni după cum este necesar. ◾ Puneți mașina în funcțiune câteva minute pentru a preveni înghețarea ansamblului melcului.PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI. Consultați-le frecvent și utilizați-le pentru a instrui alte persoane care ar putea utiliza această sculă. Dacă împrumutați cuiva această sculă, împrumutați-i și aceste instrucțiuni pentru a preveni utilizarea inadecvată a produsului și posibile vătămări. SPECIFICAȚII Tensiune nominală 56 VTurație de mers în gol1420±10%rpm 1750±10%rpmLățime de curățare 30 cmDistanță de evacuare Până la 7,5 mÎnălțime de admisie 15 cmTemperatură de funcționare recomandată-10-10°CTemperatură de depozitare recomandată *Greutate pentru aparat FĂRĂ set de acumulatori-20-70°CGreutate 5,2 kgNivel de putere sonoră măsurată L 98 dB(A) K=2,3 dB(A) (PH1400E)90,41 dB(A) K=2,34 dB(A) (PH1420E)91 dB(A) K=1,3 dB(A) (PHX1600)Nivel de presiune sonoră la urechea operatorului L 90 dB(A) K=2,5 dB(A) (PH1400E)87,7 dB(A) K=3 dB(A) (PH1420E)85 dB(A) K=3 dB(A) (PHX1600)Nivel de putere acustică garantat L

(măsurat în conformitate cu 2000/14/CE)100 dB(A)Valoarea vibrațiilor a

(PHX1600) ◾ Parametrii de mai sus sunt testați și măsurați când scula este echipată cu capul de alimentare PH1400E/PH1420E/PHX1600. ◾ Valoarea totală declarată a vibrațiilor a fost măsurată în conformitate cu o metodă standard de testare și poate utilizată pentru compararea sculelor între ele; ◾ Valoarea totală declarată poate utilizată în evaluarea preliminară a expunerii.OBSERVAȚIE: Vibrațiile emise în timpul utilizării efective a sculei electrice pot diferi față de valoarea celor declarate pentru scula utilizată; Pentru protejarea operatorului, utilizatorul trebuie să poarte mănuși și protecții auditive în timpul utilizării efective a produsului. LISTA COMPONENTELOR (FIG. A) DESCRIEREA DESCRIEREA LOPEȚII ELECTRICE DE ZĂPADĂ (Fig. A) 1. Buton de reglare deector2. Tijă3. Șurub de etanșeizare4. Platformă5. Deector6. Bară de răzuireLOPATĂ ELECTRICĂ DE ZĂPADA — SSA1200 143

7. Melc8. Axul melcului9. Cheie hexagonală10. Dop

ASAMBLARE AVERTISMENT: Dacă unele piese sunt deteriorate sau lipsesc, nu utilizați acest produs până la înlocuirea pieselor. Utilizarea acestui produs cu piese deteriorate sau lipsă s-ar putea solda cu vătămări grave. AVERTISMENT: Nu încercați să modicați acest produs sau să creați accesorii nerecomandate pentru acest produs. Orice astfel de modicare sau schimbare reprezintă o utilizare necorespunzătoare şi se poate solda cu condiţii periculoase care pot conduce la posibile vătămări grave. AVERTISMENT: Pentru a preveni pornirea accidentală care ar putea cauza vătămări personale grave, întotdeauna scoateți setul de acumulatori din mașină când asamblați componente. DESPACHETAREA ◾ Inspectați cu atenție scula pentru a vă asigura că aceasta nu a suferit defecțiuni sau avarii pe durata transportului. ◾ Nu eliminați materialele de ambalare până când nu ați inspectat cu atenție și ați utilizat produsul în mod satisfăcător. CONECTAREA LOPEȚII DE ZĂPADĂ LA CAPUL DE ALIMENTARE Această lopată de zăpadă este proiectat pentru utilizarea cu Capul de alimentare EGO PH1400E/PH1420E/PHX1600.Consultați paragraful privind „INSTALAREA UNUI ACCESORIU LA CAPUL DE ALIMENTARE” din manualul de instrucțiuni al capului de alimentare PH1400E/PH1420E/PHX1600.

