CA6 N5B3EYTB - Cuptor pirolitic CANDY - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CA6 N5B3EYTB CANDY în format PDF.

📄 598 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice CANDY CA6 N5B3EYTB - page 255
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : CANDY

Model : CA6 N5B3EYTB

Categorie : Cuptor pirolitic

Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor pirolitic în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CA6 N5B3EYTB - CANDY și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CA6 N5B3EYTB mărcii CANDY.

MANUAL DE UTILIZARE CA6 N5B3EYTB CANDY

English Deutsch Français Italiano Español SEEBRAEE Nederlands Português Slovencina SlovenScina CEE El Polski Ceëtina Dansk Suomi Norsk Svenska SSEBEBE SSBBBSE SSERSRERRE SSSBBSEEE Hrvatski Romäânä Türkçe SERBE G[E] Magyar SERBE Lietuviy Eesti Latviesu BUN VENIT Vä multumim cà ati ales produsul nostru. Pentru a vä garanta siguranta si a obtine cele mai bune rezultate, cititi cu atentie acest manual, inclusiv instructiunile privind siguranta, si pästrati-| pentru consultäri viitoare. Înainte de a instala cuptorul, notati numärul de serie, de care ati putea avea nevoie pentru reparatii. Verificati cà nu s-au produs deterioräri în timpul transportului si, dacä nu sunteti singur, apelati la un tehnician înainte de a folosi produsul. Nu läsati materialele de ambalare la îÎndemâna copiilor. © NOTA: Aveti în vedere cà accesoriile si caracteristicile cuptorului pot varia, în functie de modelul pe care l-ati achizitionat.

AVERTISMENTE GENERALE + Nu folositi un dispozitiv de curätare cu aburi pentru operatiunile de curätare. À ATENTIE: pentru a evita un pericol generat de resetarea accidentalä a releului termic, acest aparat nu trebuie alimentat prin intermediul unui dispozitiv extern de pornire, cum ar fi un cronometru, sau conectat la un circuit care de regulä este pornit si oprit de compania de utilitäti + Aparatul se încinge în timpul utilizärii. Trebuie sä procedati cu atentie pentru a evita atingerea elementelor de încälzire din interiorul cuptorului. Utilizare în conformitate cu utilizarea preväzutä + Folositi cuptorul numai în scopul preväzut, si anume, doar pentru gätirea alimentelor: orice altä utilizare, de exemplu, ca sursä de cäldurä, este consideratä necorespunzätoare si, prin urmare, periculoasä. Producätorul nu poate fi responsabil pentru nicio deteriorare care rezultä în urma utilizärii necorespunzätoare, incorecte sau nerezonabile. Limitäri de utilizare -_ Acest aparat poate fi utilizat de cätre copiii cu vârste de minim 8 ani si de cätre persoanele cu abilitäti fizice, senzoriale sau mintale reduse sau färä experientä sau cunostinte, cu conditia sä fie supravegheate sau instruite corespunzätor privind modul de utilizare a acestui aparat în sigurantä si sä înteleagä pericolele implicate. Nu läsati copiii sä se joace cu aparatul. Curätarea si întretinerea nu trebuie efectuate de copii färä supraveghere. + _Aparatul nu este destinat utilizärii de cätre persoane (inclusiv copii) cu abilitäti fizice, senzoriale sau mintale reduse sau lipsite de experientä si cunostinte, cu exceptia cazului în care sunt supravegheate, sau au fost instruite cu privire la utilizarea în sigurantä a aparatului, de cätre o persoanä responsabilà cu siguranta lor. + Copiii trebuie supravegheati pentru a vä asigura cà nu se joacä cu aparatul. + À AVERTISMENT: aparatul si pärtile sale accesibile devin fierbinti în timpul utilizärii. Trebuie sä procedati cu atentie pentru a evita atingerea elementelor de încälzire. Copiii cu vârsta de sub 8 ani trebuie tinuti la distantä de aparat, cu exceptia cazului în care sunt supravegheati permanent. RO 5 A

À AVERTISMENT: Pärtile accesibile se pot încinge în timpul utilizärii. Copiii mici trebuie tinuti la distantä.

