MCCULLOCH M51150R Classic - Mașină de tuns iarba

M51150R Classic - Mașină de tuns iarba MCCULLOCH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului M51150R Classic MCCULLOCH în format PDF.

📄 392 pagini Română RO 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice MCCULLOCH M51150R Classic - page 335
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : MCCULLOCH

Model : M51150R Classic

Categorie : Mașină de tuns iarba

Caracteristici tehnice Motor pe benzin03 cu 4 timpi, capacitate 140 cm8, putere 2,5 kW
L031ime de t03iere 51 cm
În03l1ime de t03iere 6 pozi1ii reglabile de la 25 la 75 mm
Tip pornire Pornire manual03
Capacitatea co19ului de colectare 60 litri
Greutate 32 kg
Utilizare Ideal pentru gr03dini de dimensiuni medii spre mari
Între1inere Verifica1i uleiul, cur1a1a1i filtrul de aer, ascu1i1i lamele regulat
Securitate Purt1i m03nu1i, nu atinge1i lamele în mi1care, respecta1i instruc1iunile din manual
Informa1ii generale Garan1ie de 2 ani, piese de schimb disponibile, service post-ve2nzare accesibil

Întrebări frecvente - M51150R Classic MCCULLOCH

Cum pornesc ma1ina de tuns iarba MCCULLOCH M51150R Classic?
Asigura1i-v03 c03 rezervorul este plin cu combustibil, c03 robinetul de benzin03 este deschis 1i trage1i de sfoar1a de pornire een timp ce men1ine1i ap03sat butonul de siguran103.
Ce fac dac03 ma1ina de tuns iarba nu porne1te?
Verifica1i nivelul uleiului, asigura1i-v03 c03 combustibilul este proasp03t 1i c03 filtrul de aer nu este blocat. Dac03 problema persist03, consulta1i manualul de utilizare.
Cum reglez eene2l1imea de t03iere a ma1inii de tuns iarba?
Folosi1i maneta de reglare situat03 le2ng03 ro19i pentru a ajusta eene2l1imea de t03iere la nivelul dorit.
Cum se face eentre1inerea ma1inii de tuns iarba MCCULLOCH M51150R Classic?
Cur1a1a1i lama dup03 fiecare utilizare, verifica1i 1i schimba1i uleiul regulat, 1i eente2re2ma1i filtrul de aer conform recomand03rilor produc03torului.
Ma1ina de tuns iarba vibreaz03 excesiv, ce fac?
Verifica1i dac03 lama este bine stre2ns03 1i nu este deteriorat03. Asigura1i-v03 c03 ro19ile sunt een stare bun03 1i c03 ma1ina este pe o suprafa1b03 plan03.
Ce tip de combustibil trebuie folosit?
Folosi1i un combustibil f03r03 plumb cu un indice de octan de cel pu1in 87. Evita1i utilizarea benzinei care con1bine mai mult de 10% etanol.
Cum 1tiu ce2nd este timpul s03 eente2re2m lama?
Dac03 lama este ruginita, cr03pat03 sau nu taie corect, este timpul s03 o ente2re2m. O lam03 tocit03 poate provoca, de asemenea, daune gazonului.
Ce fac dac03 ma1ina de tuns iarba nu taie corect?
Verifica1i eene2l1imea de t03iere, asigura1i-v03 c03 lama este ascu1it03 1i curat03, 1i verifica1i dac03 nu sunt resturi care blocheaz03 zona de t03iere.
Este normal ca ma1ina de tuns iarba s03 scoat03 fum?
Un fum u1or poate fi normal la pornire, dar dac03 fumul persist03 sau este excesiv, verifica1i nivelul uleiului 1i amestecul de combustibil.
Cum depozitez corect ma1ina de tuns iarba pentru iarn03?
Goli1i rezervorul de combustibil, cur1a1a1i ma1ina 1i depoziteaz03-o eentr-un loc uscat 1i protejat de ger.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. M51150R Classic - MCCULLOCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. M51150R Classic mărcii MCCULLOCH.

MANUAL DE UTILIZARE M51150R Classic MCCULLOCH

Romanian Explicaöia simbolurilor AVERTISMENT! Maäina poate deveni o unealtã periculoasã äi poate produce raniri grave sau mortale ale utilizatorului sau a altor persoane, în cazul în care este folositã în mod greäit sau neglijent. Citiöi cu atenöie instrucöiunile de utilizare äi asiguraöi-vã cã aöi înöeles conöinutul înainte de a folosi maäina. Aveöi grijã ca nici o persoanã neautorizatã sã nu se afle în zona de lucru. Preveniöi pornirea accidentalã prin decuplarea cablului de aprindere al bujiei. Atenöie la obiecte proiectate äi de ricoäeuri. Avertisment: motofierãstrãu circular. Feriöi mâinile äi picioarele. Avertisment: piese rotative. Feriöi mâinile äi picioarele. Acest product corespunde normelor prevãzute în indicaöiile CE. Producere de zgomot în mediul înconjurãtor conform directivei Comunitãöii Europene. Nivelul de zgomot al maäinii este indicat în capitolul Date tehnice cât äi pe etichetã. Nu utilizaöi niciodatã aparatul în medii interioare sau în spaöii fãrã o aerisire corespunzãtoare. Gazele de eäapament conöin monoxid de carbon, care este un gaz inodor, toxic äi deosebit de periculos. Risc de explozie Nu alimentaöi niciodatã motorul dacã acesta este în funcöiune. Suprafaöã fierbinte. Explicaöia nivelurilor de avertizare Avertismentele sunt împãröite pe trei niveluri. AVERTISMENT! IMPORTANT! ATENÖIE!

