CYBER-SHOT DSC-W710 - Aparat foto SONY - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului CYBER-SHOT DSC-W710 SONY în format PDF.
| Tip de produs | Aparat foto digital compact |
| Marcă | Sony |
| Model | Cyber-shot DSC-W710 |
| Dimensiuni (L x Î x P) | 97,0 x 55,1 x 20,0 mm |
| Greutate (cu baterie și card) | Aproximativ 114 g |
| Senzor | CCD 1/2,3", 16,1 megapixeli efectivi |
| Obiectiv | Zoom optic 5x (f=5-25mm, echiv. 28-140mm în 35mm) |
| Ecran LCD | 6,7 cm (2,7 inchi), 230 400 puncte |
| Stabilizator de imagine | SteadyShot electronic |
| Flash integrat | Rază: 0,5 până la 2,7 m (W) / 0,5 până la 1,2 m (T) |
| Moduri de fotografiere | Automat, Scenă, Panoramă prin baleiere, Film |
| Formate de înregistrare | JPEG (imagini fixe), MP4 (filme) |
| Suport de stocare | Memorie internă ~28 MB, Memory Stick Duo/Micro, SD/SDHC, microSD/microSDHC |
| Alimentare | Baterie litiu-ion NP-BN (3,6 V, 630 mAh) sau adaptor de rețea AC-UB10 |
| Autonomie baterie (fotografii) | Aproximativ 220 de imagini (standard CIPA) |
| Conexiuni | USB 2.0 Hi-Speed, ieșire A/V |
| Întreținere și curățare | Curățați cu o cârpă moale ușor umezită cu apă; evitați produse chimice |
| Siguranță | Nu expuneți la apă, șocuri; utilizați accesorii Sony originale |
| Piese de schimb | Baterie NP-BN, adaptor de rețea AC-UB10, cablu USB dedicat, curea |
| Informații generale | Manual online pe support.sony.com; conform cu standardele FCC și CE |
Întrebări frecvente - CYBER-SHOT DSC-W710 SONY
Întrebările utilizatorilor despre CYBER-SHOT DSC-W710 SONY
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aparat foto în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CYBER-SHOT DSC-W710 - SONY și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CYBER-SHOT DSC-W710 mărcii SONY.
MANUAL DE UTILIZARE CYBER-SHOT DSC-W710 SONY
„Ghid de utilizare Cyber-shot” este un manual on-line. Consultați-l pentru instrucțiuni complexe despre multiplele funcții ale aparatului foto.
① Accesați pagina de asistență Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Selectați țara sau regiunea dvs.
③ Căutați denumirea modelului aparatului dvs. pe pagina de asistență.
- Denumirea modelului se află pe partea de jos a aparatului foto.
Verificarea produselor livrate
Numărul dintre paranteze indică numărul pieselor.
- Aparat foto (1)
- Acumulatori reîncărcabili NP-BN (1)
(Aceşti accumulatori reîncărcabili nu pot fi utilizați cu aparatele Cybershot care sunt livrate cu accumulatori NP-BN1.)
• Cablu USB special (1) (Sony Corporation 1-834-331-) - Adaptor CA AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
- Cablu de alimentare (nu este furnizat în SUA și Canada) (1)
- Curea de mână (1)
- Manual de instructiuni (manualul de față) (1)
AVERTIZARE
În vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneți aparatul la ploaie sau umezeală.
INSTRUCTIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANTĂ
-PÄSTRAȚI ACESTE INSTRUCTIUNI PERICOL!
PENTRU A EVITA PERICOLUL DE INCENDIU SAU DE ELECTROCUTARE, URMAȚI ÎNTOCMAI ACESTE INSTRUCTIUNI.
ATENTIONARE
| Acumulator
În cazul în care accumulatorul nu este mânuit corect, acesta poate exploda, poate declanșa un incendiu sau poate cauza arsuri de natură chimică. Rețineți următoarele atenționări.
- Nu îl dezasamblati.
- Nu zdrobiti și nu supuneți acumulatorul la șocuri sau interacțiuni violente, cum ar fi lovirea, lăsarea să cadă sau călcarea pe el.
- Nu scurtcircuitați contactele accumulatorului și nu lăsați obiecte din metal să intre în contact cu acestea.
- Nu expuneți accumulatorul la temperatură înaltă de peste 60 °C, cum ar fi în bătaia directă a razelor solare sau într-o mașină parcată în soare.
- Nu îl incinerați și nu îl aruncați în foc.
- Nu manevrați baterii cu litiu-ion deteriorate sau care prezintă scurgeri.
- Încărcați accumulatorul numai utilizând un încărcător original Sony sau un dispozitiv care poate încărca accumulatorul.
- Tineți accumulatorul departe de accesul copiilor mici.
- Mentineți accumulatorul uscat.
- Înlocuiti-l numai cu un tip identic sau echivalent, recomandat de Sony.
- Dezafectați acumulatorii uzați întotdeauna după cum se specifică în instrucțiuni.
Adaptor CA
Introduceți cablul adaptorului CA într-o priză din apropiere atunci când folosiți adaptorul. Scoateți imediat din priză cablul adaptorului CA dacă observați că aparatul funcționează necorespunzător.
Pentru clientii din Europa
Notă pentru clientii din țările care aplică Directivele UE
Producătorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislația Uniunii Europene pot fi adresate : SonyDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart,
Germania. Pentru orice intrebări legate de service sau de garanție, vă rugăm să consultați documentele de garanție ce însoțesc aparatul.
Acest produs a fost testat si s-a stabilit că respectă limitele impuse de reglementarea EMC privind utilizarea cablurilor de conectare mai scurte de 3 metri.
I ATENTIE
Câmpurile electromagnetice la anumite frecvențe pot influența imaginea și sunetul acestei unități.
Notă
Dacă electricitatea statică sau electromagnetismul determină sistarea la jumătate a transferului de date (nereușită), reporniți aplicația sau deconectați și conectați din nou cablul (USB etc.).
Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice vechi (Se aplică pentru țările membre ale Uniunii Europene si pentru alte țări europene cu sisteme de colectare separată)

Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice și electronice. Asigurându-vă că acest produs este dezafectat în mod corect, veți ajuta la prevenirea posibilelor consecințe negative asupra mediului și a sănătății umane, dacă produsul ar fi fost dezafectat în mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactați primăria din orașul dumneavoastră, serviciul de salubritate local sau magazinul de unde ați cumpărat produsul.
Dezafectarea bateriilor uzate (aplicabil în Uniunea Europeană și alte țări europene cu sisteme de colectare separate)

Acest simbol marcat pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că bateria acestui produs nu trebuie considerată reziduu menajer. Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substanțe chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt adăugate, daca bateria conține mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste baterii sunt eliminate corect, veți ajuta la prevenirea consecințelor negative pentru mediu și pentru sănătatea umană, care, în caz contrar, pot fi provocate de către manipularea și eliminarea greșită a acestor baterii.
Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care pentru siguranța, performanța sau integritatea datelor necesită o conexiune permanentă cu bateria încorporată, aceasta trebuie înlocuită numai de către personalul specializat din centrele de service.
Pentru a vă asigura că bateriile vor fi dezafectate corespunzător, predați produsulul la sfârșitul duratei de funcționare la centrele de colectare pentru deșeuri electrice și electronice.
Pentru celelalte tipuri de baterii, vă rugăm să consultați secțiunea în care este explicat modul neprimejdios de îndepărtare a bateriei din produs. Predați bateria uzată la un centru de colectare și reciclare a bateriilor.
Pentru mai multe detalii referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriei, vă rugăm să contactați primaria, serviciul de preluare a deșeurilor sau magazinul de unde ați achiziționat produsul.
Identificarea părților componente

1 Butonul ON/OFF (Pornire / Oprire)
② Buton declanşator
3 Blit
4 Led temporizator / declanşator zâmbet / Sursa luminoasă AF
5 Led de încărcare
6 Difuzor
7 Obiectiv
8 Ecran LCD
9 Butonul W/T (zoom)
10 Buton de selectare a modului
(Imagine statică)/
(Foto panoramică prin balans)/(Film)
11 Inel pentru cureaua de mână
12 Butonul de comandă MENU activat: ▲/▼/◄/►
MENU dezactivat:
(Redare)/(Stergere)/
(S Temporizator)/ (Blit)
13 Mufă USB / A/V OUT
14 Butonul MENU
15 Fantă de introducere a accumulatorului
16 Microfon
17 Capac compartiment pentru baterii / card de memorie
18 Clapetă de scoatere a accumulatorului
19 Fantă pentru cardul de memorie
20 Led de acces
21 Orificiu pentru trepied
- Folosiți un trepied cu un şurub mai scurt de 5,5 mm. În caz contrar, nu veți putea fixa bine aparatul, care s-ar putea deteriora.
Clapetă de scoatere a accumulatorului

2 Introduceți acumulatorii.
- Introduceți acumulatorul ținând apăsat clapeta de scoatere, după cum se arată în imagine. Verificați dacă, după introducerea acumulatorului, clapeta de scoatere se blochează.
- Închiderea capacului cu accumulatorul incorrect introdus poate duce la defectarea aparatului foto.
RO
Încărcarea accumulatorilor
Pentru clientii din SUA și Canada

text_image
Cablu de alimentarePentru clientii din alte țări / regiuni decât SUA și Canada

