YT-82157 - Serra Yato - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho YT-82157 Yato em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre YT-82157 Yato
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual YT-82157 - Yato e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. YT-82157 da marca Yato.
MANUAL DE UTILIZADOR YT-82157 Yato
Ler as presentes instruções
Usar óculos de proteção
Korištite zaštitne naočale
Use proteção auditiva
Nosite zaštitu za sluh
Usar calçado de proteção
Koristite zaštitne cipele
Use proteção respiratória
Koristite zaštitu za disanje
Use luvas de proteção
Nosite zaštitne rukavice
Não exponha o produto à precipitação
Segurança elétrica de segunda classe
Tenha cuidado para não fazer saltar a serra na direção do operador e evite o contacto com a ponta da guia.
Čuvajte se pile koja se odbacuje natrag prema operateru i izbjegavajte kontakt s vrhom vodilice.
Desligue da tomada antes de ajustar ou limpar
Segure sempre a serra com as duas mãos
Ruído - potência L _WA
Buka - snaga L _wA
Este símbolo indica que os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (incluindo pilhas e baterias) não podem ser colocados juntamente com outros resíduos. Os resíduos de equipamentos devem ser recolhidos separadamente e entregues a um ponto de recolha para garantir a sua reciclagem e recuperação, a fim de reduzir a quantidade de resíduos e a utilização de recursos naturais. A libertação não controlada de componentes perigosos contidos em equipamentos elétricos e eletrónicos pode representar um risco para a saúde humana e causar efeitos ambientais adversos. O lar desempenha um papel importante ao contribuir para a reutilização e recuperação, incluindo a reciclagem de resíduos de equipamentos. Para mais informações sobre os métodos de reciclagem apropriados, contacte a sua autoridade local ou revendedor.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
A motosserra é usada apenas para cortar blocos ocos individuais, elementos cerâmicos e blocos de concreto aerado. Devido ao acionamento elétrico da motosserra, ela pode ser usada em ambientes fechados ou perto de edifícios. A serra é projetada para cortar elementos antes de colocá-los na parede e requer cuidados especiais e experiência adequada durante o trabalho. O funcionamento correto, confiável e seguro do instrumento depende do funcionamento adequado, portanto:
Antes de trabalhar com a ferramenta, leia todo o manual e guarde-o.
O fornecedor não é responsável por quaisquer danos ou lesões resultantes da utilização da ferramenta para fins diferentes dos pretendidos, incumprimento das normas de segurança e recomendações deste manual. O uso da ferramenta para outros fins que não o pretendido também resulta na perda dos direitos do usuário à garantia e garantia.
EQUIPAMENTO DO PRODUTO
A motosserra é entregue completa, mas requer montagem antes do primeiro uso.
Juntamente com a serra, são entregues:
- guia da corrente
- Corrente de corte
- capa guia
- adaptador de extração de pó
ESPECIFICAÇÕES
| Parâmetro Unidade de medida Valor | ||
| Número da peça YT-82157 | ||
| Tensão [V~] 220-240 | ||
| Frequência nominal [Hz] 50-60 | ||
| Alimentação [W] 1200 | ||
| Comprimento da guia [mm / ”] 300 / 12 | ||
| Passo em cadeia [mm / ”] 9,52 / 3/8 | ||
| Espaçamento entre correntes | [mm] | 19 |
| Largura do link do guia | [mm / ”] | 1,27 / 0,05 |
| Profundidade máxima de corte [mm] | 250 | |
| Classe de proteção elétrica | O | |
| Proteção | IPX0 | |
| Ruído | ||
| - L_pA (pressão) | [dB] (A) 94 ± 3,0 | |
| - L_wA (potência) | [dB] (A) 102 ± 3.0 | |
| Punho principal de vibração / punho secundário) | [m/s2] | 8.34 ± 1.5 / 7.35 ± 1.5 |
| Peso (sem barra e corrente) | [kg] | 4,27 |
O valor declarado das emissões sonoras foi medido utilizando um método de ensaio normalizado e pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra. O valor de emissão sonora declarado pode ser utilizado na avaliação inicial da exposição. O valor de vibração total alegado foi medido usando um método de teste padrão e pode ser usado para comparar uma ferramenta com outra. O valor total de vibração declarado pode ser utilizado na avaliação inicial da exposição.
