OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - Ar condicionado

Bi2 Cassette - Ar condicionado OLIMPIA SPLENDID - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bi2 Cassette OLIMPIA SPLENDID em formato PDF.

📄 210 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - page 96
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Bi2 Cassette OLIMPIA SPLENDID

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bi2 Cassette - OLIMPIA SPLENDID e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bi2 Cassette da marca OLIMPIA SPLENDID.

MANUAL DE UTILIZADOR Bi2 Cassette OLIMPIA SPLENDID

TRASPORTO, RICEVIMENTO, MOVIMENTAZIONE

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRASPORTO, RICEVIMENTO, MOVIMENTAZIONE - 1

Non bagnare
OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRASPORTO, RICEVIMENTO, MOVIMENTAZIONE - 2

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRASPORTO, RICEVIMENTO, MOVIMENTAZIONE - 3

Non calpestare
OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRASPORTO, RICEVIMENTO, MOVIMENTAZIONE - 4

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRASPORTO, RICEVIMENTO, MOVIMENTAZIONE - 5

VERIFICARE IL COLLEGAMENTO DELLA MESSA A TERRA

LIMITI DI FUNZIONAMENTO

NORME PER L'UTENTE: FUNZIONAMENTO

LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO

NORMAS PARA EL USUARIO: FUNCIONAMIENTO

Unidades com motor CE

(Sem escovas + Variador/Inversor)

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - NORMAS PARA EL USUARIO: FUNCIONAMIENTO - 1

MANUAL DE INSTALAÇÃO, DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO

PT

Devido ao desenvolvimento contínuo do produto, as presentes instruções podem estar incompletas e/ou desatualizadas. Relativamente a tudo o que não for referido, em caso de erros, dúvidas de interpretação e/ou qualquer outro motivo que exija confirmação, deve ser consultada a documentação de pré-venda e de pós-venda disponível no sítio da web do fabricante, que está sempre atualizada, completa e nas várias traduções disponíveis.

É proibida a reprodução total ou parcial do presente “Manual de instalação, utilização e manutenção”.

- Os dados técnicos, as caráterísticas estéticas, os componentes e os acessórios indicados no presente folheto não são vinculativos. O fabricante reserva-se o direito de efetuar, em qualquer momento e sem pré-aviso, as alterações (aos dados técnicos, desempenho, dimensões, etc.) consideradas necessárias para melhorar o seu produto.

- As referências a leis, regulamentos ou regras técnicas mencionadas no presente folheto têm carácter meramente informativo e referem-se à data de impressão do presente folheto. A entrada em vigor de novas regulamentações ou de alterações a regulamentações em vigor não constitui motivo para qualquer obrigação por parte do fabricante em relação a terceiros.

- O fabricante é responsável pela conformidade do seu produto com as leis, diretivas e regulamentos de construção em vigor no momento da comercialização. O conhecimento e o cumprimento das disposições legais e dos regulamentos em matéria de conceção, instalação, funcionamento e manutenção do sistema, nas respetivas áreas de responsabilidade, são da exclusiva responsabilidade do projetista, do instalador e do utilizador.

- ATENÇÃO! É importante verificar se o projeto e a instalação estão em conformidade com os regula- mentos em vigor (normas EN, regulamentos de segurança, regulamentos locais) e se são aprovados, quando necessário, pelos organismos de supervisão relevantes.

- Para uma utilização correta e segura da unidade, o instalador, o utilizador e o técnico de manutenção, dentro das respetivas áreas de responsabilidade, são obrigados a respeitar escrupulosamente as instruções contidas no presente manual.

- Para quaisquer acessórios, é recomendável consultar a respetiva folha de instruções (suplemento de instruções ao presente manual).

- Todas as operações que impliquem riscos (instalação, arranque inicial, manutenção, resolução de problemas, etc.) devem ser efetuadas por pessoal qualificado.

- Leia com atenção e na íntegra todas as informações contidas neste folheto: este fornece informações importantes sobre a segurança durante a instalação, o funcionamento e a manutenção.

- Preste especial atenção aos avisos de utilização acompanhados das palavras "PERIGO" ou "ATENÇÃO", pois, se não forem respeitados, podem causar danos na unidade e/ou lesões em pessoas e danos materiais.

- Para as avarias não abrangidas por este folheto, contacte o seu serviço de assistência local ou contacte diretamente o fabricante.

- Certifique-se de que este folheto acompanha sempre a unidade.

- O folheto é parte integrante e essencial do produto e deve ser entregue ao utilizador.

- Se a unidade for vendida ou transferida para outro proprietário, certifique-se sempre de que o folheto a acompanha para que possa ser consultado pelo novo proprietário e/ou instalador.

- Conserve este folheto num local seco, para evitar a sua deterioração, durante pelo menos 10 anos, para consulta futura.

- O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos decorrentes de uma utilização incorreta da unidade, devido a uma leitura parcial ou superficial das informações contidas no folheto.

CADA UNIDADE INDIVIDUAL É FORNECIDA COM O SEU PRÓPRIO (E ÚNICO) ESQUEMA ELÉTRICO ESPECÍFICO. DEVE CONSULTAR APENAS ESSE ESQUEMA!

ATENÇÃOPerigo!
PERIGO:Tensão.
PERIGO:Alta temperatura
PERIGO:Órgãos em movimento
PROIBIDO
OBRIGATÓRIO:Ligação à terra
OBRIGATÓRIO:Utilizar uma empilhadora
OBRIGATÓRIO:Apenas pessoal qualificado
OBRIGATÓRIO:Usar luvas de proteção
OBRIGATÓRIO:Desligar a tensão
OBRIGATÓRIO:Consultar o manual
Disposições relativas aos REEE (eliminação de resíduos)

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 1

Durante a instalação, colocação em funcionamento, utilização e manutenção das unidades, devem ser respeitadas as seguintes regras de segurança:

  • A instalação deve ser efetuada em conformidade com os regulamentos em vigor no país de utilização, de acordo com as instruções do fabricante, por pessoal profissionalmente qualificado ou por centros de assistência autorizados pelo fabricante.
  • A instalação, a primeira colocação em funcionamento e a manutenção da unidade só podem ser efetuadas por pessoal qualificado e com formação.
  • Por pessoal profissionalmente qualificado entende-se o pessoal com competência técnica específica no domínio dos componentes de aquecimento e de ar condicionado. Em qualquer caso, pode obter as informações necessárias contactando o fabricante.
  • Com base no projeto de instalação, é necessário preparar as condutas de ar e as linhas de alimentação de água fria, de água quente, de energia elétrica, etc., com todos os seus dispositivos de regulação, interceção e segurança.
  • Não coloque a unidade em funcionamento sem que esta e os seus componentes elétricos estejam ligados ao sistema de terras do edifício.
  • Não exponha a unidade a gases inflamáveis.

