HGE 1850 Battery Set - Tăietoare de gard viu Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HGE 1850 Battery Set Kärcher în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre HGE 1850 Battery Set Kärcher
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HGE 1850 Battery Set - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HGE 1850 Battery Set mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE HGE 1850 Battery Set Kärcher
Utilizarea conform destinatiei 246
Protectia mediului 246
Simboluri pe aparat 246
Descrierea aparatului 2 4
Punerea in functiune 2 4
Operarea 247
Transport 247
Depozitarea 247
Ingrijirea si intretinerea 247
Remedierea defectjunilor 248
Garantie 248
Date tehnice 249
Valoarea vibratilior 249
Declaratie de conformitate UE 249
Indicati generale

Inainte de prima utilizare a aparatului, citiţi acoste indi-privind siguranta, acesto in-ctiuni de utilizes originale, catiile privind siguranta anesetului de accumulatoratoriși in-ctiunile de utilizes originalekate setului de accumulatoriorircatorului standard. Resaţi aceste instruţiuni. Pasmanualele pentru viitoareleări sau pentru viitorul pose
In afară de indicateiile din instruc-tiunile de utilizare, este besoinar să fie luate în considerareși pre-vederile generale privind protecția munciiși prevenirea accidentelor de munca, emise de organele legislative.
Trepte de pericol
PERICOL
- Indicatie referitoare la un pericol iminent, care duce la vătămâri corporale grave sau moarte.
△VERTIZARE
- Indicatie referitoare la o posibila situatie periculoasă, care ar putea duce la vătamari corporale grave sau moarte.
△PRECAUTIE
- Indica o posibila situatie periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale ușoare.
ATENTIE
- Indicatie referitoare la o posibila situatie periculoaśa, care ar putea duce la pagube materiale.
Indicati privind siguranta
In timpul lucrului cu masini de tuns gard viu, trebuie sa respectaţi anumite măsuri de sigurantaşi reguli de conducţă, deoarece există un risc de ranire atunci cand lucrati cu masini de tuns gard viu.
In plus față de acoste indicatori de siguranta, trebuie respectateși reglementările în materie de sigurantași de instruire din fiecarețara, de ex. cele stabilite de autoritatei, associati profesionaleși case de asigurări sociale. Reglementările locale pot limita pentru o perioada de tamp utilizarea aparatului (de ex. intr-o
anumită zi sau perioada a anului). Respectaţi reglementările locale.
Indicati de siguranta generale pentru uneile electrice
△VERTIZARE
- Citiţi alla indicateiile de siguranta si instruţiunile. Nerespectarea indicateiilor de siguranta si a instructiunilor poate provoca electrocutare si/ saurăniri grave. Păstraţi alla indicateiile de siguranta si instruetiunile în vederea utilizărilor viitoare.
Termenul de „unealtă electrică” folosit în indicateiile de siguranta se refera la uneltele electrice alimentate de la retea (cu cablu de alimentare)și la uneltele electrice cu accumulator (fără cablu de alimentare).
1 Siguranta la locul de muncă a Păstrați-vă zona de lucru curatași bine iluminata. Dezordinea sau zonele de lucru neiluminate pot duce la'accidente.
b Nu lucreati cu unealta elec- trica intr-o atmosfera pot- tentialexploziv, in care exista lichide,gaze sau pulberi inflamabile. Uneltele electrice genereazacantei care pot aprinde praful Sau vaporii.
c Tinei la distanţa copiii si alte persone in timul uti
lizári uneltei eletrice. Dacá va este distrasă atentia puteti pierde controlul asupra aparatului.
2 Siguranta electrica
a Stecherul uneltei electrice trebuie să fie potrivit prizes eletrice. Nu este permisă modificarea stecherului în niciun fel. Nu folosiți niciun fel de adaptoare de stecher la uneltele electrice cu impământare. Stecherele originaleși prizele adecvate reduc riscul de electrocutare.
b Evitaţi contactul corpului cu suprafete legate la pămânct cum sunt tevi, calori-fere, aparate de incălzit Şi frigidere. Există un risc ridicat de electrocutare in cazul în care corpul intră în contact cu impămăntarea.
c Feriţi uneltele electrice de ploaie sau umiditate. Pătrunderea apei intr-o unealtă electrica crește riscul de electrocutare.
d Nu folosi niciodata cablul
in alte scopuri decât cele
prevăzute, pentru a trans-
porta, suspenda unealta
electrică sau pentru a
scoate ștecherul din priză.
