One+ RHT184520 - Tăietoare de gard viu RYOBI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului One+ RHT184520 RYOBI în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre One+ RHT184520 RYOBI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. One+ RHT184520 - RYOBI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. One+ RHT184520 mărcii RYOBI.
MANUAL DE UTILIZARE One+ RHT184520 RYOBI
Acest aparat functioneaza cu o baterie ONE+. In tampul utilizarii aparatelor electrice, trebuie sa respectati masurile de siguranta de baz a pentru a reduce riscurile de incendii, electrocutare si de raniri corporale.

Citiș manualul de utilizareși respectati tutte avertismenteleși măurile de siguranta.

Puratai protecti auditive si oculare.

Nuutilizatiaparatulpe ploaie!

Purtati imbracaminte si czme de protectie.

Purtati manusi de lucru groase si aderente.

Tineti vizitatori la o distanţă de cel putin 15 m de zona de lucru.
INAINTE DE A UTILIZA APARATUL, CITITI TOATE MÁSURILE DE SIGURANTA.
Citi ci atentie toate masurile de siguranta. Obisnuiti-va cu aparatul si ci functioarea acestuia.
Nuutilazi aparatul daca sunteti obosit, bolnav, ati baut alcool sau ati consumat droguri, sau daca luati medicamente.
■Verificati starea aparatului inainte de utilizare. Inlocuiptiesele deteriorate. Asigurati-va cau nu exista scurgeri delichid din baterie.
■ Asigurati-va cā toate piesele de fixare sī aparatoarele sunt montate sī stranse corect. Inlocui ti orice lamā sau alta piesa fisurata, stirbita sau deteriorata. Asigurati-va cā lama este instalata corect sī fixata solid. Vetj evita astfel riscurile de raniri corporale grave ale utilizesluliu sau ale vizitatorilor sī riscurile de deteriorare a aparatului.
Utiliziati uneltele adecvate. Folosiiti aparatul de tuns gard viu numai pentru lucrările pentru care a fost conceput.
Nuutilizati aparatul de tuns gard viu dacā intrerupatorul nu permite pornirea si oprinea acestua.
O masina care nu poate fi pornităși oprită corect este periculoasași trebuie sa fie obligatoriu reparata.
Curatai zona de taiere inante de a utilizes masina. Indepartati caburile, firele electrice, sforile si alte elemente care ar putea sa se prinda in lam.
Copiii, vizitatorii si animalele domestice trebuie sa stea la distanţă de locul de munca. Tinei copii, vizitatorii si animalele la o distanţă de cel puţin 15 m deoarece ar putea fi proiectate obiecte in timpul tăierii. Se recomanda ca vizitatorii sa poarte protectii oculare. Daca o personă se aproprie de dumneavoastră in timpul tăierii, opriti imediat aparatul de tuns gard viu.
Pentru a evita riscurile de electrocutare, nu expuneti incarcatorul la ploaie sau la umiditate.
Nuutilizatiaparatuldetunsgardviudacaveti mainileude.
Utilizarea aparatului de tuns gard viu este interzisa copiilor sub 15 ani Sau personelor fara experienta.
Pentru a reduce riscurile de leziuni oculare grave, purtati intotdeauna ochelari de protectie atunci cand folositi aparatul de tuns gard viu.
Purtati un ecran facial sau o masca antipraf daca taierea genereazapr.
Puratai imbracamintea adecvata. Nu puratai haine largi sau bijuterii care se pot agata in elementele mobile. Va recomandam sautilzi manusi de cauciuc si incaltamnte antiderapanta cand lucrati afara.
Daca aveti paurlung, prindeti-ideasupra nivelului umerilor pentru a evita prinderea paurlui in elementele in miscare.
Nu expuneti o masina electrica sau o baterie la ploaii sau la umiditate.
Cand transportati sau deposita aparatul de tuns gard viu, asigurati-va cai teaca de protectie a lamei este montata corect.
