OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - Ar condicionado

Bi2 SLR SMART S1 - Ar condicionado OLIMPIA SPLENDID - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bi2 SLR SMART S1 OLIMPIA SPLENDID em formato PDF.

📄 164 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - page 100
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Bi2 SLR SMART S1 OLIMPIA SPLENDID

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bi2 SLR SMART S1 - OLIMPIA SPLENDID e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bi2 SLR SMART S1 da marca OLIMPIA SPLENDID.

MANUAL DE UTILIZADOR Bi2 SLR SMART S1 OLIMPIA SPLENDID

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO INSTRUÇÕES DA VERSÃO DE 2 TUBOS PT

INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE EN ONDERHOUD VERSIE 2 LEIDINGEN NL

INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH UNDERHÅLL FÖR VERSION MED 2 RÖR SV

  1. O aparelho só pode ser utilizado por crianças de idade superior aos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou que não possuam a experiência ou os conhecimentos necessários, desde que sob vigilância ou depois de terem recebido as instruções relativas à utilização do aparelho em segurança e terem compreendido os perigos inerentes à mesma.
  2. As crianças não devem brincar com o aparelho.
  3. A limpeza e a manutenção destinada a ser efetuada pelo utilizador não deve ser efetuada por crianças sem vigilância.
  4. A instalação, o primeiro acionamento e as outras fases de manutenção, exceto a limpeza ou a lavagem do filtro do ar ambiente, devem ser executadas exclusivamente por pessoal autorizado e qualificado.
    De qualquer modo, estando incorporados no interior do equipamento, a conformidade dos ventilo-radiadores/ventilo-convectores n instalação específica deverá ser verificada e garantida pelo instalador respeitando as leis e os regulamentos aplicáveis.
  5. Para evitar qualquer risco de choque elétrico é indispensável desligar o interruptor geral antes de efetuar ligações elétricas ou qualquer outro trabalho de manutenção nos aparelhos.
  6. Durante a instalação, respeitar as referências e os espaços mínimos, ilustrados na figura 5
  7. Durante a ligação elétrica do aparelho devem-se seguir as indicações presentes no manual de instruções fornecido com o comando eletrônico.

  8. Het apparaat kan gebruikt worden door kinderen niet jonger dan 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke capaciteiten, dan wel zonder ervaring of de benodigde kennis, op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of dat zij instructies voor het gebruik van het apparaat ontvangen hebben en begrepen hebben welke gevaren daaraan inherent zijn.

  9. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
  10. De reiniging en het onderhoud die door de gebruiker uitgevoerd moeten worden, mogen niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd worden.
  11. De installatie, de eerste start en de daarop volgende fasen van onderhoud, met uitzondering van de reiniging of van het wassen van het omgevingsluchtfilter, moet uitsluitend uitgevoerd worden door geautoriseerd en gekwalificeerd personeel.

2.5 - INSTALLAZIONE A PARETE O PAVIMENTO VERTICALE

2.10 RIEMPIMENTO IMPIANTO

2.4 - APERTURA COSTADOS

2 - INSTALAÇÃO....106

2.1 - COLOCAÇÃO DO APARELHO....106
2.2 - MODALIDADES DE INSTALAÇÃO 106
2.3 - DISTÂNCIAS MÍNIMAS DE INSTALAÇÃO....106
2.4 - ABERTURA DAS LATERAIS 106
2.5 - INSTALAÇÃO NA PAREDE OU NO CHÃO NA VERTICAL....107
2.6 - INSTALAÇÃO NO TECTO OU NA HORIZONTAL (só no modeb SL SMART) 107
2.7 - LIGAÇÕES HIDRÁULICAS 107

2.7.1 - Diâmetro das tubagens....107
2.7.2 - Ligações....108

2.8 - DESPEJO DA CONDENSAÇÃO ....108

2.8.1 - Montagem do dispositivo de despejo da condensação na versão vertical....108
2.8.2 - Montagem do dispositivo de despejo da condensação na versão horizontal....109

2.9 - ROTAÇÃO DAS TOMADAS....109

2.9.1 - Desmontagem dos painéis .....109
2.9.2 - Desmontagem do painel radiador (só no modelo SLR SMART) 109
2.9.3 - Desmontagem do painel de comando (se presente)....109
2.9.4 - Desmontagem do permutador 110

2.10 - ENCHIMENTO DO EQUIPAMENTO 110
2.11 - PURGA DO AR DURANTE O ENCHIMENTO DO EQUIPAMENTO 110
2.12 - MANUTENÇÃO 110
2.13 - LIMPEZA EXTERNA....110
2.14 - LIMPEZA DO FILTRO DE ASPIRAÇÃO DO AR 111

2.14.1 - Extracção das células filtrantes nas versões com grelha de aspiração com palhetas ..... 111

2.14.2 - Limpeza dos septos filtrantes .... 111

2.15 - CONSELHOS PARA ECONOMIZAR ENERGIA.... 111

Este símbolo que se encontra noproduto ou na respectiva embalagem, indica que o produto não pode ser tratado como resíduo doméstico normal, devendo ser entregue num centro de recolha e de reciclagem para aparelhos eléctricos e electrónicos.