Observação! A emissão de vibrações durante o funcionamento da ferramenta pode diferir do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada.
Observação! Devem ser definidas medidas de segurança para proteger o operador, baseadas numa avaliação da exposição nas condições reais de utilização (incluindo todas as partes do ciclo de trabalho, tais como o tempo em que a ferramenta está desligada ou em marcha lenta sem carga e o tempo de ativação).
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS
Atenção! Certifique-se de que lê todos os avisos de segurança, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O não cumprimento destas diretrizes pode levar a choque elétrico, incêndio ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referência futura.
O termo "ferramenta elétrica" utilizado nos avisos refere-se a todas as ferramentas elétricas, com ou sem fios.
PT
Segurança no local de trabalho
Mantenha a área de trabalho bem iluminada e limpa. A desordem e a má iluminação podem causar acidentes.
Não opere ferramentas elétricas em um ambiente com risco aumentado de explosão contendo líquidos, gases ou vapores inflamáveis. As ferramentas elétricas geram faíscas que podem inflamar poeiras ou fumos.
As crianças e as pessoas estranhas ao tratamento não devem ser autorizadas a entrar no local de trabalho. A perda de concentração pode causar uma perda de controlo.
Segurança elétrica
A ficha do cabo elétrico deve corresponder à tomada. Você não deve modificar o plugin de forma alguma. Não utilize adaptadores de ficha com ferramentas elétricas ligadas à terra. Uma ficha não modificada que se encaixa na tomada reduz o risco de choque elétrico.
Evite o contato com superfícies aterradas, como tubos, radiadores e geladeiras. Aterrar o corpo aumenta o risco de choque elétrico.
Não exponha as ferramentas elétricas à precipitação ou humidade. A água e a humidade que entram na ferramenta elétrica aumentam o risco de choque elétrico.
Não sobrecarregue o cabo de alimentação. Não utilize o cabo de alimentação para transportar, puxar ou desligar a ficha da tomada. Evite o contacto do cabo de alimentação com calor, óleos, arestas vivas e peças móveis. Danos ou emaranhamento do cabo de alimentação aumentam o risco de choque elétrico.
Para a operação ao ar livre, use cabos de extensão projetados para operação ao ar livre. A utilização de um cabo de extensão concebido para utilização no exterior reduz o risco de choque elétrico.
No caso de a utilização da ferramenta elétrica em ambiente húmido ser inevitável, deve ser utilizado um dispositivo de corrente residual (RCD) como proteção contra a tensão de alimentação. A utilização de DMCR reduz o risco de choque elétrico.
Segurança pessoal
Mantenha-se alerta, preste atenção ao que está a fazer e use o bom senso ao trabalhar com a ferramenta elétrica. Não opere a ferramenta elétrica enquanto estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicação. Mesmo um momento de desatenção durante o trabalho pode levar a ferimentos pessoais graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Use sempre proteção ocular. A utilização de equipamento de proteção individual, como máscaras antipoeira, calçado de segurança antiderrapante, capacetes e proteção auditiva, reduz o risco de ferimentos pessoais graves.
Evite o arranque acidental. Certifique-se de que o interruptor elétrico está na posição “desligado” antes de ligar à fonte de alimentação e/ou bateria, pegar ou transportar a ferramenta elétrica. Carregar a ferramenta elétrica com o dedo no interruptor ou ligar a ferramenta elétrica enquanto o interruptor está na posição “ligada” pode causar ferimentos graves.
Remova todas as chaves e outras ferramentas que tenham sido usadas para ajustar a ferramenta elétrica antes de ligá-la. Uma chave deixada em partes rotativas da ferramenta pode levar a ferimentos graves.
Não chegue ou incline-se muito longe. Mantenha uma postura e equilíbrio adequados em todos os momentos. Isto facilitará o controlo da ferramenta elétrica em caso de situações inesperadas durante o trabalho.
Vista-se adequadamente. Não use roupas largas ou joias. Mantenha o cabelo e a roupa afastados das partes móveis da ferramenta elétrica. Roupas largas, joias ou cabelos longos podem ser capturados em partes móveis.
Se o equipamento for concebido para a extração ou recolha de pó, certifique-se de que estão ligados e são utilizados corretamente. A utilização da extração de poeiras reduz o risco de perigos de poeiras.
Não deixe que a experiência adquirida com o uso frequente da ferramenta cause descuido e desconhecimento das regras de segurança. Uma ação descuidada pode causar lesões graves em uma fração de segundo.