Stins: Încărcare terminată
Aprindere intermitentă:
Eroare la încărcare sau încărcare întreruptă temporar din cauza faptului că aparatul nu se află în intervalul de temperatură corespunzător
1 Conectați aparatul foto la adaptorul CA (livrat) folosind cablul USB special (livrat).
2 Conectați adaptorul CA la priza de perete.
Ledul de încărcare se aprinde în culoarea portocaliu și începe încărcarea.
- Închideți aparatul foto cât timp bateria se încarcă.
- Puteți încărca accumulatorii chiar dacă aceștia sunt parțial încărcați.
- Atunci când ledul se aprinde intermitent și încărcarea nu s-a încheiat, scoateți și reintroduceți acumulatorii.
Observații
- Dacă ledul de încărcare se aprinde intermitent atunci când adaptorul CA este conectat la priza de perete, înseamnă că procesul de încărcare este oprit temporar, pentru că temperatura depășește intervalul recomandat. Atunci când temperatura revine în intervalul corespunzător, încărcarea este reluată. Vă recomandăm să încărcați acumulatorii la o temperatură exterioară între 10°C și 30°C.
- Dacă bornele accumulatorului sunt murdare, s-ar putea ca acesta să nu se încarce eficient. În acest caz, curățați accumulatorul ștergându-l ușor cu o cârpă moale sau un bețișor cu vată, pentru a îndepărta praful de pe borne.
- Conectați adaptorul CA (livrat) la cea mai apropiată priză de perete. Dacă apar probleme în timpul utilizării adaptorului CA, scoateți imediat fișa din priza de perete pentru a opri alimentarea acestuia cu electricitate.
- La terminarea încărcării, scoateți adaptorul CA din priza de perete.
- Utilizați exclusiv accumulatori, cablu USB special (livrat) și adaptor CA (livrat) marca Sony originali.
Durata de încărcare (încărcare completă)
Durata de încărcare cu adaptorul CA (livrat) este de aproximativ 115 min.
Observații
- Durata de încărcare de mai sus se aplică în cazul încărcării unor accumulatori complet descărcați, la o temperatură de 25°C. Încărcarea poate dura mai mult timp, în funcție de condițiile de utilizare și de circumstanțe.
Încărcarea prin conectarea la un computer
Accumulatorul poate fi încărcat prin conectarea aparatului foto la un computer prin intermediul cablului USB special.

- Rețineți următoarele atunci când încărcarea se face prin intermediul unui computer:
– Dacă aparatul foto este conectat la un laptop care nu este conectat la o sursă de alimentare cu electricitate, energia bateriei laptopului scade. Nu folosiți această metodă de încărcare pentru o perioadă lungă de timp.
– Nu porniți / opriți sau reporniți computerul și nu reluați activitatea computerului din modul de repaus atunci când a fost stabilită o conexiune USB între computer și aparatul foto. Aparatul foto poate provoca defectiuni. Înainte de a porni / opri sau de a reporni computerul ori de a relua activitatea computerului din modul de repaus, deconectați aparatul foto de la computer.
– Nu se oferă nicio garanție pentru încărcarea efectuată prin intermediul unui computer cu caracteristici personalizate sau al unui computer modificat.
Durata de viață a bateriei și numărul de imagini pe care le puteți înregistra și reda
| Durata de viață a bateriei | Număr de imagini | |
| Fotografiere (imagini statice) | Aprox. 110 de min. | Aprox. 220 imagini |
| Utilizare reală (realizarea de filme) | Aprox. 50 de min. | — |
| Utilizare continuă (realizarea de filme) | Aprox. 110 de min. | — |
| Vizualizare (imagini statice) | Aprox. 175 de min. | Aprox. 3500 imagini |
Observații
- Numărul de imagini de mai sus este valabil atunci când accumulatorii sunt complet încărcați. Numărul de imagini poate scădea în funcție de condițiile de utilizare.
- Numărul imaginilor care pot fi înregistrate este valabil în cazul fotografierii în următoarele condiții:
- Utilizarea unui „Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (se vinde separat) Sony
- Acumulatorii sunt utilizati la o temperatură ambiantă de 25^ .
- Numărul corespunzător „Fotografiere (imagini statice)” se bazează pe standardul CIPA și se aplică fotografierii în următoarele condiții:
– [SteadyShot] este setată la [Dezactivat].
– [Rezoluție afișare] este setată la [Standard].
– Fotografiere la fiecare 30 de secunde.
- Zoomul este comutat alternativ la butoanele W și T.
- Blitul se aprinde intermitent o dată la fiecare două declanșări.
– Aparatul este pornit și oprit o dată la fiecare zece declanșări.
- Durata de viață a bateriei, în cazul filmelor, este valabilă în cazul realizării în următoarele condiții:
- Modul de înregistrare: 1280×720
- Atunci când înregistrarea continuă se încheie datorită limitelor setate (29 de minute), apăsați din nou butonul declansțator pentru a continua înregistrarea. Funcțiile de înregistrare, de exemplu zoomul, nu pot fi utilizate.
- Opțiunea de „Utilizare reală (realizarea de filme)” de mai sus indică durata de filmare aproximativă de referință în momentul filmării, utilizării zoomului, în modul de așteptare pentru filmare și la pornirea și oprirea aparatului foto.
Alimentarea
RO
Aparatul foto poate fi alimentat de la o priză de perete prin conectarea adaptorului CA (livrat), prin intermediul cablului USB special (livrat).
Puteți importa imagini în computer fără să vă faceți griji în privința epuizării accumulatorilor, conectând aparatul foto la computer cu ajutorul cablului USB special.
În plus, puteți utiliza adaptorul CA AC-UD10 (se vinde separat) sau AC-UD11 (se vinde separat) pentru a alimenta aparatul în timpul fotografierii/filmării.
Observații
- Alimentarea nu se poate realiza atunci când accumulatorii nu sunt introduși în aparatul foto.
- Dacă aparatul este conectat direct la computer sau la o priză de curent prin intermediul adaptorului CA livrat, alimentarea se realizează numai în modul de redare. Dacă aparatul este în modul de fotografiere sau modificati setările aparatului, acesta nu este alimentat chiar dacă realizați o conexiune USB cu ajutorul cablului USB special.
- În cazul în care conectați aparatul foto la un computer folosind cablul USB special atunci când aparatul este în modul de redare, afișajul aparatului se va modifica de la ecranul de redare la ecranul conexiunii USB. Apăsați ▶ (Redare) de pe butonul de comandă pentru a comuta la ecranul de redare.
- Este posibil ca adaptorul CA AC-UD11 (se vinde separat) să nu fie disponibil în anumite țări/regiuni.
Introducerea unui card de memorie (se vinde separat)