Feriti cablul de caldură,
ulei, muchii ascuțite sau
componente aflate în mis-
care. Caburile de connectare
deteriorate sau răsucite cresc riscul de electrocutare.
e Daca lucrați în aer liber cu o unealtă electrică, folosiți numai cabluri prelungitoare adecvateși pentru folosirea în meniul exterior.
Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediol exterior reduce riscul de electrocutare.
f Dacă nu se poate evita utilizarea uneltei electrice in mediu umed, folosiţi un intrerupător de protectie im-potrivaca curentilor
reziduali. Utilizarea unui intrerupator de protectie impo-triva curentilor reziduali reduce riscul de electrocutare.
3 Siguranta personelor
a Fiti atenti, aveti grijă la ceea ce facetiși procedati in mod rational atunci cand lucrați cu o unealtă electrică. Nu folosiți o unealtă electrică dacă sunteti obosit sau va aflatî sub influența drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie în tim-pul utilizării uneltei electrice poate duce la raniri grave.
b Puratai echipament individual de protectie si intotdeana o pereche deochelari de protectie. Purarea de echipament individi
dual de protectie, precum masca de praf, incaltaminta de siguranta antiderapanta, casca de protectie sau protectia auditiva, in functie de tipul si utilizes uneltei electrice, reduce riscul de ranire.
c Evita o punere in functiune accidentala. Asigurativa că unealta electrică este oprită înte de a o connecta la rețeaua de alimentare si/sau la accumulator, înte de a o ridica sau transporte. Dacă atunci cand transporteuni unealta electrică tiniţi degetul pe intrerupător sau aparatul este connectat la rețeaua de alimentare, se pot produce'accidente.
d Indeparta ti unealta de reglare sau cheia de strans suruburi, inainte de a porni unealta electrica. O unealtsaou o cheie ramasa intr-o piesa a aparatului care se roteste poate duce la raniri.
e Evitați o postura corporală nefireasca. Asigurati-va o poziție stabilăși pastrați-va echilibrul tot timpul.
Astfel puteti controla mai bi-ne unealta electrica in situatai neprevazute.
f Purataşi imbracaminte adecvata. Nu purataşi haine
largi sau bijuterii. Tinei-va
párul, hainele si incalta
mintea departe de piesele
aflate in miscare. Hainele
largi, manusile, bijuteriile
sau párul lung pot fi prinse in
piesele aflate in miscare.
g Dacă se pot monta instalatai de aspirareși de colectare a prafului, asigurati-va că acestea sunt racordateși utilizeze în mod cor-rect. Folosirea unei instalatai de aspirare a prafului poate reduce riscurile cauzate de praf.
4 Utilizarea Şi manipularea uneltelor electrice
a Nu suprasolicitate apara-tul. Pentru lucrarea dum-neavoastră, folositi unealta electrică destinata acelui scop. Cu o unealtă electrică adecvata lucrati mai bineși mai sigur în domeniul de performanță indicat.
b Nu folosi o unealtă elec trica al cârei intrerupător este defect. O unealtă elec trica, care nu mai poate fi pornită sau oprita, este periculoasașitrebuie reparata.
c Scoateş stecherul afara din priză si/sau indepartaşi accumulatorul, inainte de a efectua reglaje la aparat, inainte de a schimba accesoriile sau de a pune apa
ratul deoparte. Această masura de precautie impiedica pornirea accidentală a uneltei electrice.
d Păstrați uneltele electricne nefolosite intr-un loc care nu este la indemânacopii- lor. Nu lasati săutilizeze aparatul personane care nu sunt familiarizate saucare nu au citit aceste instructi- uni. Uneltele electrice sunt periculoase atunci cand sunt folosite de persone lipsite de experiță.
e Păstrați unealta electrică cu atentie. Verificatiș dacă piesele aflate în mișcare functionează corect și dacă nu se blochează sau dacă există piese rupte sau atăt de deteriorate înțat și afecteze functionalarea uneltei electrice. Inainte de Utilizarea aparatului, reparatiș piesele detelorate. Majoritatea accidentelor sunt cauzate de unelte electrice intreținute în mod necorespunțător.
f Pastrați disposizitivele de tăiere ascuțiteși curate. Disposizitivele de tăiere cu tăisuri ascuțite, care sunt intreținute cu atentie, se blochează mai putinși pot fi deplasate mai ușor.
g Folosiţi unealta electrică, accesoriile, dispositivele
de lucru etc. conform pre-zentelor instruciuni. Ti-nei cont de condiile de lucru si de activitatea care trebuie desfasurata. Folosirea uneltelorelectricin alt scop decat cele prevazute, poate duce la situati pericu-loase.