Utilização e Cuidados a Ter com a Ferramenta Elétrica
Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Use a ferramenta elétrica correta para a aplicação. A ferramenta elétrica certa garantirá uma operação melhor e mais segura quando usada para a carga projetada.
Não utilize a ferramenta elétrica a menos que o interruptor elétrico permita ligá-la e desligá-la. Uma ferramenta que não pode ser controlada por um interruptor de rede é perigosa e deve ser reparada.
Desligue a ficha da tomada e/ou remova a bateria se for destacável da ferramenta elétrica antes de ajustar, mudar de acessórios ou guardar a ferramenta. Tais medidas preventivas evitarão a ligação acidental da ferramenta elétrica.
Mantenha a ferramenta fora do alcance das crianças, não permita que pessoas não familiarizadas com o funcionamento da ferramenta elétrica ou com estas instruções operem a ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de utilizadores não treinados.
Mantenha ferramentas elétricas e acessórios. Inspecione a ferramenta quanto a incompatibilidades ou congestionamentos nas peças móveis, danos às peças e qualquer outra condição que possa afetar o funcionamento da ferramenta elétrica. Os danos devem ser reparados antes de utilizar a ferramenta elétrica. Muitos acidentes são causados por ferramentas mantidas indevidamente.
Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas. Ferramentas de corte com manutenção adequada com bordas afiadas têm menos probabilidade de emperrar e são mais fáceis de controlar durante a operação.
Utilize ferramentas elétricas, acessórios, ferramentas montadas na pastilha, etc., de acordo com estas instruções, tendo
PT
em conta o tipo e as condições de funcionamento. A utilização de ferramentas para trabalhos diferentes das concebidas pode resultar numa situação perigosa.
Mantenha as pegas e superfícies de aderência secas, limpas e livres de óleo e gordura. As pegas escorregadias e as superfícies de preensão não permitem que a ferramenta seja manuseada e controlada com segurança em situações perigosas.
Reparação
Repare a sua ferramenta elétrica apenas em oficinas autorizadas utilizando apenas peças sobresselentes originais. Isso garantirá a segurança adequada da ferramenta elétrica.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA MOTOSERRAS PARA CORTE DE BLOCOS DE BETÃO AREJADO
Ao trabalhar com uma motosserra, mantenha todas as partes do seu corpo longe da corrente. Antes de ligar a motosserra, certifique-se de que a corrente não está em contacto com nada. Um momento de desatenção ao trabalhar com a motosserra pode fazer com que roupas ou partes do corpo fiquem enroscadas na motosserra.
Segure sempre a motosserra pela pega traseira com a mão direita e a pega dianteira pela mão esquerda. Segurar a motosserra de forma oposta nunca deve acontecer, pois aumenta o risco de lesões.
Segure a motosserra apenas pelas pegas com uma superfície isolada, pois a corrente pode entrar em contacto com um cabo oculto ou com o seu próprio cabo de alimentação. Uma corrente em contato com um fio vivo também pode causar peças metálicas vivas, o que pode causar um choque elétrico no operador.
Use proteção ocular. Proteção auditiva, cabeça, braços, pernas e pés também são recomendados. Um equipamento de proteção adequado reduz o risco de lesões devido ao contacto com resíduos ou ao contacto acidental com a corrente.
Não trabalhe a motosserra numa escada, num telhado ou em qualquer suporte instável. Trabalhar com a motosserra em uma árvore pode resultar em lesões.
Mantenha sempre uma postura adequada e trabalhe com a motosserra em pé sobre uma superfície imóvel, segura e nivelada. Uma superfície escorregadia ou instável, como uma escada, pode resultar em perda de equilíbrio ou perda de controlo da motosserra.
Carregue a motosserra pela pega dianteira, desligada e afastada da carroçaria. Encaixe sempre o protetor da guia da corrente ao transportar ou armazenar a motosserra. Segurar corretamente a motosserra reduz a probabilidade de contacto acidental com partes móveis da motosserra.
Siga as instruções para apertar a corrente e trocar acessórios. Uma corrente tensionada incorretamente pode quebrar e aumentar a chance de rebote em direção ao operador.
A serra é projetada apenas para o corte de blocos de concreto aerado. Não deve ser utilizado para outros materiais.