Graças ao seu contributo para a eliminação correcta deste produto, protege o ambiente e a saúde pública. A eliminação incorrecta de resíduos prejudica o ambiente e a saúde.

Para obter mais informações sobre a reciclagem deste produto, dirija-se à Câmara Municipal, aos serviços de recolha de resíduos ou à loja onde adquiriu o produto.

Este regulamento só é válido para os Estados-membros da UE.

PT - 100

ÍNDICE GERAL

O índice geral deste manual é mostrado na página "PT-1"

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - ÍNDICE GERAL - 1

text_image Índice

1 - NOÇÕES GERAIS

1.1 - INFORMAÇÕES GERAIS

Agradecemos que tenha escolhido um ventilador-radiador/ventiloconvector Olimpia Splendid Bi2 para a climatização dos vossos ambientes. Aconselhamos a leitura atenta deste manual de uso e instalação antes de iniciar a instalação e pôr o aparelho a funcionar. Seguindo as sugestões indicadas conseguirá manter o rendimento do aparelho inalterado ao longo do tempo. Em conformidade com a normativa europeia 99/44/EEC, o Fabricante garante a máquina por 24 meses desde a data de compra (salvo eventuais extensões de garantia comercial) contra defeitos imputáveis a defeitos de fabrico. Não será abrangido qualquer outro problema relacionado com uma instalação incorrecta, eventos atmosféricos extraordinários, dimensionamento incorrecto e modificações não autorizadas.

1.1.1 - CONFORMIDADE

Os ventiladores-radiadores/ventiloconvectores Bi2 OLIMPIA SPLENDID estão em conformidade com as Directivas Europeias:

  • Directiva sobre a baixa tensão 2014/35/EU
  • Directiva sobre a compatibilidade electromagnética 2014/30/EU.

De qualquer modo, estando incorporados no interior do equipamento, a conformidade dos ventilo-radiadores/ventilo-convectores n instalação específica deverá ser verificada e garantida pelo instalador respeitando as leis e os regulamentos aplicáveis.

1.2 - SIMBOLOGIA

Os pictogramas ilustrados no presente capítulo fornecem rapidamente e de modo unívoco as informações necessárias para a correcta utilização da máquina em condições de segurança.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - SIMBOLOGIA - 1

Índice

Os parágrafos precedidos por este símbolo contêm informações e prescrições muito importantes, em particular no que diz respeito à segurança.

A sua inobservância poderá comportar:

  • perigo para a incolumidade dos operadores
  • perda da garantia contratual

- declinação da responsabilidade da firma construtora.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - Índice - 1

PERIGO GENÉRICO

- Avisa o pessoal interessado que a operação descrita apresenta, se não for efectuada respeitando as normativas de segurança, o risco de sofrer danos físicos.

PT - 101

1.3 - ADVERTÊNCIAS GERAIS

AO USAR EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS, É NECESSÁRIO SEGUIR SEMPRE AS PRECAUÇÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA PARA REDUZIR OS RISCOS DE INCÊNDIO, CHOQUES ELÉTRICOS E LESÕES CORPORAIS, INCLUINDO O SEGUINTE:

Depois de ter retirado a embalagem, verificar se o conteúdo está completo e em bom estado. No caso em que isso não se verifique, contactar a Agência OLIMPIA SPLENDID que vendeu o aparelho.
A instalação dos aparelhos OLIMPIA SPLENDID deve ser efectuada por uma empresa qualificada, a qual, no final dos trabalhos, deverá fornecer ao responsável pelo equipamento uma declaração de conformidade em cumprimento das Normas em vigor e das indicações fornecidas pela OLIMPIA SPLENDID no manual de instruções fornecido com o aparelho.
3. Estes aparelhos foram realizados para o condicionamento e/ou aquecimento dos ambientes e deverão ser destinados a esta utilização compativelmente com as suas características de rendimento.

Está excluída qualquer responsabilidade contratual e extracontratual da OLIMPIA SPLENDID por danos causados nas pessoas, animais ou bens, devidos a erros de instalação, de regulação e de manutenção ou por utilizações impróprias.

4 Em caso de fugas de água, pôr o interruptor geral do equipamento na posição de “desligado” e fechar as torneiras da água.

Chamar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica da OLIMPIA SPLENDID, ou pessoal profissionalmente qualificado e não tentar resolver pessoalmente o problema no aparelho.

  1. Na instalação do Bi2 é necessário garantir que a zona na traseira do aparelho não seja acessível.

Nos casos em que isso não seja garantido pela parede ou pelo tecto, é obrigatório utilizar o kit de protecção traseira à disposição como acessório.

  1. Se o aparelho não for utilizado por muito tempo devem-se executar as seguintes operações:

  2. Pôr o interruptor geral do equipamento na posição de “desligado”

  3. Fechar as torneiras da água

- Se houver o perigo de formação de gelo, certificar-se que tenha sido adicionado um líquido anticongelante no equipamento, caso contrário esvaziar o equipamento.