Fiţi intotdeauna atent la cele din jur si ramâneți vigilant: zgomotul aparatului pornit poate acoperi alte zgomote.
Obisnuiti-va sa verificati ca nu ati uitat chei de strangere pe aparat inainte de a-l pune in functiune.
- Verificati intotdeuna dacă manereleși sistemele de proteție sunt instalate corect inainte de a Utiliza aparatul.
- Nu utilizati niciodata aparatul dacă lipsesc unele piesse sau dacă au fost instalate alte piese sau accesorii decât cele Originale.
Româna
MÁSURI DE SIGURANTA
MÁSURI PENTRU UTILIZAREA APARATULUI DE TUNS GARD VIU
- Nuutilizati aparatul de tuns gard viu dacamenerul din fata nu este montat. Jineti aparatul cu ambele maini cand ilutilizati.
Pentru a evita riscurile de pornire accidentala, nu deplasati aparatul tinand degetul pe tragaci.
Fiigilent. Uitati-va atent la cea ce faceti si bazati-va pe discernamantul dumneavoastr.
Purati un pantalon gros, incalaminte de siguranta antiderapante si manusi. Nu purati pantaloni scurti, sandale si nu utilizi aparatul de tuns gard viu daca sunteti descult.
Nuutilizatiacestaparatintr-ozanailluminata slab. Asigurati-vacaspiatulde lucrueste bine iluminat (de lumina zileisau lumina artificiala).
Aveti grijsa va pstra tintotdeauna echilibrul si nu folositi aparatul pe un suport instabil. Tineti-va bine pe picioare si nu intindei bratul prea departe. Nuutilizati aparatul pe o scar.
Nu forata masina. Masina dumneavoastra va fi mai eficace si mai sigura dac a outilizati in regimul pentru care a fost conceputa.
■Eliberati tragaciul, astepta 已 ca motorul sa se opreasca complet apoi scoatei bateria inainte de a curata aparatul, de a-1 repara sau de a efectua regloje.
Acest aparat de tuns gard viu serveste numai la tunderea gardurilor vii, a tufisurilor si arbustilor. Nuutilizati acest aparat in alte scopuri.
Inainte de a porni aparatul, asigurati-va că lama nu va intalni obstacole.
Daca aparatul de tuns gard viu loveste un obstacol saudaca un obiect se prinde in lam, opri imediat aparatul, scoatei bateria si verificati dacn nu s-a deteriorat vreo piesa. Nu utilizi aparatul inante de a efectua reparatiile necessities. Nu utilizi aparatul dacn unele piese nu sunt fixate corect sau dacn sunt deteriorate.
Acordati atentie la ceea ce faceti. Bazati-va pe discernamantul dumneavoastr.
Intretjeti cu grija aparatul de tuns gard viu. Asigurati-va cama este curata s bine ascutita pentru ca aparatul de tuns gard viu sa fie performant si sa poata fi utilizes in deplina siguranta.
Ungeti si schimbai accesoriile conform instructiunilor. Aveti grijac manerele sa fie intotdeauna uscate, curate, fara urme de ulei sau de grasime.
- Verificati cà nici o piesă nu este deteriorata. Inainte de a continua să'utilizati masina, verificati daca o piesă sau un accesoriu deteriorarat poate continua să functioneze sau să-şi indeplineasca funția. Controlati alinierea pieselor mobile. Verificati cà nici o piesa nu este spartă. Controlati montajul si toate celealte elemente ce ar putea afecta functionarea masinii. O aparatoare sau orice alta piesă defectă trebuie reparata sau inlocuită intr-un Centru Service Agreat Ryobi cu exceptiia indicator contrare din acest manual de utilizes.
Pentru a evita sa va taiati, tinei-va mainile la distan de lam. Nu incercati sa scoatei materialul taiat sa tini materialul de taiat cu mana atunci cnd lam este in rotatie. Asiguratvca bateria a fost scoasa si ca tragaciul este eliberat inante de a scoate un element blocat in lam. Aveti grijsa nu atingeti lama atunci cand prindeti aparatul.