5 Utilizarea Şi ingrijirea setu-lui de accumulatori
a Incarcai setul de accumulatori numai cu incarcatoare aprobate de producator. Incarcatoarele care nu sunt adevate pentru setul corespunzadorde accumulatoripot provoca un incendiu.
b Utiliziarti aparatul numai cu un set adecvat de accumulatori. Utilizarea alter seturi de accumulatori poate provoca raniri sau incendii.
c Tinei setul de accumulatori neutilizat departe de obiecte metalice, precum agrafe de birou, monede, chei, cuie, suruburi sau alte obiecte metalice mici, care ar putea cauza un scurtcircuit. Un scurtcircuit poate provoca un incendiu sau oexplozie.
d In anumite circumstanste, se poate scurge lichid din setul de accumulatori. Evita ti contactul. In cazul in care ati intrat in contact cu lichidul, clati ti temeinic cu
apă. In cazul in care lichidul pătrunde in ochi, soliciata imediat asistenta medicală. Lichidul din acumulator poate provoca erupții si arsuri pe piele.
6 Service
aUnealta electrica trebuie reparata numai de personal de specialitate, calificat in acest scop, iar repararea se face numai cu把这些 de schimb originaire. Acest lucru garantaea-za mentinerea conditiilor desiguranta ale aparatului.
Indicati de siguranta pentru maşini de tuns gard viu
- Păstrați-vă toate partile cor-pului la distanță fata de cuțitul de tăiat. Nu incercăți să indepărtăți saș tiniți materialul care trebuie tăiat in timpe ce cuțitul este în functiune. Indepărtăți materialul blocat doar atunci cand aparatul este oprit. Un mo-ment de neatentie în timpul utilizării maşinii de tuns gard viu poate duce la răniri grave.
Tinei masina de tuns gard viu de maner cu cuitytul oprit. Cand transportei sau depositaima sida tuns gard viu puneti intotdeuna capacul de protectie.Manipularea cu atentie a aparatului
reduce riscul ranirii din cauza cutitului.
Tinei unealta electrica doar pe suprafete izolate, deoa-rece cuitul de taiat poate ajunge in contact cu cablurile de electricitate ascunse. Contactul cuitului de taiat cu un cablu de electricitate poate pune sub tensiune componentele metalice ale aparatu-lui si poate provoca un soc electric.
Tinei departe de conduc- toare si cabluri in zona de lucru in timpul functionarii. In timpul functionarii, conduc- toarele si caburile pot fi prelu- ate si taiate decutul de taiat.
Operare in siguranta
PERICOL
- Nu utilizathi niciodata aparatul dacă pe o rază de 15 m există personane, în special copii sau animale, intrucăt există pericolul proiectări de obiecte de lacutul de tăiere.
- Accidentari grave, in cazul proiectarii de obiecte de la cu-titul de taiere sau in cazul aga-tarii de sarme sau sforla dispositivul de taiere. Inainte deutilizare, inspectati temeinic dacain zona de lucru exista obiecte precum pietre, bete, metale, sarma, oase sau jucarii si, la nevoie, indepartati-le.
△VERTIZARE
- Este interzisă適用area aparatului de câtre copii sau adolescenti.
- Acest aparat nu trebuie utilizes de persone cu abilitaţi fizice, senzoriale ori mentalae reduse sau fara experientăși/sau cunostinte.
- Tineni copii i alte persone la distanță de zona de lucru, in tampul utilizări aparatului.
- Aveṭi nevoie de o vedere fāră obstacole asupra zonei de lucru, pentru a detecta pericolele potențiale. Utilizathi aparatul numai in conditi bune de lumina.
- Nuutilizati aparatul in aproprierea stalpilor, gardurilor, cladirilor sau a alteror obiecte imobile.
- Opriti motorul, scoateti setul de accumulatori si asigurati-vacà toate piesele aflate in miscare sunt oprite complet:
- Inainte de reglarea poziţiei de lucru a unității de tăiere.
- Inainte de curatarea aparatu-lui sau de eliminarea unui blo-caj.
- Lasaşi aparatul nesupravegheat.
- Inainte de a schimba accesoriile.