AVERTISMENTE CU PRIVIRE LA INSTALARE

Cuptorul poate fi amplasat pe o coloanä înaltä sau sub suprafata de lucru. Înainte de fixare, trebuie sä asigurati o bunä ventilare a spatiului cuptorului pentru a permite circularea adecvatä a aerului proaspät necesar pentru räcirea si protejarea pieselor interne. Realizati fantele specificate pe ilustratii în functie de tipul de racord. Fixati întotdeauna cuptorul pe mobilä cu suruburile furnizate fmpreunä cu aparatul. Nu este necesarä operarea/setarea suplimentarä pentru a utiliza aparatul la frecventele nominale. Aparatul nu trebuie instalat în spatele unei usi de decor pentru a evita supraîncälzirea. În timpul instaläri, cuptorul trebuie sà fie deconectat de la reteaua electricä pentru a evita supraïîncälzirea. Dacä pentru rectificarea erorilor care apar ca urmare a instalärii incorecte, este necesarä asistenta producätorului, aceasta nu este acoperitä de garantie. Trebuie respectate instructiunile de instalare pentru personalul calificat profesional. Instalarea incorectä poate cauza daune sau vätäma persoanele, animalele sau bunurile. Producätorul nu poate fi responsabil pentru astfel de daune sau vätämäri. Instalarea trebuie efectuatä de un tehnician calificat, care trebuie sä cunoascä si sä respecte legile în vigoare din tara de instalare si instructiunile producätorului. Dupä ce ati despachetat aparatul, verificati întotdeauna ca acesta sä nu fie deteriorat; în caz de probleme, contactati serviciul clienti înainte de instalare si nu conectati aparatul la sursa de alimentare. indepärtati materialul de ambalare înainte de a utiliza aparatul. În timpul instalärii, nu folositi mânerul usi cuptorului pentru a ridica si a muta cuptorul. Mobilierul pe care se instaleazä cuptorul, precum si corpurile adiacente de mobilier trebuie sä reziste la temperaturi de 95°C. Se recomandä sä purtati mänusi de protectie în timpul instalärii pentru a evita ränile provocate de täieturi. Nu instalati produsul în medii deschise, expuse la agenti atmosferici. RO 6 -_ Acest aparat este proiectat pentru a fi utilizat la altitudini mai mici de 2000 m. AVERTISMENTE ELECTRICE + Priza trebuie sä fie adecvatä pentru sarcina indicatä pe etichetä si trebuie sä aibä contactul cu fmpämäntare conectat si în stare de functionare. Conductorul cu îÎmpämäntare are culoarea galben-verde. Aceastä opera- tiune trebuie efectuatä de un profesionist, cu calificäri corespunzätoare. + Racordarea la sursa de alimentare se poate face prin stecär sau prin cablarea definitivä prin amplasarea unui disjunctor omnipolar, cu separarea contactelor conform cerintelor pentru categoria de supratensiune lil, între aparat si sursa de alimentare care poate suporta sarcina maximä conectatä si care este în conformitate cu legislatia în vigoare. + În caz de incompatibilitate între prizä si stecärul aparatului, rugati un electrician calificat sä înlocuiascä priza cu una de tip adecvat. Stecärul si priza trebuie sä fie conforme cu normele din tara de instalare. + Cablul cu fÎmpämäntare galben-verde nu trebuie întrerupt de disjunctor. Priza sau disjunctorul omnipolar utilizat pentru conectare trebuie sä fie usor accesibil la instalarea aparatului. + În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de cätre producätor, agentul säu de service sau persoane calificate similare, pentru a evita orice pericol. Pentru orice lucräri de reparatii, consultati numai Departamentul de relatii cu clientii si solicitati utilizarea pieselor de rezervä originale. + Deconectati aparatul de la sursa de alimentare înainte de a efectua orice operatiune sau lucrare de întretinere asupra acestuia. *_ À AVERTISMENT: asigurati-và cä aparatul este oprit înainte de a inlocui becul, pentru a evita posibilitatea de electrocutare. + Cuptorul trebuie oprit înainte de a indepärta pärtile detasabile. Dupä curätare, reasamblati-le conform instructiunilor. + _Utilizarea oricäror aparate electrice implicä respectarea unor reguli fundamentale: - nu trageti de cablul de alimentare pentru a deconecta aparatul de la sursa de alimentare; - nu atingeti cu mâinile sau picioarele aparatul când este umed; - În general, utilizarea adaptoarelor, prizelor multiple sau a cablurilor prelungitoare nu este recomandatä; - _În caz de functionare gresitä si/sau performantä slabä, opriti aparatul si nu umblati la el. RO7 A