Se a unidade tiver de ser montada/desmontada/sujeita a manutenção:

  • Proteja as suas mãos com luvas de proteção.
  • Preste atenção às arestas da chapa metálica no interior da unidade.
  • Preste atenção às arestas exteriores da unidade.
  • Desligue a alimentação elétrica da unidade.
  • Aguarde que todas às peças móveis da unidade se imobilizem.
  • Certifique-se de que a válvula de abastecimento de água está fechada.
  • Aguarde até que o permutador de calor arrefeça.
  • Mantenha sempre limpas as grelhas de aspiração e de descarga.
  • Não utilize a unidade como apoio para outras máquinas.
  • Não deixe ferramentas, panos, peças de reposição, componentes soltos ou mal fixados, etc., no interior da unidade.
  • Não deixe os painéis de inspeção parcialmente fechados: certifique-se de que todos os parafusos estão bem apertados.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 2

text_image NO ! OFF ↓
  • Para unidades com ventiladores acessíveis (versões de encastrar e versões destinadas a serem ligadas a condutas de ar), não coloque a unidade em funcionamento a não ser que tenha sido montada no interior de um compartimento acessível apenas com a utilização de ferramentas.
  • As ventoinhas podem exceder uma velocidade de 1000 rpm. Não introduza objetos no ventilador elétrico nem as mãos.
  • Instale junto da unidade, num local facilmente acessível, um interruptor de segurança omnipolar que desligue a alimentação da máquina. Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desligue a alimentação elétrica da unidade.
  • Antes de aceder à unidade, certifique-se de que todos os dispositivos elétricos foram desligados. Em particular, antes de abrir os painéis de inspeção, certifique-se de que o ventilador está desligado e de que não pode ser ligado novamente sem o conhecimento da pessoa que está a trabalhar na unidade.
  • VERIFICAR A LIGAÇÃO À TERRA!

  • Esta unidade só deve ser utilizada para o fim a que se destina: aquecimento, climatização, ventilação e tratamento do ar de ambientes civis, residenciais, comerciais e industriais em que o estado do ar possa ser considerado bom/padrão/normal. Ou seja, só deve ser utilizada para tratar ar com temperaturas compatíveis com o “campo civil”, com baixos níveis de poluentes, fumos industriais, fumos químicos, sais, poeiras, óleos, gorduras, humidade relativa (HR) e substâncias agressivas. Qualquer outra utilização deve ser considerada indevida e, por conseguinte, perigosa (para além da possibilidade de desencadear corrosão/desgaste anormal, colagem/gripagem/bloqueio dos motores/ventoinhas/chumaceiras/rolamentos e peças móveis, obstrução dos filtros/baterias/etc. e, consequentemente, reduzir drasticamente a eficiência e a vida útil da unidade).

  • Os principais riscos decorrentes de uma manutenção e/ou utilização inadequada são principalmente elétricos (curto-circuito, eletrocussão, sobreaquecimento e deflagração de incêndios), térmicos (sobreaquecimento e deflagração de incêndios), mecânicos (projeção de peças móveis, sobreaquecimento por fricção e consequente deflagração de incêndios) e hidráulicos (fugas de água, inundações e danos nas estruturas e no mobiliário).
  • Em particular, a unidade padrão não é adequada para utilização no sector agrícola (por exemplo, estufas com ar carregado de HR, adubos, azoto, produtos químicos e pesticidas pulverizados, etc.), em ambientes salobros e no sector pecuário (por exemplo, explorações pecuárias com atmosferas ácidas, cargas de HR, azoto, amoníaco, estrume, biogás, etc.), na indústria alimentar (ar com elevado teor de compostos orgânicos voláteis, vapores ácidos, cloretos, leveduras, etc.), nas zonas marinhas (ar com elevado teor de cloretos, salitre, substâncias agressivas, etc.).
    Para aplicações deste tipo, solicite unidades específicas, especialmente concebidas para o tipo de utilização a que se destinam (por exemplo, unidades com um elevado grau de proteção IP, unidades ATEX, unidades com tabuleiros de condensados e/ou caixa de cobertura e/ou bateria e/ou outros componentes feitos de aço inoxidável AISI304L, AISI316, pintados, etc.).
  • Atenção ao arranque das unidades: não as colocar em funcionamento em locais onde outros operadores ainda estejam a terminar trabalhos na obra (montagem/corte/lixagem/pintura de gesso cartonado/pavimentos/paredes falsas/móveis/revestimentos, etc. e trabalhos de construção civil em geral): o ar pode estar altamente carregado de poeiras e poluentes (incluindo produtos químicos) de vários tipos e causar de imediato danos ou a avaria/inutilização total da unidade.
  • Se a unidade for instalada em espaços com pessoas incapacitadas e/ou crianças e/ou animais, deve ser montada de modo a não ficar facilmente acessível. Certifique-se de que a porta de acesso aos comandos internos está sempre fechada.
  • A unidade pode ser utilizada por crianças de idade não inferior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas sem experiência ou conhecimento, desde que estejam sob supervisão ou depois de terem recebido instruções adequadas sobre a utilização segura da unidade e a compreensão dos perigos inerentes. As crianças não devem brincar com a unidade. A limpeza e a manutenção destinadas a serem efetuadas pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem vigilância.
  • Uma instalação incorreta pode causar lesões em pessoas e animais e danos materiais, pelos quais o fabricante não pode ser considerado responsável.
  • O fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos decorrentes de uma utili-

zação indevida, incorreta ou não razoável.

- Em caso de avaria ou mau funcionamento da unidade, desligue-a, evite qualquer tentativa de reparação e solicite a intervenção do instalador.

- Se decidir deixar de utilizar a unidade, deve inutilizar as peças que possam constituir uma fonte de perigo.

- DE NOTAR QUE ALTERAÇÕES ELÉTRICAS E MECÂNICAS E ADULTERAÇÕES EM GERAL ANULAM A GARANTIA!

COMPONENTES PRINCIPAIS

  1. Painel de cobertura, em ABS, com grelha central de aspiração e 4 defletores laterais de ar orientáveis manualmente.

  2. Estrutura portante de chapa galvanizada de grande espessura com furos para fixação na teto + isolamento termoacústico interno (classe M1)

  3. Suportes externos nos 4 cantos para uma fácil fixação no teto

  4. Bloco de terminais com tampa para ligação ao comando remoto (o comando remoto é um acessório)

  5. Ventilador radial com pás com perfil alar

  6. Motor elétrico 230V-1Ph-50Hz diretamente ligado ao ventilador (AC ou EC)

  7. Bateria de permuta de calor (1 bateria por unidade de 2 tubos - 1 bateria por unidade de 4 tubos)

  8. Ligações hidráulicas da bateria

  9. Válvula manual de purga de ar

  10. Válvula manual de escoamento de água

  11. Conduta de ar e bandeja condensados fabricadas em ABS

  12. Drenagem de condensados

  13. Bomba de condensação do tipo centrífuga, com válvula antirretorno na saída para evitar ligações/desligações contínuas

  14. Flutuador de 2 níveis: o 1.º para controlo do nível de condensação, o 2.º para ativação do alarme

- Filtro de ar facilmente amovível, constituído por uma estrutura metálica que contém o filtro de malha NAN de polipropileno alveolar, de alta eficiência.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - COMPONENTES PRINCIPAIS - 1

• Vasta gama de comandos remotos, telecomando e sistemas de regulação

• Válvulas de regulação (2 e 3 vias, on/off e modulantes)

• Resistência elétrica com relé de potência e termóstato de segurança

As unidades são enviadas numa embalagem normalizada composta por uma caixa de cartão (e/ou nylon) e paletes.

Os acessórios são fornecidos embalados separadamente ou já montados na unidade (a pedido).

No interior da embalagem encontra-se um envelope com o manual de instalação, utilização e manutenção.

DOCUMENTAÇÃO E ETIQUETAS

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - DOCUMENTAÇÃO E ETIQUETAS - 1

Cada unidade dispõe de uma placa de dados técnicos (de identificação da unidade) que indica o seguinte:

  • Dados do fabricante
  • Modelo da unidade e número de série
  • Dados técnicos e informações gerais

O esquema elétrico é fornecido numa etiqueta adicional ou numa folha de papel adicional.