-
Pericol de tăiereși strivire. Evitați contactul cu dispositive-le de tăiere. Nu plasati și帽子au degetul între dispositivele de tăiere sau într-o poziţie încare acestea pot fi tăiate saustrivite.
-
Pericol de rànire. Nu efectuación modifyricare asupra aparatului.
- Asigurati-vă că toate dispositi-vele de protectie, deflectoareleși dispositivele de prindere sunt fixate în mod corespunza-tor.
△PRECAUTIE
- Puratai atat ochelari de protectie, cát si protectie auditiva.
- Protectția auditivă va poate limita capacitatea de percepție a sunetelor de avertizare, prin urmare tiniţi cont de pericolele potențiale din apropiereși din zona de lucru.
- Purtati o protectie pentru cap atunci cand lucrati in zone unde exista riscul de a cadea obiecte.
- Pericol de ranire in dispositi-vele de taiere ascuite. Puratai manusi de protectie antialune-care si rezistente in tampul manipularii dispositivului de taiiere.
- Pericol de rănire în cazul în care hainele largi, părul sau bucui teriile sunt prinse în piesele aflate în mișcare ale aparatului. Tiniți haineleși bucui teriile departe de partile aflate în mișcare ale masinii. Prindeti la spate părul lung.
- Nu aveți voie sąutilizati aparatul, dacă sunteti sub influențamedicamentelor Sau a droguri-lor, care pot limita capacitatea
de reactie. Utilizati aparatul dacă sunteti odihnitși nu aveți nicio problemă medicală.
- Nu utilizati aparatul dacă acesta vibrează in mod neobisnuit sau scoate zgomote neobisnuite.
- Inainte de utiliser, verificazioni aparatul cu privire la deteriorazioni si asigurati-va ca suruburile de la cuiit sunt bine stranse.
- Nu ulzati aparatul dacă acesta a cazut în prealabil, a fost lovit pau prezinta deteriorări vizibile. Inainte de repunerea în functiune a aparatului, reparati deteriorarile în mod corespunțator.
- Nu utilizati aparatul pe scari sau pe suprafete instabile.
- Inainte de pornirea aparatului, asigurați-vă că disposizitivul detăiere nu poate intra în contact cu nimic.
Pericol de ranire din cauza cu titelor expuse. Montati protectia pentrucutit atunci cand nuutilizati aparatul, chiar si in timpul pauzelor scurte.
ATENTIE
- Nu actionati aparatul cu fora, prin tufisuri dense. Acest lucru, poate cauza blocarea si incetinirea dispositivelor de tăiere. Reduceti viteza de lucru atunci, cand dispositivele de tăiere se, blochează.
- Nu tăiati ramuriși crengi care sunt in mod evident prea mari
pentru a incapea intre cuite. Utilazi un fierastrau pentru ramuri manual sau fara motor pentru a tia ramuri si crengi mai mari.
Intreţinerea și ingrijirea în siguranta
AVERTIZARE • Opriti motorul, scoatei setul de accumulatorisi asiguratii-va cã toate piesele aflate in miscare sunt oprite complet:
- Inainte de curatarea si intreiterea aparatului.
-
Inainte de a schimba acceso-riile.
-
Pericol de ranire din cauza dispositivelor de tãiere ascuțite. Acordati o atentie deosebită la independârtarea sau montarea proteției pentru cuțit, la curățarea si lubrifierea aparatului. - Asiguârati-vă că aparatul în află în stare sigura de functiònare, verificándla intervale regulaţate dacă bolțurile, piulțeleși suruburile sunt bine strânse. - După fiercareutilizare, independârți murală depe dispositivele de tãiere cu operie rigidăși aplicati un ulei po-trivit pentru proteție impotriva ruginii, înante de a monta la loc proteția pentru cuțit. Produçătorul recomanda適用AREA unui spray ca proteție impotriva ruginiiși pentru lubriciere. Contactati serviciul pentru clienti pentru un spray adecvat.Înainte de fie
careutilizare,puteti lubricia dis- positivele de taiere in maniera descrisa.
PRECAUTIE · Folosi doar accesorii si piese de schimb sunt recomandate de producător. Accesorile originale si piesele de schimb originale asigura functionarea in siguranța si fară avari i a aparatului.
ATENTIE • Curățați produsul cu o lavetă moaleși uscată după fi-ecare適用are.