Verificați orientarea corectă a colțului tăiat.
1 Deschideti capacul.
2 Introduceți cardul de memorie (se vinde separat).
- Introduceți cardul de memorie cu colțul decupat orientat ca în imagine, până când se fixează în locaș.
3 Închideți capacul.
Tipurile de card de memorie care pot fi utilizate
| Card de memorie | Pentru fotografii | Pentru filme | |
| A | Memory Stick PRO Duo | √ | √ (numai Mark2) |
| Memory Stick PRO-HG Duo | √ | √ | |
| Memory Stick Duo | √ | — | |
| B | Memory Stick Micro (M2) | √ | √ (numai Mark2) |
| C | Card de memorie SD | √ | √ (Clasa 4 sau superior) |
| Card de memorie SDHC | √ | √ (Clasa 4 sau superior) | |
| D | Card de memorie microSD | √ | √ (Clasa 4 sau superior) |
| Card de memorie microSDHC | √ | √ (Clasa 4 sau superior) |
- În acest manual, produsele din tabel sunt denumite colectiv astfel:
A: „Memory Stick Duo“
B: „Memory Stick Micro”
C: Card SD
D: Card de memorie microSD
Observații
- Dacă doriți să utilizați un card de memorie „Memory Stick Micro” sau un card microSD, aveți grijă să îl introduceți mai întâi în adaptorul special.
Pentru a scoate cardul de memorie / accumulatorii
Card de memorie: Împingeți o dată cardul de memorie, pentru a-l scoate. Acumulator: Împingeți clapeta de scoatere a accumulatorului. Aveți grijă să nu lăsați acumulatorul să cadă.
Observații
- Nu scoateți niciodată cardul de memorie / accumulatorii atunci când ledul de acces (pagina 6) este aprins. În caz contrar, datele de pe cardul de memorie / din memoria internă se pot deteriora.

text_image
ON/OFF (Pornire / Oprire) Butonul de comandăSelectare elemente: ▲/▼/◄/►
Setare: ●
1 Apăsați butonul ON/OFF (Pornire / Oprire).
Setarea Dată și oră este afișată atunci când porniți aparatul foto pentru prima dată.
- Poate dura o vreme până când aparatul foto este pornit și îl puteți utiliza.
2 Alegeți limba dorită.
3 Selectați zona geografică urmând instrucțiunile de pe ecran, după care apăsați ● de pe butonul de comandă.
4 Setați [Format dată și oră], [Ora de vară] și [Dată și oră], apoi selectați [OK] → [OK].
- Miezul nopții este indicat ca 12:00 AM, iar amiaza, ca 12:00 PM.
5 Urmati instrucțiunile de pe ecran.
- Dacă setați [Rezoluție afişare] la [Înaltă], accumulatorul se poate descărca mai repede.
Realizarea de fotografii statice / filme