TRANSPORTE, RECEÇÃO, MANIPULAÇÃO

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRANSPORTE, RECEÇÃO, MANIPULAÇÃO - 1

Não molhar
OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRANSPORTE, RECEÇÃO, MANIPULAÇÃO - 2

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRANSPORTE, RECEÇÃO, MANIPULAÇÃO - 3

Não pisar
OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRANSPORTE, RECEÇÃO, MANIPULAÇÃO - 4

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRANSPORTE, RECEÇÃO, MANIPULAÇÃO - 5

Não deixar a embalagem solta durante o trans- porte
OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRANSPORTE, RECEÇÃO, MANIPULAÇÃO - 6

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRANSPORTE, RECEÇÃO, MANIPULAÇÃO - 7

Não deslocar a unidade sem ajuda se o seu peso for superior a 25 kg

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - TRANSPORTE, RECEÇÃO, MANIPULAÇÃO - 8

- Para o transporte, devem ser tomadas as seguintes precauções:

  • Fixação adequada na plataforma do camião.
  • Proteção da carga com lona.
  • Não empilhar outras unidades, componentes, embalagens ou objetos em cima da unidade.

  • A unidade é enviada, transportada e entregue dentro de uma embalagem de proteção, que deve ser mantida intacta até ser colocada no local de instalação.

  • Deve certificar-se de que a unidade está completa nas suas partes, de acordo com a encomenda.
  • Deve certificar-se de que não existem danos e de que a designação da unidade corresponde ao modelo encomendado.
  • Cada unidade é ensaiada na fábrica antes do envio, pelo que, se detetar algum dano, deve notificar imediatamente o transportador.
  • O transporte, a descarga e a manipulação devem ser efetuados com o máximo cuidado para evitar possíveis danos, utilizando apenas a base da máquina como ponto de pega e evitando utilizar os componentes da unidade como pontos de apoio. Deve certificar-se de que a capacidade de elevação do meio de transporte utilizado é adequada ao peso da unidade. Deve certificar-se de que a unidade está em equilíbrio estável antes de a elevar/deslocar.
  • É necessário ter cuidado ao elevar o aparelho, cujo centro de gravidade pode também estar fora do eixo.
  • A escolha do meio e do método de transporte deve ser efetuada tendo em conta os vários fatores envolvidos, como por exemplo: peso da unidade; tipo e dimensões totais da unidade; localização e percurso de deslocação (terreno de terra batida, pavimento asfaltado, etc.); estado do local de destino (telhado, pavimento, etc.); distâncias, desníveis e obstáculos a ultrapassar (caminhos irregulares, rampas, degraus, portas).

TRANSPORTE, MANIPULAÇÃO E ARMAZENAMENTO EM ESTALEIRO

  • Não empilhar outras unidades, componentes, embalagens ou objetos em cima da unidade.
  • Manter em local seco: as unidades devem ser transportadas e armazenadas num local abrigado!
  • Manter ao abrigo de: luz solar, chuva, neve, areia e vento.
  • Limites de temperatura de armazenamento e transporte: -20°C...+60°C; máx. 90% HR

INSTALAÇÃO: POSICIONAMENTO DA UNIDADE

- OBRIGATÓRIO:

A instalação da unidade e dos respetivos acessórios só deve ser efetuada por pessoal especializado e qualificado, de acordo com os regulamentos e a legislação em vigor, incluindo a legislação local do país de instalação.

PT-6

Antes de iniciar a instalação:

  • Verifique a correspondência entre a unidade e as suas características técnicas e o projeto ou outros documentos.
  • Não deixe os elementos da embalagem ao alcance de crianças e/ou pessoas incapacitadas e/ou animais, uma vez que constituem fontes de perigo.
  • Use vestuário de proteção adequado para efetuar a instalação da unidade. Utilize equipamento adequado para evitar acidentes durante a instalação. Efetue todas as operações em conformidade com as leis/disposições de segurança em vigor no país de instalação.
  • Antes de efetuar a instalação, é recomendável que quaisquer acessórios separados sejam instalados na unidade de acordo com as instruções de montagem incluídas em cada kit individual.

Instalação:

  • Decida o local de instalação. Coloque a unidade sobre uma estrutura sólida que não provoque vibrações e que consiga suportar o peso da máquina.
  • Não instale a unidade num local diretamente exposto à luz do sol ou junto a fontes de calor, vapor ou gases inflamáveis.
  • Instale a unidade de forma que as aberturas de entrada e saída de ar não fiquem obstruídas; o ar deve circular livremente por todo o ambiente a climatizar.
  • Instale a unidade num local facilmente acessível para não dificultar as operações de manutenção.
  • Para um funcionamento correto, a altura de instalação da unidade a partir do solo não deve exceder 3,5 metros.

Fixação da unidade:

Escolha o local de instalação da unidade de forma a dispor de um espaço mínimo de 100 cm em todo o perímetro da unidade. Certifique-se também de que a unidade e as respetivas tubagens de ligação não interferem com a instalação existente (elétrica ou hidráulica).

A unidade deve ser fixada ao teto com hastes roscadas e buchas adequadas ao tipo de estrutura (não incluídas), conforme descrito:

  1. Marque as 4 posições no teto estrutural (A) e, em seguida, realize os furos para as hastes roscadas (B).
  2. Fixe firmemente as hastes roscadas ao teto (o seu comprimento depende da distância entre o teto estrutural e o teto falso).
  3. Eleve a unidade introduzindo as hastes roscadas nas ranhuras de fixação e fixe-a com anilhas e porcas adequadas.
  4. Utilizando um nível, verifique se a unidade está perfeitamente horizontal e, em seguida, aperte as porcas e contraporcas.

- Devido ao peso da unidade, a elevação deve ser efetuada por meios mecânicos.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - Fixação da unidade: - 1

text_image 530 600x600 A B 530

Fixação do painel:

Depois de fixar bem a unidade, monte o painel de plástico utilizando exclusivamente os parafusos fornecidos. Para evitar a deformação da grelha, é recomendável não apertar excessivamente os parafusos.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - Fixação do painel: - 1

INSTALAÇÃO: ESPAÇOS TÉCNICOS DE MANUTENÇÃO

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - INSTALAÇÃO: ESPAÇOS TÉCNICOS DE MANUTENÇÃO - 1

text_image 200 100 100 100

- A unidade deve ser instalada numa posição que garanta a sua total acessibilidade, para facilitar a manutenção ordinária e a manutenção extraordinária, incluindo a substituição simples de qualquer componente e/ou a substituição completa da unidade. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer custos ou despesas incorridos em resultado do não cumprimento deste requisito.

  • Qualquer teto falso (ou parede falsa, painéis de fecho, etc.) deve permitir o acesso aos painéis inferiores e dianteiros da unidade para inspeção, manutenção e substituição dos filtros, ventiladores, bateria, componentes de regulação e parte elétrica.
  • Do lado das uniões hidráulicas, deixe um espaço de, pelo menos, 200 mm para a montagem dos tubos e das válvulas.
  • Para os outros 3 lados, deixe um espaço livre de pelo menos 100 mm para inspeção/manutenção.

INSTALAÇÃO: LIGAÇÕES AERAÚLICAS

Sistema de renovação e distribuição remota de ar

As aberturas laterais permitem a realização separada de uma conduta de aspiração de ar exterior para renovação e de saída de ar para um local adjacente.

Renovação do ar

Remova a membrana de chapa indicada com a letra "A".

Utilize o flange de ligação ∅72 mm (opcional) e ligue um tubo com isolamento anticondensação; a utilização de um ventilador para a conduta (opcional) deve ser acompanhada de uma válvula antirretorno e de um filtro para evitar a entrada de poeiras no ambiente.

