KÄYTTÖOHJE CA6 N5B3EYTB CANDY
Katautikos kaatapioos
Ta katautika naveλ etevouu tv KoIaŋta tou φóρvouk ai oac πapéxouv tv TioIaTeia va myn Xpeiaεtai troe v avtiμetwπiσeτ εavβρωιko foúpvo.
Ta navev eivai etikalummueva me eva eioiko oalto nou diaohtoi maikpottopwodn doh, ikavn va attropopa ta ypaasa ati to tic tntaiiec.
- Keerake WiFi-menüfunktsioinuppu.
- Ekraanil kuvatakse,On" (Sees).
- Keerake ketasvalijat, kuni kuvatakse ,Off" voi lahtestamise sate ,rSt".





KAUGJUHTIMISPULT
Ukselulitiga ahjude puhul (vt allpool) suttib tuli ukse avamisel automaatsetl.
Kuidas olekuriba toimib
Kiitos, etta valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi varmistamiseksi ja parhaiden tulosten saamiseksi lue tamä käyttoopas huolellisesti, mukaan lukien turvallisuusohjeet, ja säilytä se myöhempää käyttoä varten.
Ennen kuin asennat uunin, merkitse muistiin sarjanumero, jota staat tarvita korjauksia varten. Tarkista mahdolliset vauriot kuljetuksen aikana ja ota yhteyttä teknikkoon, jos olet epävarma asiasta, ennen uunin käytöä. Pidä pakkausmaterialialit poissa lasten ulottuvilta.
HUOMAA: Unin ominaisuudet ja lisävarusteet voivat vaihdella ostamasi mallin mukaan
-
TURVALLISUUSOHJEET
-
TUOTTEEN ESITTELY
2.1. TUOTTEEN YLEISKATSAUS
2.2. LISÄVARUSTEET
2.3. OHJAUSPANEELI
2.4. YHDISTETTÄVYYS
- ENNEN ALOITTAMISTA
3.1. KÄYNNISTYSTÄ KOSKEVAT TIEDOT
3.2. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖ
3.3. ALUSTAVA PUHDISTUS
- TUOTTEEN TOIMINTA
4.1. MITEN TUOTE TOIMII
4.2. RUOANVALMISTUSTOIMINNOT
4.2.1. VAKIOTOIMINNOT
4.2.2. ERIKOISTOIMINNOT
- RUOANVALMISTUSOHJEET
5.1. YLEISETASETUKSET
5.2. EVERYDAY COOKING -TAULUKKO
- HOITO JA PUHDISTUS
6.1. YLEISETSUOSITUKSET
6.2. UUNIN PUHDISTUS
6.2.1. UUNIN SISÄLLÄ: puhistustoiminnot
6.2.2. UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus
6.3. LISÄVARUSTEIDEN PUHDISTUS
6.4. HUOLTO
-
VIANMAÄRITYS
-
YMPÄRISTÖNSUOJELU JA HÄVITTÄMINEN
8.1. LAITTEEN HAVITTÄMINEN
8.2. YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN
- ASENNUS
YLEISET VAROITUKSET
- Älä käytä puhdistamiseen höyrypesuria.
HUOMIO: Lämpökatkaisun tahattoman nollauksen aiheuttaman vaaran välttämiseksi laitetta ei saa syöttä ulkoisen kytkinlaitteen, kuten ajastimen, kautta tai liittäa piirin, jonka käytölaite kytkee säännöllisesti paälle ja pois paälä.
- Käytön aikana laite kuumenee. Varo koskettamasta uunin sisällä olevia lammityselementtejä.
Käytä vain ohjeiden mukaisesti
- Käytä uunia vain siihen tarkoitukseen, johon se on tarkoitettu, eli ainoastaan ruuan valmistamiseen: mika tahansa muu käytto esim. lammönlähteena on sopimaton ja siten vaarallinen. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä, värästä tai kohtuuttomasta käytösta.
Käytörajoitukset
Vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aisteihin liittyvä tai henkiset kyvyt ovat alentuneet ta joilla ei ole aiheeseen liittyvä kokemusta ja tietao, voivat käyttaa laitetta edellyttäen, etta heita valvotaan tai heille anetaan ojheit laitteen käyttoön turvallisella ravalla ja he ymmärṭavat vaaratekijät. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa käytäjan ylläpitotoimia ilman valvontaa.
- Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien lapset), joilla on alentuneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, käyttoän, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole valvonut tai opastanut laitteen käyttoä.
Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivat he leiki laitteella.
- A VARIOITUS: Laite ja sen nakyvät osat kuumentuvat käytön aikana. On varottava koskettamasta lammityselementtejä. Alle 8-vuotiaat lapset on pidettävä poissa laitteen laheisyydestä, elleiheitä valvota jatkuvasti.
VAROITUS: Kosketettavissa olevat osat voivat kuumentua kayton aikana. Pienet lapset on pidettävä poissa laitteen luota.
ASENNUSVAROITUKSET
- Uuni voidaan sijoittaa korkealle kaappiin tai työtason alle.
- Ennen kiinnytä paikalleen on varmistettava uunitilan hyvä ilmanvaihto, jotta sisäosien jaähdytkseen ja suojaukseen tarvittava raitis ilma pääsee kiertämän kunnolla. Tee kuvissa märitetlyt aukot asennustyypin mukaan. Kiinnitä uuni aina huonekaluihin laitteen mukana toimitetuilla ruuveilla.
- Laitteen käytäminen nimellstaajuuksilla ei edellytä lisätoimenpiteitä/asetusta.
- Ylikuumenemisen välttämiseksi laitetta ei saa asentaa sisustusoven taakse.
- Uuni on irrotettava verkkovirrasta asennuksen ajaksi ylikuumenemisen välttämiseksi.
- Jos valmistajan apua tarvitaan virheellisen asennuksen aiheuttamien vikojen korjaamiseksi, takuu ei kata tätä apua. Ammattitaitoisen henkilöstön asennusohjeita on noudatettava.
- Väärä asennus voi aiheuttaa henkilö-, eläin- tai tavaravahinkoja. Valmistaja ei vastaa näistä vahingoista tai henkilövahingoista.
- Asennuksen saa suorittaa vain pätevä teknikko, Jonka on tunnettava asennusmaassa voimassa olevat lait ja noudatettava niitä sekä valmistajan ohjeita.
- Kun olet poistanut laitteen laatikosta, tarkista aina, ettei se ole vauroitunut. Jos ilmenee ongelmia, ota yhteyttä asiakaspalveluun ennen asennusta, aläkä kytke laitetta virtalähteeseen.
- Poista pakkaumateriaali ennen laitteen käyttoa.
- Älä käytä asennuksen aikana uunin oven kahvaa uunin nostamiseen ja siirtämseen.
- Asennuskalusteiden ja viereisten kalusteiden on kestettävä 95 °C:n lämpötiloja.
- On suositeltavaa käytää suojakäsiniätä asennuksen aikana haavojen välttämiseksi.
- Älä asenna tuotetta avoimiin ympäristöihin, jotka altistavat laitteen ulkoilmalle.
Tämä laite on suunniteltu käytettväksi alle 2000 metrin korkeudessa.
SAHKÖON LIITTYVÄT VAROITUKSET