AVERTISMENT! Se utilizeazã dacã existã pericolul de vãtãmare corporalã gravã sau deces pentru operator sau pericolul de deteriorare a mediului înconjurãtor în cazul în care nu se respectã instrucöiunile din manual.

IMPORTANT! Se utilizeazã dacã existã pericol de vãtãmare corporalã a operatorului sau pericolul de deteriorare a mediului înconjurãtor în cazul în care nu se respectã instrucöiunile din manual. ATENÖIE! Se utilizeazã dacã existã pericolul de deteriorare a materialelor sau a utilajului în cazul în care nu se respectã instrucöiunile din manual.PREZENTARE Romanian

Conöinut Stimate client! Linia de ferãstraie inovatoare a continuat de-a lungul deceniilor, iar compania s-a extins, mai întâi în domeniul motoarelor pentru avioane äi ambarcaöiuni în anii 1950, apoi în domeniul motoarelor pentru ferãstraie cu dimensiuni reduse în anii 1960. Ulterior, în anii 1970 äi 1980, trimmerele äi suflantele cu aer au fost adãugate la gama de produse. Astãzi, ca parte a grupului Husqvarna, McCulloch continuã tradiöia motoarelor puternice, a inovaöiilor tehnice äi a designului puternic, care au reprezentat standardele noastre pentru mai bine de jumãtate de secol. Reducerea consumului de carburant, a emisiilor äi a nivelurilor de zgomot constituie prioritatea noastrã principalã, ca äi îmbunãtãöirea siguranöei äi a gradului de utilizare uäoarã. Dorim sã fiöi mulöumit de produsul McCulloch, acesta fiind proiectat sã vã însoöeascã pentru o lungã perioadã de timp. Urmând sfaturile din acest manual pentru utilizare, service äi întreöinere, durata de viaöã a produsului poate fi extinsã. Dacã aveöi nevoie de ajutor profesional pentru reparaöii sau service, utilizaöi locatorul de service de la www.mcculloch.com. McCulloch lucreazã în mod continuu pentru dezvoltarea produselor sale äi de aceea îäi rezervã dreptul de a modifica produsele în ceea ce priveäte printre altele forma äi înfãöiäarea, fãrã obligaöia de a comunica aceasta în prealabil. Acest manual poate fi descãrcat äi de la www.mcculloch.com.

EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR

Explicaöia simbolurilor

Care sunt componentele maäinii pentru tuns gazonul?

Care sunt componentele maäinii pentru tuns gazonul?

Generalitãöi În acest capitol se explicã diferitele detalii de siguranöã ale maäinii, care este rolul lor, precum äi controlul äi întreöinerea ce trebuie executate pentru a vã asigura cã acestea funcöioneazã. Capac de tãiere

Capacul de tãiere este proiectat pentru reducerea vibraöiilor äi pentru diminuarea pericolului de tãiere. Verificaöi capacul de tãiere

Capacul de tãiere nu trebuie sã fie deteriorat äi nu trebuie sã existe defecte vizibile, cum ar fi fisurile. Manetã frânã de motor

Frâna de motor este proiectatã pentru a opri motorul. Când mânerului frânei de motor este eliberat, motorul ar trebui sã se opreascã. Verificarea mânerului frânei de motor Rulaöi viteza maximã, apoi eliberaöi mânerul frânei. Frâna de motor trebuie întotdeauna reglatã astfel încât motorul sã se opreascã în 3 secunde. Luaöi legãtura cu un atelier de service autorizat. Toba de eäapament

Toba de eäapament este construitã pentru a menöine zgomotul la un nivel minim, cât äi pentru a îndepãrta gazele de eäapament ale motorului departe de operator. Verificarea amortizorului de zgomot

Asiguraöi-vã cã amortizorul de zgomot este întreg äi fixat corect.

AVERTISMENT! Nu folosiöi niciodatã o maäinã cu dispozitive de siguranöã defecte. Dacã utilajul nu trece oricare dintre urmãtoarele verificãri, contactaöi agentul de service pentru reparaöii.Niciodatã nu modificaöi aparatul în aäa fel încât sã nu mai corespundã design-ului original äi nu-l utilizaöi dacã existã suspiciunea cã a fost modificat de cãtre altcineva.Preveniöi pornirea accidentalã prin decuplarea cablului de aprindere al bujiei.