  1. É necessário que o equipamento eléctrico seja realizado respeitando integralmente as normas e os regulamentos aplicáveis, esteja equipado com uma ligação à terra eficaz e protecções adequadas contra sobrecargas e/ou curto-circuitos. Aconselha-se a instalação de um interruptor omnipolar e uma protecção eléctrica adequada na linha de alimentação de cada aparelho instalado.

PT - 102

8: Uma temperatura demasiado baixa ou demasiado alta (dependendo das modalidades de funcionamento) é nociva para a saúde e constitui um desperdício inútil de energia.

Evitar o contacto directo com o fluxo do ar por um período prolongado.

  1. Evitar que o local permaneça fechado por muito tempo. Abrir as janelas periodicamente para assegurar um arejamento correcto.

  2. Este manual de instruções faz parte integrante do aparelho e, portanto, deve ser bem conservado e deverá acompanhar SEMPRE o aparelho mesmo em caso da sua cessão a outro proprietário ou utilizador, ou de transferência para outro equipamento. Se este se danificar ou extraviar, requerer outro exemplar ao Serviço de Assistência Técnica da OLIMPIA SPLENDID da zona.

  3. Os trabalhos de reparação ou de manutenção devem ser executados pelo Serviço de Assistência Técnica ou por pessoal qualificado como previsto neste manual. Não modificar nem violar o aparelho pois podem criar-se situações de perigo e o Fabricante do aparelho não será responsável pelos danos que possam ser provocados.

1.4 - REGRAS FUNDAMENTAIS DE SEGURANÇA

Recordamos que a utilização de produtos que usam energia eléctrica e água, implica o respeito de algumas regras fundamentais de segurança, tais como:

  1. É proibido o uso do aparelho pelas crianças e por pessoas inválidas sem vigilância.

  2. É proibido tocar no aparelho se estiver descalço e com partes do corpo molhadas ou húmidas.

  3. É proibido qualquer trabalho de limpeza antes de se ter desligado o aparelho da rede de alimentação eléctrica pondo o interruptor geral do equipamento na posição de “desligado”.

  4. É proibido modificar os dispositivos de segurança ou a sua regulação sem a autorização e as indicações do Fabricante do aparelho.

  5. É proibido puxar, arrancar, torcer os cabos eléctricos que saem do aparelho, mesmo se este estiver desligado da rede de alimentação eléctrica.

  6. É proibido introduzir objectos e substâncias através das grelhas de aspiração e saída do ar.

  7. É proibido abrir as portinholas de acesso às partes internas do aparelho, sem primeiro ter posto o interruptor geral do equipamento na posição de “desligado”.

  8. É proibido abandonar e deixar ao alcance das crianças o material de embalagem pois poderá representar uma fonte de perigo potencial.

PT - 103

  1. É proibido subir para cima do aparelho nem apoiar nenhum tipo de objecto em cima do mesmo.

  2. O aparelho poderá alcançar temperaturas, nos seus componentes externos, superiores a 70°C.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - REGRAS FUNDAMENTAIS DE SEGURANÇA - 1

PRESTAR MUITA ATENÇÃO AO CONTACTO, PERIGO DE QUEIMADURAS.

1.5 - GAMA DE PRODUTOS

Os ventiladores-radiadores/ventiloconvectores da gama Bi2 estão divididos em três tipos de base SL e SLR, cada um dos quais é realizado em cinco versões com rendimento e dimensões diferentes SL

ventiloconvector (adequado para instalações horizontais ou verticais). SLR

ventilador-radiador com placa radiadora (adequado para instalações verticais).

1.6 - VAMOS CONHECER O Bi2 (Fig.1)

A. Estrutura de suporte

em chapa electrozincada de alta resistência.

B. Bateria de permuta térmica a água efniaiubos de cobre e bloco de palhetas de alumínio com turbulência de elevada eficiência. Tomadas com rosca de tipo eurokonus 3/4, em conformidade com as novas exigências comunitárias de padronização.

A bateria está equipada com um sensor para a detecção da temperatura da água (versão SLR e SL).

C. Painel radiodelevada eficiência ligado à bateria a água quente (versão SLR).

O grupo hidráulico tem uma válvula calostat que impede a entrada da água fria no painel.

D. Grupo ventilador

que inclui o ventilador tangencial em material sintético com palhetas desencontradas (muito silencioso) montado em suportes antivibrantes de EPDM, equilibrado estaticamente e dinamicamente, fixado directamente no veio do motor.

de bajo consumo con em bloco enresinado montado em suportes antivibrantes de EPDM.

F. Grelha do ar de saída reversível

pintado com pós epoxídicos secados em forno. A sua grande dimensão enaltece a sua elevada resistência mecânica.

G. Bacia para recolha da condensação

para instalação vertical, em ABS, facilmente desmontável para trabalhos de limpeza. Para a instalação horizontal das versões SL está à disposição o acessório kit bacia de recolha da condensação horizontal.