AVERTISMENT
Lama se invarte din inertie inca cateva secunde dupa oprirea aparatului.
Tineti-va mainile, fata si picioarele la distanla de pieselemobile. Nu incercati sa atingeti sa sa opriti lama atuncand aceasta este in rotatie.
Opriiti intotdeauna motorul atunci cand nu taiati sau in temp ce va deplasati de la o zona de taiere la alta.
Nu lasati deseuri de taiere sau alte materiale sa se acumuleze pe aparat. Acestea ar putea obstructiona lama.
Păstrati aparatul intr-un loc uscat, situat la inaltime sau inchis cu cheia pentru a evita orice utilizezare abuziva sau orice deteriorare. Asigurati-va ca aparatul este păstrat intr-un loc unde copii si personele fara experientă nu au acces.
Monta teaca de protectie a lamei atunci cand nu folosi aparatul de tuns gard viu.
Nu scufundati aparatul in apa sau in orice alt lichid si nu il stropiti. Asigurati-va ca manerele sunt totdeauna uscate, curate si fara deseuri de taiere. Curatai aparatul dupa ficare utilizezare.Consultati masurile de la sectiunea "Pastrarea aparatului de tuns gard viu".
Asigurat-vá cá piesele aparatului sunt stranse corect inainte de a-l transporte.
Romána
MÁSURI DE SIGURANTA
Păstrați acoste instruetiuni. Consultati-le regulat si utilizati-le pentru a informa alte Utilizatori eventuali. Daca imprumutati aparatul, imprumutati de asemenea si prezentul manual.
REPARATII
- Reparatiile trebuie sa fie facute de un tehnician calificat. Intretinerea sau reparatiile efectuate de catre persone necalificate pot preventa risc de raniri corporale grave sau de deteriorare a aparatului. Nerespectarea acesteimasuri anuleazagarantia aparatului.
Pentru intretnere, trebuie utilize numai PIEse originale. Respectati instruclunile ce figurează in sectiunea Intretnere din acest manual. Veti evita astfel riscurile de raniri corporale grave sau riscurile de deteriorare a aparatului. Nerespectarea acesti masuri anulează garantia aparatului.
Cand inlocuti lama, trebuie sa inlocuti intreg ansamblul lamei, nu puteti inlocui dintii individual.
MÁSURI DE SIGURANTA SPECIFICE MAŞINILOR ELECTRICE FÁRÀ FIR
■Asigurati-vá cã intrerupatorul este in poziţie "oprit" sau este blocat inainte de a introduce bateria. Introduçerea unei baterii intr-o masina aflata in poziţia "pornit" poate provoca accidente.
- Nu incarcathi bateria masinii decat cu incarcatorul recomandat de producator. Un incarcator adaptat la un anumit tip de baterie poate declansa un incendiu dacă este utilizescu un alt tip de baterie.
Pentru o masina fara fir trebuie sautilazi numai un tip de baterie specific. Utilizarea alter tipuri de baterie poate provoca incendii.
Cand bateria nu este utilizata, tinei-o la distanla de obiectele metalice cum ar fi agrafe de birou, monezi, chei, suruburi, cui socr orice alt object susceptibil de a face scurcircuit intre bornele bateriei. Scurtcircuita bornelor bateriei poate provoca arsuri sau incendii.
Evitati orice contact cu lichidul din baterie in caz de scurgere a bateriei datorata unei utilizari abuzive. In caz de contact cu lichidul, spalati imediat zona atinsa cu apa curata.
Dacá vă sunt atini ochii, consultati de asemenea un medic. Lichidul proiectat dintr-o baterie poate provoca iritaţii sau arsuri.