+ @ NOTA: intrucât cuptorul poate avea nevoie de lucräri de întretinere, se recomandä sä aveti la dispozitie o altä prizä de perete, astfel încât cuptorul sä poatàä fi conectat la aceasta în cazul în care este scos din spatiul în care este instalat. + Orice reparatie, instalare si întretinere neefectuatä corect poate pune în pericol grav utilizatorul. + Compania producätoare declarä prin prezenta cä nu îsi asumä räspunderea pentru daunele directe sau indirecte cauzate de instalarea, întretinerea sau reparatile incorecte. În plus, nu este räspunzätoare pentru daunele cauzate de absenta sau întreruperea sistemului de împämäntare (de exemplu, electrocutarea). À ATENTIE: pentru a evita un pericol generat de resetarea accidentalä a releului termic, acest aparat nu trebuie alimentat prin intermediul unui dispozitiv extern de pornire, cum ar fi un cronometru, sau conectat la un circuit care, de regulä, este pornit si oprit de compania de utilitäti. *_ Aparatul nu este conceput pentru a fi activat de un temporizator extern sau de un sistem separat de control la distantä.

UTILIZARE SI ÎNTRETINERE

+ _ Tava de picurare colecteazä reziduurile care se scurg în timpul gätirii. + Când asezati grilajul pe grätarele laterale, asigurati-vä cä sectiunea mai scurtä a laturii (între opritor si extremitate) este îndreptatä spre interiorul cuptorului. in cazul în care grilajul are o barä metalicä decorativä, aveti grijà sä o pozitionati spre exteriorul cuptorului, astfel încât sigla märcii sä fie vizibilà si lizibilä. Pentru pozitionarea corectä, consultati si imaginea din sectiunea Accesoril, din acest manual de utilizare. + Nu folositi substante de curätare abrazive agresive sau dispozitive metalice de räzuire ascutite, pentru a curäta geamul de pe usa cuptorului, întrucât acestea pot zgâria suprafata, ceea ce putea duce la spargerea geamului. + Folositi numai sonda de temperaturä recomandatä pentru acest cuptor. + În timpul procesului de gätire, umezeala se poate condensa în interiorul cuptorului sau pe sticla usil. Aceasta este o stare normalä. Pentru a reduce acest efect, asteptati 10-15 minute dupä ce îl porniti înainte de a pune mâncarea în cuptor. În orice caz, condensul dispare atunci când cuptorul atinge temperatura de gätit. A RO 8 + Gätiti legumele într-un vas cu capac în locul unei tävi deschise. + Evitati sä läsati mâncare în cuptor dupä ce ati gätit mai mult de 15/20 de minute. + Întreruperea indelungatä a alimentärii cu curent în timpul unei faze de gätit poate cauza defectarea monitorului. În acest caz, contactati serviciul clienti. + À AVERTISMENT: Nu cäptusiti peretii cuptorului cu folie de aluminiu sau protectie de unicä folosintä disponibilä în magazine. Folia de aluminiu sau orice altä protectie, în contact direct cu emailul fierbinte, duce la riscul de topire si deteriorare a emailului din interior. + À AVERTISMENT: Nu scoateti niciodatä garnitura usii cuptorului. + À ATENTIE: Nu reumpleti partea inferioarä a interiorului cu apä în timpul gätirii sau când cuptorul este fierbinte. + Pentru utilizarea corectä a cuptorului se recomandä ca alimentele sä nu vinä în contact direct cu grätarele si tävile, ci sä se foloseascä hârtie de copt si/sau containere speciale. AVERTISMENTE (*PENTRU CUPTOARELE CU FUNCTIE PIROLITICÀ) + Scurgerile în exces trebuie eliminate înainte de curätare. + À AVERTISMENT: inainte de a initia ciclul de curätare automatä: -_ curätati usa cuptorului; -__ Îndepärtati reziduurile de mâncare mari sau dure din interiorul cuptorului folosind un burete umed. nu folositi detergenti; -__scoateti toate accesoriile si kitul cu raft glisant (dacä este prezent); - Nu amplasati prosoape. ° în cuptoarele cu sondä de carne, înainte de a rula ciclul de curätare, trebuie sà curätati orificiul cu piulita furnizatä. Închideti întotdeauna orificiul cu piulita atunci când nu folositi sonda de carne. + În timpul procesului de curätare piroliticä (dacä aceastä functie este disponibilä), este posibil ca suprafetele sä fie mai fierbinti decât de obicei; din acest motiv, copiii trebuie tinuti la distantä. + _ Dacä a fost montatä o plitä deasupra cuptorului, nu utilizati niciodatä plita în timp ce pirolizatorul functioneazä, acest lucru va preveni supraîncälzirea plitei. RO 9 rs