H. Traseira

estrutural anti-condensação de alta resistência.

I. Painel frontal

e laterais desmontáveis.

1.7 - DIMENSÕES EXTERNAS Bi2 (Fig.3)

Ver a figura 3 e comparar com o modelo em vosso poder.

3
OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - DIMENSÕES EXTERNAS Bi2 (Fig.3) - 1

text_image A B C D E
SLR SMART 200 400 600 800 1000
A (mm) 75995911591359 1559
B (mm) 579579579579579
C (mm)659659659659 659
D (mm)129129129129 129
E (mm) 150150150150150
SL SMART200 400 6008001000
A (mm) 759959 1159 1359 1559
B (mm) 579579 579 579579
C (mm)659 659 659659 659
D (mm)129 129 129129 129
E (mm) 150150 150 150150

1.8 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS NOMINAIS

Consultar as tabelas da figura 4 e comparar com o modelo em vosso poder.

A Conteúdo de água na bateria
B Conteúdo de água no painel radiador
C Pressão máxima de exercício
D Temperatura máxima de entrada da água
E Temperatura mínima de entrada da água
F Tomadas hidráulicas
G Tensão de alimentação
H Peso SL
I Peso SLR

Para os dados dos consumos eléctricos, consultar a chapa das características técnicas do aparelho.

4

2004006008001000
AI0,470,81,131,461,8
BI0,60,81,11,41,6
Cbar1010101010
D°C8080808080
E°C44444
FEurokonus 3/4Eurokonus 3/4Eurokonus 3/4Eurokonus 3/4Eurokonus 3/4
G V/ph/Hz230/1/50230/1/50230/1/50230/1/50230/1/50
Hkg11,51315,518,521,5
Ikg13,515,519,522,525,5

PT - 105

2 - INSTALAÇÃO

2.1 - COLOCAÇÃO DO APARELHO

Evitar a instalação do aparelho em:

  • posições sujeitas à exposição directa aos raios solares;
  • proximidade de fontes de calor;
  • ambientes húmidos e zonas com provável contacto com a água;
  • ambientes com vapores de óleo
  • ambientes sujeitos a altas frequências.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - COLOCAÇÃO DO APARELHO - 1

ADVERTÊNCIA

Alta de aplicação das normas indicadas, que pode causar maus funcionamentos dos equipamentos, isentam OLIMPIA SPLENDID de qualquer forma de garantia e de eventuais danos causados a pessoas, animais ou coisas.

Certificar-se que:

a. a parede na qual se pretende instalar o aparelho tenha estrutura e capacidade adequadas;
b. na zona da parede em questão não passem tubos ou cabos eléctricos
c. a parede em questão esteja absolutamente lisa;
d. exista uma área livre de obstáculos que possam comprometer a circulação do ar em entrada e saída;
e. a parede de instalação seja preferivelmente uma parede que dê para o exterior para consentir o despejo da condensação para o exterior;
f. em caso de instalação no tecto o fluxo do ar não esteja virado directamente para as pessoas.

2.2 - MODALIDADES DE INSTALAÇÃO

As seguintes descrições das diferentes fases da montagem, e os respectivos desenhos, referem-se a uma versão da máquina com as tomadas do lado esquerdo.

As descrições para os trabalhos de montagem dos aparelhos com as tomadas do lado direito são iguais. Somente as imagens deverão considerar-se invertidas.

Para obter uma correcta instalação e um rendimento ideal, seguir atentamente tudo o que está indicado neste manual. A falta de aplicação das normas indicadas, que poderão provocar o mau funcionamento dos aparelhos, isenta a OLIMPIA SPLENDID de qualquer forma de garantia e da responsabilidade por possíveis danos causados em pessoas, animais ou bens.

O aparelho deve ser instalado numa posição tal que permita uma fácil manutenção normal (limpeza do filtro) e extraordinária, bem como o acesso às válvulas de purga do ar (bateria e painel) acessíveis pela grelha superior, lado das tomadas.

2.3 - DISTÂNCIAS MÍNIMAS DE INSTALAÇÃO

Na figura 5 estão indicadas as distâncias mínimas de montagem do ventiloconvector das paredes e móveis presentes no ambiente.

2.4 - ABERTURA DAS LATERAIS

  • Aalçar a tampa (fig. 6 ref. H) de cobertura do parafuso (fig. 6 ref. L) e desapertá-lo.
  • Deslocar a lateral ligeiramente para a direita e alçá-la (fig. 6 ref. P).

2.5 - INSTALAÇÃO NA PAREDE OU NO CHÃO NA VERTICAL

Em caso de montagem no chão com os pés, para a montagem dos mesmos devem-se consultar as folhas de instruções fornecidas e o respectivo manual.

N.B: Não estragar a embalagem de cartão, na parte traseira e inferior estão desenhados os moldes necessários para a montagem correcta do aparelho.