Exemplo: Não use metal, plástico, alvenaria, terra, gelo ou madeira para cortar. Usar a motosserra para outros fins pode levar a situações perigosas.
Siga sempre as instruções ao remover a acumulação, armazenar a motosserra ou realizar a manutenção. Certifique-se de que o interruptor de alimentação está desligado e que a ficha está desligada da tomada. Ligar inadvertamente a motosserra durante a limpeza ou manutenção pode levar a ferimentos graves.
Causas e prevenção do salto do operador.
Um salto em direção ao operador pode ocorrer quando a extremidade da guia entra em contato com o objeto. Em alguns casos, o contato entre a extremidade da guia e o objeto pode causar uma reação violenta que bate a guia para cima e em direção ao operador. Um congestionamento no kerf da borda superior da cerca pode apontar bruscamente a cerca para o operador.
Qualquer uma destas reações pode fazer com que perca o controlo da motosserra, o que pode resultar em ferimentos graves. Não confie apenas nos componentes de segurança incorporados na motosserra. O operador de motosserra deve tomar várias medidas para evitar acidentes e lesões no trabalho.
O retrocesso em relação ao operador é o resultado de mau uso e/ou procedimentos ou condições operacionais incorretas e pode ser evitado tomando as precauções apropriadas listadas abaixo:
Mantenha um aperto firme em ambas as mãos com os polegares e dedos fechando em torno das alças da motosserra, a posição do seu corpo e braços deve permitir que você resista às forças geradas durante a contratação. Se forem tomadas as devidas precauções, as forças de ricochete podem ser controladas pelo operador. Não permita que a motosserra se mova livremente.
Não chegue muito longe e corte acima da altura dos ombros. Isso ajudará a evitar que a extremidade da cerca toque involuntariamente e permitirá que você tenha um melhor controle da serra em situações inesperadas.
Utilize as substituições de barras e correntes apenas conforme especificado pelo fabricante. A substituição incorreta da barra e da corrente pode causar quebra da corrente e/ou retrocesso.
Siga as instruções do fabricante para afiar e manter a corrente. Reduzir a profundidade do sulco da guia da corrente pode levar a uma maior probabilidade de retrocesso.
Outras instruções de segurança
É proibido expor a motosserra à precipitação e utilizá-la numa atmosfera de aumento da humidade. Também é proibido usar a motosserra em uma atmosfera com risco aumentado de incêndio ou explosão.
PT
Durante a operação, evitar o contato com objetos aterrados, condutores e não isolados, como tubos,
radiadores ou frigoríficos. Quando a motosserra não está em uso, ela deve ser armazenada em um local seco e trancado, fora do alcance de pessoas de fora.
Use uma corrente de corte adequada para a carga. Não use correntes de corte projetadas para trabalhos leves, pesados.
Use sempre luvas de proteção ao substituir, reparar e ajustar a corrente da serra.
Ao transportar a motosserra, certifique-se de que está desligada da fonte de alimentação. As motosserras operadas pela rede elétrica devem ser desconectadas da tomada, a bateria deve ser desconectada das motosserras operadas por bateria. Deve ser instalado um protetor na barra da corrente de corte. Carregue a serra com a guia virada para trás.
Não mova a motosserra alimentada pela rede elétrica pelo cabo de alimentação. Não desligue a ficha da tomada puxando o cabo de alimentação.
Evite ligar a motosserra acidentalmente. Ao mover a motosserra conectada à rede ou com uma bateria conectada, mantenha os dedos longe do interruptor de energia.
Use sempre vestuário de proteção adequado e bem ajustado.
Trabalhe sempre com a motosserra, segurando-a sempre com as duas mãos. Antes de cortar, fixe a peça de forma a impedir que se mova ou tombe, por exemplo, colocando-a num suporte estável ou numa guia. Evite cortar peças deitadas diretamente no chão. Evite usinar peças que não estejam protegidas contra movimentos durante o corte.
Não segure a motosserra acima dos ombros durante a operação. Não trabalhe a motosserra enquanto estiver de pé numa escada. Adote uma postura tal durante o trabalho que não há necessidade de esticar os braços até o comprimento total.
Mantenha a corrente limpa. A cadeia deve ser afiada. Tal garantirá um trabalho mais eficiente e seguro. A cadeia pode ser afiada num serviço especializado. Antes de cada utilização, verifique o estado da cadeia. Se forem encontradas fissuras, dentes partidos ou qualquer outro dano, a corrente deve ser substituída por uma nova antes de iniciar o trabalho.