AVERTISMENT! Nu utilizaöi niciodatã utilajele fãrã amortizor de zgomot sau cu un amortizor de zgomot defect. Un amortizor de zgomot defect poate creäte semnificativ nivelul de zgomot äi pericolul de incendii. Pãstraöi echipamentele de stins incendiile la îndemânã. În timpul utilizãrii äi dupã oprire amortizorul de zgomot poate fi foarte fierbinte. Acest lucru este valabil äi în cazul mersului în gol. Atenöie la pericolul de incendiu, în special în cazul manipulãrii în apropierea substanöelor äi/sau gazelor inflamabile.ASAMBLAREA ÄI REGLAJELE

Romanian Generalitãöi Mâner Montaj Mâner superior Amplasaöi construcöia tubularã a mânerului în poziöie perfect opusã pãröii inferioare a mânerului. Strângeöi corespunzãtor butoanele. Utilizaöi curele capsulate pentru a fixa cablurile pe mâner. Nu întindeöi excesiv cablurile la montare. Înãlöimea de tãiere Deplasaöi pârghia în spate pentru o înãlöime de tãiere mai mare, respectiv în faöã pentru o înãlöime de tãiere mai redusã. Colector Montarea colectorului

Amplasaöi cadrul într-un colector de materiale.

Mânerul colectorului situat pe cadru trebuie sã fie plasat deasupra sacului colectorului.

Fixaöi cadrul cu ajutorul clemelor de fixare rapidã.

Montaöi cârligele din muchia superioarã a carcasei. Montaöi baza colectorului în orificiul de evacuare. Capac pentru mãrunöirea ierbii Accesoriul pentru kitul opöional de mãrunöire a vegetaöiei trebuie sã fie comandat pentru modele M46 (kit PNC 579679201) äi modele M51 (kit PNC=579679301) .Nu este disponibil niciun kit pentru modelele M40.

Ridicaöi apãrãtoarea de evacuare pentru a monta/demonta dopul pentru mãrunöire. Umplerea cu ulei

Rezervorul de ulei este gol la livrare. Umpleöi încet cu ulei. Vezi instrucöiunile din capitolul Întreöinere. Uleiul de motor trebuie schimbat conform manualului motorului.

IMPORTANT! Preveniöi pornirea accidentalã prin decuplarea cablului de aprindere al bujiei. AVERTISMENT! Nu setaöi înãlöimea de tãiere la o valoare prea redusã, deoarece existã pericolul ca frezele sã atingã solul în mod inegal.MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI Romanian

Cea mai scãzutã cifrã octanicã recomandatã este 90 (RON). În cazul în care alimentaöi motorul cu carburant cu cifrã octanicã sub 90 se poate produce fenomenul numit bãtaie. Acest lucru duce la temperaturi ridicate ale motorului, ceea ce poate provoca defecöiuni grave motorului.

Uleiul de motor trebuie schimbat conform manualului motorului. Pentru recomandãri legate de tipul de ulei pe care trebuie sã îl utilizaöi, consultaöi manualul motorului. Nu utilizaöi niciodatã ulei destinat motoarelor în doi timpi. Alimentarea Nu porniöi niciodatã maäina:

Dacã aöi vãrsat carburant pe dumneavoastrã sau pe îmbrãcãminte, schimbaöi îmbrãcãmintea. Spãlaöi pãröile ce au ajuns în contact cu combustibilul. Folosiöi sãpun äi apã.

În caz de scurgere de combustibil din maäinã. Verificaöi periodic capacul rezervorului äi coductele de combustibil în privinöa curgerii. Transport äi depozitare

Depozitaöi äi transportaöi maäina äi combustibilul în aäa fel încât sã nu existe riscul de contact al eventualelor scurgeri äi vaporilor cu scântei sau foc, de exemplu, de la maäini electrice, motoare electrice, contacte electrice/comutatoare de foröã sau centrale de încãlzire.

La depozitarea äi transportul combustibilului trebuie folosite canistre special destinate äi omologate. Depozitarea pe termen lung

La depozitarea aparatului pentru perioade îndelungate, rezervorul de carburant äi recipientul carburatorului trebuie golite. Contacta?i sta?ia localã de alimentare cu carburant pentru a afla unde sã elimina?i carburantul în exces.

AVERTISMENT! Rularea motorului într-o zonã închisã sau prost aerisitã poate duce la deces prin asfixiere sau intoxicaöie cu monoxid de carbon.Combustibil äi gaze de combustibil sunt foarte inflamabile äi pot produce rãniri grave în cazul aspiraöiei äi contactului cu pielea. Fiöi de aceea atent la manupularea combustibilului äi asiguraöi o ventilare bunã în timpul manipulãrii combustibilului.Gazele de eäapament ale motorului sunt fierbinöi äi pot conöine scântei care pot produce incendiu. Nu puneöi niciodatã în funcöiune maäina în înterior sau în apropiere de materiale inflamabile!Nu fumaöi äi nu amplasaöi obiecte fierbinöi în apropierea carburantului. AVERTISMENT! Maäina este prevãzutã cu un motor în patru timpi. Asiguraöi-vã cã aveöi întotdeauna ulei suficient în rezervorul de ulei.AVERTISMENT! Verificaöi nivelul de ulei înainte de a porni maäina pentru tuns gazonul. Un nivel de ulei prea redus poate provoca grave deteriorãri ale motorului. Consultaöi instrucöiunile din capitolul „Întreöinerea”.