2.2. ACCESORII Grilaje laterale de sâärmä (doar dacä existä*) Si num vs de ai pri ei ions. Grilaj din metal 3 à Situate pe ambele pärti le cavitäfi cuptorului, grätarele laterale sunt concepute pentru a plasa tava de copt si grilajele în timpul gätitului. © NOTA: 6 sau 7 niveluri, în functie de model. Tava de copt (doar dacä existä”) Un grilaj metalic într-un cuptor este un grätar detagabil si reglabil, pe care se açeazä vasele de gäti si care asigurä 0 gätire unifomä si o curätare usoarä. Acesta poale fi folosit pentru aezarea diferitelor vase si tävi la diferite inälimi, pentru nevoile variate de gätit. Tavä adâncä

Parametri wireless Tehnologie wi = Standard IEEE 802.11 bigin Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE di 2 _ = ® 8 Bandà (benzi) de frecventä | 2401:2483 2402+2480 4 ra IMHz] 5 cs 3 a < Putere maximä 100 10 ou Œ ImW] 3 É 8 ü Informati despre produs pentru echipamentele în retea ñ nl Functile si ierarhizarea funcfilor pot fi modificate în funcjie de model. Consumul de energie al produsului in asteptare in retea in cazul in care porturile de retea cablate sunt conectate = Ê 1. Buton de selectare a functiei si toate porturile de retea wireless sunt activate: = : ' 20W.

7. Buton rotativ Modulul Wi-Fi este intotdeauna oprit atunci când butonul functiei este setat in pozitia zero.

Dacä butonul este setat in altä pozitie, accesali meniul Wi-Fi si selectali Oprire, pentru a dezactiva opfiunea Wi-Fi FUNCTII PRINCIPALE Afisajul are 4 funcfi principale: Descrie: Simbol Functie lApäsati o datä pentru a vedea durata de preparare, (de dou or pentru mementoul de minute (disponibil in modul © Orà lasteptare), de trei ori pentru orä si de patru ori pentru lamänarea pornirii. in modul asteptare, doar cronometrul| (de bucätärie este disponibil fe] \Apäsati o datä pentru a verifica temperatura din cavitate, lapäsati si mentineti apäsat timp de 3 secunde pentru la activa optiunea de preîncälzire rapidä (disponibilä doar| in etapa de preîncälzire a cuptorului). Atunci când optiunea de preincälzire rapidä este activä, pe afisaj va fi afisatà bictograma corespunzätoare. Temperaturä \Apäsati butonul pentru a activa controlul la distan{ä, dupä Oprirelpornire lasocierea cuptorului cu aplicatia hOn (prin intermediul| control la distantä | laplicatiei.

Aparatul dvs. poate fi conectat la reteaua wireless de acasä si poate fi operat de la distantä cu ajutorul Pasul 2 e aplicatiei. Conectat-vä aparatul pentru a vä asigura cä acesta este actualizat cu cel mai recent software si cele mai recente caracteristici. + Acordati permisiunea pentru informati privind locatia. . ° ° " Allow your location © nori nee + Dupä pornirea cuptorului, pictograma Wi-Fi lumineazä intermitent timp de 30 de minute. În aceastä perioadä este posibilà inregistrarea produsului. + Asigurati-vä cä reteaua Wi-Fi de acasä este pornitä. + Vefi primi ndrumäri pas cu pas atât pe aparatul dumneavoasträ, cât si pe dispozitivul mobil. © + Conectarea cuptorului poate dura pânä la 10 minute. + Pentru indrumäri suplimentare si depanare, consultati aplicalia. Descärcati-0 pe smartphone-ul dumneavoasträ.