AVERTISMENT
Daca lipsesc piese, nu utilizati acest produs inante de a le fi inlocuit. Nerespectarea acstei masuri poate provoca raniri corporale grave.
PASTRATI ACESTE INSTRUCTIONI. CONSULTATI-LE REGULAT SI UTILIZATI-LE PENTRU A INFORMA ALTI UTILIZATORI EVENTUAL. DACA IMPRUMUTATI APARATUL CUIVA, IMPRUMUTATI-I SI ACEST MANUAL DE UTILIZARE.
CHARACTERISTICILE PRODUSULUI
Motor 18 V
Viteza in gol 1200 rot/min
Cursa Iamei 457 mm
Capacitate de taiere 10 mm
Greutate (cu baterie) 3,2 kg
Baterie* BPP-1817M/BPP-1815M/
ABP-1801
Incarcator* BC-1800/BC-1815S/
ACR-1800
*BATERII SINCÁRCÁTOARE VANDUTE SEPARAT
DESCRIERE
Fig. 1
A TEACA DE PROTECTIE A LAMEI
B. ECRAN DE PROTECTIE
C. MÄNER CU INTRERUPÄTOR
D. BUTON DE DEBLOCARE A TRAGACIULUI
E. MÄNER PRINCIPAL
F.BATERIE (NU ESTE FURNIZATA)
G. LAMA
H. MANER AUXILIAR
I. BUTONUL DE PORNIRE
Fig. 2
A BATERIE (NU ESTE FURNIZATA)
B. DISPOSITIVE DE BLOCARE
Româna
DESCRIERE
Fig. 3
AMANER AUXILIAR
B. MÄNER CU INTRERUPÄTOR
C. BUTON DE DEBLOCARE A TRAGACIULUI
D. BUTONUL DE PORNIRE
Fig. 6
A SURUBUL CAPACULUI LAMEI
B. CAPACUL LAMEI
Fig. 7
A SURBUL LAMEI
B. PLACÄ
C. SAIBA GROWER
D. SAIBA PLATA
E. PLACÄ DE RETINERE
F.LAMÄ
G. TOARTE
H. CAME
I. BROSE
Fig. 9
A DINTE AL LAMEI
B. APÄRÄTOARE
Fig. 10
A TEACA DE PROTECTIE A LAMEI
FUNCTIONARE
INSTALAREA BATERIEI (NU ESTE FURNIZATA)
Introduceti bateria in aparatul de tuns gard viu. Pentru aceasta, aliniati nervurile bateriei cu canalele aparatului, aça cum este ilustrat in figura 2.
■Asigurati-vá că dispositivele de blocare situate de fiecare parte a bateriei se introduc bine ŞI că bateria este corect fixata inainte de a'utiliza aparatul de tuns gard viu.
SCOATEREABATERIEI (NU ESTE FURNIZATA)
Reperati dispositivele de blocare a bateriei si apasati pe ele pentru a detasa bateria de aparatul de tuns gard viu (vezi fig. 2).
Scoatei bateria din aparat.

ATENTIE
Atunci cand introduceti bateria in aparat, asigurativa că nervurile bateriei se aliniază corect cu canalele aparatului de tuns gard viuși ca disposizitivele de blocare se inserează corect. O introducere defectuoasa a bateriei poate deteriorora componente interne ale lanternei.
PUNEREA N FUNCTIUNE A APARATULUI DE TUNS GARD VIU
Scoatei teaca de protectie a lamei.
Pentru mai multa siguranta, aparatul de tuns gard viu este echipat cu un maner cu intrerupator situat pe manerul auxiliar (vezi fig. 3), pe care trebuie sa apasati pentru a pune in functiune aparatul in timp ce tineti apasat tragaciul. Atunci cand utilazi aparatul de tuns gard viu, tineti manerul principal cu o mana pentru a putea sa impingeti uor butonul de deblocare a tragaciului in fata, apoia apasati pe tragaci si cu cealalta mana tineti ferm manerul auxiliar pentru a mentine apasat manerul cu intrerupator.
- Dupa ce ati apasat pe tragaci, puteti sa eliberati butonul de deblocare. Tragaciul nu se blocheaz a cat timp il tineti apasat.
OPRIREA APARATULUI DE TUNS GARD VIU
Eliberati tragaciul pentru a opri aparatul de tuns gard viu.
Cand eliberati tragaciul, butonul de deblocare a tragaciului blocheaz automatrugaciul.
- Nu forati aparatul incercand sa taiati garduri vii prea dense. Lama se poate indoi si incetini. Daca lamacincetineste, taiati mai lent.
Nu incercati sataiati tije sau ramuri mai groase de 10 mm, si nici un alt element prea mare pentru a putea fi taiat de dintii lamei. Pentru a taia ramurile prea groase, folositi un ferastrau de mana Sau un ferastrau de crengi.
Daca doriti sataundeti un gard viu cat mai drept, va recomandam sa folosi o sfoar:Reperati mai intai nivelul la care doriti sataundeti gardul viu. Intindeti apoio osfoar de-a lungul gardului viu la acest nivel.
Romána
FUNCTIONARE
Tundeti chiar deasupra sforii intinse, aça cum este ilustrat in figura 4. Tundeti si laturile gardului viu astfel incat partea de sus sa fie mai ingustă (vezi fig. 5). Tunsoarea va fi astfel mai uniformă. Daca dintii se blochează, opriti motorul, asteptati ca lama sa se opreasca si scoatei bateria inante de a incerca sa scoatei elementele prinse intre dintii lamei.
Purtati manusi atunci cand tundeti garduri vii cu spini. Atunci cand tundeti arbuisti tineri, efectuati o miscare larga de maturare cu aparatul de tuns gard viu pentru ca dinii sa prindacorect tije. In schimb, atunci cand taiati arbuisti mai batrani, efectuati o miscare de du-te-vino inainte si inapoip pentru ca tijele sunt mai dure.