DECONECTAREA ACCESORIULUI DE LA CAPUL

DE ALIMENTARE Consultați paragraful „DETAȘAREA ACCESORIULUII DE LA CAPUL DE ALIMENTARE” din manualul de utilizare al capului de alimentare PH1400E/PH1420E/PHX1600. FUNCȚIONARE AVERTISMENT: Nu permiteți ca familiarizarea cu acest produs să vă determine să ți neatent. Amintiți-vă că o fracțiune de secundă de neatenție este sucientă pentru a provoca vătămări grave. AVERTISMENT: Purtați întotdeauna ochelari de protecție sau ochelari de protecție cu apărători laterale și o vizieră facială completă când utilizați acest produs. Nerespectarea acestei instrucţiuni ar putea avea ca rezultat proiectarea în ochi a obiectelor și alte posibile vătămări grave. APLICAȚII Puteți utiliza acest produs în scopul menționat mai jos: ◾ Curățarea suprafețelor mici și a condițiilor de lucru ușoare, cum ar curțile, trotuarele și garajele. UTILIZAREA LOPEȚII DE ZĂPADĂ CU CAPUL DE ALIMENTARE AVERTISMENT: Nu folosiți niciodată lopata de zăpadă pe lacuri înghețate, râuri sau suprafețe similare. Ar putea surveni decesul sau vătămarea gravă dacă gheața se sparge. AVERTISMENT: Nu folosiți niciodată lopata pentru zăpadă pe acoperiș sau pe altă suprafață instabilă, deoarece acest lucru poate duce la deces sau vătămări corporale grave. AVERTISMENT: Nu folosiți lopata de zăpadă pe gheață, deoarece acest lucru poate cauza alunecarea și căderea operatorului, ceea ce poate duce la vătămări corporale grave. AVERTISMENT: Nu purtați haine largi, eșarfe sau bijuterii. Pot prinse în părțile mobile și pot provoca decesul sau vătămări corporale grave. AVERTISMENT: Nu îndreptați niciodată lopata de zăpadă în direcția persoanelor sau a animalelor de companie. Zăpada aruncată sau alte obiecte pot provoca vătămări corporale grave. AVERTISMENT: Asigurați-vă că zona care trebuie curățată este lipsită de pietre, bețe, sârmă, pietriș și alte obiecte care ar putea proiectate accidental de lopată în orice direcție și ar putea provoca vătămări corporale grave operatorului și altor persoane.Când folosiți lopata de zăpadă, țineți scula cu fermitate cu ambele mâini în timpul funcționării (Fig. C). ◾ Observați direcția vântului înainte de pornire. Când este posibil, descărcați zăpada în aceeași direcție ca a vântului, pentru a împiedica zăpada să e aruncată înapoi. ◾ Unele părți ale lopeții de zăpadă pot îngheța în condiții meteorologice extreme. Nu încercați să acționați unitatea cu piese înghețate. ◾ Dacă scula intră în contact cu orice tip de obstrucțieLOPATĂ ELECTRICĂ DE ZĂPADA — SSA1200144

în timpul funcționării, opriți-o și scoateți setul de acumulatori. Vericați scula cu atenţie înainte de utilizare. ◾ Dacă zăpada este prea groasă și mai adâncă decât adâncimea de curățare, poate necesară mai mult de o trecere pentru a o îndepărta.Când ați terminat, lăsați scula să funcționeze câteva minute pentru a permite ca toată zăpada să degajeze melcul înainte de depozitare.

PORNIREA/OPRIREA SCULEI

Consultați paragraful privind „PORNIREA/OPRIREA CAPULUI DE ALIMENTARE” din manualul de instrucțiuni al capului de alimentare PH1400E/PH1420E/PHX1600. BUTONUL DE REGLARE A DEFLECTORULUI (Fig. D) Direcția de descărcare a lopeții de zăpadă poate modicată prin rotirea butonului de reglare a deectorului spre stânga, înainte sau dreapta.Intervalul maxim de reglare a butonului este de 60° (30° la stânga sau la dreapta).Butonul va blocat când se aă în poziția cea mai stângă sau cea mai dreaptă. Apăsați butonul și rotiți-l în sens invers pentru a-l debloca.D-1 Indicator de blocareD-2 Buton de reglare deector ÎNTREȚINEREA