f CONTROL LA DISTANTÀ Controlul la distantä oferä numeroase avantaje pentru utilizatori, imbunätätind confortul eficienta si experienta generalä de gätit, oferind posibiitatea de a controla produsul direct atât de pe apart, cât si din aplicatia hOn. Aceastä functie permite, prin intermediul dispozitivului dumneavoasträ, sä vä bucurati de diverse caracteristici, cum ar fi: pornirea instantanee sau programatà a retetelor sau a programelor de gätit deja disponibile in aplicatie; monitorizarea în timp real a stadiului in care se aflä retetele dumneavoasträ; ajustarea parametrilor de gätit utilizati. În plus, este posibil sä primiti notificäri odatä ce programele sau retetele sunt finalizate. Controlul la distantä poate fi activat exclusiv atunci când produsul este inregistrat. © NOTA: Este disponibil pentru toate functille de gätit ale produsului, cu exceptia programelor Gratinare si Supergrill Cum se activeazä controlul la distantä

4. Accesafi aplicatia, selectati un program si incepeti gätitul. în timpul procesului este posibil sà controlati

si sä modificati parametrii programului atât de pe aparat, cât si din aplicatie. Lne nUn RO 17 rs

De asemenea, este posibilä activarea controlului la distantä în timpul procesului de gätit prin apäsarea butonului aferent. APASATI CONTROL LA DISTANTA Cum sä opriti controlul În timp ce programul de gätit este in curs, acesta poate fi oprit direct de pe aparat, prin rotirea butonului de functie intr-0 pozifie diferitä. Aceste acliuni intrerup procesul de gätire. O altä modalitate este apäsarea butonului corespunzätor al telecomenzii livrate impreunä cu aparatul dumneavoasträ. Aceste acliuni intrerup procesul de gâätire. OR | 3 O = CO] a QC* & Li] ns ë » © A De asemenea, puteti opri programul de gätit de la distantä cu ajutorul aplicatiei, fâcänd clic pe butonul .STOP" de pe dispozitivul de afisare. Cuptorul va opri automat gätitul. © NOTA: În cazul in care utilizatorul opreste gätitul in curs de la cuptor, simultan, acest lucru va fi afisat in aplicatie. Cooking: e_ rs RO 18

3. ÎNAINTE DE A ÎNCEPE

Cänd porniti pentru prima datä cuptorul, este posibil sä observati putin fum. Nu vä faceti griji, asteptati sä se evapore fumul inainte de a folosi cuptorul. Cum functioneazä usa Pentru functile care utilizeazä grätarul, datoritä tehnologiei intrerupätorului de pe usä, cuptorul va opri automat elementele de incälzire atunci când deschideti usa si va continua gätitul dupä ce o inchideti. Aceastä funclie este disponibilä numai pe anumite configuratii de cuptoare. Toate modelele pirolitice sunt preväzute cu aceastä functie. În timpul procesului de curätare piroliticä, usa cuptorului rämâne blocatä în permanentä. Dacä nu este blocat, cuptorul va afisa codul de eroare 24 si va ntrerupe functia de curätare. Cum functioneazä iluminarea Cavitatea cuptorului este iluminatä de unul sau mai multe becuri, care se activeazä de obicei de fiecare datä când incepe o functie de gätit. În cazul cuptoarelor preväzute cu un intrerupätor pe usä (consultati mai jos), becul se aprinde automat atunci când se deschide usa. Îîn cazul cuptoarelor preväzute cu buton pentru bec, acesta poate fi utilizat pentru a activa iluminarea. Dacä usa cuptorului rämâne deschisä timp de peste 10 minute, becurile se vor stinge automat. în timpul procesului de curätare piroliticä, becul rämäne stins. * Cum functioneazä ventilatorul de räcire Ventilatorul de räcire asigurä disiparea cälduri, mpiedicänd cuptorul si zonele sale adiacente sä se incä zeascä prea tare si protejänd aparatelor electrocasnice de efectele temperaturilor ridicate. Din acest moti ventilatorul de räcire va continua sä se audä un timp, chiar si dupä ce cuptorul este oprit. Functioneazä in timpul si dupä ciclul de gätit in functie de temperatura inteä a cuptorului. Atunci când ventilatorul de räcire este operational, acesta genereazä de obicei un zumzet sau un väjäit usor. De asemenea, este posibil s observati un flux de aer cald care se emanä din spatiul dintre usa cuptorului si panoul de control. În timpul curätäri pirolitice si atunci când usa este blocatä, ventilatorul de räcire este pornit. * În timpul functiei ECO, becul va rämäne stins. Cnumai pentru cuptoarele cu functie piroliticä) Cum functioneazä bara de stare Bara de stare, care are la bazä programele setate, simplificä monitorizarea temperaturil si a timpului. În special, pentru functille care implicä preincälzirea, se afiseazä cresterea temperaturi in timpul acestei faze. În programele de gätit si in functia de curätare piroliticà, afseazä numärätoarea inversä a timpului de gätit si, respectiv, a ciclului de curätare.