Indicatie Lucrareile de service si de intreinere pot fi efectuate numai de catre personal de specialitate calificat si instruit. Va recomandam sa trimiteti produsul la un centru de service autorizat pentru reparati. Effectuanti numai reglajele si reparatiile descrise in aceste instrutiuni de/utilizare. Contactaşi serviciul autorizat pentru clienti pentru reparati supplementare.
Transportulși depositarea in siguranta
AVERTIZARE • Opriti aparatu, IasaI-sa se raceasca si scoatei setu de accumulatori inainte de a-ldepozita sau transporte.
PRECAUTIE PENTRU a evita
accidentele sauranirile,aparatul
trebuie transportat si depositat
doar cu protectie pentru cuit instalata si cu accumulatorul scos. Pericol de ranire si defeciuni
ale aparatului. In timpul transportului, asigurați aparatul impo-triva deplasării sau Čaderii.
ATENTIE · Indeparta orice obiecte straine de pe aparat, inainte de a-1 transporte sau deposita. Depozitate aparatul intr-un loc uscat si bine aerisit, care nu permite accesul copilor. Tiniaparatul departe de substanste corozive, cum ar fi produse chimice pentru gradina.
- Nu deposiţi aparatul in aer liber.
Riscuri reziduale
△VERTIZARE
- Chiar dacă aparatul este utilizat în conformitate cu cele specificate, există anumite riscuri reziduale. Următoarele peRICcole apar în urma/utilizării aparatului:
- Raniri grave din cauza contactului cu dispositivele de tăiere. Tiniți dispositivele de tăiere departe de corpși mai jos de nivelul taliei. Utilizathi proteția pentru cuțit atunci cand nu folositi aparatul, chiarși în tim-pul intreruperii lucrului pe perioade scurte.
Vibratiile pot cauza accidentari. PENTRU fiecare tip de lucrare,utilizatiunealtpotrivita,manerele prevazute si restrictionati timpul de lucru si de expunere.
Zgomotul poate cauza deteriorarie ale auzului. Puratai protectie auditiva si limitati expunerea.
- Accidentari cauzate de objec-te aruncate.
Diminuarea riscurilor
△PRECAUTIE
- Din cauza vibraților,適用area aparatului pe o perioadă înelungă poate duce la deterior-area circulației sanguine în zona mainilor. Nu se poate stabili o durata de適用are general valabila, deoarece aceasta este influentă de mai multi factori:
- Predisposizţia fiecărei persoane la o circulătie sanguină deficitară (degete de multe ori reci, furnicăturla nivelul de-getelor)
- Temperatura ambienta scăzută. Pentru a va proteja mainile puratați manusi calduroase.
- Prinderea bine a aparatului obstruktioneaza circulata sanguina.
- Operarea in mod continuu este mai dăunătoare decât operarea cu pauze. La utilizarea in mod regulat, pe termen lung a aparatuluiși la reaparția simptomelor, ca de ex. furnicăturei la nivelul degetelor, degete reci, trebuie să consultati un medic.
Utilizarea conform destinatiei
PERICOL
Utilizarea neconform destinatiei
Pericol de moarte din cauza leziunilor produse prin tăie-
Utilizi apoptatul numai conform destinatiei.
- Maşina de tuns gard viu este destinata exclusiv uzului personal.
- Maşina de tuns gard viu este prevăzută pentru lucrul in aer liber.
- Din motive de siguranta, masina de tuns gard viu trebuie sa fie intotdeauna tinută in siguranta cu ambele maii.
- Maşina de tuns gard viu este adecovata doar pentru tăierea plantelor, de ex. garduri vii si tufisuri.
- Nu folosiţi masina de tuns gard viu in medii umede sau in conditi de precipitatii.
- Folosiţi maşina de tuns gard viu numai in medii luminate corespunzător.
Modificarile si schimbarile asupra aparatului, neautorizate de catre producator sunt interzise din motive de siguranta.
Orice alteutilizare,de ex.taierea ierbii,copacilor sau ramuriloreste nepermisä. Utilizatorul raspunde pentru pericolele generate prinutilizarea nepermisä.
Protectia mediului

Materiaele de ambalare sunt reciclabile. Va rugam sa eliminati ambalajele in mod ecologic.
Aparatele electrice si electronice contin materiale reciclabile pretoioase s, uneori, componente precum baterii, accumulatoare sau uleiuri, care, in cazulutilizarii incorcete sau al eliminarii
necorespunzatoare, pot repreventa un potentiel pericol pentru sanatacatea oamenilor si pentru mediol inconjurator. Pentru functiOnarea corecta a aparatului, aceste componente sunt necesare. Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer.