AVERTISMENT! Opriöi motorul äi lãsaöi-l sã se rãceacsã câteva minute înainte de alimentare.Utilizaöi permanent o canistrã de benzinã, pentru a evita vãrsarea.Deschideöi capacul rezervorului de combustibil încet, ca o eventualã suprapresiune sã fie încet compensatã.Curãöaöi suprafaöa din jurul capacului rezervorului de carburant.Strângeöi bine capacul rezervorului dupã alimentare. Neglijenöa poate cauza incendii.Mutaöi maäina cel puöin 3 m de la locul alimentãrii înainte de a o porni.UTILIZAREA

Romanian Echipament personal de protecöia muncii La orice folosire a maäinii trebuie folosit un echipament de protecöie personal omologat. Echipamentul de protecöie personal nu eliminã riscul de rãnire dar reduce efectul unei rãniri în cazul unui accident. Cereöi ajutor la magazinul de vânzare pentru alegerera echipamentului. Folosiöi întotdeauna:

Mãnuäile trebuie purtate atunci când acest lucru este obligatoriu, de exemplu la montarea, verificarea sau curãöarea accesoriilor de tãiere. Mãsuri generale de protecöia muncii Aceastã secöiune descrie instrucöiunile de siguranöã fundamentale pentru utilizarea echipamentului. Aceste informaöii nu trebuie sã înlocuiascã niciodatã aptitudinile profesionale äi experienöa.

  • Citiöi cu atenöie instrucöiunile de utilizare äi asiguraöi-vã cã aöi înöeles conöinutul înainte de a folosi maäina.
  • Reöineöi cã operatorul este responsabil pentru eventuala accidentare a altor persoane sau a bunurilor lor.
  • Utilajul trebuie pãstrat în stare de curãöenie. Indicatoarele äi autocolantele trebuie sã fie complet lizibile. Procedaöi permanent conform raöionamentului de bun simö Nu este posibil sã prezentãm toate situaöiile imaginabile cu care vã puteöi confrunta. Lucraöi întotdeauna cu atenöie äi luaöi decizii de bun simö. Dacã vã aflaöi într-o situaöie în care vã simöiöi nesigur, opriöi-vã äi solicitaöi asistenöã expertã. Contactaöi distribuitorul, agentul de service sau un utilizator de freze electrice experimentat. Nu începeöi nicio activitate asupra cãreia vã simöiöi nesigur.

AVERTISMENT! În timpul funcöionãrii, acest aparat produce un câmp electromagnetic. În anumite împrejurãri, acest câmp poate interfera cu implanturile medicale active sau pasive. Pentru a reduce pericolul de rãniri grave sau fatale, recomandãm persoanelor cu implanturi medicale sã consulte medicul äi producãtorul de implanturi medicale înainte de a acöiona aparatul.

AVERTISMENT! Maäina poate deveni o unealtã periculoasã äi poate produce raniri grave sau mortale ale utilizatorului sau a altor persoane, în cazul în care este folositã în mod greäit sau neglijent. Nu permiteöi copiilor sau altor persoane neinstruite în operarea utilajului sã îl utilizeze sau sã îl depaneze. Aparatul nu trebuie utilizat de cãtre persoane cu capacitãöi fizice sau mentale reduse sau de cãtre persoane care, din motive de sãnãtate, nu pot opera aparatul, fãrã a fi supravegheate de cãtre o persoanã responsabilã pentru siguranöa acestora. Nu lãsaöi niciodatã o altã persoanã sã foloseascã maäina înainte de a vã asigura cã conöinutul din instrucöiunile de folosire sunt înöelese. Nu utilizaöi niciodatã aparatul în cazurile în care sunteöi obosit, aöi consumat bãuturi alcoolice sau dacã vã trataöi cu medicamente care vã pot afecta vederea, judecata sau coordonarea miäcãrilor.

AVERTISMENT! Modificãrile äi/sau accesoriile neaprobate pot duce la rãni grave sau la moartea utilizatorului sau a altor persoane. Orice modificare a construcöiei originale a maäinii este interzisã fãrã aprobarea fabricantului. Niciodatã nu modificaöi aparatul în aäa fel încât sã nu mai corespundã design-ului original äi nu-l utilizaöi dacã existã suspiciunea cã a fost modificat de cãtre altcineva. Nu folosiöi niciodatã o maäinã defectã. Efectuaöi operaöiile regulate de verificare, întreöinere äi service descrise în acest manual. Unele operaöii de întreöinere äi service trebuiesc fãcute de specialiäti cu experienöã äi calificaöi. Folosiöi întotdeauna piese de schimb originale.UTILIZAREA Romanian – 339 Siguranöa zonei de lucru