3.2. PRIMA UTILIZARE Atunci cänd aparatul este pornit pentru prima datä, pasul initial constä în setarea orei, alegerea între 13 amperi sau 16 amperi, selectarea luminozitäti si a nivelului sunetului. + SETAREA OREI: Afisajul va afisa intermitent ora presetatä 12:00". Pentru a o modifica, apäsati ©) si utilizati butonul din dreapta pentru a ajusta ora curentä. Apäsati din nou ©) si urmati aceeasi procedurä pentru a seta minutele. Pentru a confirma, apäsati incä o datä ©. + AMPERAJ: În mod implicit, cuptorul este setat sä functioneze cu o putere mai mare, potrivitä pentru gospodärii cu mai mult de 3 kW (16 A). Dacä locuinta dvs. are o putere mai micä, puteti modifica aceastä setare la 13 A. Aceastä setare afecteazä rapiditatea cu care se incälzeste cuptorul. Alegerea opliunii mai mari (16A) inseamnä cà 5e incälzeste mai repede (deoarece absorbtia de energie este mai mare). Pe ecran, veti vedea douä opfiuni: 13 À si 16 À. Trebuie doar sä rotifi butonul din dreapta pentru a alege optiunea doritä, apoi apäsati © pentru a confirma. © NOTA: Optiunea de a seta amperajul este disponibilä numai în timpul instaläri initiale. Pentru a modifica amperajul setat, consultati instructiunile de post-instalare. rs RO 20 LUMINOZITATE: Pe afisaj apare simbolul br”. Numerele reprezintä nivelul de intensitate a luminozitäti, care poate fi modificat prin rotirea butonului din dreapta. Pentru a confirma, apäsati ©

Pentru a porni cuptorul, rotiti butonul de functie (in sensul acelor de ceasornic/in sens invers acelor de ceasornic) si selectai un program de gätit. Pentru a-l dezactiva, reglati butonul de functie în pozitia 8° 20 # © æ O Ce] ei] E

SETAREA PROGRAMULUI DE GÀTIT

Rotifi butonul de functie si selectati programul dorit. Pe afisaj va apärea o temperaturä implicitä care poate fi modificatä oricänd prin rotirea butonului din dreapta (in sensul acelor de ceasornic pentru a creste temperatura si in sens invers acelor de ceasornic pentru a reduce temperatura).

Accesati meniul ORÀ apäsänd ©). Pentru a naviga, apäsati © de câte ori este necesar pentru a introduce urmätoarele setäri: durata gätri ——| © NOTA: nu pot fi setati mai multi parametri in acelasi timp, prin urmare numaiï ultimul setat rämäne în memorie, in timp ce parametrul anterior este sters. A RO 22

Permite presetarea timpului de gätire necesar pentru reteta aleasä. ACTIVARE: apäsati © pentru a accesa meniul Orä. Apäsati ©) de câte ori este nevoie pentru a selecta functia .Durata gätiri”. Apoi, utilizati butonul rotativ pentru a regla valoarea. SETAREA DURATEI DE GATIRE Numärätoarea inversä incepe la sfârsitul preîncälzirii (dacä existä). în timpul fazei de gätire este posibilà modificarea valoril duratei prin rotirea butonului din dreapta. Cänd durata se incheie, gätitul se opreste. GMEMENTO MINUTE Permite utilizarea cuptorului ca ceas cu alarmä. ACTIVARE: apäsati © pentru a accesa meniul Orä. Apäsati © de câte ori este necesar pentru a selecta functia .Memento minute”. Apoi, utilizati butonul rotativ pentru a regla valoarea. Atunci cänd funciia este setatä, informatia principalë afisatä pe ecran este intotdeauna ora. Pentru a edita temperatura, apäsati Ê, pentru a accesa modul de editare dedicat. Când durata se incheie, gätitul continuä pânä cänd butonul din stänga este rotit in pozitia O. Aceastä functie poate fi setatä si atunci când cuptorul se aflä in modul stand-by prin apäsarea ©) Atunci când este activatä, functia memento minute functioneazä independent de functille de gätit ale cuptorului.