text_image
Buton de selectare a modului : Imagine statică : Foto panoramică prin balans : Film Buton declanșator W T W/T (zoom) W: micșorare T: mărireRealizarea de fotografii statice
1 Apăsați butonul declanșator pe jumătate, pentru a focaliza.
Atunci când imaginea este focalizată, se aude un bip, iar indicatorul
● se aprinde.
2 Apăsați complet butonul declanșator pentru a realiza fotografia.
Realizarea de filme
1 Apăsați complet butonul declanșator, pentru a începe înregistrarea.
- Folosiți butonul de zoom pentru a modifica scara de zoom.
2 Apăsați din nou, complet, butonul declanșator, pentru a încheia înregistrarea.
Observații
- Atunci când folositi funcția de zoom în timpul înregistrării unui film, sunetul de acționare a obiectivului va fi înregistrat.
- Intervalul de fotografiere panoramică poate fi redus, în funcție de subiect sau de modul în care este fotografiat. Astfel, chiar dacă ați setat [360°] pentru fotografierea panoramică, imaginea înregistrată poate avea mai puțin de 360 de grade.
- Filmarea continuă este posibilă timp de aproximativ 29 de minute o dată, cu setările implicite ale aparatului foto și atunci când temperatura este de aproximativ 25°C. Atunci când înregistrarea filmului se încheie, puteți relua înregistrarea apăsând din nou butonul declanșator. Înregistrarea se poate opri pentru a proteja aparatul foto în cazul în care temperatura exterioară este necorespunzătoare.
Vizualizarea imaginilor

text_image
W: micșorare T: mărire Butonul de comandă (Redare) (Ştergere)Selectarea imaginilor:
▶ (următoare) / ◀ (precedente)
Setare: ●
1 Apăsați ▶ (Redare) de pe butonul de comandă.
- Este afișată ultima fotografie realizată.
Selectarea imaginii următoare / precedente
Selectați o imagine apăsând ▶ (următor)/◀ (precedent) de pe butonul de comandă. Apăsați ● din mijlocul butonului de comandă pentru a viziona filme.
Ştergerea unei imagini
① Apăsați (Ștergere) de pe butonul de comandă.
② Selectați [Această imagine] cu ▲ de pe butonul de comandă și apăsați ●.
■ Revenirea în modul de fotografiere
Apăsați butonul declanșator pe jumătate.
Prezentarea altor funcții
Puteți utiliza alte funcții disponibile în momentul fotografierii/filmării sau redării folosind butonul de comandă sau butonul MENU de pe aparatul foto. Acest aparat foto prezintă un Ghid de funcții care vă permite să selectați cu ușurință funcțiile dorite. În timp ce afișați ghidul, puteți utiliza diverse funcții.

text_image
Butonul de comanda MENU
text_image
Part Culoare extrasă Part B Part B Part B Part VEGA Verde Setează la verde. OEVGhid de funcții
RO
Butonul de comandă
(Redare): Comută aparatul în modul de redare.
(Ştergere): Puteti şterge imagini.
(S) (Temporizator): Vă permite să utilizați temporizatorul.
§ (Blit): Vă permite să selectați un mod de blit pentru fotografii.
Butonul din mijloc (Focalizare urmărire): aparatul urmărește subiectul și reglează automat focalizarea, chiar dacă subiectul se mișcă.
Optiunile meniului
Fotografiere
| Mod REC | Selectează modul de înregistrare a imaginilor statice. |
| Scenă realizare film | Selectează modul de înregistrare a filmelor. |
| Scenă foto panoramică | Selectează modul de înregistrare atunci când realizați fotografii panoramice. |
| Selectare scenă | Selectați setările predefinite, pentru a se potrivi cu diverse scene. |
| Efect imagine | Realizați o fotografie cu o textură originală, în funcție de efectul dorit. |
| Mod Facil | Realizați fotografii folosind funcțiile de bază. |
| Nuanță culoare | Atunci când selectați [Aparat foto de jucărie] în Efect imagine, setează nuanța de culoare. |
| Culoare extrasă | Atunci când selectați [Partțial color] în Efect imagine, setează culoarea de extras. |
| Efect piele fină | Setați Efect piele fină și nivelul efectului. |
| Dim. im. statică/ Dimens. foto panoramică/ Dimensiune film | Selectați dimensiunea pentru fotografii, imagini panoramice sau filme. |
| Direcție fotografiere | Setați direcția de panoramare a aparatului foto atunci când realizați fotografii cu ajutorul funcției Foto panoramică prin balans. |
| SteadyShot | Selectați modul antineclaritate. |
| Compensare expunere | Reglați manual expunerea. |
| ISO | Reglați sensibilitatea luminoasă. |
| Balans de alb | Reglați tonurile de culoare ale unei imagini. |
| Focalizare | Selectați metoda de focalizare. |
| Mod măsurare | Setați modul de măsurare care determină care parte a subiectului va fi măsurată pentru a se stabili expunerea. |
| Setări foto continuă | Selectați modul Imagine unică sau modul În rafală. |
| Declanșator zâmbet | Setează activarea automată a declanșatorului atunci când se detectează un zâmbet. |
| Sensibilitate zâmbete | Setați sensibilitatea de detectare a zâmbetelor pentru funcția Declanșator zâmbet. |
| Detectie fețe | Selectați detectarea fețelor și reglarea automată a diverselor setări. |
| DRO | Setați funcția DRO să corecteze luminozitatea și contrastul și îmbunătățiți astfel calitatea imaginilor. |
Vizualizare
| Mod Facil | Mărește dimensiunea textului de pe ecran, pentru a facilita utilizarea. |
| Efect estetic | Retușați o față dintr-o fotografie. |
| Retușează | Retușați o imagine utilizând diverse efecte. |
| Șterge | Ștergeți o imagine. |
| Prezentare diapozitive | Selectați o metodă de redare continuă. |
| Protejează | Protejați imaginile. |
| Imprimare (DPOF) | Adăugați un marcaj de imprimare la o imagine statică. |
| Rotește | Rotește o fotografie. |
RO