Observazioni referitoare la materialele continute (REACH)
Informati actuale referitoare la materialele continute puteti gasi la adresa: www.kaercher.com/REACH
Setul de livre a aparatului este ilustrat pe ambalaj. La despachetare, verificati dacă continutul este complet. Informati imediat distribuiorul dacă lipsesc accesorii sau dacă există deteriorari provocate in timpul transporteiului.
Dispositivete siguranta
△PRECAUTIE
Dispositive de siguranta care lipsesc sau care au fost modifie
Dispositivete de siguranta au drept scop protectia dvs. Nu modificati si nu ignorati niciodata dispositivete de siguranta.
Buton de deblocare
Butonul de eliberare al comutatorului aparatului de pe manerul posterior asigura utilizeaarea cu doua maini. Butonul de deblocare blochează comutatorul aparatului, prevenind astfel o functiOnare necontrolata a masinii de tuns gard viu.
Protectia pentru cuțit este un element important al echipamentului de protectiei al masinii de tuns gard viu. O protectie deteriorata pentru cuțit nu mai trebuie Utilizata si trebuie inlocuită imediat.
Simboluri pe aparat
| Semne generale de averizare | |
| Înainte de punerea în functiune, citiți in-structiunile de utilizescare și toate indicatoră. | |
| În timpul lucrului cu aparatul, purtăti ochelari de proteție și proteție auditivă adecuță. | |
| Pericol de rănire. Nu atingeti dispositive-le de tăiere ascuțite. | |
| În timpul lucrului cu aparatul, purtăti mă-nuși de proteție antialunecare și rezistente. | |
| Pericol cauzat de obiecte aruncate. Menținței o distantă de cel puțin 15 m înzone de lucru și personele prezente, în special copii și animale de casă. | |
| Nu utilziți aparatul pe ploaie sau în conditiș de umezeală. | |
| Îtiniți Întotdeana aparatul cu ambele maiini. | |
| Nivelul de presiune sonora garantatmentionat pe etichetă este 93 dB. |
Descrierea aparatului
In acesto instrueti di utilizare se prezinta echiparea maxima. In functie de model, exista differente in pachetul de livrare (consultati ambalajul).
1MAner, spate
2 Buton de deblocare a comutatorului aparatului
3Buton de deblocare a manerului
4Manner, fata
5 Comutator aparat
6 Protectia mainilor
Dispositiv de maturare a materialului care trebuie taiat
Cutit
9Protectie pentru culit
10*Set de accumulatori Battery Power 18/25
1Buton de deblocare a setului de accumulatori
⑫ IncarcatorpourntiincarcarerapidaBatteryPower 18V
13 Placutcu cucaracteristicu
- optional
Set de accumulatori
Aparatul poate fi operat Kärcher 18 V Battery Power cu un set de accumulatori.
Punerea'in functiune
△AVERTIZARE
Pornire necontrolă
Pericol de moarte din cauza leziunilor produse prin taiere
In timpul oricaror măsuri de pregătire, scoateți accumulatorul din aparat.
Montarea acumulatului
ATENTIE
Contacte murdare
Deteriorari ale aparatului si accumulatorului Inainte de montare, verificati suportul accumulatorului si contactele cu privire la murdarie si, daca este cazul, curatai-le.
Indication
Folosi numai acumulatori incaraconi complet.
Figura B
- Impingeti accumulatorul in suport, pana cand se inclicheazeza cu un sunet.
Operarea
Recomandam primilor utilizatori ca, inainte de a incepe lucrul cu masina de tuns gard viu, sa fie instruti di o personancu experienta si sa exerseze manevrarea si tehnicile.
Operarea de bazá
- Verificati materialul care trebuie taiat cu privire la corpuri straine, precum hartie, folii sau sarme si in-departati-le, dacă este necessar.
- Montaşi dispositivul de maturare a materialului care trebuie tăiat.
Figura C
- Indepartati protectia pentrucutit.
- Măsina de tuns gard viu trebuie tinută cu ambele mai ni.
Pornirea aparatului
- Apasati butonul de deblocare a comutatorului aparatului.
Figura D
- Apasati comutatorul aparatului. Aparatul porneste.
- Eliberati comutatorul aparatului. Aparatul se oprește.
Tehnici de lucru
Indicatie
Cu ajutorul uni ghidaj, obtineti o taietura uniforma.
- Se porneste aparatul si se azaa pe materialul care trebuie taiat.