Utilizar o molde presente na embalagem (a cortar ao longo das linhas indicadas), e traçar na parede a posição dos dois suportes de fixação (fig. 7). Furar com uma broca adequada e enfiar as buchas (2 por cada chapa) (fig. 8 ref. A); fixar as duas chapas (fig. 8 ref. B). Não apertar excessivamente os parafusos, de modo a poder regular a posição das chapas com um nível de bolha de ar (fig. 9).

Fixar definitivamente as duas chapas apertando os quatro parafusos a fundo.

Verificar a sua estabilidade fazendo força à mão nas chapas para a direita e para a esquerda, para cima e para baixo.

Montar o aparelho, verificando se ficou bem encaixado nas chapas e se está estável (fig. 10).

2.6 - INSTALAÇÃO NO TECTO OU NA HORIZONTAL (só no SL, SL SMART)

Utilizar o molde e traçar a posição das duas chapas de fixação e dos dois parafusos traseiros no tecto. Furar com uma broca adequada e enfiar as buchas (2 por cada chapa) (fig. 11 ref. A); fixar as duas chapas (fig. 11 ref. B). Não apertar excessivamente os parafusos.

Encaixar o aparelho nas duas chapas, mantendo-o na posição e depois apertar os dois parafusos nas buchas traseiras (fig. 11 ref. C), uma de cada lado.

Aconselha-se imprimir uma inclinação adequada do aparelho na direcção do tubo de drenagem para facilitar a saída da água (fig. 11 ref. D).

Apertar definitivamente todos os 6 parafusos de fixação.

Para a instalação das versões

SL estão à disposição como acessórios os kits bacia de recolha da condensação horizontal.

2.7 - LIGAÇÕES HIDRÁULICAS

2.7.1 - Diâmetro das tubagens

O diâmetro mínimo interno a respeitar para as tubagens das ligações hidráulicas varia com o modelo:

SLR/SL 200 ∅12 mm

SLR/SL 400 ∅14 mm

SLR/SL 600 ∅16 mm

SLR/SL 800 ∅18 mm

SLR/SL 1000 ∅20 mm

Para a posição das tubagens para as tomadas na parede, consultar os desenhos dos parágrafos seguintes, em função da configuração específica.

2.7.2 - Ligações

A escolha, e o dimensionamento das linhas hidráulicas, são entregues, por competência, ao projectista, o qual deverá obedecer às regras técnicas correctas e às legislações em vigor.

Para efectuar as ligações:

  • colocar as linhas hidráulicas
  • apertar as uniões utilizando o método “chave contra chave” (fig. 12 ref. B)
  • verificar a eventual fuga de líquido
  • revestir as uniões com material isolador (fig. 12 ref. C).

As linhas hidráulicas e as uniões devem ser isoladas termicamente.

Evitar isolamentos parciais das tubagens.

Evitar de apertar demasiado para não danificar o isolamento.

Para vedar as uniões com rosca, utilizar estopa e pasta verde; a utilização de fita de Teflon é aconselhada na presença de líquido anticongelante no circuito hidráulico.

2.8 - DESPEJO DA CONDENSA

A rede de despejo da condensação deve ser devidamente dimensionada (diâmetro interno mínimo do tubo 16 mm) e a tubagem colocada de modo a manter sempre ao longo do percurso uma determinada inclinação, nunca inferior a 1%. Na instalação na vertical, o tubo de despejo liga-se directamente à bacia de despejo, situada em baixo na parte lateral, abaixo das tomadas hidráulicas. Na instalação na horizontal, o tubo de despejo é ligado ao já presente no aparelho.

Para instalar as versões SL em posição horizontal estão à disposição como acessórios os kits bacia de recolha da condensação horizontal SL.

  • Se possível, encaminhar o líquido de condensação directamente para uma goteira ou para um esgoto de “águas brancas”.
  • Em caso de despejo para os esgotos, aconselha-se a aplicação de um sifão para impedir a aspiração de maus cheiros. A curva do sifão deve estar mais abaixo do que a bacia de recolha da condensação.
  • No em que se deva despejar a condensação para dentro de um recipiente, este deve estar aberto para a atmosfera e o tubo não deve estar mergulhado na água, evitando fenómenos de adesão e contrapressões que impeçam o fluxo livre.
  • No caso em que se deva ultrapassar um desnível que impediria o fluxo de saída da condensação, é necessário montar uma bomba (kit acessório):

- para instalação na vertical, montar a bomba abaixo da bacia de drenagem lateral;

- para a instalação na horizontal, a posição da bomba deve ser decidida em função das exigências específicas.

De qualquer modo, consultaras as instruções específicas presentes no kit da bomba de despejo da condensação.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - DESPEJO DA CONDENSA - 1

Todavia, é aconselhável, no final da instalação, verificar o correcto despejo do líquido de condensação deitando muito lentamente (aproximadamente 1/2 l de água em aproximadamente 5 a 10 minutos) na bacia de recolha.