Setarea opțiunilor
Dacă apăsați butonul MENU în timpul fotografierii / filmării sau în timpul redării, (Setări) apare ca selecție finală. Puteți modifica setările implicite din ecranul (Setări).
| Setări fotografiere | Sursă luminoasă AF/Caroiaj/Rezoluție afișare/Zoom digital/Reduc. ef. ochi roșii/Scriere dată |
| Setări principale | Bip/Volum/Luminozit. panou/Language Setting/Culoare ecran/Inițializare/Setare afișaj/Ghid funcționare/Ieșire video/Setare conex. USB/Alimentare prin USB/Setare LUN/Economisire energ. |
| Instrument card de memorie* | Format/Creează folder REC./Modif. folder REC./Şterg. folder REC/Copiază/Număr fișier |
| Setări oră | Setare zonă/Setare dată și oră |
* Dacă nu ați introdus un card de memorie, va fi afişat (Instrument memorie internă) și veți putea selecta numai [Format].
Caracteristici ale „PlayMemories Home“
Cu ajutorul aplicației software „PlayMemories Home”, puteți importa fotografii și filme în computer și le puteți utiliza.

flowchart
graph TD
A["Importați imagini din aparatul foto"] --> B["Visualizați imaginile din Calendar"]
B --> C["Partajați imagini pe „PlayMemories Online”"]
C --> D["PlayMemories Online"]
D --> E["Facebook icon"]
E --> F["YouTube icon"]
F --> G["Încărcați imagini pe diverse site-uri"]
B --> H["Image of a film camera"]
B --> I["Image of a child photo"]
B --> J["Image of a video player"]

Descărcarea aplicației „PlayMemories Home” (numai întru Windows)
Puteți descărca aplicația „PlayMemories Home” de la următoarea adresă: www.sony.net/pm
Observații
- Trebuie să fiți conectat la internet pentru a instala aplicația „PlayMemories Home”.
- Pentru a utiliza „PlayMemories Online” sau alte servicii de rețea, trebuie să fiti conectat la internet. Este posibil ca „PlayMemories Online” sau alte servicii de rețea să nu fie disponibile în unele țări sau regiuni.
- Aplicația „PlayMemories Home” nu este compatibilă cu computerele Mac. Utilizați aplicațiile instalate pe computerul Mac. Pentru informații suplimentare, vizitați site-ul: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Instalarea aplicatiei „PlayMemories Home” în computer
1 Cu browserul de internet al computerului, accesati site-ul următor, apoi faceți clic pe [Install] → [Run].
www.sony.net/pm
2 Urmati instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.
- În momentul în care se afișează mesajul prin care vi se solicită să conectați aparatul foto la computer, conectați aparatul la computer prin intermediul cablului USB special (livrat).