Permite alegerea orei de incepere a gätitului. ACTIVARE: apäsati © pentru a accesa meniul Orä. Apäsaf de câte ori este necesar pentru a selecta functia .Amänare pornire”. Apoi, folosifi butonul rotativ pentru a seta ora de incepere a gätitului. APASATI ORÀ ETAREA FUNCTIEI

IDEAL PENTRU: prepararea alimentelor congelate sau a alimentelor pane, care sunt de obicei präjite. Datoritä tävi dedicate, aerul cald poate invälui uniform alimentele. Coacerea completä în cuptor 200 °C L2

3. Cänd aparatul este rece, curätati suprafetele interioare ale cuptorului cu o cärpä.

de blocare a balamalei spre exteriorul cuptorului. Cum functioneazä:

1. Turnati 100 mi de apä în partea inferioarä cu striatii a cuptorului.

2. Rotiti butonul la #4. Dacä este necesar, rotiti butonul pentru a seta programul Hydro Clean.

4. Cänd aparatul este rece, curätati suprafetele interioare ale cuptorului cu o cärpä.

nu poate fi indepärtat.

Curëtati bine accesorile dupä fiecare utilizare si uscati-le cu un prosop. În cazul reziduurilor persistente, luati in considerare posibilitatea de a läsa accesorile la inmuiat intr-un amestec de apä si säpun timp de aproximativ 30 de minute înainte de a le späla din nou. CURÂTAREA GRÂTARELOR LATERALE: = Model cu 6 niveluri

1. indepärtati grätarele laterale trägändu-le în directia sägetilor.

2. Pentru a curäta grätarele laterale, puneti-le în masina de spälat vase sau folositi un burete

umed, asigurändu-vä cä acestea sunt uscate dupä aceea.

6.4. INTRETINEREA ÎNLOCUIREA COMPONENTELOR Schimbarea becului din partea superioarä: Deconectati cuptorul de la reteaua de curent. Îndepärtati capacul din sticlà al becului. Dezasamblati becul. Înlocuiti becul cu unul nou, de acelasi tip. Montafi la loc capacul de sticlä al becului. Reconectati cuptorul de la reteaua de alimentare.

Dacä, in timpul utilizärii cuptorului, se produce o eroare, pe afisaj va apärea codul ,ER” urmat de douä cifre, care vor identifica eroarea. Opriti cuptorul si scoateti-I din prizä, asteptati câteva minute, apoi reconectati-l Dacä eroarea dispare, putefi relua utilizarea cuptorului. În caz contrar, sunati la serviciul pentru clienti si transmiteti codul (ERXX) care apare pe ecran. Eroare LL RO 40

8. PROTECTIA MEDIULUI SI ELIMINAREA

8.1. ELIMINAREA APARATULUI Acest aparat este etichetat conform directivei europene 2012/19/UE privind Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE). DEEE contine substantele poluante (care pot avea un efect negativ asupra mediului) si elementele de bazä (care pot fi reutilizate). Este important ca DEEE sä fie supuse tratamentelor specifice pentru a indepärta si elimina corect substantele poluante si a recupera toate materialele. Persoanele pot juca un rol important in a asigura câ DEEE nu devin o problemä de mediu: este vital sä urmai câteva dintre regulile de bazä: - DEEE nu trebuie tratate drept deseuri casnice: - DEEE trebuie duse în zone de colectare dedicate, gestionate de primärie sau de o companie autorizatä. În multe téri, colectärile casnice pot fi disponibile pentru DEEE de dimensiuni mari. Atunci când cumpärati un aparat nou, cel vechi poate fi retumat la distibuitorul care trebuie sä il accepte gratuit câte unul, atât timp cât aparatul este de tip echivalent si are aceleasi funcii ca si aparatul achizitionat.