  • Înainte de a începe tunderea gazonului, trebuie îndepãrtate ramurile, crenguöele äi pietrele.
  • Obiectele care se lovesc de accesoriul de tãiere pot ricoäa äi pot afecta persoanele äi obiectele. Persoanele äi animalele trebuie sã fie öinute la distanöã.
  • Nu folosiÈi niciodatã maÈina în vreme rea, de exemplu în ceaÈã, în ploaie, umed sau în locuri umede, vânturi puternice, intense rece, riscul de fulgere, etc. Lucrul pe vreme rea este obositor äi poate duce la apariöia de situaöii periculoase cum ar fi suprafeöele alunecoase.
  • Fiöi atent la mediul înconjurãtor pentru a vã asigura cã nu existã factori care ar putea influenöa controlul asupra utilajului.
  • Feriöi-vã de rãdãcini, pietre, crenguöe, adâncituri, äanöuri etc. În iarba înaltã se pot ascunde obstacole.
  • Tunderea în pantã poate fi periculoasã. Nu utilizaöi maäina pentru tuns gazonul în pante foarte înclinate. Maäina pentru tuns gazonul nu trebuie utilizatã în pante mai mari de 15 grade.
  • Pe teren înclinat calea trebuie sã fie perpendicularã pe pantã. Este mai uäor de a se lucra de-a lungul pantei, decât în sus äi în jos.
  • Procedaöi cu atenöie atunci când vã apropiaöi de colöuri ascunse äi de obiecte care vã pot bloca vederea. Siguranöa în lucru
  • Ferãstraiele cu motor sunt construite cu exclusivitate pentru tãierea lemnului. Este interzisã orice altã utilizare.
  • Purtaöi echipament individual de protecöie. A se vedea instrucöiunile de la paragraful Echipamentul individual de protecöie.
  • Nu porniöi maäina pentru tuns gazonul fãrã sã fi montat corespunzãtor freza äi toate capacele. În caz contrar, freza se poate slãbi äi poate cauza vãtãmãri corporale.
  • Asiguraöi-vã cã freza nu loveäte obiecte strãine, precum pietre, rãdãcini sau alte obiecte similare. Acestea pot toci freza äi pot îndoi arborele motorului. Un ax îndoit creeazã dezechilibru äi vibraöii puternice, ceea ce are ca rezultat un risc sporit de slãbire a frezei.
  • Mânerul frânei nu trebuie niciodatã sã fie ancorat permanent în mâner atunci când aparatul este în funcöiune.
  • Amplasaöi maäina pentru tuns gazonul pe o suprafaöã tare äi platã äi porniöi-o. Asiguraöi-vã cã freza nu poate intra în contact cu solul sau cu alte obiecte.
  • Poziöionaöi-vã întotdeauna în spatele aparatului. Permiteöi tuturor roöilor sã rãmânã la sol äi öineöi ambele mâini pe mâner când tundeöi gazonul. Feriöi-vã mâinile äi picioarele de lamele rotative.
  • Nu înclinaöi aparatul când motorul funcöioneazã.
  • Fiöi foarte atent când trageöi aparatul spre dvs. în timpul lucrului.
  • Nu ridicaöi niciodatã maäina pentru tuns gazonul când motorul este în funcöiune. Dacã trebuie sã ridicaöi maäina pentru tuns gazonul, mai întâi opriöi motorul äi deconectaöi electrodul de aprindere de la bujie.
  • Nu tundeöi gazonul deplasându-vã cu spatele.
  • Motorul trebuie oprit atunci când maäina se deplaseazã pe un teren care nu trebuie tuns. De exemplu, poteci de pietriä, piatrã, prundiä, asfalt etc.
  • Nu fugiöi niciodatã cu maäina atunci când este în funcöiune. Când utilizaöi maäina pentru tuns gazonul, mergeöi întotdeauna cu vitezã redusã.
  • Opriöi motorul înainte de a schimba înãlöimea de tãiere. Nu efectuaöi niciodatã reglãri în timp ce motorul este pornit.
  • Nu lãsaöi niciodatã aparatul nesupravegheat cu motorul în funcöiune. Opriöi motorul. Asiguraöi-vã cã miäcarea de rotaöie a accesoriului de tãiere s-a oprit.
  • Dacã este lovit un obiect strãin sau dacã apar vibraöii, opriöi imediat maäina. Deconectaöi cablul HT de la bujie. Verificaöi maäina: nu trebuie sã fie deterioratã. Reparaöi orice defect. Reguli principale de lucru
  • Pentru rezultate optime, tãiaöi întotdeauna cu o lamã ascuöitã. O lamã tocitã executã o tãieturã inegalã äi iarba se îngãlbeneäte la suprafaöa tãieturii.
  • Nu tãiaöi niciodatã mai mult de 1/3 din lungimea ierbii. Acest lucru este valabil mai ales în timpul perioadelor uscate. Iniöial, tundeöi cu o înãlöime mare de tãiere. Apoi, verificaöi rezultatul äi reduceöi înãlöimea pânã la o valoare corespunzãtoare. Dacã iarba este foarte înaltã, deplasaöi aparatul încet äi tundeöi de douã ori, dacã este necesar.
  • Tãiaöi de fiecare datã în altã direcöie, pentru a evita formarea de dungi pe gazon. Transport äi depozitare
  • Fixaöi echipamentul în timpul transportului, pentru a evita deteriorarea äi accidentele.
  • Depozitaöi echipamentul într-o zonã blocabilã, unde nu pot ajunge copiii äi persoanele neautorizate.
  • Depozitaöi aparatul äi echipamentul acestuia într-un loc uscat, ferit de îngheö.
  • Pentru transportul äi depozitarea carburantului, consultaöi secöiunea „Manevrarea carburantului”.UTILIZAREA 340 – Romanian Pornire äi oprire Înainte de a începe
  • Aveöi grijã ca nici o persoanã neautorizatã sã nu se afle în zona de lucru.