- Pistokteen on sovelluttava laitteen typpikilvessä ilmoitettuun kuormaan, ja siinä on oltava maadoitusliitäntä ja se on oltava käytössä. Maadoitusjohdin on variltään keltavihrea. Toimenpiteen saa suorittaa pateva ammattilainen.
- Liitäntä virtalähteseen voidaan tehdä käytämällä pistoketta tai asettamalla kiinteä omnipolaarinen kytkin, Jonka kosketusten valys on ylijännitesuojan (luokka III) vaatimusten mukainen, laitteen ja virtalähteen välille. Kytkimen on kestettäva suurin liitetty kuorma, ja sen on oltava voimassa olevan lainsädännön mukainen.
- Jos pistorasia ja laitteen pistoke eivät ole yhteensopivia, pyydä patevää sähköasentajaa korvaamaan pistorasia toisella sopivalla typillä. Pistokkeen ja pistorasian tulee olla asennusmaan voimassa olevien saädösten mukaisia.
- Kytkin ei saa keskeyttä keltavihreä maadoituskaapelia. Kytkentaän käytettvän pistorasian tai omnipolarisen kytkimen on oltava helposti saatavilla, kun laite on asennettu.
- Jos virtajohto on vauroitunut, sen saa vaaran välttämiseksi vaihtaa valmistaja, valmistajan huoltoedustaja tai vastaava ammattitaitoinen. Ota kaikissa korjaustarpeissa yhteytä asiakaspalveluun ja pyydä alkuperäisten varaosien käytöä.
- Irrota laite verkkovirrasta ennen sen huolto- ja kunnossapitotoimia.
VAROITUS: välta sähköiskun mahdollisuus varmistamalla ennen lampun vaihtamista, että laitteen virta on kytketty pois päältä.
-
Uuni on sammutettava ennen irrotettavien osien irrottamista. Aseta ne paikoilleen puhdistuksen jälkeen ohjeiden mukaisesti.
Sähkölaitteiden käytö edellyttä joidenkin perussäntöjen noudattamista:
-
Älä irrota tuotetta virtalähteesti vetämällä virtajohtoa.
- Älä koske laitteeseen marillä tai kosteilla käsillä tai jaloilla.
- Sovittimien, useiden pistorasioiden ja jatkokaapelien käytöä ei suositella.
- Jos laitteessa on toimintahäiriö ja/tai se toimii huonosti, sammuta laite, äläkä yritä korjata sitä.
HUOMAUTUS: koska uuni voi vaatia huoltotöitä, on suositeltavaa pitää toinen seinäpistoke käytettävissä, jotta uuni voidaan kytkeä tähän, jos se poistetaan siïtä tilasta, johon se on asennettu.
- Kaikki korjaukset, asennukset ja huollot, joita ei ole suoritettu oikein, voivatvakavasti vaarantaa käytäjän.
- Valmistajayritys ilmoittaa taten, etta se ei ota mitään vastuuta virheellisistä asennus-, huolto- tai korjaustöistä aiheituneista välittömistä tai välillisistä vahingoista. Lisäksi se ei ole vastuussa maadoitusjärestelmän puuttumisen tai toiminnan keskeytymisen aiheitamista vahingoista (esim. sahköisku).
HUOMIO: Lämpökatkaisun tahattoman nollauksen aiheuttaman vaaran välttämiseksi laitetta ei saa syöttä ulkoisen kytkinlaitteen, kuten ajastimen, kautta tai liittä piirin, Jonka käytölaite kytkee säännöllisesti paälle ja pois paälta.
- Laitetta ei ole suunniteltu aktivoitavaksi ulkoisella ajastimella tai erillisellä kauko-ohjausjärkestelmällä.
KÄYTTO JA HUOLTO
- Nesteenkeräyspelti keräa ruuanvalmistuksen aikana tippuneet jäämät.
- Kun asetat ritolän sivutelineisiin, varmista, etta sivun lyhyempi osa (pysäyttimen ja uloimman osan välissä) on suunnattu uunin sisätilaa kohti. Jos ritolässä on koristeellinen metallitanko, kiinnitä huomiota sen sijoittamiseen uunin ulkopuolelle pän niin, etta brandin logo on nakyvissä ja luettavissa. Katso oikea sijainti myös tämän käytöoppaan Lisävarusteet-osiossa olevasta kuvasta.
- Älä puhdista uunin lasiluukkua voimakkailla hankaavilla puhdistusaineilla tai terävillä metallikaapimilla, koska ne voivat naarmuttaa pintaa, mikä voi johtaa lasin säröilyyn.
Käytä ainoastaan talle uunille suositeltua lampömittaria.
-
Kosteus voi kondensoitua ruuanvalmistuksen aikana uunin sisallee tai uuninluukun lasiin. Tämä on normalaali tilanne. Tämän vaikutuksen vähentämiseksi odota 10–15 minuuttia virran kytkemisen jälkeen, ennen kuin laitat ruoan uuniin. Kondensaatio katoaa joka tapauksessa, kun uuni saavuttaa paistolämpötilan.
-
Valmista kasvikset astiassa, jossa on kansi, avopellin sijaan.
- Älä jättä ruokaa uuniin kypsentämisen jälkeen pidemmäksi aikaa kuin 15–20 minuutiki.
- Pitkä sähkökatko ruoanvalmistusvaiheessa voi aiheuttaa monitorin toimintahäirön. Ota tällöin yhteyttä asiakaspalveluun.
VAROITUS: Älä vuoraa uunin seiniä alumiinifoliolla tai kaupoista staatavalla kertakäytöisellä suojalla. Alumiinifolio tai muu suojaus, joka on suoraan kosketuksissa kuuman emalin kanssa, voi sulaa ja vahingoittaa uunin sisäosien emalointia.
VAROITUS: alä koskaan irrota uunin oven tiivistettä.
HUOMIO: Älä lisää uunin pohjalle vettä ruuanvalmistuksen aikana tai kun uuni on kuuma.
- Unin oikeaa käytöä varten on suositeltavaa, että ruoka ei joudu suoraan kosketuksiin telineiden ja peltien kanssa. On suositeltavaa käytää leivinpaperia ja/tai asianmukaisia astioita.
VAROITUKSET (\*PYRO-UUNIT)
-
Ylimääräiset roiskeet on poistettava ennen puhdistusta.
VAROITUS: ennen automaattisen puhdistusjakson aloittamista:
-
Puhdista uunin ovi.
- Poista uunin sisälä suuret tai karkeat ruokajäämät kostealla sienellä. Älä kättä pesuaineita.
- Poista kaikki lisävarusteet ja liukutelinesarja (jos käytössä).
-
Älä aseta pyyhkeitä uuniin.
-
Kun uuni on varustetu liha-anturilla, sulje anturin reikä mukana toimitetulla mutterilla ennen puhdistussyklin aloittamista. Sulje reikä aina mutterilla, kun liha-anturia ei käytetä.
- Pyrolyytten puhdistusprossassin aikana (jos saatakilla) pinnat voivat tulla tavallista kuumemmiki ja lapset on pidettä poissa uunin lahettyviltä.
- Jos uunin yläpuolle on asennettu keittotaso, alä koskaan käytä sitä, kun Pyrolyysi toimii. Tämä estaa keittotasa ylikuumenemasta.
2.1. TUOTTEEN YLEISKATSAUS