PERICOL
Daca dinti lamei intrain contact cu o linie sau un cablu electric, NU ATINGETI LAMA! ACEASTA POATE DEVENI CONDUCTOARE DE ELECTRICITATE. ACEST LUCRU ESTE EXTREM DE PERICULOS. Tineti aparatul de tuns gard viu de manerul principal, care este izolat, si asezati-1 cu atentie la distanţa de dumneavoastră. Intrerupeti curentul care alimentează linia sau cablul sectionat inainte de a-l degaja+dentre dintti lamei. Nerespectarea acstei masuri poate provoca raniri corporale grave sau chiar moartea.

AVERTISMENT
Curatai zona de taiere inante de a utilizes aparatul. Indepartati toate obiectele, cum ar fi cabluri de alimentare, fire electrice sau fire care s-ar putea prinde in dintii lamei si sa provoace raniri corporale grave.

AVERTISMENT
Nu utiliziati solventi pentru curățarea pieselordin plastic. Majoritatea pieselor din plastic pot fi deteriorate de solventii disponibili in comert. Utilizati o capă curata pentru a curăța impuritătile, urmele de uleiși de vaselină etc. de pe aparat. Utilizati numai PIEse de schimb Ryobi originale in caz de inlocuire a unor PIESE. Utilizarea altero PIESE poate prezenta pericol sau poate avaria aparatul.

ATENTIE
Elementele din plastic nu trebui sā intre niciodata in contact cu lichid de frană, cu benzina, cu produse petrolifere, cu uleiuri minerale, etc. Aceste produse chimice contin substanté care pot deteriorora, slabi sau distrauge plasticul.
INTRETINEREA REPARAREA
INLOCUREA LAMEI

AVERTISMENT
Dintji lamei sunt foarte taiosi. Atunci cand manipulati lama, nu puneti mainile intre dinti si evitati orice positie in care riscati sa va ciupiti sa va taiati mainile. Nu atingeti NICIODATA dintii si nu efectuati nici o operatie de intretinere daca bateria este introdusă in aparat.
DEMONTAREA LAMEI (Fig. 6 §i 7)
Scoatei bateria din aparatul de tuns gard viu.
Asezati aparatul cu capul in jos pe o masa si scoateti cele patru (4) suruburi ale capacului lamei.
Scoateci capacul lamei (vezi fig. 6).
Scoatei placca inserata pe cele doua brose (vezi fig. 7).
Scoateti saiba grower, saiba plata placadere retinere (vezi fig. 7).
Aliniati camele.
REMARCA: toartele nu pot fi ridicate inainte de a fi eliberate din canalele camelor.
Scoateci cele patru (4) suruburi care mentin Iama in pozitie.
Lama aparatului de tuns gard viu se termină cu niste toarte ovale. Asigurată-vă ca toartele lamei sunt aliniate cu locasul lor. Scoateți lama din carcasa aparatului.
INSTALAREA LAMEI (Fig. 6 §i 7)
Aliniati camele.
Introduci o lamă nouă in carcasă asigurându-va ca toartele intră corect in locasul lor. Rotiti lama astfel incat sa intre sub nivalul camei inferiorare.
REMARCA: Atunci cand toate aceste elemente sunt bine aliniate, lama intrar fara dificultati in carcasa motorului.
Montaite cele patru (4) suruburi ale lamei si strangeti-le bine.
Montati placadere retinere,saiba plata sisaiba grower.
Reintroduci placapeceledouabrose.
■ Montati capacul lamei cu ajutorul celor 4 suruburi corespunzatoare. Strangei bine.

