ENB 34000 W1 - Frigider ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ENB 34000 W1 ELECTROLUX în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Frigider în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ENB 34000 W1 - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ENB 34000 W1 mărcii ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE ENB 34000 W1 ELECTROLUX
Stimate client, Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de folosire. Acordaţi o atenţie deosebită instrucţiunilor de siguranţă din primele pagini. Păstraţi aceste instrucţiuni într-un loc sigur pentru referinţe ulterioare. Transmiteţi-le, dacă e cazul, viitorilor proprietari ai aparatului. Informaţiile importante pentru siguranţa dvs. sau pentru funcţionarea corectă a aparatului sunt evidenţiate utilizând triunghiul de avertizare şi/sau cuvintele cheie (Pericol!, Atenţie!, Important!). Respectarea acestor informaţii este esenţială. 0 Acest simbol vă ghidează pas cu pas prin funcţionarea aparatului.
Lângă acest simbol găsiţi informaţii suplimentare şi sfaturi practice privind utilizarea aparatului.
Sfaturile şi informaţiile privind utilizarea economică şi ecologică a aparatului sunt marcate cu simbolul „frunză de trifoi”. Descrierea aparatului (Fig. 1) A Dop de umplere (capacitate 70 ml)B Capac flexibil cu orificiu de umplere Rezervor blender (capacitate 1,6 ml)D Ansamblu de lame, detaşabilE Carcasă motor K Etichetă cu datele nominale de funcţionare (partea din spate a aparatului)G Selector turaţieH Buton PULSE (IMPULS) J Picioruşe de cauciuc antialunecare L Dispozitiv pentru cordonul de alimentare (partea inferioară a aparatului) 1 Instrucţiuni de siguranţă Acest aparat este în conformitate cu standardele tehnologice de siguranţă aprobate. Cu toate acestea, în calitate de producător, avem obligaţia să vă prezentăm următoarele informaţii de siguranţă. Instrucţiuni generale de siguranţă• Aparatul trebuie conectat numai la reţele de alimentare electrică cu aceleaşi caracteristici de tensiune şi de frecvenţă ca cele specificate pe eticheta cu datele nominale de funcţionare.
- Scoateţi întotdeauna fişa din priză atunci când nu utilizaţi aparatul.
- În caz de funcţionare defectuoasă, deconectaţi aparatul!
Nu scoateţi ştecărul din priză trăgând de cablu.
Nu folosiţi niciodată blenderul atunci când – carcasa s-a deteriorat,– cordonul de alimentare s-a deteriorat.• În cazul în care cordonul de alimentare al aparatului s-a deteriorat, acesta trebuie înlocuit numai de către producător, de Centrul de service clienţi sau de o persoană calificată, din motive de siguranţă.• Repararea aparatului poate fi efectuată numai de către ingineri de service calificaţi. Reparaţiile necorespunzătoare pot avea drept consecinţă riscuri considerabile la folosirea aparatului. Dacă sunt necesare reparaţii, contactaţi departamentul de asistenţă pentru clienţi sau distribuitorul autorizat.822 949 412_ASB8000.book Seite 128 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08z
- Acest aparat nu trebuie folosit de persoane (inclusiv copii) cu dizabilităţi fizice, senzoriale sau mintale ori care nu deţin experienţă sau cunoştinţe suficiente decât dacă sunt supravegheate sau instruite în ceea ce priveşte folosirea acestui aparat de către o persoană răspunzătoare de siguranţa lor.
- Dacă aparatul este utilizat pentru alte scopuri decât cele destinate sau este utilizat incorect, nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele pagube. Instrucţiuni pentru siguranţa copiilor
- Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul utilizării şi nu lăsaţi copiii nesupravegheaţi în apropierea aparatului!
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
- Ambalajele, de exemplu pungile de plastic, nu trebuie să fie accesibile copiilor. Când folosiţi aparatul
- Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plată şi orizontală.
- Nu utilizaţi niciodată aparatul cu mâinile ude.
Asiguraţi-vă că Selectorul de turaţie este în poziţia Off (Oprit) înainte de conectarea aparatului la priză.
Nu uscaţi niciodată părţile de plastic pe sau în apropierea surselor directe de căldură.
- Nu folosiţi aparatul pentru amestecarea vopselelor (pastă sau lac etc.). Acest lucru poate provoca explozii!
- După ce aţi terminat de folosit aparatul, opriţi-l şi scoateţi-l din priză înainte de a-l curăţa.