- Ohjauspaneeli
- Tasojen numerot
- Ritolat
- Uunipellit
- Tuulettimen suojus
- Uunin ovi
- Vaakatasossa olevat pidikkeet (jos sisalyty: vain flata cavity -unit)
- Sarjanumero ja QR-koodi

Kirjoita tahan sarjanumerosi tulevaa tarvetta varten.
2.2. LISÄVARUSTEET


Uunin sisäeinassà molemmu pulin sijaitsevat kannattimet on tarkoitettu unipelleille ja ritiöille.

HUOMAA

tasoa mallista riippuen.
Uunin metallirilà on irrotettava, sāaddettāvā hyly, jolle voi asettaa ruoanlaittoastioita. Se varmistaa tasaisen kypsymisen ja helpottaa puhdistamista. Sen ansiosta unuissa voidaan kypsentāa samanaikaisesti useita ruoka eri tasoilla ja ottaa huomionen erilaiset kypsennystarpeit.
Leivinpelti (vain jos käytössä tassà mallissa*)

Syvempi pelti

Leivinpelti on ihanteellinen apuvaline, kun halutaan tasaisesti ruskistunut pohja. Matalan, tasaisen muotoilunsa ansiosta se sopii erittain hyvin pikkuleville ja muille leivonnaisille. Se voidaan myos asettaa kypsentamisessä kaytettavan ritilan alle, jolloin se keräa kypsennyksen aikana valuneet nesteet ja pitäa unin puhtaana.
Syvempi pelti on ihanteellinen reseptelle, joissa on kayetty enemmän nesteita tai joissa valmistettavaa ruokaan on emmenan, kuten pataruoat tai paahtopaistit. Syva pelti on sunnilttenu erityisesti varmistamaan siinä valmistetun ruoan haluttu koostumus.
Teleskooppiohjaimet (vain, jos käytössä tassä mal

Teleskooppisia uunikiskoja voidaan pidenta, mikahelpottaa esineiden asettamista uuniin tai poistamista. Niiden ansiosta ei kuumaan uuniin ena tarvitsekurkottaa sisaan. Ne parantavat turvallisuutta ja vakautta, ja niita voidaan saataa eri asentoihin.
Smart Tray - BBQ-tila
(vain jos käytössä tassāmallissa*)

Kovera muoto mahdollistaa ruoanlaitossa syntyvän kosteuden oikeanlaisen kierron ja pitäa ruoan kosteuspitoisuuden korkeana. Kypseykssä kaytettavon kosteuden märäa voidaan saadella sen mukaan, miten paljon pellille lisätäan vetta.
Varras (vain jos käytössä tassà mallissa*)

Varras toimii yhdessä ylemmän lämmityselementin kanssa ja käantäa ruokaa, jotta se kypsyy tasaisesti. Se soveltuu parhaiten keskikokoisten ruoka-annosten kypsentamiseen. Ihanteellinen perinteiseen lihan paatahamiseen.
Pehmeästi sulkeutuvat/avautuvat saranat (vain jos käytössa tassmallissa\*)

Pehmeästi sulkeutuvat ja avautuvat saranat ohjaavat oven likettä ja varmistavat sen sujuvuuden sekä estvät paiskautumisen.
Smart Tray - HÖYRY-tila (vain jos käytössä tassä mallissa*)

Kupera muoto sopi unissa grillaamiseen korkeassa lampotiLassa (220^) , mika mahdollistaa kunnollisen graillustuloksen jopa kotona. Pellin pohjan tyhjennosinaisuudden ansiosta rasva paasee muodostamaan savua syntyy vain vahan.
Airfry-pelti (vain jos käytössä tassāmallissa*)

Airfry-pelti varmistaa, etta kuuma ilma kypsenta ruoan tasaisesti ja kolmiutteisesti. Nain saadaan rapeampi pinta ja kuivattamatta ruokaa sisälä. Aseta se leivinpellin paallee, kun haluat keratā talteen nesteet ja ruuanmurut.
2.3. OHJAUSPANEELI

Toiminnot ja niiden järjestys voivat olla erilaiset mallista riippuen.
- Toiminnon valintanuppi
- Aika
- Lämpötila
- LED-näytö
- Etaohjaus
- Lamppu
- Valintasaedin
PÄATOIMINNOT
Näytössä on 4 paàtoimintao:
| Symboli | Toiminto | Kuvaus |
| Aika | Paina kerran kypsennyksen kestoa varten, kahdesti minuuttimuistutusta varten (käytettävissä valmiustilassa), kolme kertaa kellonaikaa varten ja neljä kertaa ajastettua käynnistystä varten. Valmiustilassa vain keittöajastin on käytettävissä. |
| Lämpõtila | Paina kerran, kun haluat tarkistaa uunin lämpõtilan. Paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan, kun haluat aktivoida nopean esilämmitysvaihtoehdon (käytettävissä vain uunin esilämmitysvaiheen aikana). Kun esilämmityss on aktivinen, sen kuvake näkyy näytössä. |
| Etäohiaus päällä/pois päältä | Aktivoi etäohjaus painamalla painiketta, kun olet ensin yhdistänyt uunin hOn-sovellukseen (sovelluksen kautta). |
| Valo | Paina, kun haluat sytyttä-/sammuttaa uunin sisävalon. |
2.4.YHDISTETTAVVYS
Langattoman toiminnon parametrit
| Teknikka | Wi-Fi | Bluetooth |
| Standardi | IEEE 802.11 b/g/n | Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE |
| Taajuuskaista(t) [MHz] | 2401÷2483 | 2402÷2480 |
| Maksimiteho [mW] | 100 | 10 |
Tuotetiedot verkkokaytöisille laitteille
Tuotteen virrankulutus verkkovalmiustilassa, jos kaikki langalliset verkkoportit on kytketty ja kaikki langattomat
verkkoportit on aktivoitu: 2.0 W.
Langattoman verkkoportin aktivointi:
WiFi-moduuli kytkeytyy pälle heti, kun toimintonuppi on asetettu eri asentoon kuin nolla.
Langattoman verkkoportin poistaminen käytösta:
WiFi-moduuli on aina pois paälta, kun toimintonuppi on asetetu nolla-asentoon.
Jos nuppi on asetetu eri asentoon, siirry WIFI-valikkoon ja poista WIFI käytösta valitsemalla OFF.
Täten Candy Hoover Group Srl vakuuttaa,etta radiolaite on direktivin 2014/53/EU ja Yhdistyneen kuningaskunnan markkoita koskevien asiaankuuluvien lakisaateisten vaatimusten mukainen. Vaatimustemkaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla Internetosoitteessa: www.candy-group.com
VUOROVAIKUTUS SOVELLUKSEN KANSSA
Laite voidaan liittä kodin langattomaan verkkoon ja sitä voidaan käyttaa etänä sovelluksen avulla. Yhdistä laite varmistaaksesi, etta se pysyy ajan tasalla uusimpien ohjelmistojen ja ominaisuuksien suhteen.

HUOMAA
Kun uuni on paallä, WIFI-kuvakkeet vilkkuvat 30 minuuttia. Tänä aikana on mahdollistarekisteröida tuote.
- Varmista, etta kotisi Wi-Fi-verkko on paallä.
Vaiheittaiet ohjeet nakyvat sekä laitteessasi etta mobililaitteessasi.
Uunin liittäminen voi kestää jopa 10 minuuttia.
Katso lisähjeita ja vianmaäritys sovelluksesta.
Lataa alypuhelimeesi.


UUDEN KÄYTTÄJÄN REKISTERÖINTI
Napsauta Rekisteröidy-painiketta
Voitrekisteröitya sosialisen median tilien kautta tai henkilokohtaisella sahköpostiosoitteellasi


NOPEA PARILIITOS
Vaihe 1
Valitse Lisaa laite.

Vaihe 2
Salli sjaintitietojen kayttaminen.
Vaihe 3
- Valitse uuni laiteluokasta.
Vaihe 4
Kytke laite pälä. Jos se on jo pälä, kytke se pois pälä ja takaisin pälä.

Kun laite on kytketty pälle, hOn-sovellus alkaa etsä kodinkonettasi.

- Valitse kodinkoneesi, napauta Yhdistä ja odota muutama sekunti.

Uuni loytyy ja voit hallita sita hOn:n kautta.

Kun laite on reckisteröity, käytäjä voi muuttaa WIFI-asetuksia seuraavasti:
WIFI ON: Uunin tilaa voi seurata vain sovelluksella.
- WIFI OFF: Uunia ei ole yhdistetty, mutta se on edelleen reckisteröity verkkotunnuksilla, jotka on tallennettu.
- WIFI RESET: Yhteys nollataan ja uusi reckisteröinti on mahdollinen.
- Kännä toimintonuppia WIFI-valikossa.
- Näytössä nkyy "On".
- Kierrä valitsinta, kunnes "Off" tai nollausasetus "rSt" tuee nakyviin.





ETAOHJAUS
Kaukosaadin tarjoaa kayttajille lukuisia etuja, jotka parantavat kayttomukavuutta, tehokkuutta ja yleistarauuanvalmistuskokemusta antamalla mahdollisuuden hallita tuotetta suoraan sekä laiteesta etta hOnsovellukstesa
Tämän toiminnon avulla voit nauttia laitteesi kautta erilaisista ominaisuksista, kuten sovelluksessa jo saatavilla olevien reseptien tai kypsennysohjelmien valittomastä tai ajoitetusta aloittamisesta; reseptien edistymisen reaaliaikaisesta seurannasta; käytössa olevien kypsennysparametrien saatamisetä.
Lisäksi on mahdollista saada ilmoituksia, kun ohjelmat tai reseptit on suoritettu.
Etäohjaus voidaan aktivoida vain, kun tuote onrekisteröity.
HUOMAA: Se on saatavana kaikkin tuotteen kypsennystoimintohin, paitsi Gratiini- ja Supergrillohjelmiin.
Etäohjauksen aktivointi:
- Kännà toimintonuppia WIFI-valikossa.
- Paina
- Näytössä nakyy "hOn". Sekä WIFI-että etäohjauskuvakkeet tulevat nakyviin.
- Ota sovellus käytöön, valitse ohjelma ja anna ruoanlaiton alkaa. Prosessin aikana ohjelman parametreja voidaan hallinta ja muuttaa sekä tuotteesta että sovellukstesta.