Distribuição remota do ar

Remova a membrana de chapa indicada com a letra "B".

Utilize o flange de ligação ∅155 mm (opcional) e ligue a tubagem para a distribuição de ar na zona adjacente.

Recomenda-se fechar a saída de ar localizada no painel, junto da conduta de distribuição remota do ar.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - Distribuição remota do ar - 1

text_image Saída para ambientes adjacentes 103 B D.155 285 103 60 D.72 Afa-a A
  • As condutas devem ser dimensionadas em função do sistema e das características aeraúlicas (ESP) dos ventiladores da unidade. O cálculo errado das condutas provoca perdas de energia ou o disparo de quaisquer dispositivos presentes no sistema.
  • Para atenuar o nível de ruído, é recomendada a utilização de condutas isoladas.
  • Recomenda-se que a conduta de descarga comece com uma secção reta com, pelo menos, duas vezes o comprimento do lado mais curto da conduta antes das curvas, ramificações e obstruções tipo registos, para evitar reduções no desempenho da unidade.
  • As secções divergentes não devem ter inclinações superiores a 7°.

De acordo com as diretivas e os regulamentos europeus em matéria de ECODESIGN, as condutas devem ser adequadamente dimensionadas (grandes secções, poucas e ténues mudanças de direção, etc.) de modo a garantir baixas perdas de carga (as perdas de carga são sempre uma fonte de desperdício e de dissipação de energia, com a consequente redução do desempenho e da eficiência energética da unidade e do sistema em geral).

- As condutas de aspiração e de descarga devem ser sempre construídas com uma secção transversal maior (ou pelo menos igual, mas nunca inferior) do que a respetiva boca da unidade, caso contrário, o desempenho @ESP é prejudicado (por perda de carga do ar).

INSTALAÇÃO: LIGAÇÃO HIDRÁULICA

- ATENÇÃO:

Para ligar a bateria aos tubos, deve utilizar sempre sistemas antitorção (por exemplo, chave e contrachave) e apertar com um binário adequado, caso contrário, a bateria pode quebrar.

Para versões com bateria de água: efetue as ligações hidráulicas

  • De acordo com as diretivas e os regulamentos europeus em matéria de ECODESIGN, os tubos devem ser adequadamente dimensionados (grandes secções, etc.) de modo a garantir baixas perdas de carga (as perdas de carga são sempre uma fonte de desperdício e de dissipação de energia, com a consequente redução do desempenho e da eficiência energética da unidade e do sistema em geral).
  • As ligações hidráulicas devem ser efetuadas com tubos de diâmetro superior (ou pelo menos igual, nunca inferior) ao das uniões hidráulicas da unidade!
  • Providencie válvulas de interceção (com dimensões adequadas, MÍN. 3/4") para isolar a bateria do resto do circuito em caso de manutenção extraordinária. Ligue a entrada com uma válvula de esfera e a saída com uma válvula de equilíbrio ou um detentor (ou instale 2 válvulas de esfera).
  • Providencie uma válvula de purga na parte superior e uma válvula de descarga na parte inferior.
  • Obrigatório: isolar devidamente os tubos e as válvulas de água para evitar gotejamentos durante o funcionamento do arrefecimento.
  • As baterias de permuta de calor para água são ensaiadas a uma pressão de 30 bar e, por conseguinte, são adequadas para funcionar a uma pressão máxima de 15 bar.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - Para versões com bateria de água: efetue as ligações hidráulicas - 1

Unidade (união bat.) A 3/4": 10..14 Nm
Válvula de regulação B 3/4": 8..12 Nm
Válvula esfera/Detentor C 3/4": 2...4 Nm

Binário de aperto (Mín. .... Máx.)

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - Para versões com bateria de água: efetue as ligações hidráulicas - 2

text_image Calor/Frio 3/4" OUT IN 80 50

Unidade de 2 tubos

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - Para versões com bateria de água: efetue as ligações hidráulicas - 3

Note-se que as principais causas de avaria da bateria são:

  • Rotura/fissuração das soldaduras ou dos tubos devido a impactos mecânicos anormais (por exemplo, choques e/ou esforços durante a manipulação, o transporte, a deslocação e, sobretudo, durante a instalação), em especial esforços durante a montagem devido a um aperto excessivo sem a utilização de sistemas antitorção, como chave e contrachave.
  • Dilatação térmica excessiva dos tubos de alimentação (devido a diferentes temperaturas da água quente/fria); dilatação que, em determinadas circunstâncias (por exemplo, tubos lineares demasiado compridos), pode tornar-se percetível e, por conseguinte, perigosa se for descarregada nos coletores da unidade.
  • Descarga de pesos, transmissão de vibrações ou deformação das tubagens do sistema de alimentação nos coletores da unidade.

- OBRIGATÓRIO, pois, de acordo com as particularidades do sistema (a avaliar caso a caso), o uso de estribos, juntas de dilatação, suportes antivibratórios e a adoção de todos as medidas de engenharia industrial destinadas a evitar que o peso, as deformações e as vibrações dos tubos de alimentação sejam descarregados nos coletores da unidade.

Risco de congelação:

Utilize dispositivos antigelo se a unidade ou as suas ligações hidráulicas estiverem sujeitas a temperaturas próximas de 0°C (por exemplo: proteger os tubos com cabos de aquecimento, colocados sob o isolamento, isolar os tubos, etc.). No caso de instalação em zonas com climas particularmente frios, esvazie o sistema de água se estiverem previstos longos períodos de inatividade.

INSTALAÇÃO: DRENAGEM DOS CONDENSADOS

Para versões utilizadas em arrefecimento com produção de condensação:

  • Obrigatório: isolar devidamente os tubos de drenagem de condensados para evitar gotejamentos durante o funcionamento do arrefecimento.
  • A rede de drenagem de condensados deve ser devidamente dimensionada e os tubos posicionados de modo a manter uma inclinação adequada (mín. De 3%) ao longo do percurso e não deve ter quaisquer secções ascendentes nem estrangulamentos para permitir uma drenagem regular.
  • Obrigatório: instalar um sifão no tubo de drenagem dos condensados.
  • A drenagem de condensados deve ser ligada à rede de drenagem de águas pluviais.
  • Não deve utilizar os escoamentos de águas limpas ou negras (rede de esgotos) para evitar a possível aspiração de maus cheiros para as divisões em caso de evaporação da água contida no sifão.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - Para versões utilizadas em arrefecimento com produção de condensação: - 1

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - Para versões utilizadas em arrefecimento com produção de condensação: - 2

text_image 3 cm/m

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - Para versões utilizadas em arrefecimento com produção de condensação: - 3

Um sistema de drenagem deve prever um sifão adequado para:

  • Permitir a drenagem livre dos condensados.
  • Evitar a entrada indesejada de ar nos sistemas em depressão.
  • Evitar a saída indesejada de ar nos sistemas pressurizados.
  • Evitar a infiltração de odores ou insetos.

- NOTA:

O sifão deve estar equipado com uma tampa para limpeza na parte inferior ou deve, em qualquer caso, permitir uma desmontagem rápida para limpeza.