- Frunzele 山 ramurile se taie cu o miscare de pendulare.
Figura E
- In cazul ramurilor mai groase, se face o mișcare de tăiere, dar nu se introduce in plantă.
- Tufisurile 日 gardurile vii se taie de jos in sus.
- In cazul tãierii vârfurilor, se execută o mișcare osci-lantă largăși se inclina ușor cuțitul.
- Pentru tāierea plantelor mai joase, cum ar fi plantele aflate la nivelul solului, cuṭitul trebuie tinut in poziţie ortonatală.
Rotiti manerul
Pentru a lucracomfortabilpe suprafete verticale, manerul din spate poate fi rotit.
- Trageti butonul de deblocare a manerului in sus.
Figura F
- Rotiji帽子用 in poziţia dorita până când acesta se inclichetează cu un sunet.
Scoaterea accumulatorului
△AVERTIZARE
Pornire necontrolă
Pericol de ranire
Scoatei accumulatorul din aparat, in pauzele de lucru si inainte de lucrareile de intretinere si de ingrijire.
Figura G
- Apasati tasta de deblocare.
- Scoateti acumulatorul din aparat.
Transport
△PRECAUTIE
Nerespectarea greutatai
Pericol de accidentare si de deteriorare
La transport tini fi cont de greutatea aparatului.
△PRECAUTIE
Pornire necontrolă
Leziuni produse prin tãiere
Scoateti accumulatorul din aparat, inainte de transport.
Transportaţi masina de tuns gard viu numai cu protectia pentru cuetit montata.
Depozitarea
△PRECAUTIE
Nerespectarea greutataii
Pericol de accidentare i de deteriorare
La depositore tini cont de greutatea aparatului.
△PRECAUTIE
Pornire necontrolă
Leziuni produse prin tãiere
Scoateti accumulatorul din aparat, inainte de transport.
Depozitate masina de tuns gard viu numai cu protectia pentrucutit montata.
Aparatul poate fi depositat numai in interior.
Ingrijirea 山 intretinerea
△PRECAUTIE
Pornire necontrolă
Leziuni produse prin tãiere
Inainte de orice lucrare la aparat, scoatei accumulatorul din aparat.
△PRECAUTIE
Pericol de ranire din cauza cuftelor ascutite In timpul tuturor lucrarilor la aparat, puratai ochelari de protectie si manusi de protectie.
Curatarea aparatului
ATENTIE
Curătare incorpèță
Defectiuni ale aparatului
Curatati aparatul cu o lavetă umeda.
Nu folositi agenti de curatare pe bază de solventi.
Nu scufundati aparatul in apă.
Nu curatai aparatul cu jet de apa prin furtun sau jet de apa de inaltapresiune.
Figura H
- Lăsăti aparatul să se răceasca.
- Cutitul si carcasa motorului se curata cu o perie de restul de planta si de murdarie.
- Orificiile de ventilatie ale aparatului se curata cu o perie.
Verificarea imbinarii insurubate acutitului
△PRECAUTIE
Imbinare cu surub desfacută
Leziuni produse prin taiere din cauza miscarior necontrolate alecutitului
Verificati regulat dacă imbinarea cu surub acutului este strânsă.
Figura I
-
Verificati dacă sunt strânse Šuruburile/piulitele.
-
Suruburile/piulitele desfacute trebuie stranse.
Ungerea lamelor cutitului
Pentru mentinerea calitatai cutitului, lamele cutitului trebuie unse dupa ficare utilizezare.
Indicatie
Veti obtiune un rezultat foarte bun dacă folositi ulei de masina cuVAScozitate scazutā sau ulei pulverizat.
Figura J
- Aparatul se aşază pe o suprafata plana.
- Se aplică uleiul pe partea superioara a lamelor cuti-tului.
Ascutirea lamelor cutitului
Indicatie
Indepartati cat mai putin material posibil si obtineti in timpul ascutirii unghiul original al dintelui lamei.
△PRECAUTIE
Cutite ascutite
Leziuni produse prin tajere
La ascutirea lamelor cuitului, purtai manusi de protec. tie adevate.
- Strangeti cujitul intr-o menghina.
- Ascuti partea expusa a dintilor lamei cu o pila.
- Impingeti cutitul cu grijä cu帽子 mai departe, pana cánd dinti neascutiti ai lamei Devin accesibili.
- Ascutiti partea expusa a tuturor dintilor lamei cu o pi-la.