Etäohjaus voidaan aktivoida myös kypsennyksen aikana painamalla vastaavaa painiketta.



Etäohjauksen pysäytäminen:
Kun kypsennysohjelma on kaynnissä, se voidaan pysayttäa suoraan itse tuotteesta käantamalla toimintonuppi eri asentoon. Tämä keskeyttäa kypsennysprossin.
Toinen tapped on painaa laitteen mukana toimitetun kaukosaatimen vastaavaa painiketta. Tämäkeskeyttä kypsennysprossin.



Voit myos pysayttä kypsennysohjelman etanä sovelluksen avulla napsauttamalla näytölaitteen STOPpainiketta. Uuni pysayttä kypsennyksen automaattisesti.
HUOMAA: Jos käytäjä lopettaa käynissä olevan kypsennyksen uunista, pysäytety kypsennys nakyyy samanaikaisesti sovellukssessa.

3. ENNEN ALOITTAMISTA
3.1. KÄYNNISTYSTÄ KOSKEVAT TIEDOT
Kun käynnistat uunin ensimmäisen kerran, saatat huomata savua. Älä hulestu. Odota vain, etta savu hviäa, ennen kuin alat käyttaa unnia.
Oven toiminta
Grillä käytävissä toiminnoissa uuni pysäyttaö ovikytkintekniikan ansiosta lammityselementit automaattisesti, kun avaat oven, ja jatkaa kypsentämistä, kun suljet sen.
Tämā ominaisuus on käytettävissa vain tietyissä unikokoonpanoissa. Se sisältyy kaikiin pyro-malleihin. Pyrolyytisen puhdistusprossessin aikana uunin ovi pysyy aina lukittuna. Jos ovi ei ole lukittu, uuni näyttaa virhekoodin 24 ja keskeyttäa puhdustuoiminnon.
Valaistuksen toiminta
Uunissa on sisallä yksi tai kaksi lamppua, jotka syttyvät yleensä aina, kun kypsennystoiminto alkaa. Ovikytmellä varustetuissa uuneissa (katso alla) valor sytty automaattisesti, kun ovi avataan. Lamppupainikkeella varustetuissa uuneissa myös painiketta voidaan käytä valaistuksen aktivoimseen. Jos uunin ovi pysyy auki yli 10 minuuttia, valot sammuvat automaattisesti. Pyrolyytisen puhdistusprossessin aikana valor pysyy pois pälta. *
Jäähdytystuulettimen toiminta
Jäähdytstuuletin on vastuussa lammön haiduttamisesta, uunin ja sen ympäristön liallisen lampiämisen ehkäsemisestä sekä keittiolaitteiden suojaamisetsta korkeiden lampötiloen vaikutuksila. Tästä syystä jäähdytstulettimen toiminta kuuluujonkin aikaa myös sen jälleen, kun uuni on sammutetu.
Se toimii kypsennyksen aikana ja sen jälkeen ja sen toiminta on suhteuttuu unin sisälampötilaan. Kun jäähdytystuuletin on toiminnassa, se tuottaa yleensä lempeäa huminaa tai pyörreäntä. Saatat myös havaita lämpiman ilmavirran uunin oven ja ohjauspaneelin valisestä akosta. Pyrolyytitten puhdistuksen aikana ja kun ovi on lukittu, jäähdytystuuletin on kytketty pälle. *
ECO-toiminnon aikana valo jäö pus pälta.
^ 念 vain pyro-uunit)
Tilapalkin toiminta
Asetettuihin ohjelmiin perustuva tilapalkki yksinkertaistaa lampotilan ja ajan seurantaa. Erityisesti esilammitykeen littyvissa toiminnoissa se nayttäa lampotilan nousun tamän vaiheen aikana. Kypssennysohjelmissa ja pyrolyytissessa puhistustoiminnossa se nayttäa kypsennysajan vahenemisen ja vastaavasti puhistusohjelman ajan vahenemisen.


3.2.ENSIMMÄINEN KÄYTTÖ
Kun laite kytketaän pälle ensimmaistä kertaa, ensimmäinen vaihe on asettaa kellonaika, valita 13 ampeerin tai 16 ampeerin valillä, ja valita kirkkaus ja äinitaso.
- ASETA AIKA: Näytöllä nakyyy vilkkuva esiasetusaika '12:00'. Voit muokata sitä painamalla ja säätämällä nykyistä kellonaikaa käytämällä oikeaa nuppia. Paina uudelleen ja aseta minuutit samalla tavalla. Vahvista painamalla uudelleen.








AMPEERI: Uuni on oletusarvoisesti asetetu toimimaan suuremmalla teholla, joka soveltuu kotitalouksille, joiden teho on yli 3 kW (16 A). Jos kodissasi on alhaisempi teho, voit muuttaa tämän asetuksen arvoksi 13 A.
Tämä asetus vaikuttaa sihen, kuinka nopeasti uuni lampenee. Korkeamman vaihtoehdon (16A) valitseminen tarkoittaa, etta se lampenee nopeammin (koska tehon absorptio lisäantyy). Næt naytollakaksi vaihtoehtoa: 13A ja 16A. Käannä oikeaa nuppia ja valitse haluamasi arvo. Vahvista painamalla




HUOMAA: Ampeerin asettaminen on mahdollista vain ensimmäisen asennuksen aikana. Jos haluat muuttaa asetettua ampeeria, tutustu asennuksen jälkeisinn ohjeisiin.
KIRKKAUS: Näytössä nikyy symboli "br". Numerot edustavat kirkkaustasa, jota voidaan muokata käantamälla nuppia. Vahvista painamalla




ÄÄNI: Näytössä nikyy symboli "Sn". Numerot edustavat äenenvoimakkuuden tasoa, jota voidaan muokata käantämälä oikeaa nuppia. Vahvista painamalla




Kun uuni on valmiustilassa, on mahdollista palata alkuperäisin asetuksiin painamalla samanaikaisesti Lampötila- ja Lamppupainikkeita 5 sekunnin ajan.

3.3. ALUSTAVA PUHDISTUS
Puhdista uuni ennen ensimmaista kayttokertaa. Pyyhi ulkopinnat kostealla pehmealla liinalla. Pesekaiki lisavarusteet ja pyhyi uunin sisasa kuumalla vedell a pesunesteell. Aseta tyhja uuni maksimilampotilaan ja jata palle noin 1 tunniksi. Tampaistonaa kaikki jaljell olevat uuden uunin hajut.



4.1. MITEN TUOTE TOIMII
UUNIN KYTKEMINEN PÄÄLLE/POIS PÄALTA
Kytke uuni PÄÄLLE käantämälä toimintonuppia (myötapäviän/vastapäviän) ja valitsemalla ruuvanvalmistusohjelma. Kytke uuni POIS PÄÄLTÄ käantämälä toimintonuppi asentoon '0'.


RUOANVALMISTUSOHJELMAN ASETTAMINEN
Kännä toimintonuppia ja valitse haluamasi ohjelma. Näytössä naky oletuslampötila, jota voidaan muokata miloin tahansa käantämälä oikeaa nuppia (myötäpaïvään lampötilan nostamiseksi ja vastapäivään lampötilan laskemiseksi).
AIKA-VALIKKO
Siirry Aika-valikkoon painamalla . Napauta niin monta kertaa kuin on tarpeen siirtyaksesi seuraaviin asetuksiin:

HUOMAA: useita parametreja ei voi asettaa samanaikaisesti, joten vain viimeinen yhdistelmä jää muistiin, ja edellinen pointetaan.