A bandeja auxiliar recolhe a condensação que se forma perto das ligações hidráulicas e das válvulas. Fixe a bandeja auxiliar na estrutura com os 2 parafusos incluídos na posição indicada na figura, certificando-se de que as tubagens ou o isolamento não a inclinam, impedindo a descarga.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - - NOTA: - 1

text_image 2 parafusos de fixação

INSTALAÇÃO: LIGAÇÃO ELÉTRICA

- UNIDADE CONSTRUÍDA DE ACORDO COM AS DIRETIVAS ELÉTRICAS CEE EM VIGOR (CONSULTAR A DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE)

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - INSTALAÇÃO: LIGAÇÃO ELÉTRICA - 1

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - INSTALAÇÃO: LIGAÇÃO ELÉTRICA - 2

- OBRIGATÓRIO:

As ligações elétricas e a instalação da unidade e dos respetivos acessórios só deve ser efetuada por pessoal especializado e qualificado, de acordo com os regulamentos e a legislação em vigor, incluindo a legislação local do país de instalação.

- ATENÇÃO:

A unidade deve ser ligada eletricamente: A instalação elétrica deve obedecer a um plano elaborado por um projetista qualificado, documentado e aprovado de acordo com os regulamentos e a legislação em vigor. São apresentados de

PT - 10

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - - ATENÇÃO: - 1

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - - ATENÇÃO: - 2

seguida apenas alguns requisitos gerais (não exaustivos) a título de exemplo, remetendo para o projeto de instalação elétrica para obter mais pormenores. - ATENÇÃO:

Antes de efetuar qualquer intervenção, deve certificar-se de que a alimentação elétrica está desligada.

- De notar que alterações elétricas e mecânicas e adulterações em geral anulam a garantia!

- Observe os regulamentos de segurança da CEE e as normas/leis em vigor no país de instalação.

- Certifique-se de que as caraterísticas da rede elétrica estão em conformidade com os dados da placa de caraterísticas da unidade.

- Alimentação elétrica da unidade e dos acessórios (motor, resistência elétrica, controlos remotos, regulação, etc.): Verifique se a tensão de alimentação está dentro dos limites definidos (consulte os limites de funcionamento).

- O funcionamento da unidade com tensões fora destes limites anula a garantia.

- Certifique-se de que a instalação elétrica tem capacidade para fornecer não só a corrente de funcionamento exigida pela unidade, mas também a corrente necessária para alimentar quaisquer outros eletrodomésticos e unidades já em utilização.

VERIFICAR A LIGAÇÃO À TERRA

- A segurança elétrica da unidade só é obtida se esta estiver corretamente ligada a um sistema de ligação à terra eficaz, efetuado de acordo com os regulamentos de segurança em vigor.

- No momento da ligação, o cabo de terra deve ser mais comprido do que o cabo sob tensão. Este é o último cabo a ser puxado no caso de o cabo de alimentação ser acidentalmente puxado, garantindo assim uma boa continuidade de terra.

CARACTERÍSTICAS DOS CABOS DE LIGAÇÃO

- Ligue a unidade e todos os seus acessórios com cabos de secção transversal adequada à potência utilizada e em conformidade com os regulamentos locais. A sua dimensão deve, de qualquer modo, ser suficiente para permitir uma queda de tensão durante o arranque inferior a 3% da tensão nominal.

- Utilize cabos do tipo H05V-K ou N07V-K com isolamento de 300/500V integrados em tubos ou calhas.

- Para unidades com inversor/variador ou outro dispositivo de alteração de frequência, utilize um cabo blindado.

- Todos os cabos devem ser protegidos por um tubo ou calha até se encontrarem dentro do bloco de terminais da unidade.

- Os cabos que saem do tubo ou da calha devem ser posicionados de modo a não sofrerem solicitações de tração ou de torção e a estarem protegidos de agentes externos. Os cabos entrançados só podem ser utilizados com terminais. Certifique-se de que os fios estão bem inseridos.

LIGAÇÃO ELÉTRICA E INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO DIFERENCIAL OMNI-POLAR

- TODOS OS ESQUEMAS ELÉTRICOS ESTÃO SUJEITOS A ATUALIZAÇÃO: DEVE CONSULTAR O ESQUEMA ELÉTRICO FORNECIDO COM A UNIDADE.

- É obrigatório recorrer a um projetista e utilizar componentes certificados de qualidade superior, com características adequadas à especificidade do sistema em que são instalados e às características dos componentes montados na unidade/ acessório a alimentar.

- Efetue a ligação elétrica de acordo com o esquema elétrico da unidade.

- Para a alimentação geral da unidade, não podem ser utilizados adaptadores, tomadas múltiplas e/ou extensões.

- Para proteger a unidade contra curto-circuitos, esta deve ser ligada à linha de alimentação elétrica por um interruptor magnetotérmico diferencial omnipolar adequado com uma abertura de contactos mínima de 3 mm. Este interruptor deve oferecer proteção adequada contra sobrecargas (parte térmica) + proteção contra curto-circuitos (parte magnética) + proteção contra fugas elétricas, falhas ou eletrocussão para a terra (parte diferencial). Para a escolha do interrutor mais adequado, consulte o consumo de energia na placa da unidade.

- Não esquecer: um interruptor omnipolar é definido como um interruptor que pode ser aberto tanto na fase como no neutro. Isto significa que, quando aberto, ambos os contactos estão abertos.

- O interruptor omnipolar ou a ficha (ligação por cabo e ficha), caso existam, devem estar situados num local acessível.

- Recomenda-se sempre a instalação de um seccionador de fusíveis adicional a montante que, para além de proporcionar uma proteção adicional adequada, permita, através da remoção dos fusíveis, desligar completamente a linha com um espaçamento entre contactos >3 mm.

- O instalador deve prever a montagem o mais próximo possível do seccionador de alimentação elétrica!

- CONSUMO DE ENERGIA ELÉTRICA:

Deve consultar os valores de consumo de energia na placa de identificação da unidade.

Acessórios, controlos remotos:

O local de instalação do painel de comandos deve ser escolhido de modo a que os limites máximos e mínimos da temperatura ambiente sejam respeitados 0÷45°C, < 85% HR O painel de comandos não pode ser montado numa parede metálica, a menos que esteja permanentemente ligada à tomada de terra.

DIMENSÕES E DADOS TÉCNICOS

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - DIMENSÕES E DADOS TÉCNICOS - 1

text_image 630 570 530 Ar Ambientes adjacentes 530 570 630 43 83 103

Saída para ambientes adjacentes
OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - DIMENSÕES E DADOS TÉCNICOS - 2

text_image ambientes adjacentes Calor 3/4" Frio 3/4" 103 D.155 OUT IN OUT IN 285 80 50 43 25

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - DIMENSÕES E DADOS TÉCNICOS - 3

text_image descarga da condensação 103 D.72 Aía-air ext. 35 250

LIMITES DE FUNCIONAMENTO

Consumo de energia MÁXIMO Valor indicado na placa de identificação da unidade
Alimentação elétrica (unidade)230Vca ± 10% - 1Ph – 50/60Hz(mín. 207 .... máx. 253 Vca)
Alimentação elétrica (controlos remotos)230Vca ± 10% - 1Ph – 50/60Hz(mín. 207 .... máx. 253 Vca)
Temperatura de funcionamento (ar ambiente)-20°C ... +40°C
Humidade de funcionamento (ar ambiente)10% ... 90% HR (sem condensação)
Temperatura máxima da água de entrada75°C (SEM água sobreaquecida; SEM vapor)
Temperatura mínima da água de entrada3°C (com glicol). Para temperaturas inferiores, os sistemas de descongelação da bateria são obrigatórios
Débito máximo de água (Qw.máx.)Débito nominal de água x 2 (para Qw superiores, velocidade da água elevada, ruído, pressões diferenciais de ENTRADA/SAÍDA elevadas).
Débito mínimo de água (Qw.mín.)Débito nominal de água x 1/3 (para Qw inferiores, BdC baixas, movimento laminar, redução drástica do desempenho)
Pressão máxima de funcionamento (água)15 bar
Etilenoglicol (percentagem máxima em peso)80%
Funcionamento com água sobreaquecidaNÃO
Funcionamento com vapor NÃO
Funcionamento de expansão direta NÃO

TEMPERATURA MÉDIA MÍNIMA DA ÁGUA (PARA UNIDADES UTILIZADAS NO MODO DE ARREFECIMENTO)

Para evitar fenómenos de condensação na estrutura externa da unidade, a temperatura média da água não deve ser inferior aos limites indicados na tabela seguinte, que dependem das condições termo-higrométricas do ar ambiente. Os limites acima indicados referem-se ao funcionamento à velocidade mínima, que constitui o caso mais crítico.