Ansamblul de lame trebuie demontat numai de către un tehnician autorizat.
- Nu curăţaţi carcasa motorului sub jet de apă sau cu apă şi săpun.
- Atenţie! Lamele care compun ansamblul sunt foarte ascuţite! Aveţi grijă la dezasamblarea şi reasamblarea blenderului. Dacă este folosit incorect, acesta poate provoca răni.
- Nu lăsaţi obiecte tari (de exemplu linguri) în ansamblul de lame în timpul funcţionării şi nu atingeţi cu mână partea interioară a rezervorului blenderului. Acest lucru poate provoca răni! Posibilităţi de aplicare Blenderul poate fi folosit pentru amestecarea unei game largi de băuturi, pentru zdrobirea gheţii, mărunţirea fructelor şi legumelor, pentru frişcă etc. Compartiment pentru cordonul de alimentare Aparatul dispune de un compartiment pentru cordonul de alimentare, situat în partea inferioară. În cazul în care cordonul de alimentare la priză este prea lung, acesta poate fi înfăşurat în jurul compartimentului până când se obţine lungimea dorită. Demontarea aparatului 0 Scoateţi ştecărul din priză. 0 Înlăturaţi capacul (Fig. 1/B). 0 Înlăturaţi rezervorul blenderului (Fig. 1/C). 0 Întoarceţi blenderul cu rezervorul în sus.
Rotiţi ansamblul lamei în sens invers acelor de ceasornic utilizând dopul de umplere (Fig. 1/ A) ca ustensilă şi îndepărtaţi-l (Fig. 3). Canelurile de pe dopul de umplere se potrivesc cu striaţiile de pe ansamblul lamei. 0 În acest moment puteţi îndepărta garnitura de cauciuc (Fig. 4). 822 949 412_ASB8000.book Seite 129 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08z
Atenţie! Lamele care compun ansamblul sunt foarte ascuţite. Dacă este folosit incorect,acesta poate provoca răni! Garnitura de cauciuc poate fi deteriorată uşoară de către ansamblul de lame şi nu mai poate fi reparată. Atenţie! Nu forţaţi îndepărtarea ansamblului de lame din blender, deoarece acest lucru poate provoca deteriorări. Dacă este necesar, înclinaţi-l uşor în timpul îndepărtării. Nu încercaţi să îndepărtaţi lamele de inox din ansamblul de lame. Asamblarea blenderului 0 Aşezaţi garnitura de cauciuc pe ansamblul de lame. 0 Introduceţi ansamblul de lame în rezervorul blenderului prin partea inferioară. Rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic pentru fixare (Fig. 5). Atenţie! Manevraţi cu grijă!
Puteţi folosi dopul de umplere ca ustensilă. Rezervorul blenderului va avea scăpări dacă ansamblul de lame nu este montat corect. 0 Plasaţi rezervorul pe carcasa motorului.
Puneţi capacul deasupra rezervorului blenderului. 0 Introduceţi dopul de umplere şi blocaţi-l. Funcţionarea blenderului
Aşezaţi blenderul pe o suprafaţă plată uscată. 0 Conectaţi cordonul de alimentare la o priză. 0 Deschideţi capacul (Fig. 1/B) şi introduceţi toate ingredientele necesare în rezervorul blenderului. Important! Nu depăşiţi volumul maxim de umplere de 1,6 litri.
În timpul funcţionării blenderului, puteţi introduce alte ingrediente prin orificiul de umplere. În acest scop, puteţi folosi dopul de umplere de pe capac (Fig. 1/A). Închideţi dispozitivul de umplere imediat pentru evitarea împroşcării.
Nu porniţi blenderul înainte de aşezarea capacului (Fig. 1/B) în poziţia corectă. Deşi capacul se fixează cu fermitate deasupra rezervorului, vă recomandăm ca, în timpul amestecării unor lichide, să ţineţi mâna pe capac la început. Motorul puternic poate cauza agitarea excesivă a lichidului, provocând scurgeri. După ce aţi început amestecarea, puteţi îndepărta mâna. 0 Porniţi blenderul prin rotirea Selectorului de turaţie (Fig. 1/G) spre dreapta sau prin apăsarea butonului PULSE (IMPULS) (Fig. 1/H).