  • Efectuaöi întreöinerea zilnicã. Consultaöi instrucöiunile din capitolul „Întreöinerea”.
  • Asiguraöi-vã cã electrodul de aprindere este corect amplasat pe bujie. Pornire Toate modelele dispun de äoc manual (membranã piston). Dacã maäina pentru tuns gazonul este pornitã pentru prima datã, apãsaöi de cinci ori pe pompa de carburant. Ulterior, apãsaöi pe pompa de carburant de trei ori atunci când porniöi un motor rece.
  • La pornirea motorului, maneta frânei de motor trebuie sprijinitã de mâner.
  • Poziöionaöi-vã în spatele aparatului.
  • Öineöi mânerul de pornire, trageöi uäor firul cu mâna dreaptã pânã când simöiöi rezistenöã (închizãtoarele demarorului cupleazã). Trageöi cu foröã pentru a porni motorul. Nu rãsuciöi niciodatã cablul de pornire în jurul mâinii. Acöionare (M46-125R Classic+, M46-110R Classic, M51-140WR Classic+, M51-150WR Classic, M51-150R Classic)
  • Trageöi bara de propulsie în direcöia mânerului, pentru a porni sistemul de antrenare.
  • Înainte de a trage aparatul spre dvs., decuplaöi sistemul de antrenare äi împingeöi aparatul înainte cu circa 10 cm. Oprire
  • Opriöi motorul prin eliberarea mânerului frânei de motor.
  • Folosiöi întotdeauna piese de schimb originale. Planificarea întreöinerii În programul de întreöinere puteöi vedea care dintre componentele utilajului necesitã întreöinere äi la ce intervale trebuie sã fie efectuatã aceasta. Intervalele se calculeazã pe baza utilizãrii zilnice a utilajului äi pot varia în funcöie de rata de utilizare.*A se vedea instrucöiunile din secöiunea „Echipamentul de siguranöã al utilajului”. Inspecöie generalã
  • Verificaöi ca äuruburile äi piuliöele sã fie strânse.• Înlocuiöi toate piesele deteriorate, uzate sau stricate. Curãöare externã
  • Îndepãrtaöi, prin periere, frunzele, iarba äi altele similare de pe maäina pentru tuns gazonul.• Nu utilizaöi un spãlãtor cu presiune ridicatã pentru a curãöa dispozitivul.• Nu turnaöi niciodatã apã direct pe motor. • Curãöaöi orificiile de admisie a aerului de pe carcasa demarorului. Controlaöi demarorul äi änurul demarorului.• Când curãöaöi sub capacul de tãiere, rotiöi aparatul cu bujia în sus. Goliöi rezervorul de carburant. Nivel de ulei Când se verificã nivelul de ulei, maäina pentru tuns gazonul trebuie sã fie poziöionatã pe teren plat. Verificaöi nivelul de ulei cu joja pe buäonul de alimentare cu ulei.• Scoateöi buäonul de alimentare cu ulei äi curãöaöi joja.• Reamplasaöi joja.• Dacã nivelul de ulei este redus, umpleöi cu ulei pentru motor pânã la nivelul superior al jojei. Mecanismul de tãiere
  • Controlaöi ca dispozitivul de tãiere sã nu aibe defecte sau crãpãturi. Un dispozitiv de tãiere defect trebuie întotdeauna schimbat.• Asiguraöi-vã întotdeauna cã freza este bine ascuöitã äi corect echilibratã. AVERTISMENT! Utilizatorul poate efectua doar acele lucrãri de întreöinere äi service care sunt descrise în acest manual de utilizare. Intervenöii mai cuprinzãtoare trebuie efectuate de un atelier de service.Opriöi motorul înainte de a efectua verificãri sau lucrãri de întreöinere. Preveniöi pornirea accidentalã prin decuplarea cablului de aprindere al bujiei.Durata de folosire a maäinii se poate scurta iar riscul de rãniri poate creäte dacã întreöinerea maäinii nu se efectueazã în mod corect äi dacã service äi/sau reparaöii nu se efectueazã într-un mod profesional. Dacã aveöi nevoie de informaöii suplimentare, contactaöi atelierul service cel mai apropiat.ATENÖIE! Când aparatul este înclinat, asiguraöi-vã cã filtrul de aer este întotdeauna amplasat la înãlöimea maximã.Înainte de a începeÎntreöinere sãptãmânalãÎntreöinere lunarãInspecöie generalã Bujia Filtrul de aerCurãöare externãToba de eäapament*Sistemul de alimentare cu carburantNivelul uleiuluiMecanismul de tãiereCapac de tãiere*Reglarea cablului de ambreiaj Manetã frânã de motor*ATENÖIE! Lamele trebuie echilibrate dupã ascuöire.Lamele deteriorate trebuie înlocuite la lovirea unor obstacole în urma cãreia se produc defecöiuni.ÎNTREÖINERE 342 – Romanian Înlocuirea lamelor Demontarea
  • Deäurubaöi bolöul de fixare a frezei.
  • Înlãturaöi lama veche. Asiguraöi-vã sã nu existe deteriorãri pe consola lamei. De asemenea, verificaöi dacã bolöul frezei nu este deteriorat äi dacã arborele motorului nu este îndoit. Montaj
  • Lama trebuie sã fie montat cu capetele înclinate cu vârful în sus spre capacul.
  • Dacã utilajul are putere prea scãzutã, dacã porneäte greu sau funcöioneazã necorespunzãtor la vitezã de ralanti: verificaöi întotdeauna bujia înainte de a lua alte mãsuri.
  • Dacã bujia e murdarã, curãöaöi-o äi verificaöi distanöa dintre electrozi. Consultaöi fiäa cu date tehnice pentru distanöa dintre bujii. Înlocuiöi, dacã este necesar.