Temperatura de bolbo seco do ar ambiente (°C b.s.)
21 2325 27 29 31
TEMPERATURA MÉDIA MÍNIMA DA ÁGUA (°C)Temperatura de bolbo húmido do ar ambiente (°C b.h.)153 3 3 3 3
173 3 3 3 3
193 3 3 3 3
215 4 3 3 3
237 6 5 5

Se, quando for atingida a temperatura ambiente pretendida, o ventilador parar enquanto a água fria continua a circular pela bateria, podem ocorrer fenómenos de condensação na estrutura externa da unidade.

Para evitar estes fenómenos de condensação na estrutura externa da unidade, configure o sistema de regulação do sistema de modo a que, quando a temperatura for atingida, para além da paragem do ventilador, o débito de água através da bateria seja bloqueado (válvula de 3 vias, válvula de 2 vias, OFF da bomba, OFF do refrigerador, etc.) ou providencie um isolamento térmico adicional da unidade.

PRIMEIRO ARRANQUE

- OBRIGATÓRIO:

As operações da primeira colocação em funcionamento só devem ser efetuadas por pessoal especializado e qualificado.

Antes de iniciar a unidade, verifique os seguintes pontos:

  • Fixação da unidade à estrutura do edifício (teto, telhado, etc.).
  • Ligação do cabo de terra e aperto todos os terminais elétricos.
  • Eventual ligação das condutas. - Fecho dos painéis inspecionáveis.
  • Tensão de alimentação disponível.

  • Certifique-se de que as torneiras de interceção de água perto da unidade estão abertas. Certifique-se de que purga o ar do interior do tubo de abastecimento de água.

  • Verifique a estanquidade do sistema de abastecimento de água.
  • Certificar-se de que foram respeitados os regulamentos e as normas em vigor relativos à instalação destas unidades.

Para o primeiro arranque, proceda da seguinte forma:

  • Certifique-se de que o interruptor magnetotérmico geral está ligado.
  • Ligue a unidade.
  • A unidade funciona de forma diferente consoante o sistema de regulação a que está ligada (painel de comandos, placa, regulador, quadro elétrico, etc.). De facto, cada tipo de regulação tem funções diferentes. Por conseguinte, consulte sempre as instruções fornecidas com o sistema de regulação específico fornecido.

INDICAÇÕES GERAIS >> Verão: ajustar o sistema de regulação numa temperatura alguns graus mais baixa do que a temperatura existente. Inverno: ajustar o sistema de regulação numa temperatura alguns graus mais alta do que a temperatura existente.

- É recomendável fazer funcionar a unidade a toda a velocidade durante algumas horas após a instalação e após longos períodos de inatividade (para evaporar, diluir, dispersar e evacuar quaisquer resíduos de usinagem ou substâncias acumuladas durante os períodos de inatividade).

- COM A UNIDADE EM FUNCIONAMENTO, DEVE VERIFICAR O CONSUMO DE ENERGIA E O DÉBITO DE AR.

No fim dos trabalhos, verifique se o consumo de energia é inferior ou igual ao consumo de energia indicado na placa de identificação da unidade. O consumo de energia nunca pode ser superior ao indicado na placa de identificação, caso contrário a unidade pode queimar!

1 Declaração de conformidade:

- A instalação desta unidade deve ser efetuada por uma empresa autorizada e qualificada que, no fim dos trabalhos, deve emitir ao cliente (proprietário, utilizador, outro) uma declaração de conformidade de que a instalação foi realizada de forma correta (ou seja, em conformidade com o projeto elaborado pelo projetista, com os regulamentos em vigor e com as prescrições do fabricante indicadas no presente manual).

2 Relatório de ensaio:

- Após a primeira colocação em funcionamento, a empresa autorizada deve redigir o relatório de ensaio e de primeira colocação em funcionamento da unidade (com assinatura do cliente para aceitação) e o folheto do sistema (quando necessário), em conformidade com os regulamentos em vigor, e encarregar-se da máquina, com as consequentes responsabilidades.

- A falta da declaração de conformidade e/ou do relatório de ensaio anula a garantia e qualquer outra responsabilidade do fabricante relacionada com a unidade.

3 Informações ao utilizador:

- É recomendável que a empresa qualificada responsável pela primeira colocação em funcionamento informe o utilizador, no fim dos trabalhos, sobre todas as operações necessárias ao bom funcionamento e à utilização da unidade, com especial atenção para o carácter obrigatório dos controlos periódicos (manutenção ordinária reservada ao utilizador + manutenção ordinária reservada ao pessoal especializado).

REGRAS PARA O UTILIZADOR: UTILIZAÇÃO

Ligação e desativação da unidade:

- ATENÇÃO! A primeira colocação em funcionamento da unidade é da exclusiva responsabilidade de pessoal técnico especializado/qualificado e, em particular, da empresa de instalação, que, depois de ter concluído os trabalhos no sistema, está em condições de verificar a sua segurança e funcionalidade no seu conjunto. Antes de começar a utilizar a unidade, certifique-se de que tem este manual, a declaração de conformidade do sistema, o relatório de ensaio e colocação em funcionamento da unidade (e, se aplicável, o folheto do sistema).

- Antes de ligar o aparelho pela primeira vez, certifique-se de que a empresa de instalação efetuou todas as operações pelas quais é responsável ( consulte as secções anteriores).

- Não deixe a unidade ligada desnecessariamente quando não estiver a ser utilizada.

Avaria ou mau funcionamento:

Em caso de avaria e/ou de mau funcionamento, desligue a unidade:

- Desligue a unidade através do interrutor geral omnipolar situado na linha de alimentação elétrica.

- Feche as válvulas de abastecimento de água.

- Abstenha-se de qualquer tentativa de reparação ou de intervenção direta.

- Contacte apenas pessoal profissionalmente qualificado.

- Qualquer reparação da unidade só deve ser efetuada por um centro de assistência autorizado pelo fabricante, utilizando peças de reposição originais.

- O incumprimento desta regra pode comprometer a segurança da unidade.

- ATENÇÃO!

Para garantir a eficiência da unidade e o seu bom funcionamento, é essencial que a manutenção anual seja efetuada por pessoal profissionalmente qualificado, de acordo com as instruções do fabricante.

REGRAS PARA O UTILIZADOR: FUNCIONAMENTO

É recomendável que a unidade funcione à velocidade máxima durante algumas horas após a instalação e após longos períodos de inatividade.

- NOTA:

para um controlo preciso e fiável da temperatura ambiente, é recomendável manter o motor sempre ligado e controlar a temperatura através da regulação de eletroválvulas de 2 (ou 3) vias ou escolher comandos com função antiestratificação.

- A unidade funciona de forma diferente consoante o sistema de controlo ao qual está ligada; de facto, cada modelo de painel de comando tem funções diferentes! POR CONSEGUIENTE, DEVE CONSULTAR SEMPRE AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS COM O PAINEL DE COMANDOS FORNECIDO.