2.8.1 - Montagem do dispositivo de despejo da condensação na versão vertical

Ligar à tomada de despejo da bacia de recolha da condensação (fig. 13 ref. A) um tubo para o despejo do líquido (fig. 13 ref. B) apertando-o bem. Verificar se está presente e bem instalada a extensão antigotejamento (fig. 13 ref. C).

2.8.2 - Montagem do dispositivo de despejo da condensação na versão horizontal

Para a montagem da bacia horizontal nas versões SL, consultar as instruções no relativo kit opcional.

  • Cortar, abaixo da lateral correspondente à saída do tubo de descarregamento da condensação, a zona pré-cortada (fig. 14 ref. A).
  • Colocar o painel lateral.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - Montagem do dispositivo de despejo da condensação na versão horizontal - 1

N.B. respeitar as seguintes advertências para a instalação na horizontal:

  • certificar-se que o aparelho esteja bem instalado e nivelado, ou com uma ligeira inclinação na direcção do despejo da condensação;
  • isolar bem os tubos de saída e regresso até à entrada no aparelho, de modo a impedir gotejamentos de condensação para fora da bacia de recolha da mesma;
  • isolar o tubo de despejo da condensação da bacia, em todo o seu comprimento.

2.9 - ROTAÇÃO DAS TOMADAS

As operações descritas, e as respectivas imagens, referem-se a um aparelho com as tomadas do lado esquerdo o qual necessita da rotação das tomadas para a direita.

No caso em que se disponha de um aparelho com as tomadas do lado direito com a necessidade de rotação para a esquerda, a sequência das operações é a mesma, apenas as imagens se devem considerar invertidas.

Para a ligação do motor aos kits de comando é necessário utilizar os respectivos cabos opcionais.

2.9.1 - Desmontagem dos painéis

  • Alçar a tampa (fig. 15 ref. H) de cobertura do parafuso (fig. 15 ref. L) e desapertá-lo.
  • Deslocar a lateral ligeiramente para a direita e alçá-la (fig. 15 ref. P).
  • Desenfiar por baixo os filtros do ar (fig. 16 ref. A);
  • Desapertar os parafusos (fig. 16 ref. B) de fixação do painel frontal (fig. 16 ref. C) e desmontá-lo desenfiando-o do gancho inferior (fig. 16 ref. M);
  • Retirar o isolante superior da bateria (fig. 16 ref. D);
  • Desapertar o conector superior de entrada (fig. 17 ref. A);
  • Desapertar o conector de saída inferior (fig. 17 ref. B);
  • Extrair o painel com a serpentina (fig. 17 ref. C).

2.9.2 - Desmontagem do painel radiador (só no SLR SMART)

- Desmontar todos os grupos colectores (fig. 18 ref. A).

2.9.3 - Desmontagem do painel de comando (se presente)

  • Pôr o interruptor geral do equipamento na posição de desligado.
  • Desmontar a portinhola de acesso aos grupos colectores (fig. 19 ref. A) desapertando o parafuso de fixação (fig. 19 ref. B).
  • Desmontar o painel de comando (fig. 19 ref. C) desapertando os dois parafusos de fixação (fig. 19 ref. D) e a respectiva caixa elétrica.
  • Desligar os conectores das ligações eléctricas.
  • Desenfiar as cablagens do interior do aparelho e enfiá-las pelo lado oposto.
  • Utilizar, para a ligação do motor, a respectiva cablagem para tomadas à direita, à disposição como acessório.
  • Inverter as posições de montagem da portinhola (fig. 19 ref. A) com o painel de comando (fig. 19 ref. C) e montá-los nas posições respectivas.
  • Desmontar a bacia de recolha da condensação (fig. 19 ref. F) e montá-la do lado oposto com os respectivos parafusos de fixação (fig. 19 ref. G).
  • Remova o controle E e monte-o do lado oposto na respectiva posição com os respectivos parafusos.

PT - 109

2.9.4. Desmontagem do permutador

  • Desapertar os quatro parafusos que fixam o permutador (fig. 20 ref. A);
  • desenfiar a sonda da água da bateria;
  • desenfiar o permutador fig. 20 ref. B);
  • desenfiar a extensão anti-gotejamento da bacia central (fig. 20 ref. C);
  • do lado oposto, desenfiar o tampão do furo de despejo da condensação (fig. 20 ref. D);
  • desapertar o parafuso de fixação da bacia central de recolha da condensação (fig. 20 ref. E), apoiar a bacia no lado oposto, de modo que saia da sua estrutura o bocal de engate da extensão anti-gotejamento e depois fixar a bacia com o parafusos previamente desmontado;
  • enfiar novamente a extensão anti-gotejamento e, no lado oposto, o tampão;
  • abrir os furos hexagonais pré-cortados no isolante lateral direito e fechar com isolante os furos hexagonais na lateral esquerda;
  • rodar o permutador levando as tomadas para o lado oposto e enfiá-lo novamente no aparelho (fig. 21);
  • apertar todos os parafusos de fixação do permutador (fig. 22 ref. A).