AVERTISMENT
Asigurati-va cacapacul lamei estefixat corect inante de a introduce bateria si a pune aparatul detuns gard viu in functiune.
Româna
INTRETINEREA S1 REPARAREA
Dacă nu respectăti această măsură, componentele interne pot fi expuseși provoca un accident sau un soc electric care pot cauza răni grave.
REMARCA: Daca lama se indoie dupa ce a fost montata, repeati etapele indicate in seciunile "Demontarea lamei" si "Instalarea lamei".
INTRETINEREA LAMEI APARATULUI DE TUNS GARD VIU

AVERTISMENT
Nu uiti că aparatele fără fir sunt intotdeauna gata de functiànare, neavand nevoie să fie conectate la priza electrică. Pentru a evita raniri corporale grave, scaoatei intotdeauna bateria si fiti foarte atent in timul intreşinerii sau inlocuirii lamei.

AVERTISMENT
Pentru a evita raniri corporale grave, scoateti bateria inante de a repara, curata sau demonta elemente ale aparatului.
INTRETINEREA LAMEI
Lubrifati lamadupa fiecareutilizare.
- Verificati regulat gradul de uzura al dintilor si asigurati-va ca acestia nu sunt deteriorati.
Utilizi intotdeauna lame originale in caz de inlocuire.
LUBRIFIerea LAMEI
Scoatei bateria din aparat.
Pentru outilizare mai facla a aparatului si pentru aprelungi durata de viata a lamei, lubrifiati lama inante si dupa ficare utilizare. Inante de a lubrifia lama, scoateti bateria si asezati aparatul de tuns gard viu pe o suprafata plana. Aplicati un ulei uor de motor de-a ungul marginii superioare a lamei, asa cum este ilustrat in figura 9.
Ar putea fi necesar sa lubrifiati lama intre doua sedinte de lucru. In acest caz, opriti aparatul de tuns gard viu, scoateti bateria si lubrifiati lama. Apoi va puteti relua lucrul. Nu lubrifiati niciodata lama cand aparatul de tuns gard viu este in functiune.
ASCUTIREA LAMEI
Astepta ca dintii lamei sa se opreasca complet in poziia ilustrata in figura 9. Vetia avea astfel un spatius sufficiente intre dinti si aparatoare.
Scoatei bateria din aparatul de tuns gard viu.
Fixati lama cu o menghina si ascutiti suprafata expusa a fiecarui dinte cu o pila neteda si rotundadcu o lungime de 203 mm si un diametru de 6,4 sau 5,6 mm. Fiti atent sau modificati unghiul dintilor atunci cand i pili.
Scoatei aparatul din menghina, instalati bateria si puneti aparatul de tuns gard viu in functiune. Opri di nou aparatul de tuns gard viu astfel incat lama sa fie intr-o positie in care sa fie expusă partea dinților care nu a fost inca ascutita.
Scoatei bateria din aparat si ascutiti partea expusa a dintilor respectand recomandarile anterioare.
LUBRIFIerea APARATULUI DE TUNS GARD VIU
Toti rulmentii acestui aparat au fost unsi cu o cantitate de lubriciant cu indice ridicat de lubriciere sufficienta pentru toata durata de viata a aparatului in condiţii de'utilize normale. In consecinta, nici o Ungere supplementară nu este necessara.

AVERTISMENT
Nu incercati sà modificati acest aparat sa sā i montaṭi un accesori nerecomandat in acest manual. Astfel de transformari sau modificari reprezinta outilizare abuziva s sunt susceptibile sα produça situati periculoase ce pot provoca raniri corporale grave.

AVERTISMENT
Inspectati regulat aparatul de tuns gard viu pentru a va asigura ca nici o piesa nu este rupta si ca allaote piesele sunt fixate solid. Asigurati-va ca allaote suruburile si allaote elementele de fixare sunt bine stranse pentru a reduce riscul de raniri corporale grave.
INTRETINEREA APARATULUI DE TUNS GARD VIU
Scoateti bateria.