AVERTISMENT! Când efectuaöi operaöii de service äi întreöinere a echipamentului de tãiere, purtaöi întotdeauna mãnuäi de protecöie rezistente. Frezele sunt foarte ascuöite äi vã puteöi tãia foarte uäor. IMPORTANT! Lucraöi întotdeauna cu atenöie äi luaöi decizii de bun simö. Evitaöi toate situaöiile pe care le consideraöi cã vã depãäesc capacitatea de reacöie. Dacã totuäi vã simöiöi nesiguri în legãturã cu procedurile de operare dupã citirea acestor instrucöiuni, trebuie sã consultaöi un specialist înainte de a continua. Luaöi legãtura cu un atelier de service autorizat. Utilizaöi doar piese de schimb originale. Pentru informaöii suplimentare, consultaöi secöiunea „Date tehnice”. AVERTISMENT! Folosiöi întotdeauna bujii de tipul recomandat! O bujie incorectã poate sã distrugã pistonul äi cilindrul.ÎNTREÖINERE Romanian – 343 Reglarea cablului de ambreiaj

  • Un filtru de aer folosit un timp îndelungat nu se poate curãöi perfect. De aceea este necesarã schimbarea lui la intervale regulate cu unul nou. Un filtru de aer deteriorat trebuie întotdeauna schimbat.
  • Când reasamblaöi, asiguraöi-vã cã filtrul este complet etanäat de suport. Curãöaöi filtrul de hârtie
  • Curãöaöi filtrul prin lovirea acestuia de o suprafaöã planã. Nu utilizaöi niciodatã solvent cu benzinã, de exemplu, kerosen, sau aer comprimat pentru curãöarea filtrului. Curãöarea filtrului de spumã de material plastic
  • Îndepãrtaöi filtrul de spumã de material plastic. Spãlaöi filtrul cu apã cãlduöã äi sãpun. Dupã curãöare clãtiöi bine filtrul cu apã curatã. Stoarceöi filtrul äi lãsaöi-l sã se usuce. NOTÂ! Aerul comprimat de mare presiune poate deteriora spuma. Dupã curãöare, filtrul trebuie uns cu ulei pentru motor. Ätergeöi uleiul în exces prin apãsarea unei cârpe curate pe filtru. Schimbul de ulei
  • Amplasaöi un recipient corespunzãtor pentru colectarea uleiului.
  • Scurgeöi uleiul prin înclinarea motorului, astfel încât uleiul sã curgã prin conducta buäonului. Când aparatul este înclinat, asiguraöi-vã cã filtrul de aer este întotdeauna amplasat la înãlöimea maximã. Interesaöi-vã cu privire la evacuarea la deäeuri a surplusului de ulei pentru motor la staöia dvs. localã de alimentare cu carburant.
  • Umpleöi cu ulei pentru motor nou, de bunã calitate. Pentru motor, consultaöi manualul de instrucöiuni furnizat. Sistemul de alimentare cu carburant
  • Asiguraöi-vã cã garnitura äi capacul rezervorului de combustibil nu sunt deteriorate.
  • Verificaöi furtunul de carburant. Înlocuiöi, dacã este necesar.344 – Romanian DATE TEHNICE Date tehnice Nota 1: Puterea nominalã indicatã a motorului este puterea de ieäire medie netã (la turaöia specificatã) a unui motor de producöie normal pentru modelul de motor, mãsuratã conform standardului SAE J1349/ISO1585. Motoarele de producöie în masã pot prezenta valori diferite de aceasta. Puterea de ieäire efectivã pentru motorul instalat pe aparatul final va depinde de viteza de funcöionare, de condiöiile de mediu äi de alte valori. Nota 2: Producere de zgomot în mediul înconjurãtor mãsurat ca äi efect sonor (L