REGRAS PARA O UTILIZADOR: USOS INDEVIDOS

A unidade não deve ser utilizada por pessoas (incluindo crianças) com incapacidade física, sensorial ou mental, ou com falta de experiência ou de conhecimentos, a menos que estejam sob a vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido dessa pessoa instruções sobre como utilizar a unidade. As crianças devem ser mantidas sob vigilância para evitar que brinquem com a unidade.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - REGRAS PARA O UTILIZADOR: USOS INDEVIDOS - 1

- NÃO PUXAR O CABO ELÉTRICO!

É muito perigoso puxar, pisar, esmagar ou prender o cabo elétrico de alimentação com pregos ou tachas. O cabo danificado pode causar curto-circuitos e lesões pessoais.

- NÃO UTILIZAR A UNIDADE DE FORMA INCORRETA

A unidade não deve ser utilizada para a reprodução, o nascimento e a criação de animais.

- ORIENTAR CORRETAMENTE O JATO DE AR

Oriente as aletas de modo a que o fluxo de ar não atinja diretamente as pessoas, criando sensações de desconforto.

- NÃO INTRODUZIR OBJETOS NA SAÍDA DE AR

Não introduza objetos de qualquer tipo nas ranhuras de saída de ar. Isto pode resultar em lesões pessoais e danos na unidade.

- NÃO SE SENTAR NA UNIDADE

- NÃO COBRIR

A unidade com objetos ou cortinas que obstruam o fluxo de ar, mesmo que parcialmente.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - - NÃO COBRIR - 1

Durante o funcionamento, não coloque objetos nem panos a secar sobre a grelha de saída de ar, pois podem obstruir a passagem com risco de danificar a unidade.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - - NÃO COBRIR - 2

Não direcione jatos de água para a unidade. Pode causar choques elétricos ou danificar a unidade. Não utilize água quente, substâncias abrasivas ou solventes; utilize um pano macio para limpar a unidade.

REGRAS PARA O UTILIZADOR: COLOCAÇÃO EM REPOUSO NO FIM DA ESTAÇÃO

  • Desligue a unidade através do interrutor geral omnipolar situado na linha de alimentação elétrica.
  • Feche as válvulas de abastecimento de água.
  • No caso de instalação em zonas com climas particularmente frios, esvazie o sistema de água se estiverem previstos longos períodos de inatividade.

Estas unidades são construídas com tecnologias modernas que garantem a sua eficiência e funcionamento ao longo do tempo, bem como um elevado nível de segurança em conformidade com a legislação em vigor.

Para manter a unidade em plena eficiência e segurança, é essencial estabelecer e seguir um programa regular de inspeção e manutenção, consoante as caraterísticas da água e do ar e as condições gerais do local de instalação (a avaliar caso a caso).

O seguinte programa de manutenção é estabelecido tendo em conta as condições boas/padrão/normais relativas ao estado de poluição/sujidade/poeira do ar e ao local de instalação (situação ótima). Por conseguinte, as indicações relativas aos tempos de intervenção para uma manutenção eficaz são meramente indicativas e podem ser reduzidas (mesmo significativamente) em função das condições reais de trabalho. As condições ambientais mais agressivas ocorrem quando existe uma quantidade anormal de fumos industriais, sais, fumos químicos, poeiras industriais, pós, sujidade, etc. no ar.

PARA LIMPAR A UNIDADE:

ATENÇÃO! Desligue a alimentação elétrica antes de iniciar as operações de limpeza.

Não direcione jatos de água para a unidade. Pode causar choques elétricos ou danificar a unidade. Não utilize água quente, substâncias abrasivas, solventes, soluções ácidas nem soluções básicas. Para limpar a unidade, utilize um pano macio, eventualmente humedecido com água à temperatura ambiente. Evite o funcionamento durante a limpeza das instalações.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - PARA LIMPAR A UNIDADE: - 1

text_image Fechos

PT - 16

MANUTENÇÃO ORDINÁRIA (RESERVADA AO UTILIZADOR): CONTROLOS MENSAIS NOTA:

Uma manutenção cuidada é sempre fonte de poupança e de segurança!

Para ambientes com um grau de limpeza “normal”, recomenda-se que as operações seguintes sejam efetuadas no início de cada estação de climatização com ar condicionado, no início de cada estação de aquecimento e, posteriormente, pelo menos todos os meses de funcionamento:

- LIMPEZA:

Limpe simplesmente o exterior da unidade com um pano húmido.

- FILTRO DE AR:

A limpeza pode ser efetuada sacudindo a malha, lavando-a com um jato de água e detergente ou com um jato de ar comprimido.

IMPORTANTE: para limpar o filtro, os jatos de ar ou de água devem ser dirigidos no sentido contrário ao sentido normal da aspiração de ar e não devem ser demasiado violentos para não danificar a massa filtrante. Se os filtros forem limpos com água, deixe-os secar cuidadosamente antes de os utilizar, para não prejudicar a eficiência do sistema.

Para limpar o filtro, proceda da seguinte forma:

  • Com a ajuda de uma chave de fendas, rode 90° os fechos localizados na grelha de aspiração do painel frontal, conforme mostrado na figura anterior.
  • Retire o filtro das guias internas, tomando cuidado para não as danificar.
  • Depois de limpo, recoloque o filtro na guia e feche novamente a grelha, rodando os fechos 90° na direção oposta à utilizada para a abertura.
  • Recoloque sempre o filtro após a sua limpeza antes de reiniciar a unidade.

- DRENAGEM DOS CONDENSADOS:

Durante a estação de verão, certifique-se de que a drenagem de condensados não está obstruída e que o tabuleiro está isento de poeiras ou outros contaminantes. A sujidade pode obstruir a drenagem, provocando o transbordamento da água de condensação. Se estiver suja, solicite a intervenção de um centro de assistência.

MANUTENÇÃO ORDINÁRIA (RESERVADA AO TÉCNICO QUALIFICADO): CONTRO-LOS ANUAIS

Para o bom funcionamento e conservação da unidade, é obrigatório efetuar operações de manutenção regulares por um técnico qualificado, pelo menos, uma vez por ano. Com o primeiro controlo anual, a unidade fica totalmente a cargo do técnico de manutenção (técnico qualificado), com as responsabilidades daí decorrentes.

- VERIFICAÇÃO DA PARTE ELÉTRICA:

Verifique todo o equipamento elétrico e, em especial, o aperto das ligações elétricas. Controle o consumo de energia.

- VERIFICAÇÃO DO APERTO de todos os parafusos, porcas e flanges que as vibrações possam ter desapertado.

- VIBRAÇÕES/RUÍDO:

Certifique-se de a unidade funciona sem vibrações ou ruídos anormais.

- ENTRADA/SAÍDA DO CIRCUITO DE VENTILAÇÃO:

Certifique-se de que não estão obstruídas, o que poderia provocar o sobreaquecimento dos enrolamentos.

- GRUPO MOTOR-VENTILADOR:

Tanto o motor como os ventiladores rodam sobre rolamentos autolubrificantes e não requerem manutenção. Certifique-se de que o rotor está limpo. Certifique-se de que o ventilador está isento de sujidade e de corpos estranhos. Caso contrário, limpe-o com ar comprimido e, em qualquer caso, de forma a não danificar o rotor.

- MOTOR:

Certifique-se de que o motor não apresenta vestígios pó, sujidade ou outras impurezas. A entrada de poeiras/sujidade nas peças móveis (especialmente rolamentos/chumaceiras/etc.) pode provocar a colagem/gripagem dos próprios componentes, causando um aumento da resistência ao movimento até ao bloqueio do sistema, sobreaquecimento do motor, queimadura ou danos.