RUOANVALMISTUKSEN KESTO
Täm'an avulla voidaan esiasettaa valitun reseptin mukainen kypsennysaika.
AKTIVOINTI: siirry Aika-valikoon painamalla . Napauta niin monta kertaa, etta voit valita Kypsennyksen kesto -toiminnon. Säädä sitten arvoa valitsimella.




Laskenta alkaa esilämmityksen lopussa (jos sellainen on käytössä). Kypsennyksen kestoa voidaan muuttaa kypsennyksen aikana käantämälä oikeaa nuppia. Kun aika on kulunut umpeen, kypsennys pysähtyy.

MINUUTTIMUIISTUTUS
Mahdollistaa uunin kayton heratyskellona.
AKTIVOINTI: siirry Aika-valikkoon painamalla . Napauta niin monta kertaa, etta voit valita Minuuttimuistutus-toiminnon. Säädä sitten arvoa valitsimella.




Kun toiminto on asetettu, naytolla nakyvā ensisijainen tieto on aina aika. Voit muokata lampötilaa painamalla jolloin siiryt erityiseen muokkaustilaan. Kun kesto on kulunut loppuun, kypsennys jatkuu, kunnes vasen nppi kaannetaan 0-asentoon.
Tämä toiminto voidaan asettaa myös silloin, kun uuni on valmiustilassa, painamalla . Kun minuuttimuistutus on aktivoitu, sen toiminta ei riipu uuin kypsennystoiminnoista.

AJASTETTU KÄYNNISTYS
Mahdollistaa ruoanlaiton aloitusajan valitsemisen.
AKTIVOINTI: siirry Aika-valikoon painamalla . Napauta niin monta kertaa, etta voit valita Ajastettu käynistys -toiminnon. Aseta sitten kypsennyksen aloitusaika valitsimella.




HUOMAA: Ajastettu kännistys on aktivoitavissa vasta kypsennyksen keston asettamisen jälkeen, eikä se ole käytettävissa grillin toimintojen kanssa.
Tāmān toiminnon avulla voit lukita naytōn alaikäisten ei-toivotun kaytōn estamiseksi. Aktivoi naytōn lukitus pitāmällä Etāohjaus- ja Lampu-painikkeita painettuna samanaikaisesti.
Toista sama toiminto, kun haluat poistaa lukituksen.