) conform directivei EG 2000/14/EG. Nota 3: Presiunea nivelului de zgomot conform ISO 5395:2013. Datele raportate pentru presiunea nivelului de zgomot prezintã o dispersie statisticã tipicã (abatere standard) de 1,2 dB(A). Nota 4: Nivelul de vibraöii conform ISO 5395:2013. Datele raportate pentru nivelul de vibraöii prezintã o dispersie statisticã tipicã (abatere standard) de 0,2 m/s

*Utilizaöi ulei pentru motor de calitatea SJ sau ulterioarã. Consultaöi diagrama de vâscozitate din manualul producãtorului motorului äi selectaöi vâscozitatea optimã pe baza temperaturii exterioare prevãzute. M40-110 CLASSIC M40-125 Classic+ M46-110 CLASSIC M46-110R CLASSIC M46-125R Classic+ Motor Producãtorul motorului McCulloch Briggs & Stratton McCulloch McCulloch Briggs & Stratton Volumul cilindrului, cm

Nivelul efectului sonor, garantat L

Nivele de zgomot (vezi nota 3) Nivelul de presiune a sunetului la urechea operatorului, dB(A)

6,3 14,75 4,82 4,98 15,68 Sistem de tãiere Înãlöime de tãiere, mm 20-75 20-75 30-80 30-80 30-80 Lãöime de tãiere, cm 40 40 46 46 46 Dispozitiv de tãiere Combi 40 Combi 40 Combi 46 Combi 46 Combi 46 Codul de produs 5871590-10 5871590-10 5811889-10 5811889-10 5811889-10 Capacitate colector, litri 50 50 50 50 50Romanian – 345 DATE TEHNICE Nota 1: Puterea nominalã indicatã a motorului este puterea de ieäire medie netã (la turaöia specificatã) a unui motor de producöie normal pentru modelul de motor, mãsuratã conform standardului SAE J1349/ISO1585. Motoarele de producöie în masã pot prezenta valori diferite de aceasta. Puterea de ieäire efectivã pentru motorul instalat pe aparatul final va depinde de viteza de funcöionare, de condiöiile de mediu äi de alte valori. Nota 2: Producere de zgomot în mediul înconjurãtor mãsurat ca äi efect sonor (L

) conform directivei EG 2000/14/EG. Nota 3: Presiunea nivelului de zgomot conform ISO 5395:2013. Datele raportate pentru presiunea nivelului de zgomot prezintã o dispersie statisticã tipicã (abatere standard) de 1,2 dB(A). Nota 4: Nivelul de vibraöii conform ISO 5395:2013. Datele raportate pentru nivelul de vibraöii prezintã o dispersie statisticã tipicã (abatere standard) de 0,2 m/s

*Utilizaöi ulei pentru motor de calitatea SJ sau ulterioarã. Consultaöi diagrama de vâscozitate din manualul producãtorului motorului äi selectaöi vâscozitatea optimã pe baza temperaturii exterioare prevãzute. M51-140WR Classic+ M51-150R Classic M51-150WR Classic Motor Producãtorul motorului Briggs & Stratton McCulloch McCulloch Volumul cilindrului, cm

Nivelul efectului sonor, garantat L

Nivele de zgomot (vezi nota 3) Nivelul de presiune a sunetului la urechea operatorului, dB(A)

4,27 4,06 5,55 Sistem de tãiere Înãlöime de tãiere, mm 30-90 30-90 30-90 Lãöime de tãiere, cm 46 51 51 Dispozitiv de tãiere Combi 51 Combi 51 Combi 51 Codul de produs 5041133-10 5041133-10 5041133-10 Capacitate colector, litri 55 55 55346 – Romanian DATE TEHNICE Declaratie de conformitate EC Denumirea producãtorului: Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia (Telefon +46-36-146500). Husqvarna AB îäi asumã responsabilitatea exclusivã pentru modelele de maäini rotative de tuns gazonul cu lame fixe: McCulloch M40-110 Classic, M40-125 Classic+, M46-110 Classic, M46-110R Classic, M46-125R Classic+, M51-140WR Classic+, M51-150R Classic, M51-150WR Classic. începând cu numerele de serie din 2016. Numãrul modelului este indicat în mod clar, sub formã de text, pe plãcuöa de identificare, împreunã cu anul äi seriile consecutive. Obiectul declaraöiei, descris mai sus, este conform cu cerinöele Directivei Consiliului:

  • 2000/14/CE privind emisiile de zgomot în mediul înconjurãtor" din 8 mai 2000
  • 2005/88/CE care modificã Directiva 2000/14/CE" din 14 decembrie 2005 Valorile declarate pentru sunet sunt indicate în fiäa cu date tehnice din manualul operatorului. Au fost aplicate urmãtoarele standarde: ISO5359-1&2:2013; ISO3744, ISO11094; EN1032, EN1033; ISO14982; Procedura de evaluare a conformitãöii, Anexa VIII. 20 aprilie 2016 John Thompson, Director de produse äi marketing EUAP. (Reprezentant autorizat pentru Husqvarna AB äi responsabil cu documentaöia tehnicã.)∂¶∂•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ Greek