Vă recomandăm ca, la pornirea blenderului, să alegeţi Viteza de turaţie 1, iar apoi să treceţi la Viteza de turaţie 2 sau 3. La apăsarea butonului PULSE (IMPULS), blenderul porneşte la viteză maximă. „Ghid de amestecare“ la pagina 133 indică funcţiile care pot fi folosite şi vitezele de turaţie recomandate. 0 După ce aţi terminat de amestecat ingredientele, rotiţi Selectorul de turaţie în poziţia . 0 După amestecare, îndepărtaţi rezervorul blenderului înainte de a scoate capacul.
Nu utilizaţi blenderul mai mult de 2 minute pentru cantităţi mari de ingrediente. După folosirea blenderului timp de 2 minute cu cantităţi mari de ingrediente, lăsaţi aparatul să se răcească cel puţin 10 minute. 822 949 412_ASB8000.book Seite 130 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08z
Sistemul de siguranţă Sistemul de siguranţă nu permite folosirea blenderului dacă rezervorul nu este aşezat corespunzător.
Totuşi, nu lăsaţi copiii în apropierea aparatului. Zdrobirea gheţii Blenderul poate fi folosit pentru zdrobirea gheţii. 0 Adăugaţi gheaţă în blender, apoi apăsaţi butonul PULSE (IMPULS), menţineţi-l apăsat 1-2 secunde, apoi eliberaţi-l. Continuaţi acest proces şi veţi zdrobi gheaţa în câteva secunde. Procesarea lichidelor fierbinţi Dacă doriţi să procesaţi lichide fierbinţi, lăsaţi-le să se răcească până când devin călduţe, umpleţi rezervorul numai până la jumătate şi începeţi procesarea la viteză mică.
În timpul procesării lichidelor fierbinţi, rezervorul se poate încălzi foarte tare; vă rugăm să vă protejaţi mâinile. În timpul procesării lichidelor fierbinţi, se produc aburi; vâ rugăm să preveniţi arsurile. Asiguraţi-vă că aburii pot ieşi prin capac sau prin orificiul dopului de umplere. Sugestii pentru o amestecare uşoară
- Pentru un rezultat satisfăcător, alimentele pe care doriţi să le amestecaţi trebuie tăiate în cubuleţe (aproximativ 2-3 cm).
- Pentru amestecarea eficientă ingredientelor uscate, s-ar putea să fie nevoie să opriţi blenderul şi să împingeţi ingredientele în rezervor cu ajutorul unei spatule.
Pentru obţinerea miezului de pâine, folosiţi pâine de 2 sau 3 zile, pentru reducerea riscului de blocare. Dacă aveţi numai pâine proaspătă, uscaţi-o timp de câteva minute în cuptor, la temperatură mică.
- Pentru amestecarea mai multor tipuri de ingrediente, amestecaţi mai întâi lichidele, apoi adăugaţi ingredientele uscate.
- Îndepărtaţi întotdeauna sâmburii din fructe şi dezosaţi carnea; în caz contrar, lamele se pot deteriora.
Nu lăsaţi blenderul necurăţat pentru mult timp, deoarece alimentele de pe lame se pot usca, iar blenderul va fi greu de curăţat. Dacă nu puteţi curăţa blenderul imediat, umpleţi-l cu apă caldă şi lăsaţi-l la înmuiat. Întreţinerea şi curăţarea
Înainte de curăţarea aparatului, scoateţi ştecărul din priză.
Asiguraţi-vă că nu pătrunde niciun lichid în carcasa motorului!
Curăţaţi carcasa cu o lavetă umedă. Nu scufundaţi niciodată în apă şi nu curăţaţi sub jet de apă.
Rezervorul blenderului şi ansamblul de lame pot fi uscate repede şi în siguranţă cu ajutorul butonului PULSE (IMPULS). 0 Puneţi apă caldă în rezervor şi adăugaţi câteva picături de detergent lichid.
Amestecaţi apa şi detergentul lichid prin apăsarea scurtă a butonului PULSE (IMPULS). 0 La final, clătiţi rezervorul sub jet de apă.
Dacă este necesar, ansamblul de lame poate fi curăţat separat.
Aveţi grijă la curăţarea ansamblului de lame (Lamele sunt ascuţite!). Folosiţi numai apă şi detergent lichid. 822 949 412_ASB8000.book Seite 131 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08z
La înlocuirea ansamblului de lame, rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic utilizând ca ustensilă dopul de umplere (Fig. 1/A). Consultaţi paragraful „Asamblarea blenderului“ la pagina 130.