Voit nopeuttaa esilammitysvaihetta valitsemalla nopean esilammityksen vaihtoehdon painamalla lamptotilakuvaketta 3 sekunnin ajan sen jälkeen, kun olet valinnut kypsennysohjelman ja lamptotilan. Tämä vaihtoehto aktivi tuulettimen ja lammityselementtien yhdistelmän valitusta kypsennystoinnosta riippumatta.
Energian säastämiseksi tuuletin SAMMUTETAAN nopean esilämityksen aktivoinnin yhteydessä, kunnes uuni saavuttaa halutun lampötilan.
4.2.1. VAKIOTOIMINNOT
HUOMAA: jos toiminto edellyttäa esilammitysta, varmista, etta kaikki lisavarusteet on poistettu tämän vaiheen ajaksi.
| Symboli | Toiminto | °C-oleusatvo
°C-vaihteluväli | Suositeltu taso | Esilämmitys | Suositukset |
| ECO | *ECO | 190 °C
150–220 °C | T3/T4 | EI | IHANTEELLINEN: lihan, kalan tai vihannesten kypsentämseen
Tämän toiminon avulla voit säästää energia ruoanlaiton aikana ja pitää ruoan mehevänan.
Sisätilan lamppu on kytketty pois päältä |
| *Tavanomainen | 30–250 °C | T2/T3 | Kyllä/ Nopea esilämmitys | IHANTEELLINEN: kakut, leivät, keksit, piirakat yhdellä tasolla kääytäen sekä ylä- että alalampöä.
Voidaan kääytää Heat Feel -mittarin kanssa. |
| Monitoso | 160 °C
50–250 °C | T4 (yksi pelti)
T2+T5
(kaksi pelti)
T2+T4+T6
(kolme pelti) | Kyllä/ Nopea esilämmitys | IHANTEELLINEN: kakut, keksit ja pizzat yhdellä tai useammalla tasolla.
Ihanteellinen erilaisten ruokien valmistamisen.
Voidaan kääytää Heat Feel -mittarin kanssa. |
| **Supergrill | 05
01–05 | T6 | EI | IHANTEELLINEN: suuret märät makkaroita, pihvejä ja lämpimiä leipiä.
Koko grillauselementin alapuolella oleva alue kuumenee. Käätä, kun ovi on suljettuna. Käännä ruoka, kun kypsennysajasta on kulunut kaksi kolmasosaa (tarvittaessa). |
| **Gratiini(***) | 200 °C
150–250 °C | T4/T5 | Kyllä/Nopea
esilämmitys | IHANTEELLINEN: kokonaiset
lihapalat (paistit) tai gratinoidut
ruoat. Käytä, kun ovi on
suljettuna. Liu'uta
nesteenkäyspelti tason alle
nesteiden keräämiseksi. Käännä
ruoka tarvittaessa
kypsennyksen puolessa välissä. |
| Air fry(***) | 200 °C
150–250 °C | T3/T4 | EI | IHANTEELLINEN: sellaisten
pakasteiden tai paneroitujen
puolivalmisteiden
valmistukseen, jotka ovat
yleensä paistettuja.
Erillisen pellin ansiosta kuuma
ilma voi vIRRata tasaisesti
elintarvikkeiden yli. |
| Leipomo,
tãydellinen | 200 °C | T2 | EI | IHANTEELLINEN: ruoat, jotka
vaativat automaattista kohotusta
ja leivontaa. |
*Testattu EN 60350-1 -standardin mukaisesti (energiankulutusilmoitus ja energialuokka).
**Käytä, kun ovi on suljettuna.
***Unimallista riippuen.
| Symboli | Toiminto | °C-oleusatvo
°C-vaihteluväli | Suositeltu taso | Esilämmitys | Suositukset |
| Pizza | 300 °C
200–300 °C | 2/3 | EI | IHANTEELLINEN: kaikenlaiset
pizzat ilman uunin esilämmitystà.
Käytä alhaisempia lämpötiloja
pakasteille ja 300 °:n lämpõä itse
valmistetulle ruaille |
5. RUOANVALMISTUSOHJEET
5.1. YLEISET ASETUKSET
| Luokka | Resepti | Taso-jen määrä | Ruoanvalmis-tusohjelma | Lämpö-tila °C | Esiläm-mitys | Ruoanvalmis-tustarvike | Käytety taso | Kypennysaika esilämmityksen jälkeen * (min) |
| Makea leipomo | Pienet kakut /muffinit | 1 | Staattinen Monitaso | 175 °C | K | Leivinpelti Leivinpelti | T3 T4 | 20-30 30-40 |
| 2 | Monitaso | 150 °C | Leivonta + Syvemmät pellit | T2+T5 | 30-40 |
| 3 | Monitaso | 140 °C | Leivinpellit | T2+T4+T6 | 40-50 |
| Sokerikakut (26 cm Ø) | 1 | Staattinen | 170 °C | Metallirtilä + kakkuvuoka | T2 | 30-40 |
| Monitaso | 150 °C | Metallirtilä + kakkuvuoka | T4 | 40-50 |
| 2 | Monitaso | 150 °C | Metallirtilät + kakkuvuoka | T1+T4 | 50-60 |
| Keksit/pikkuleivät | 1 | Staattinen Monitaso | 150 °C | K | Leivinpelti Leivinpelti | T3 T4 | 25-30 30-40 |
| 2 | Monitaso | 140 °C | Leivonta + Syvemmät pellit | T2+T5 | 30-40 |
| 3 | Monitaso | 140 °C | Leivinpellit | T2+T4+T6 | 35-40 |
| Tuulihatut | 1 | Staattinen | 190 °C | Leivinpelti | T4 | 25-35 |
| 2 | Monitaso | 170 °C | Leivinpelti | T3 | 25-35 |
| Yorkshire-vanukas | 1 | Staattinen | 200 °C | Leivinpelti | T3 | 20-30 |
| Marengit | 1 | Monitaso | 90 °C | K | Leivinpelti | | 90-160 |
| Macarons-leivokset | 1 | Staattinen | 150 °C | K | Leivinpelti | T3 | 15-20 |
| Omenapiirakka | 1 | Staattinen | 185 °C | K | Metallirtilä + kakkuvuoka | T2 | 60-70 |
| 1 | Monitaso | 170 °C | K | Metallirtilä + kakkuvuoka | T4 | 65-75 |
| Tarte tatin | 1 | Staattinen | 170 °C | K | Metallirtilä + kakkuvuoka | T2 | 40-60 |
| Suklaakohokas | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Leivinpelti + muotit | T3 | 10-15 |
| Juustokakku | 1 | Staattinen | 150 °C | K | Metallirtilä + kakkuvuoka | T2 | 50-65 |
| Pakastec- roissantit | 1 | Staattinen | 180 °C | K | Leivinpelti | T3 | 20-25 |
| 2 | Staattinen | 180 °C | Leivinpellit | T2 + T5 | 25-35 |
| 3 | Monitaso | 160 °C | Leivinpellit | T2+T4+T6 | 30-40 |
| Struudeli, pakaste | 1 | Staattinen | 210 °C | K | Leivinpelti | T3 | 30-45 |
| Leivät ja flatbread- pannuleivät | Lämpät leivät | 1 | Supergrill | 5 | E | Metallirtilä | T6 | 4-6 |
| Focaccia | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Leivinpelti | T2 tai T3 | 25-35 |
| Leipä, kokonainen | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Leivinpelti | T3 | 35-50 |
| Luokka | Resepti | Tasojen määrä | Ruoanvalmistus-ohjelma | Lämpö-tila °C | Eslam-mitys | Ruoanvalmis-tustarvike | Käytetty taso | Kypssennysaika esilämityksen jälkeen * (min) |
| Suolaiset piirakat ja pataruuaat | Suolaisenet kakut / piirakat (26 cm Ø) | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Metallirilä + piirakkavuoka | T1 tai T2 | 30–50 |
| 2 | Monitaso | 180 °C | K | Metallirilä + piirakkavuoka | T1+T4 | 50–70 |
| Juustokohokas | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Leivinpelti + muotit | T3 | 20–35 |
| Lasagne, tuore | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Metallirilä + uuninkestävä astia | T3 | 40–60 |
| Lasagne, pakaste | 1 | Staattinen | 180 °C | K | Metallirilä + uuninkestävä astia | T3 | 50–60 |
| Cannelloni, pakaste | 1 | Staattinen | 180 °C | K | Metallirilä + uuninkestävä astia | T3 | 45–55 |
| Paistettu pasta | 1 | Gratiini | 200 °C | K | Metallirilä + uuninkestävä astia | T4 | 20–30 |
| Pizza | Pizza, tuore (uunipelti) | 1 | Staattinen | 250 °C | K | Leivinpelti | T2 tai T3 | 15–20 |
| Pizza, tuore (uunipelti) | 1 | Pizza | 250 °C | E | Leivinpelti | T2 tai T3 | 18–25 |
| 2 | Monitaso | 180 °C | K | Leivonta + Syvemmät pellit | T2+T5 | 25–35 |
| Pizza, tuore (pyöreä) | 1 | Staattinen | 250 °C | K | Leivinpelti | T2 tai T3 | 8–10 |
| Pizza, tuore (pyöreä) | 1 | Pizza | 300 °C | E | Leivinpelti | T2 tai T3 | 15–20 |
| 2 | Monitaso | 180 °C | K | Leivonta + Syvemmät pellit | T2+T5 | 30–40 |
| Pizza, pakaste (ohutpohjainen) | 1 | Staattinen | 220 °C | | Metallirilä | T3 | 10–15 |
| 2 | Monitaso | 200 °C | K | Metallirilä | T2+T5 | 15–25 |
| 3 | Monitaso | 180 °C | | Metallirilä | T2+T4+T6 | |
| Pizza, pakaste (ohutpohjainen) | 1 | Pizza | 200 °C | E | Metallirilä | T2 | 10–15 |
| Liha ja siipikarja | Paahdettu kokonainen kana (1–1,2 kg) | 1 | Gratiini | 220 °C | K | Metallirilä/Taso T4 Aluspelti T1-tasossa ja 150 ml vettä lisättynä sihen | T4 | 40–60 |
| Kanankoivet | 1 | AirFry** | 220 °C | E | Air Fry-pelti** | T4 | 30–50 |
| Paahdettu ankka | 1 | Gratiini | 200 °C | K | Metallirilä + Uuninkestävä astia | T3 | 50–60 |
| Luokka | Resepti | Tasojen määrä | Ruoanvalmistus-ohjelma | Lämpö-tila °C | Esläm-mitys | Ruoanvalmis-tustarvike | Käytetytaso | Kypssennysaika esilämmityksen jälkeen * (min) |