ÎNTREȚINERE GENERALĂ

Evitați utilizarea solvenților când curățați piese din plastic. Majoritatea pieselor din plastic sunt susceptibile să se deterioreze de la diverse tipuri de solvenţi comerciali şi se pot defecta prin utilizarea acestora. Utilizați lavete curate pentru a îndepărta murdăria, praful, uleiul, vaselina etc. AVERTISMENT: Când curățați lopata de zăpadă, NU o scufundați în apă sau în alte lichide. MONTAREA ȘI DETAȘAREA BAREI DE RĂZUIRE 1. Detașați setul de acumulatori de la capul de alimentare.2. Așezați lopata de zăpadă culcat pe o parte sau în orice altă poziție convenabilă pentru întreținerea barei de răzuire.3. Îndepărtați cele patru șuruburi din partea din față a barei de răzuire, precum și cele două șuruburi de la ambele capete. Folosiți o șurubelniță (nu este inclusă) pentru a le deșuruba (Fig. E și F).E-1 Bară de răzuire4. Înlocuiți bara de răzuire uzată cu una nouă, dacă este necesar.5. Pentru a reasambla, introduceți o nouă bară de răzuire cu cele șase găuri aliniate, introduceți cele șase șuruburi în găuri și xați-le cu o șurubelniță (nu este inclusă).

LUBRIFIEREA ANGRENAJELOR DE TRANSMISIE

Angrenajele de transmisie din carcasa cutiei de viteze trebuie lubriate periodic cu vaselină pentru angrenaje. Vericați nivelul unsorii din carcasa cutiei de viteze la ecare 50 de ore de utilizare îndepărtând șurubul de etanșeizare de pe latura carcasei.Dacă pe laturile angrenajului nu se vede unsoare, urmați pașii de mai jos pentru a umple cu unsoare de angrenaj 3/4 din capacitate.Nu umpleți complet cutia angrenajelor de transmisie.1. Poziționați lopata vertical, astfel încât șurubul de etanșeizare să e îndreptat în sus (Fig. G).G-1 Cutie angrenajG-2 Șurub de etanșeizare2. Utilizați cheia multifuncțională furnizată pentru a desface și a îndepărta șurubul de etanșeizare.3. Utilizați o seringă (neinclusă) pentru a injecta o cantitate de unsoare în oriciul șurubului; nu depășiți 3/4 din capacitate.4. După injectare, strângeți șurubul de etanșeizare.

TRANSPORTAREA ȘI DEPOZITAREA

◾ Scoateți acumulatorul din sculă. ◾ Curățați aparatul bine înainte de a-l depozita. Depozitați scula într-un loc uscat, bine ventilat, închis cu cheia sau la înălțime, inaccesibil copiilor. Nu depozitați produsul peste sau lângă îngrășăminte, benzină sau alte substanțe chimice. Protejarea mediului înconjurător Nu eliminați echipamentul electric, acumulatorul epuizat și încărcătorul de acumulator împreună cu deșeurile menajere! Predați acest produs unui punct de reciclare autorizat și puneți-l la dispoziția colectării separate. Mașina electrică trebuie returnată unui centru de reciclare ecologic.LOPATĂ ELECTRICĂ DE ZĂPADA — SSA1200 145

Lopata de zăpadă nu reușește să pornească. ◾ Set de acumulatori descărcat ◾ Încărcați setul de acumulatori. ◾ Butonul de blocare sau comutatorul de declanșare nu au fost utilizate corect. ◾ Respectați instrucțiunile din paragraful „PORNIREA / OPRIREA CAPULUI DE ALIMENTARE” din manualul pentru PH1400E/PH1420E/PHX1600. ◾ Bateria nu este complet introdusă în carcasă. ◾ Asigurați-vă că bateria este complet introdusă în carcasă. Mașina este avariată în mod evident. ◾ Avarie anormală survenită în timpul transportării sau utilizării. ◾ Nu continuați să îl utilizați, trimiteți-l la centrul de reparații desemnat pentru reparații.Lopata de zăpadă lasă un strat subțire. ◾ Bara de răzuire este uzată. ◾ Înlocuiți bara de răzuire. Oprire neașteptată la locul de muncă ◾ Mașină suprasolicitată ◾ Reduceți intensitatea încărcării mașinii. ◾ Acumulatorul sau mașina sunt supraîncălzite. ◾ Răciți setul de acumulatori sau scula înainte de a lucra. GARANȚIE

POLITICA PRIVIND GARANȚIA EGO

Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.eu pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO.PRITRDITEV SNEŽNE LOPATE — SSA1200146

Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EGO

Model : SSA1200

Categorie : Unelte multifuncționale