Toate părţile detaşabile (capacul blenderului, dopul de umplere, garnitura de cauciuc, ansamblul de lame şi rezervorul) pot fi curăţate în maşina de spălat vase. Date tehnice Tensiune de alimentare: 230 – 240 V / 50 Hz Consum de energie: 600 W
Acest aparat este în conformitate cu următoarele Directive CE:
- Directiva 2006/95/CE pentru tensiuni joase
- Directiva CEM 89/336/CEE cu amendamentele 92/31/CEE şi 93/68/CEE Scoaterea din uz a aparatului
Ambalajul Ambalajele sunt ecologice şi pot fi reciclate. Componentele din plastic sunt identificate după marcaje, de ex. >PE<, >PS< etc. Eliminaţi ambalajele în containerele adecvate din instalaţiile de eliminare a deşeurilor comunitare.
de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu poate fi tratat ca deşeu menajer. În schimb, aparatul trebuie predat la punctul de colectare adecvat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că acest produs este scos din uz corect, contribuiţi la prevenirea consecinţelor potenţial negative pentru mediu şi sănătatea umană, care pot fi cauzate de manipularea necorespunzătoare a deşeurilor acestui tip de produs. Pentru informaţii mai detaliate despre reciclarea acestui produs, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi cumpărat produsul. 822 949 412_ASB8000.book Seite 132 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08z
Ghid de amestecare Viteză de amestecare recomandată Viteza de turaţie 1
- Piure de legume şi fructe
- Maioneză Viteza de turaţie 2
- Aluat pentru prăjituri Viteza de turaţie 3
- Curăţarea automată a aparatului Funcţie de procesareAliment Setare recomandatăProcedeu de procesare recomandatAgitareMilkshake-uri, cocktail-uri de fructe2 şi 3 Folosiţi lapte răcit. Amestecaţi până obţineţi densitatea dorită. TocareNuci, ciocolată, usturoi sau zarzavatIMPULS Adăugaţi câte o jumătate de cană pentru obţinerea unor bucăţi egale. Producerea miezului de pâineMiez de pâine IMPULS şi 2 Tăiaţi pâinea în bucăţi mari. Amestecaţi până obţineţi densitatea dorită. Miez de biscuiţi IMPULS şi 2 Rupeţi biscuiţii în bucăţele şi, în funcţie de dorinţa dvs., folosiţi butonul pulse (impuls) sau amestecaţi.Zdrobirea gheţiiIMPULSFolosiţi butonul PULSE (IMPULS) de câteva ori, până când obţineţi densitatea dorită.Emulsionare Sos pentru salată 1 Amestecaţi până când se omogenizează. Puteţi adăuga ulei în timpul procesării, prin orificiul de umplere al capacului. Amestecare Aluaturi, prăjituri 1 şi 2 Amestecaţi ingredientele până când se omogenizează. Nu amestecaţi mai mult decât este nevoie.Obţinerea piureuluiSupe, legume, fructe 2 şi 3 Amestecaţi până când se înmoaie. 822 949 412_ASB8000.book Seite 133 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08z
Exemple de reţete Ingrediente Instrucţiuni Supe/Aperitive Supă cremă de legume 250 g cartofi Spălaţi şi curăţaţi cartofii, morcovii, ţelina şi ceapa şi tăiaţi-le în bucăţele. Adăugaţi legumele tăiate la 1/3 din cantitatea de carne şi aduceţi la fierbere. Lăsaţi-le 10 minute. Lăsaţi legumele şi carnea să se răcească, apoi amestecaţi uşor la Viteza de turaţie 2. Fierbeţi restul de carne într-o oală, adăugaţi piureul de legume şi aduceţi uşor la fierbere. Adăugaţi, după gust, smântână, sare şi piper. Se adăugă zarzavatul şi se serveşte. 125 g morcovi 100 g ţelină 1 ceapă 1l carne 1cană smântănă sau cremă
lingură zarzavat mărunţit sare, piper Supă rece de roşii 750 g roşii Tăiaţi roşiile în cruce şi spălaţi cu apă fierbinte. Curăţaţi roşiile şi tăiaţi-le în bucăţi mari. Curăţaţi ceapa şi tăiaţi- o cubuleţe. Adăugaţi roşiile şi ceapa în blender şi amestecaţi la Viteza de turaţie 2 până obţineţi un piure. Adăugaţi zeama de lămâie, uleiul şi oţetul. Adăugaţi, după gust, sare, piper şi zahăr. Amestecaţi smântâna. 1 ceapă 3 linguri ulei de măsline 1 cană smântână 1 lămâie 2 linguri oţet aromat