| Liha ja siipikarja | Kukko | 1 | Gratiini | 220 °C | K | Metallirtilä Aseta leivinpelti tasolle T1 | T4 | 20–40 |
| Paahdettu kalkkuna | 1 | Gratiini | 200 °C | K | Metallirtilä + Uuninkestävä astia | T3 | 50–60 |
| Porsaan ribsit (1 000–1 200 g) | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Metallirtilä + Uuninkestävä astia | T3 | 80–100 |
| Makkarat | 1 | Supergrill | A | K | Metallirtilä | T5 | 40–50 |
| Naudanfilee (1 000–1 500 g) | 1 | Gentle cooking** | 60 °C | E | Metallirtilä + Uuninkestävä astia | T3 | 60–80 |
| Paahtopäisti (500 g) | 1 | Gratiini | 220 °C | K | Leivinpelti | T3 | 20–40 |
| Lihamureke (1 000–1 500 g) | 1 | Staattinen | 180 °C | K | Leivinpelti | T3 | 40–50 |
| Paahdettua kanaa perunoiden kera | 1 | Gratiini | 200 °C | K | Syvempi pelti | T4 | A5–60 |
| Kala ja äyriäset | Grillatut merenherkut | 1 | Supergrill | A | E | Metallirtilä | T5 | 15–30 |
| Pakastetut kalapuikot | 1 | Air Fry** | 200 °C | E | Air fry-pelti** | T4 | 20–25 |
| Paistetty kala | 1 | ECO | 200 °C | E | Metallirtilä Aseta leivinpelti tasolle T1 | T3 | 40–60 |
| Kasvikset | Vihannes-gratiini | 1 | ECO | 200 °C | E | Metallirtilä + Uuninkestävä astia | T3 | 80–90 |
| Pakasteransk alaiset (300–500 g) | 1 | Air Fry** | 220 °C | E | Air fry-pelti** | T4 | 18–25 |
| Perunagratiiini | 1 | Gratiini | 200 °C | K | Metallirtilä + Uuninkestävä astia | T4 | 15–25 |
| Paahdetut perunat | 1 | Staattinen | 200 °C | K | Leivinpelti | T4 | 30–50 |
Valmistusajat voivat vaildella kuluttajan reseptin ja ainesosien mukaan.
*jos esilammitys vaaditaan
** Unimallista riippuen.
HUOMAA: Jos haluat valmistaa kakkuja, piiraita ja muita ruokia, jotka edellyttavat vuoan tai astian kayttöa kahdella tasolla, aseta ne porrasteti: ylemman pellin astia vasemmalle puolle ja alemman oikealle puolle.
Elintarvikevalikon avulla voit valmistaa erilaisia, kullekin luokalle suunniteluja ruokia esilammittamatta uunia.
Kun olet valinnut kypsennysohjelman, uuni nayttta oletusajan, jota voidaan muokata kaantamalla oikeaa nuppia. Kypsennyslampotilaa voidaan muuttaa painamalla omaa kuvaketta. Molempia parametreja voidaan saatara rajoitetulla alueella alla olevan taulukon mukaisesti.
| Symboli | Kuvaus | Esiläm-
mitys | Käytety
taso | Lämpötila-
alue
(℃) | Aikavälī
(min) | Heat Feel -
mittarin lampaötila
(jos saatavilla) | Kuvaus |
| Liha | EI | 2-3-4 | 180 200 | 20-80 | 55-85 °C | Naudan-, vasikan-
ja sianlihapaistit,
siipikarja ja
lihapalat. |
| Kala | EI | 3-4 | 160-180 | 15-45 | 55-65 °C | Kokonaiset kalat ja
filet. |
| Kasvikset | EI | 3-4 | 180 200 | 30-80 | 70-90 °C | Paahdetut
vihannekset ja
perunat. |
HUOMAA: jos uunin sommuttamisen jälkeen on tarpeen jatkaa kypsennystä, Everyday cooking -ohjelmien sijasta kannattaa käytää uunin vakiotoimintoja.
| Resepti | Annoksen koko | Ruoanvalmis-tusohjelma | Lämpötila °C | Ruoanvalmis-tustarvike | Käytety taso | Kypsennysaika (minuuttia) |
| Naudaniha-paisti | 500-800 g | Liha | 190 °C | Metallirilä | T3 | 30-40 |
| Naudani-haflee | 200 g | Liha | | Metallirilä | T3 | |
| Lihamureke | 1 000-1 500 g | Liha | 180 °C | Metallirilä | T3 | 40-50 |
| Wellingtonin pihvi | 500 g | Liha | 200 °C | Metallirilä | T3 | 50-80 |
| Patapaisti | 800-1 000 g | Liha | 200 °C | Metallirilä | T3 | 40-70 |
| Porsaan ribsit | 1 000-1 200 g | Liha | 200 °C | Metallirilä | T3 | 80-100 |
| Karitsankare | 800-1 000 g | Liha | 200 °C | Metallirilä | T3 | 60-80 |
| Lampaanviulu | 1 500-2 000 g | Liha | 190 °C | Metallirilä | T3 | 80-100 |
| Lohifleet | 200-600 g | Kala | 170 °C | Leivinpelti | T3 | 20-35 |
| Tonnikalapihvit | 600 g(noin 4 kpl) | Kala | 180 °C | Metallirilä | T3 | 10-20 |
| Miekkaka-lapihvit | 700 g(n. 4 kpl) | Kala | 200 °C | Leivinpelti | T3 | 15-20 |
| Turskafleet | 600 g(noin 4 kpl) | Kala | 150 °C | Leivinpelti | T3 | 10-20 |
| Hammasahven, kokonainen | 1 | Kala | 170 °C | Leivinpelti | T3 | 35-45 |
| Hammasahven, filee | 600 g(noin 4 kpl) | Kala | 150 °C | Leivinpelti | T3 | 10-20 |
| Meriahven, filee | 600 g(noin 4 kpl) | Kala | 150 °C | Leivinpelti | T3 | 10-20 |
| Suolassa kypsennetty kala | 1 | Kala | 220 °C | Leivinpelti | T3 | 30-40 |
| Kalavartaat | 8 kpl | Kala | 150 °C | Metallirilä | T3 | 20-30 |
| Täytety kalmari | 4 kpl | Kala | 180 °C | Leivinpelti | T3 | 25-40 |
| Kokonainen leipä | 1 | Leipomo | 200 °C | Metallirilä | T3 | 35-50 |
| Ruisleipä | 1 | Leipomo | 190 °C | Metallirilä | T3 | 35-50 |
| Vuokaleipä | 1 | Leipomo | 200 °C | Metallirilä | T3 | 35-50 |
| Pakaste-patongit | 1 | Leipomo | 200 °C | Metallirilä | T3 | 15-25 |
| Lehtitaiki-naleivonnaiset, pakaste | 1 | Leipomo | 190 °C | Metallirilä | T3 | 20-30 |
| Fenkokit | 1 uunipelti | Kasvikset | 200 °C | Metallirilä | T3 | 30-40 |
| Resepti | Annoksen koko | Ruoanvalmis-tusohjelma | Lämpötila °C | Ruoanvalmis-tustarvike | Käytety taso | Kypsennys-aika (minuuttia) |
| Vihannes-sekoitus | 1 uunipelti | Kasvikset | 190 °C | Metallirilä | T3 | 40–45 |
| Kukkakaalit | 1 uunipelti | Kasvikset | 190 °C | Metallirilä | T3 | 40–50 |
| Kurpitsat, kuutioidut | 1 uunipelti | Kasvikset | 200 °C | Metallirilä | T3 | 30–40 |
| Täytetyt paprikat | 1 uunipelti | Kasvikset | 180 °C | Metallirilä | T3 | 70–80 |
| Täytetykesäkurpitsa | 1 uunipelti | Kasvikset | 190 °C | Metallirilä | T3 | 35–45 |
| Porkkanatikut | 1 uunipelti | Kasvikset | 180 °C | Leivinpelti | T3 | 35–40 |
| Persakaali | 1 uunipelti | Kasvikset | 190 °C | Leivinpelti | T3 | 30–40 |
| Ratatouille | 1 uunipelti | Kasvikset | 190 °C | Metallirilä | T3 | 40–45 |
| Vihannespiiras | 6 annosvuokaa | Kasvikset | 180 °C | Leivinpelti + muotit | T3 | 25–35 |
6. HOITO JA PUHDISTUS
6.1. YLEISET SUOSITUKSET
Sännöllinen puhdistus voi pidentäa laitteen käyttoikä. Odota ennen manuaalista puhdistusta, etta uuni jähtyy.
Uuni kannattaa puhdistaa jokaisen käytökerran jälkeen.
- Älä vuoraa uunin seiniä alumiinifoliolla tai kaupoista staatavalla kertakäytöisellä suojalla. Alumiinifolio tai muu sujoaus, joka on suoraan kosketuksissa kuuman emalin kanssa, voi sulaa ja vahingoittaa uunin sisäosien emalointia.
- Uunin lkaantumisen ja siṭa aiheutuvien voimakkaiden savuhajufen välttämiseksi uunia ei suositella käytettäväksi erittäin korkeassa lampötilassa. On parempi pidentäa paistoaikaa ja laskea lampötilaa hieman.
- Uunin mukana toimitettujen varusteiden lisaksi suosittelemme käytämän vain erittäin korkeita lampötiloja kestäviä astioita ja leivontamuotteja tai -vuoka.
6.2.UUNIN PUHDISTUS
6.2.1. UUNIN SISÄLLÄ: puhistustoiminnot
Pyrolyytitten puhdistus (* uunimallista riippuen)
Tämprosessi perustuu samannimiseen kemialliseen prosessin, johon liittyy monimutkaisten aineiden hajoaminen lampokäsittelyn avulla.
Kun prosessi on käynnistetty, uunin ovi lukittuu automaattisesti ja lampötila nousee nopeasti polttavaan 410 asteeseen.
Puhdistusjakson lopussa uuniin jää vain minimaalinen polykertymä, joka on helppo pyyhkiä pois kostealla liinalla.
Näin se toimii:
- Poista kaikki lisavarusteet uuista, kuten rittelät, sivutelineet ja sivutelineiden ruuvit (*);
- Kännä toimintonuppi pälle'. Kännä valitsinta ja aseta pyrolyysiohjelma;
Anna toiminnon toimia ennalta assetetun ajan. Tämän prosessin ja sitä seuraavan jäähdytysvaiheen aikana uunin ovi pysyy lukittuna.
- Kun laite on villeä, puhdista uunin sisäpinnat liinalla.
VAROITUS: Varmista, etta laite on viilea, ennen kuin kosketat sita. Kaikkien kuumien pintojen kanssa on oltava varovainen, koska on olemassa palovammojen vaara. Käytä tislattua tai juomakelpoista vettä.
(*) vain mallit, joissa on 7 tasa.