text_image
La mufa USB / AV OUT La o mufă USBPentru mai multe informații privind utilizarea aplicației „PlayMemories Home”, consultați „PlayMemories Home Help Guide”.
1 Faceți dublu clic pe pictograma [PlayMemories Home Help Guide] de pe desktop.
- Pentru a lansa „PlayMemories Home Help Guide” din meniul Start: Faceți clic pe [Start] → [All Programs] → [PlayMemories Home] → [PlayMemories Home Help Guide].
- Pentru detalii despre „PlayMemories Home”, puteți consulta și „Ghid de utilizare Cyber-shot” (pagina 2) sau următoarea pagină de asistență PlayMemories Home (numai în limba engleză): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Numărul de imagini statice și durata de înregistrare a filmelor
Numărul imaginilor statice și durata de înregistrare disponibilă poate diferi în funcție de condițiile de fotografiere / filmare și de cardul de memorie.
Imagini statice
(Unități: Imagini)
| Dimensiune\Capacitate | Memoria internă | Card de memorie |
| Aprox. 28 MB | 2 GB | |
| 16M | 4 | 280 |
| VGA | 170 | 11000 |
| 16:9(12M) | 5 | 360 |
Filme
În tabelul de mai jos sunt indicate duratele maxime aproximative de înregistrare. Acestea sunt duratele totale ale tuturor filmelor. Fotografierea continuă este posibilă timp de aproximativ 29 de minute (limitată în funcție de specificațiile produsului). Pentru filme de dimensiunea [1280×720], filmarea continuă poate fi realizată timp de aproximativ 10 minute (limitată la o dimensiune a fișierului de 2 GB).
(h (oră), m (minut), s (secundă))
| Dimensiune\Capacitate | Memoria internă | Card de memorie |
| Aprox. 28 MB | 2 GB | |
| 1280×720 | — | 8 m |
| VGA | 25 s | 25 m |
| QVGA | 1 m | 1 h 15 m |
RO
Observații privind utilizarea aparatului foto
Despre utilizare și întreținere
Evitați manevrarea brutală a produsului, demontarea, modificarea, distrugerea fizică, loviturile bruște sau cu obiecte grele; nu lăsați produsul să cadă și nu călcați pe el. Aveți grijă în mod deosebit la obiectiv.
Observații despre înregistrare / redare
- Înainte de a începe înregistrarea, faceți un test, pentru a vă asigura că aparatul foto funcționează corect.
- Aparatul foto nu este rezistent la praf, stropi sau apă.
- Evitați expunerea aparatului foto la apă. Dacă apa pătrunde în interiorul aparatului foto, pot apărea defecțiuni. În unele cazuri, aparatul foto nu poate fi reparat.
- Nu orientați aparatul foto către soare sau către o altă lumină puternică. Pot apărea defectiuni ale aparatului foto.
- În cazul apariției condensului, acesta va fi îndepărtat înainte de a utiliza aparatul foto.
- Nu scuturați și nu loviți aparatul. Aparatul se poate defecta și este posibil ca imaginile să nu fie înregistrate. În plus, mediul de înregistrare poate deveni inutilizabil sau imaginile pot fi afectate.
Nu utilizati / depozitați aparatul foto în următoarele locuri
- Într-un loc foarte cald, rece sau umed
În locuri precum o maşină parcată la soare, carcasa aparatului foto se poate deforma și acest lucru poate provoca defectiuni. - În lumina directă a soarelui sau lângă un radiator
Carcasa aparatului foto se poate decolora sau deforma și acest lucru poate provoca defectiuni. - Într-un loc supus vibrațiilor puternice
- Lângă locuri în care sunt generate unde radio puternice, sunt emise radiații sau există unde magnetice puternice. În caz contrar, este posibil ca aparatul foto să nu înregistreze sau să redea corect imaginile.
- În locuri unde există nisip sau praf
Nu permiteți ca nisipul sau praful să pătrundă în aparatul foto. Acest lucru poate determina defectarea aparatului foto și, în unele cazuri, defecțiunile nu pot fi reparate.
Transportarea aparatului foto
Nu vă așezați pe un scaun sau într-un alt loc cu aparatul foto ținut în buzunarul de la spate al pantalonilor sau fustei, deoarece acest lucru poate provoca o funcționare defectuoasă sau defectarea aparatului foto.
Observații despre ecran
Ecranul este fabricat cu o tehnologie de înaltă precizie, care asigură funcționalitatea a peste 99,99% din pixeli. Cu toate acestea, pe ecran pot apărea mici puncte de culoare neagră și / sau luminoase (albe, roșii, albastre sau verzi). Aceste puncte sunt un rezultat normal al procesului de producție și nu afectează înregistrarea.
Temperatura aparatului foto
Aparatul foto și bateria se pot încălzi din cauza funcționării continue, însă acest lucru nu reprezintă o defectiune.
Protectția la supraîncălzire
În funcție de temperatura aparatului foto și a bateriei, este posibil să nu puteți înregistra filme sau aparatul foto se poate închide automat, din motive de protectie.
Pe ecran va apărea un mesaj înainte ca aparatul foto să se închidă sau înainte de a nu mai putea înregistra filme. În acest caz, lăsați aparatul închis și așteptați ca temperatura aparatului foto și a bateriei să scadă. Dacă porniți aparatul foto fără ca aparatul și bateria să se răcească suficient, aparatul se poate închide din nou sau este posibil să nu puteți înregistra filme.
Încărcarea bateriei
Dacă încărcați o baterie care nu a fost utilizată o perioadă lungă de timp, este posibil să nu o puteți încărca la capacitatea corectă.