Terminadas as operações descritas, montar novamente todos os componentes previamente desmontados seguindo as operações de desmontagem no sentido inverso.

2.10 - ENCHIMENTO DO EQUIPAMENTO

Durante o arranque do equipamento, certificar-se que detentor no grupo hidráulico esteja aberto. No caso de falta de alimentação eléctrica e a válvula térmica já tiver sido alimentada anteriormente será necessário utilizar o respectivo cachimbo para premir o obturador da válvula para abri-la.

2.11 - PURGA DO AR DURANTE O ENCHIMENTO DO EQUIPAMENTO

  • Abrir todos os dispositivos de corte do equipamento (manuais ou automáticos);
  • Iniciar o enchimento abrindo lentamente a torneira de enchimento da água do equipamento;
  • Para os modelos SL, instalados em posição vertical, actuar (utilizando uma chave de fendas) no respirador da bateria, colocado mais acima (fig.23 ref. A);
  • Nos modelos SLR com painel radiador, actuar (utilizando uma chave de fendas) quer na purga lateral da bateria (fig. 23 ref. A) quer na purga manual do painel radiador (fig. 24 ref. A).
  • Quando começa a sair água pelas válvulas de purga do aparelho, fechá-las e continuar o enchimento até ao valor nominal previsto para o equipamento.

Verificar a vedação hidráulica das juntas

Aconselha-se repetir esta operação depois de o aparelho ter funcionado por algumas horas e verificar periodicamente a pressão do equipamento.

2.12 - MANUTENÇÃO

A manutenção periódica é indispensável para a conservação do ventiloconvector Bi2 sempre eficiente, seguro e fiável ao longo do tempo. Essa poderá ser efectuada com periodicidade semestral, para alguns trabalhos, e anual para outros, pelo Serviço Técnico de Assistência, o deve estar tecnicamente habilitado e preparado e poderá também dispor, se necessário, de peças de origem.

2.13 - Limpeza externa

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - Limpeza externa - 1

Antes de qualquer trabalho de limpeza e de manutenção, desligar o aparelho da rede de corrente eléctrica no interruptor geral de alimentação.

PT - 110

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - Limpeza externa - 2

Aguardar que os componentes arrefecam para evitar o perigo de queimaduras.

Quando necessário limpar as superfícies externas do ventiloconvector Bi2 com um pano macio e humedecido em água (fig. 25).

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - Limpeza externa - 3

Não usar esponjas nem detergentes abrasivos ou corrosivos para não estragar as superfícies pintadas.

2.14 - Limpeza do filtro de aspiração do ar

É obrigatório verificar periodicamente o estado dos filtros do ar e limpá-los quando necessário, e sempre que assinalado pelos controlos electrónicos instalados (se presentes). A periodicidade da limpeza dos filtros depende das condições específicas de funcionamento do aparelho. Para limpar os filtros do ar, proceder como descrito nos parágrafos seguintes.

2.14.1 - Extracção das células filtradoras

  • Pegar na palheta do filtro (fig. 26 ref. A) e premindo ligeiramente na direcção da parede traseira, desencaixar a palheta interna (fig. 26 ref. B);
  • rodar ligeiramente o filtro (fig. 26 ref. C);
  • extrair o filtro do seu alojamento (fig. 26 ref. D).

N.B. a quantidade de filtros presentes depende das dimensões do aparelho

  • Aspirar o pó do filtro com um aspirador (fig. 27 ref. A)
  • Lavar o filtro (fig. 27 ref. B) em água corrente, sem utilizar detergentes nem solventes e deixar enxugar.
  • Montar novamente o filtro no ventiloconvector (fig. 28 ref. A), prestando especial atenção ao enfiar a ponta inferior (fig. 28 ref. B) no seu lugar (fig. 28 ref. C), enquanto o frontal (fig. 28 ref. D) deve encostar na ponta interna do painel frontal (fig. 28 ref. E).

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - Extracção das células filtradoras - 1

É proibido o uso do aparelho sem o filtro de rede.

2.15 - CONSELHOS PARA ECONOMIZAR ENERGIA

  • Manter os filtros sempre bem limpos;
  • manter, na medida do possível, fechadas as portas e janelas dos locais a climatizar;
  • limitar, na medida do possível, de Verão, a entrada dos raios solares directos nos locais a climatizar (utilizar cortinados, estores, etc.).

Em caso de derramamentos de água ou de funcionamento anormal, desligar imediatamente a alimentação eléctrica e fechar as torneiras da água.

OLIMPIA SPLENDID Bi2 SLR SMART S1 - - CONSELHOS PARA ECONOMIZAR ENERGIA - 1

Caso se registe uma das seguintes anomalias, contactar um Centro de Assistência Técnica autorizado ou pessoal profissionalmente qualificado e não intervir pessoalmente.

  • O painel radiador frontal não alcança uma temperatura uniforme durante o aquecimento.
  • A ventilação não se activa mesmo se no circuito hidráulico está presente água quente ou fria.
  • O aparelho perde água na função de aquecimento.
  • O aparelho perde água apenas na função de arrefecimento.
  • O aparelho emite demasiado ruído.
  • Estão presentes formações de humidade no painel frontal.