Remedierea defeciunilor
De cele mai multe ori, defeciunile au cauze simple, pe care le puteti remedia cu ajutorul urmatoarei liste de ansamblu. In caz de dubiu sau de defeciuni nementiona te, va rugam sa vă adresati unităti de service autorizate.
Odataču timpul, capacitatea setului de accumulatori va scădea in ciuda ingrijirii adecate, astfel incat nu va mai putea fi atinsă o durata de fonctionare completă la sta-rea de inca care completă. Acest lucru nu reprezinta o defectiune.
| Eroare Cauză Remediere | ||
| Aparatul nu pornește Setul de acumulatori nu este introduc co-rect. | • Impingeți setul de acumulatori în suport până cănge.ro | |
| Aparatul nu pornește Setul de acumulatori este gol. | • Incărcuți setul de acumulatori. | |
| Aparatul nu pornește Setul de acumulatori este defec. | • Inlocuiți setul de acumulatori. | |
| Aparatul se oprește în timpul funționării | Cuțitul este blocat cu materialul care trebuie tăiat. | • Materialul trebuie scos din cuțit. |
| Aparatul se oprește în timpul funționării | Accumulatorul este suprațncălzit | • Opruti lucrul și asteptași până cănd tempe-ratura acumulatorului revine la intervalul normal. |
| Aparatul se oprește în timpul funționării | Motorul este suprațncălzit | • Intrerupeți lucrul și lăsași motorul săsecească. |
Garantie
In fiecare tara sunt valabile condiţile de garantie publicate de distribuitorul nostru din tara respectiva. Eventuale defecţiuni ale acestui aparat, care survin in perioada de garantie si care sunt rezultatul unor defecte de fabricatie sau de material, vor fi remediate Gratisit. Pentru a putea benefici de garantie, prezentati-va cu chitanța de cumpărare la magazin sau la cea mai apropriata unitate de service autorizata.
(Pentru adresa, consultati pagina din spate)
Date tehnice
| Date privind puterea aparatului | ||
| Tensiune de lucru V 18 | ||
| Număr de rotații în gol (reglare /min 1350 +/- normală) | ||
| 10% | ||
| Diametrul materialului care trebu- ie tăiat (max.) mm 22 | ||
| Valori calculate conform EN 60745-1, EN 60745-2-15 | ||
| Nivel de zgomot LpA dB(A) 80,2 | ||
| Incertitudine KpA dB(A) 3,0 | ||
| Nivel de putere acusticaea LwA + In- dB(A) 93 certitudine KwA | ||
| Valoare vibrații căă-bruţla că- nerul de pe partea frontală m/s2 0,2 | ||
| Valoare vibrații căă-bruţla că- nerul de pe partea posteroiară m/s2 0,2 | ||
| Incertitudine Km/s 2 1,5 | ||
| Dimensiuni și greutăti | ||
| Lungime x Latime x Înățime mm 970 x | ||
| 213 x | ||
| 188 | ||
| Lungimea cutitului de tăiat mm 500 |
| Greutate (fãră set de accumulatori) kg 2,7 |
| Sub rezerva modificărilor tehnice. |
Valoarea vibratiilor
△AVERTIZARE
Valoarea specificata a vibraiiior a fost masurata utilisezand o metoda standard de testare si poate fi utilizata la compararea aparatelor.
Valoarea specificata a vibratiilor poate fi utilizata la evaluarea preliminara a sarcinii.
In functie de modul in care este utilizes aparatul, emisia de vibratioi in timpul utilizariu curente a aparatului poate sa differe de valoarea totala specificata.
Aparate cu valoare a vibrației帽子ă-braț de >2,5m/s^2 (vezi capitolul Date tehnice din Instructiunile de fonctionare)
PRECAUTIE · Utilizarea continua a aparatului tamp de mai multe ore poate determina sanzația de amorteală. · Puratați manusi calduroase pentru a va proteja mainile. · Faceti pauze de la lucru in mod regulat.
Declaratie de conformitate UE
Prin prezenta, declaram ca aparatul indicat mai jos correspunde cerintelorFundamentale privind siguranta sisanataea prevazute in directivele UE relevante, prinprojiectarea s constructia sa, precum si in versiunea commercializata de noi. In cazul efectuarii unei modificari a aparatului care nu a fost convenita cu noi, aceastadeclaratie ifsi pierde valabilitatea.
Produs: Maşină de tuns gard viu
Semnatarii actioneza in numele si prin imputernicirea Consiliului director.