Acest lucru se datorează caracteristicilor bateriei și nu reprezintă o defectiune. Încărcați din nou bateria.
Avertisment cu privire la drepturile de autor
Este posibil ca programele de televiziune, filmele, casetele video și alte materiale să se afle sub incidența legii drepturilor de autor. Înregistrarea neautorizată a acestor materiale poate reprezenta o încălcare a prevederilor legii drepturilor de autor.
Nu se acordă despăgubiri pentru deteriorarea conținutului sau pentru erorile de înregistrare
Sony nu acordă despăgubiri pentru errorile de înregistrare sau pentru pierderea sau deteriorarea conținutului înregistrat din cauza unei defectiuni a aparatului foto sau a mediului de înregistrare etc.
Curățarea suprafeței aparatului foto
Curățați suprafața aparatului foto cu o cârpă moale, ușor umezită cu apă, după care ștergeți suprafața cu o cârpă uscată. Pentru a împiedica deteriorarea aspectului sau a carcasei:
– Nu expuneți aparatul foto la produse chimice, de exemplu diluant, benzină, alcool, cârpe de unică folosință, insectifuge, creme de protecție solară sau insecticide.
Curățarea monitorului LCD
- Urmele de cremă de mâini sau cremă hidratantă pot dizolva suprafața de protecție a ecranului. Dacă observați astfel de urme, ștergeți-le imediat.
- Ştergerea prin apăsare cu şervețele de hârtie sau alte materiale poate deteriora suprafața de protectie.
- Dacă pe ecranul monitorului LCD au rămas urme de degete sau impurități, vă recomandăm să îndepărtați cu grijă impuritățile și să ștergeți ecranul cu o lavetă moale.
Date tehnice
Aparat foto
[Sistem]
Dispozitiv imagini:
7,75 mm (tip 1/2,3) CCD, filtru de culori primare
Număr total de pixeli:
Aprox. 16,4 megapixeli
Pixeli efectivi:
Aprox. 16,1 megapixeli
Obiectiv:
Obiectiv cu zoom 5×
f = 5 mm - 25 mm
La înregistrarea de filme (16:9):
30,5 mm - 152,5 mm
La înregistrarea de filme (4:3):
28 mm - 140 mm
Controlul expunerii: Expunere automată, Selectare scenă
Balansul de alb: Automat, Zi, Înnorat, Fluorescent 1/2/3, Incandescent, Blit
Fotografiere în rafală (când se fotografiază la cel mai mare număr de pixeli):
aprox. 1,0 imagini/secundă (până la 100 imagini)
Formatul fişierului:
Imagini statice: compatibil JPEG (DCF, Exif, MPF
Baseline), compatibil DPOF
Filme: AVI (Motion JPEG)
Medii de înregistrare: Memorie internă (aprox. 28 MB), carduri „Memory Stick Duo”, „Memory Stick Micro” și SD, carduri de memorie microSD
Blit:
Intervalul blițului (Viteza ISO
(Indicele de expunere
recomandat) setată la Automat):
[Conectori intrare și ieşire]
Mufă USB / A/V OUT:
Ieşire video
Ieşire audio
Comunicare USB
Comunicare USB:
Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Ecran]
Ecran LCD:
6,7 cm (tip 2,7) unitate TFT
Numărul total de puncte:
230 400 puncte
[Alimentare, general]
Alimentare: Acumulatori
reîncărcabili NP-BN, 3,6 V
Adaptor CA AC-UB10/UB10B/
UB10C/UB10D, 5 V
Consum de energie (la fotografiere): 1,1 W
Temperatură de funcționare:
de la 0 °C la 40 °C
Temperatură de depozitare:
de la -20 °C la +60 °C
Dimensiuni (conform CIPA):
97,0 mm × 55,1 mm × 20,0 mm
(lățime / înălțime / adâncime)
Greutate (conform CIPA) (inclusiv acumulatorii NP-BN și „Memory Stick Duo”): Aprox. 114 g
Microfon: Monoaural
Difuzor: Monoaural
Exif Print: Compatibil
PRINT Image Matching III: Compatibil
Adaptor CA AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D
Cerințe de alimentare: CA de la 100 V la 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Tensiune de ieşire: c.c. 5 V, 0,5 A
Temperatură de funcționare: de la 0 °C la 40 °C
Temperatură de depozitare: de la -20 °C la +60 °C
Dimensiuni: Aprox. 50 mm × 22 mm × 54 mm (lățime / înălțime / adâncime)
Greutate: Pentru SUA și Canada: Aprox. 48 g Pentru alte țări și regiuni decât SUA și Canada: Aprox. 43 g
Accumulatori reîncărcabili NP-BN
Baterie utilizată: Baterie litiu-ion Tensiune maximă: c.c. 4,2 V Tensiune nominală: c.c. 3,6 V Tensiune maximă de încărcare: c.c. 4,2 V
Curent maxim de încărcare: 0,9 A Capacitate: obișnuită: 2,3 Wh (630 mAh) minimă: 2,2 Wh (600 mAh)
Designul și datele tehnice pot fi modify fără preaviz.
Mărci înregistrate
- Următoarele mărci reprezintă mărci comerciale ale Sony Corporation.
- Windows este marcă comercială înregistrată a Microsoft Corporation din Statele Unite și / sau alte țări.
- Mac și Mac OS sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc.
- Sigla SDHC este marcă comercială a SD-3C, LLC.
- Facebook și sigla „f” sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Facebook, Inc.
- YouTube și sigla YouTube sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Google Inc.
- În plus, denumirile sistemelor și produselor din acest manual sunt, în general, mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale dezvoltatorilor sau producătorilor respectivi. Cu toate acestea, marcajul ^TM sau ^® nu este utilizat în toate cazurile în acest manual.
Puteți găsi informații suplimentare despre acest produs și răspunsuri la întrebările frecvente pe site-ul web de asistență clienti.
http://www.sony.net/
Tipărit pe hârtie reciclată în proporție de 70% sau mai mult, cu cerneală pe bază de ulei vegetal fără compuși organici volatili (VOC).