3.1 - TABELAS DOS PROBLEMAS E DAS SOLUÇÕES

Não tente reparar o equipamento sozinho.

Se o problema não tiver sido resolvido, contacte o seu concessionário local ou o serviço de assistência mais próximo. Forneca informações detalhadas sobre o mau funcionamento e o modelo do equipamento.

MAU FUNCIONAMENTOCAUSASOLUÇÃO
O painel radiador frontal não alcança uma temperatura uniforme durante o aquecimento.- Presença de ar no circuito interno do aparelho.- Purgar bem o ar várias vezes (ver par. 2.11).
A ventilação inicia atrasada em relação às novas programações de temperatura ou de função.- A válvula de circuito necessita de algum tempo para a sua abertura e portanto para pôr a circular a água quente ou fria no aparelho.- Aguardar 2 ou 3 minutos pela abertura da válvula do circuito.
A velocidade de ventilação aumenta ou diminui automaticamente.- O controlo electrónico actua de modo a regular o melhor nível de conforto.- Aguardar a regulação da temperatura ou, em caso de necessidade, seleccionar a função Silent.
O aparelho não acciona a ventilação.- Falta água quente ou fria no equipamento.- Verificar se a caldeira ou o refrigerador da água estão a funcionar.
A ventilação não se activa mesmo se no circuito hidráulico está presente água quente ou fria.- A válvula hidráulica mantém-se fechada- O motor de ventilação está bloqueado ou queimado.- As ligações eléctricas não estão correctas.- Desmontar o corpo da válvula e verificar se recomeça a circulação da água.- Verificar o estado de funcionamento da válvula alimentando-a separadamente com 220 V. Se, se activar o problema pode estar no controlo electrónico.- Verificarabobina domotorese a ventoinha roda bem.- Verificar as ligações eléctricas.

PT - 112

O aparelho perde água na função de aquecimento.- Fugas na ligação hidráulica do equipamento.- Fuga no grupo das válvulas.- Verificar a fuga e apertar as uniões a fundo.- Verificar o estado das juntas.
Estão presentes formações de humidade no painel frontal.- A válvula termostática integrada no grupo de ligação entre o painel e a bateria não interrompe o fluxo.- Isolantes térmicos destacados.- Substituir a união que integra a válvula termostática no grupo superior de entrada da água.- Verificar a posição correcta dos isolantes termoacústicos com especial atenção ao frontal acima da bateria com palhetas.
Estão algumas gotas de água na grelha de saída do ar.- Em situações de humidade relativa elevada no ambiente (>60%) podem ve rificar-se fenómenos de condensação, especialmente nas velocidades mínimas de ventilação.- Logo que a humidade relativa tender a descer, o fenómeno desaparece. De qualquer modo, a eventual queda de algumas gotas de água no interior do aparelho não são um indicador de mau funcionamento.
O aparelho perde água apenas na função de arrefecimento.- A bacia de recolha da condensação está entupida.- O despejo da condensação não tem a inclinação necessária para uma drenagem correcta.- As tubagens de ligação e o grupo das válvulas não estão bem isolados.- Deitar lentamente uma garrafa de água na parte inferior da bateria para verificar a drenagem; se necessário limpar a bacia e/ou melhorar a inclinação do tubo de drenagem.- Verificar o isolamento das tubagens.
O aparelho emite um ruído excessivo.- A ventoinha toca na estrutura.- A ventoinha está desequilibrada.- Verificar possíveis interferências rodando a ventoinha à mão.- O desequilíbrio provoca vibrações excessivas do aparelho: substituir a ventoinha.

INHOUDSOPGAVE

1 - ALGEMEEN 117

1.1 - ALGEMENE INFORMATIE 117
1.1.1 Overeenstemming....117
1.2 - SYMBOLEN 117
1.3 - ALGEMENE WAARSCHUWINGEN 118
1.4 - FUNDAMENTELE VEILIGHEIDSREGELS 119
1.5 - PRODUCTENGAMMA....120
1.6 - LEER DE Bi2 KENNEN 120
1.7 - RUIMTEBESLAG Bi2 121
1.8 - NOMINALE TECHNISCHE KENMERKEN VERSIE Bi2 121

2 - INSTALLATIE....122

2.1 - POSITIONERING VAN DE UNIT 122
2.2 - INSTALLATIEWIJZE 122
2.3 - MINIMUM INSTALLATIEAFSTANDEN 122
2.4 - OPENING ZIJKANTEN....122
2.5 - VERTICALE INSTALLATIE OP MUUR OF VLOER....123
2.6 - HORIZONTALE INSTALLATIE OP PLAFOND (alleen voor model SL SMART)....123
2.7 - HYDRAULISCHE AANSLUITINGEN 123

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OLIMPIA SPLENDID

Modelo : Bi2 SLR SMART S1

Categoria : Ar condicionado