Aquactiva
Aquactiva-puhdistustoiminto on suunniteltu poistamaan vaivattomasti kevytta likaa ja tarjoamaan nopea ja ymparistostyvällinen ratkaisu uunin sisäosan puhistamiseen hóryn avulla.
Nain se toimii:
- Kaada 100 ml vetta uunin pohjakuvioon.
- Kännä nuppi 14 . Kännä tarvittaessa valitsinta ja aseta Hydro Clean -ohjelma. Anna toiminnon toimia ennalta asetetun ajan.
- Puhdistusprosessin paatytya annu uunin jahtya.
- Kun laite on villeä, puhdista uunin sisäpinnat liinalla.
- ▲ VARIOITUS: Varmista, etta laite on viileä, ennen kuin kosketat sitä. Kaikkien kuumien pintojen kanssa on oltava varovainen, koska on olemassa palovammojen vaara. Käytä tislattua tai juomakelpoista vetä.




Katalyytinen puhdistus
Uuni sisäosaa reunustav katalyttiset paneelit puhdistav uunin puolestasi.
Paneliel on päälystetty erityisellä emalilla, jossa on mikrohuokoinen rakenne, joka imee tehokkaasti roiskeista tulevaa rasvaa.
Katalyttisen kemialissen reaktion avulla ne muuntavat absorboituneen rasvan tehokkaasti kaasumaisiki elementeiksik korkeita lampotiloja kaytettäessä.
Suositus: Harkitse katalyttisten paneelien vaihtamista uusiin noin kolmen vuoden käytön jälkeen, varsinkin jos kypsennät unissa ruokia kahdesta kolmeen kertaan viikossa. Tämä takaa optimalisen suorituskyvyn ja puhtauden.




6.2.2. UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus
- Aseta ovi 90^ kulmaan. Kierrä saranoiden lukituskielekkeitä ulospäin uunista.


- Aseta ovi 45^ kulmaan. Paina samanaikaisesti kahta painiketta oven sivusuuntaisten reunojen molemmilla puolilla ja vegä itseäsi kohti, jotta voit poistaa ylempien lasien oven kannen.

- Poista uunin lasi hyvin varovasti aloittaen sisälasista. Pidä toimenpiteen aikana lasista tiukasti kiinn molemminkäsin ja aseta se pehmustetulle tasaiselle pinnalle (esim. kankaalle).

- VAROITUS: Ulompi lasi ei ole irrotettavissa.

- Puhdista lasi pehmealla liinalla ja sopivilla puhdistusaineilla.

- Aseta lasipaneelit takaisin varmistaen,etta Low-E-merkinta on oikein luettavissa ja sijoitetu alas oven vasemmalle puolle, lahelle vasemmanpuolesta saranaa. Nain ensimmäiseen lasiin painetu merkinta jaa oven sisapuolle.
- Kiinnitä ylempien lasien oven kansi painamalla sitä sisäänpäin, kunnes kuulet napsahduksen kahdesta sivupainikkeesta.
- Nosta sitten ovi takaisin 90^ kulmaan ja kierra saranoiden lukituskielekkeitä sisäänpäin uunin sisäosaa kohti.




6.3. LISÄVARUSTEIDEN PUHDISTUS
Varmista, etta puhistat lisavarusteet huolellesti jokaisen kayton jalkeen ja kuivaat ne pyyhkeell. Voit puhistaa lisavarusteiden pinttyneita jäämä liottamalla niitta veden ja saippuan seoksessa noin 30 minuutin ajan ennen kuin peset ne uudelleen.
SIVUTELINEIDEN PUHDISTUS:
- 6 tason malli
- Irrota telineet vetamalla niitta nuolien suuntaan.
- Puhdista joko laittamalla ne astianpesukoneeseen tai käytämällä markä sientä. Kuivaa lopuksi.
- Asenna sivutelineet puhdistusprossassin jälkeen painvastaisessa järestykssaa.



KOMPONENTTIEN VAIHTO
Ylhaallä olevan polttimon vaihtaminen:
- Irrota uuni verkkovirrasta.
- Irrota lampun lasisuojus.
- Irrota politimo.
- Vaihda polttimo uuteen samantyyppiseen.
- Pistä lampun lasisuojus paikalleen.
- Kytke uuni takaisin verkkovirtaan.

Vaihe 1

Vaihe 2

Vaihe 3

Vaihe 4

Vaihe 5

Vaihe 6
Tämä tuote sisältaa yhden tai useamman valonlähteen, joka energialuokka on G (lamppu)
Sivupoltimon vaihtaminen:
- Irrota uuni verkkovirrasta.
- Käytä litteakärkistä ruuvitaltaa asettamalla se suojalasin sivulle. Paina lasia varovasti ja poista se.
- Tartu varovasti polttimoon sen juuresta.
- Aseta uusi paikalleen.
- Kiinnä suojalasi painamalla sità varovasti, kunnes se on lukittu paikalleen.
- Kytke uuni takaisin verkkovirtaan.

Vaihe 1

Vaihe 2

Vaihe 3

Vaihe 4

Vaihe 5

Vaihe 6
Tämä tuote sisäläy hden tai useamman valonlähteen, joka energialuokka on G (lamppu)
Jos uunin käytön aikana tapahtuu virhe, näytöllä nakyyy koodi "ER", jota seuraa kaksi numeroa, jotka erittelevät virheen.
Jatka sammutamalla uuni ja irrottamalla se pistorasiasta, odota mutama minuutti ja kytke se sitten uudelleen.
Jos virhe haviäa, voit jatkaa uunin käyttoä. Jos virhe ei poistu, soita asiakaspalveluun ja ilmoita näytöllä nakyvä koodi (ERXX).

Virhe

Savu
8. YMPÄRISTÖNSUOJELU JA HÄVITTÄMINEN
8.1. LAITTEEN HAVITTÄMINEN

Tämä laite on merkitty Europon unionin sahko- ja elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin 2012/19/EY (WEEE) mukaisesti. Sahrkö- ja elektroniikkaromussa on sekä pilaantuvia aineita, jotka voivat vaikuttaa ympäristöön Haitallisesti, etta perusaineita (joita voidaan käyttaa uudulleen). On tärkeää, etta sahko- ja elektroniikkaromu käsitetään oikein, jotta epapuhtaudet voidaan poistaa ja havittäa ja kaikk materialialit ottaa talteen.
Yksioillä voi olla tärkeä rooli sen varmistamisessa, etta sähkö- ja elektronikkaromusta ei tule ympäristöongelmaa. Sen vuoksi on tärkeä noudattaa muutamaa perussäntöä:
- sähkö- ja elektronikkaromua ei tule käsitetä kotitalousjätteenä
- sahkö- ja elektroniikkaromu on vietä kunnan tai reckisteröidyn yrityksen hallinnoimille omille keräysalueille.
Monissa maissa voi olla staatavilla keräyspisteitä kotitalouksien suurikokoista sähkö- ja elektroniikkaromua varten. Kun ostat uuden laitteen, vanha laite voidaan palauttaa kauppiaalle, jonka on otettava se vastaan ilmaiseksi kertaluonteisesti, kunhan laite on samantyyppinen ja toimii samalla tavalla kuin hankittu laite.
8.2. YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN
Välta uunin esilämmitysta mahdollisuuksien mukaan ja yritä aina tāyttaa uuni.
Avaa uunin ovi mahdollisimman harvoin, koska uunista poistuu lmpoa aina, kun ovi avataan. Voit säästä energiaa merkittävästi, kun sammutat uunin 5-10 minuuttia ennen suunnitellun kypsennysajan paattymista. Nain voit hyöntyäa uunin tuottamaa jalkilampoa.
Pidä tiivisteet puhtaina ja kunnossa, jotta lampö ei pääse karkaamaan uunin ulkopuolelle. Jos sinulla on tuntimaksullinen sahköspimus, ajastettu kypsennys tekee energia säästämistestä yksinkertaisempaa ja siirtä ruoanvalmistusprossen alkamaan halvemman sahkon ajankohtaan.






CANDY
FULLSTENDIG BRUKERHÄNDBOK

(NO) Hurtiguide I (FR) Guide rapide (IT) Guida veloc
www.candy-home.com
CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio - Italia
VELKOMMEN