AVERTISMENT
Pentru a evita raniri corporale grave, scoateti bateria inante de a repara, curata sau demonta elemente ale aparatului.
Romána
INTRETINEREA S1 REPARAREA
Curatai aparatul de tuns gard viu cu o capa umeda imbibata cu un detergent delicat.
Nuutilizati detergenti puternici poura curata carcasa sau manerul -aceste elemente sunt din plastic.Ele pot fi deteriorate de unele uleuri aromatrice cum sunt cele de pin Sau de lamoe, sau de solventi cum ar fi kerosenul.
■Atentie, umiditatea poate fi cauza electrocutarii. Stergeti orice urma de umiditate cu o carpa moale uscata.
■Utilizi o perie mica sau jetul de aer al unui aspirator putin puternic pentru a curata orificiile de ventilatie ale carcasei bateriei si ale carcasei motorului.
■Asigurat-va ca orificiile de ventilatie nu sunt niciodata acoperite.
DEPOZITAREA APARATULUI DE TUNS GARD VIU
Curatai cu grija aparatul de tuns gard viu inainte de a-1 deposita. Pastrati aparatul de tuns gard viu intr-un loc uscat, bine aerisit si greu accesibil pentru copii. Nu-1 depositatei in apropriere de agenti corozivi cum ar fi produsi chimici de gradinarit sau saururi antigel.
Protejati intotdeauna lama cu ajutorul tecii de protectie mainte de a deposita aparatul de tuns gard viu, asa cum este ilustrat in figura 10.
Pastrati si incarcati bateria intr-un loc racoros. Temperaturile mai mici sau mai mari decat temperatura ambienta normala reduc durata de viata a bateriei.
Nu păstrați niciodata o baterie descărcata. După Utilizare, asteptati ca bateria să se răceascași incărcati-o imediat.
Toate bateriile i si pierd in timp din capacitatea de incarcare. Cu cat temperatura este mai ridicata, cu atat bateria i si pierde mai repede din capacitate. Daca nuutilazi aparatul de tuns gard viu pentru o perioada mai lunga, incarcati bateria o data pe lun a sau o data la doua luni. Acest lucru va prelungi viata bateriei.
CASAREA S I ARUNCAREA

Nu aruncai aparatele electrice impreunacu gunoiul menajer. Reciclati-le in centrele de reciclare. Contacta autoritatie Sau distribuitorul dumneavoastra pentru a afla procedura de reciclare adevata.
Polski
WYMAGANIA BHP

OSTRZEŽENIE
Acest produs Ryobi este garantat in cazul viicilor de fabricatie si pieselor cu defecte pentru o durata de douazecisipatr (24) de luni,incepand cu data facturii originale emisa de cotre commerciant utilizatorului final.
Deteriorarile provocate prin uzura normala, printr-outilizare sau intretinere anormala sau neautorizata, sau prin fortarea utilajului sunt exclude din prezentagarie acestea aplicandu-se si accesoriilor ca baterii, becuri, lame, capete, saci, etc.
In caz de fonctionare defectuosa in perioada de garantie, va rugam sa trimitei produsul NEDEMONTAT impreunacu factura de cumparare furnizorului dumneavoastrau sa la Centrul Service Agreat Ryobi cel mai apropriat de dumneavoastra.
Drepturile dumneavoastra legale privind produsele defectuoase nu sunt alterate prin prezenta garantie.

WARUNKI GWARANCJI
Declaram, cu toata responsabilitatea ca acest produs este conform cu normele Sau documentele urmatoare:
EN60745, EN50366, EN61000, EN55014, ISO11680, 98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/CEE
Nivel de presiune acustica 87 dB(A)
Nivel de putere acustica 89 dB(A)
Valoarea acceleratiei medie
patarica ponderata 3,5 m/s
Data emitterii
Emis de
Documentata tehnica este pastrata de catre:Departamentul de Asigurare a Calitati -echipa de standardizare, Techtronic Appliances Factory, Sam Tuen Management Zone, Hou Jie Town, Dongguan City, Guangdong 523941, China.