lingură busuioc mărunţit sare, piper, zahăr Supă cremă de morcovi 500 g morcovi Spălaţi şi curăţaţi morcovii şi tăiaţi-i cubuleţe. Fierbeţi cu 1/4 l amestec de legume timp de 15 minute. Lăsaţi să se răcească timp de câteva minute. Amestecaţi la Viteza de turaţie 2 şi adăugaţi amestecul în oală. Adăugaţi şi restul de legume şi încălziţi supa din nou. Adpugaţi vinul alb şi smântâna, după gust. 1/2 l amestec de legume 1/8 l cremă 1/8 l vin alb antonică, pătrunjel, sare, piper, zahăr 822 949 412_ASB8000.book Seite 134 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08z
Supă rece de castraveţi 750 g castraveţi Spălaţi şi curăţaţi castraveţii, tăiaţi-i în jumătate şi scoateţi miezul. Mărunţiţi miezul şi adăugaţi în blender, împreună cu usturoiul. Amestecaţi la Viteza de turaţie 2. Adăugaţi iaurt şi amestecaţi bine. Adăugaţi, după gust, zahăr, sare şi piper. Presăraţi mărarul şi arpagicul. 500 g iaurt natural 1 căţel usturoi 1vârf zahăr, sare, piper
legătură mărar Humus 250 g năut prăjit (puteţi folosi năut conservat - a se clăti bine) Amestecaţi toate ingredientele la Viteza de turaţie 2 timp de 40 de secunde sau până când obţineţi un amestec omogen. 3 linguri ulei de măsline 30 ml zeamă de lămâie 4 căţei usturoi 30 ml apă Prăjituri şi aluaturi Aluat pentru clătite 500 ml lapte Adăugaţi ingredientele în blender în ordinea de mai sus. Amestecaţi până obţineţi o pastă la Viteza de turaţie 2. Între timp, răzuiţi resturile de fâină rămase pe marginile ceştii. Lăsaţi aluatul să crească timp de 15 minutes înainte de folosire. 3 ouă 1 vârf sare 250 g făină Ingrediente Instrucţiuni 822 949 412_ASB8000.book Seite 135 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08z
Prăjitură Melt’n’Mix 150 g făină cu ferment Pre-încălziţi cuptorul la 180 °C. Ungeţi o tavă rotundă de prăjituri cu diametrul de 20 cm. Adăugaţi toate ingredientele în blender. Amestecaţi la Viteza de turaţie 2 timp de 50 de secunde sau până când obţineţi un amestec omogen. Întindeţi amestecul în tavă şi coaceţi timp de aproximativ 30-35 de minute, până când aluatul capătă o culoare aurie. Răciţi sau puneţi la rece, în funcţie de preferinţele dvs.. 140 g zahăr pudră 125 g unt sau margarină, topite 2 ouă
linguriţă vanilie 60 ml lapte Băuturi/Cocktail-uri Cafea cu gheaţă 2 linguri cafea instant Dizolvaţi pudra de cafea în apa clocotită, apoi lăsaţi să se răcească. Puneţi puţină apă în rezervor, apoi adăugaţi gheaţă şi zdrobiţi la Viteza de turaţie 3. Amestecaţi toate ingredientele, mai puţin crema, la Viteza de turaţie 1, timp de 30-60 de secunde. Bateţi crema timp de 40 de secunde. Turnaţi în pahare şi adăugaţi cremă pe deasupra. Adăugaţi ciocolată caldă. 50 ml apă clocotită 250 ml lapte 1/2 ceaţcă gheaţă zdrobită 100 ml frişcă Cocktail de ouă 250 ml lapte fierbinte Amestecaţi laptele, romul şi mierea la Viteza de turaţie 2 timp de 30-60 de secunde. Adăugaţi oul şi amestecaţi la Viteza de turaţie 2 pentru încă 20 de secunde. Se adaugă nucşoară şi se serveşte. 2 linguri rom 2 linguri miere 1 ou nucşoară Ingrediente Instrucţiuni 822 949 412_ASB8000.book Seite 136 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08137 822 949 412_ASB8000.book Seite 137 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08138 822 949 412_ASB8000.book Seite 138 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08139 822 949 412_ASB8000.book Seite 139 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08Share more of our thinking at www.electrolux.com ASB8000 (822 949 412 - 01 - 0508) 822 949 412_ASB8000.book Seite 140 Donnerstag, 29. Mai 2008 8:18 08
Notice-Facile