- FILTROS DE AR:

Para além da limpeza/manutenção ordinária pelo utilizador, substitua completamente os filtros de ar pelo menos uma vez por ano ou 3000 horas de funcionamento.

- BATERIA DE ÁGUA:

A bateria de permuta de calor deve ser mantida em perfeitas condições para garantir as caraterísticas técnicas do projeto. Certifique-se de que a parede de aletas não apresenta obstruções à passagem do ar: se necessário, limpe-a, tendo o cuidado de não danificar as aletas de alumínio. Para a limpeza, utilize uma vassoura ou, melhor ainda, um aspirador.

- DRENAGEM DOS CONDENSADOS:

Os microrganismos e o dolor podem proliferar no tabuleiro, pelo que é muito importante limpá-lo em profundidade, pelo menos, uma vez por ano, com produtos de limpeza adequados e desinfetá-lo com produtos desinfetantes. Uma vez concluída a limpeza, deite água no tabuleiro para controlar o escoamento correto.

REGRAS PARA O UTILIZADOR: MANUTENÇÃO/ASSISTÊNCIA EXTRAORDINÁRIA

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - REGRAS PARA O UTILIZADOR: MANUTENÇÃO/ASSISTÊNCIA EXTRAORDINÁRIA - 1

- OBRIGATÓRIO:

Para todas as operações de instalação, colocação em funcionamento, manutenção, etc., deve recorrer sempre a pessoal profissionalmente qualificado.

Certifique-se de que tem a documentação da máquina à mão antes de contactar o serviço técnico.

É obrigatório comunicar:

  • Modelo da unidade, número de série, número aproximado de horas de funcionamento
  • Descrição, ainda que sucinta, do tipo de instalação + tipo de anomalia detetada

REGRAS PARA O UTILIZADOR: PEÇAS DE REPOSIÇÃO, SUBSTITUIÇÃO DE COMPONENTES

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - REGRAS PARA O UTILIZADOR: PEÇAS DE REPOSIÇÃO, SUBSTITUIÇÃO DE COMPONENTES - 1

  • Se for necessária a substituição de peças, recomenda-se a utilização exclusiva de componentes e peças de reposição originais, caso contrário, é anulada a garantia de toda a unidade. Por razões de segurança e de qualidade, recomenda-se a utilização exclusiva de componentes e peças reposição originais para as substituições!
  • Quando encomendar peças de reposição, indique sempre o modelo da unidade, o número de série e a descrição da peça a encomendar.
  • São necessários conhecimentos técnicos específicos para substituir os componentes, pelo que é obrigatório contactar sempre um centro de assistência técnica autorizado pelo fabricante.

- ATENÇÃO!

Todas as operações de substituição de peças de reposição devem ser efetuadas com a unidade inoperacional, desligando a alimentação de água e de energia.

ELIMINAÇÃO

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - ELIMINAÇÃO - 1

No fim da sua vida útil, as unidades devem ser eliminadas de acordo com os regulamentos em vigor no país de instalação. Evitar derrames ou fugas para o ambiente.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 Cassette - ELIMINAÇÃO - 2

Os materiais que compõem as unidades são:

  • Chapa de aço galvanizado, pré-pintado, aço inoxidável, aluzinco
  • Cobre, alumínio
  • Poliéster, polietileno, fibra de vidro, plástico, ABS

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS (RESERVADA A TÉCNICOS QUALIFICADOS)

- OBRIGATÓRIO:

ANTES DE ACEDER À UNIDADE, DEVE EQUIPAR-SE COM VESTUÁRIO DE PROTEÇÃO ADEQUADO E DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA ATRAVÉS DO INTERRUPTOR ÔMNIPOLAR SITUADO A MONTANTE DA UNIDADE.

AVARIA POSSÍVEIS CAUSAS –VERIFICAÇÕES – SOLUÇÕES
POUCA SAÍDA DE ARConfiguração incorreta da velocidade no painel de comandos: escolher correta no painel de comandos.
Filtro de ar obstruído: limpar o filtro de ar.
Obstrução do fluxo de ar (entrada e/ou saída): remover a obstrução.
Sentido de rotação invertido: verificar o esquema elétrico e as ligações elétricas.
DÉBITO DE AR EXCESSIVOVelocidade de rotação demasiado elevada: reduzir a velocidade de rotação do ventilador.
RUÍDO EXCESSIVODébito de ar excessivo: reduzir o débito de ar.
Rotura das chapas: verificar a integridade dos componentes e substituir as peças danificada
Falta de equilíbrio das peças rotativas: reequilibrar o rotor do ventilador.
O MOTOR (VENTILADOR) NÃO GIRAFalta de corrente: controlar a presença de tensão elétrica.
Foi acionada a proteção de temperatura mínima da água, se presente, porque a água desceu abaixo da temperatura mínima definida no funcionamento de inverno. Verifique o gerador de calor.
Verificar se:- A alimentação elétrica está ligada.- Os interruptores e/ou termóstatos estão na posição de funcionamento correta.
Verificar se: não existem corpos estranhos a bloquear a rotação da ventoinha.
A UNIDADE NÃO AQUECE COMO ANTERIORMENTEFalta de água quente: controlar o gerador e a bomba de água quente.
Configuração incorreta do painel de comandos: configurar corretamente comandos:
Verificar se: o filtro de ar e a bateria estão limpos.
Verificar se: não entrou ar no circuito hidráulico através da válvula de purga de ar.
Verificar se:- O sistema está corretamente equilibrado- O gerador funciona- A bomba de água quente funciona.
A UNIDADE NÃO ARREFECE COMO ANTERIORMENTEFalta de água fria: controlar o refrigerador e a bomba de água.
Configuração incorreta do painel de comandos: configurar corretamente comandos:
Verificar se: o filtro de ar e a bateria estão limpos.
Verificar se: não entrou ar no circuito hidráulico através da válvula de purga de ar.
Verificar se:- O sistema está corretamente equilibrado- O refrigerador funciona- A bomba de água fria funciona.
FUGAS DE ÁGUAVerifique e melhore o isolamento das tubagens de água
Aperte as ligações da água
Fixe a unidade de forma perfeitamente horizontal
Limpe a bandeja coletora de condensados
Verifique e limpe o tubo de descarga de condensação
Verifique se a bomba de descarga da condensação está a funcionar corretamente
Verifique a inclinação da bandeja auxiliar coletora de condensados
FENÓMENOS DE CONDENSACÇÃO NA ESTRUTURA EXTERNA DA UNIDADEForam atingidas as condições limite de temperatura e humidade indicadas na secção “Limites de funcionamento”: aumentar a temperatura da água para além dos limites mínimos indicados.
Problemas de drenagem da água de condensação: verificar o tabuleiro e a drenagem de condensados.
Quando atingida a temperatura ambiente pretendida, o ventilador para enquanto a água fria continua a circular pela bateria: Configurar o sistema de regulação do sistema de modo a que, quando a temperatura é atingida, para além da paragem do ventilador, pare também o fluxo de água através da bateria (por exemplo, válvula de 3 vias; válvula de 2 vias; OFF da bomba; OFF do refrigerador; etc.).
PARA ANOMALIAS NÃO ABRANGIDAS, CONTACTE PRONTAMENTE O FABRICANTE.

Bi2 CASSETTE

Unit met EC-motor

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OLIMPIA SPLENDID

Modelo : Bi2 Cassette

Categoria : Ar condicionado