Se algum componente danificado ou quebrado da motosserra for encontrado. Deve parar ou não trabalhar. Os componentes danifi cados devem ser substituídos antes do início da operação.
A serra deve ser usada para o fim a que se destina – a serra é usada apenas para cortar blocos ocos, elementos cerâmicos e blocos de betão aerado. Ao trabalhar, tenha cuidado com componentes metálicos ou detritos escondidos no material, que podem danifi car a cadeia de corte ou aumentar o risco de retrocesso.
Só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais. A não utilização de peças sobresselentes genuínas pode aumentar o risco de falha e causar danos pessoais.
A motosserra só deve ser reparada em serviços autorizados pelo fabricante. Com peças de reposição originais. Isso minimizará o risco de acidentes e danos ao equipamento.
OPERAÇÃO DO PRODUTO
Preparação da motosserra para o trabalho
Observação! Antes de todas as operações de instalação e ajuste, desconecte a motosserra da fonte de alimentação. As motosserras operadas pela rede elétrica devem ser desconectadas da tomada, a bateria deve ser desconectada das motosserras operadas por bateria.
Antes da primeira utilização, a barra guia e a corrente de corte devem ser montadas.
Devido às arestas vivas da corrente, a instalação deve ser realizada com luvas de proteção.
Desenrosque o botão de bloqueio para que todo o painel lateral possa ser removido.
Rode o botão de tensão da corrente de modo a que a barra fique na posição traseira máxima, o que facilitará a instalação da corrente.
Instale a barra guia e a corrente como mostrado na imagem (II).
Certifique-se de que a corrente e a barra estão na direção correta. A forma e a direção dos elos visíveis na carcaça da motosserra e na barra devem corresponder à forma e direção da corrente. Se os elos da corrente estiverem marcados com a direção da corrente, esta deve ter a mesma direção que a marca na caixa e na guia.
Não aperte a corrente ainda, mas certifique-se de que a corrente bafe na ranhura da barra e os dentes na roda dentada. Ajuste o painel lateral e aperte o botão de bloqueio na direção da seta com o símbolo de cadeado fechado (III). No entanto, para não bloquear o movimento da guia. Ao rodar o botão de tensão da corrente, ajuste a tensão da corrente. Aperte o botão de bloqueio.
Verifique a tensão da corrente. Para fazer isso, coloque a motosserra e levante-a segurando a parte central da corrente (IV). Durante este ensaio, a corrente deve subir acima da barra em 3 a 4 mm no ponto de fixação. Se a corrente estiver demasiado apertada ou demasiado fraca, solte ligeiramente o botão de bloqueio e volte a definir o nível de tensão da corrente. A tensão da corrente também deve ser verifi cada a cada 10 minutos de operação.
O pó gerado durante o corte pode ser prejudicial à saúde. Tocar ou inalar essas poeiras pode causar reações alérgicas ou doenças respiratórias ao utilizador ou às pessoas próximas. Alguns tipos de poeiras são classificadas como cancerígenas. Portanto, você deve sempre usar um sistema de extração de poeira que seja adequado para o material a ser processado e garantir que o local de trabalho seja bem ventilado. Também é recomendado o uso de um respirador com um filtro de classe P2. A acumulação de poeiras no local de trabalho deve ser evitada, uma vez que pode facilmente incendiar-se. Para ligar a um sistema externo de extração de pó, instale o adaptador na ranhura na parte inferior da serra (VI), certificando-se de que todas as extremidades do adaptador se encaixam perfeitamente na caixa. Em seguida, deslize a mangueira do sistema externo de extração de pó para a
PT
torneira do adaptador. Para extrair o pó gerado durante o corte, utilize aspiradores industriais adaptados para o efeito. Não utilize aspiradores domésticos comuns para este fim, pois podem estar danificados.
Antes de ligar a motosserra à fonte de alimentação da motosserra, verifique o seu estado técnico. Se algum dano for detetado, é proibido conectá-lo à fonte de alimentação antes que o dano tenha sido reparado.
Se a serra for fornecida com uma corrente alternada monofásica de 220-240 V e uma frequência de 50-60 Hz, a tomada de alimentação que alimenta a serra deve ser protegida por um fusível de corrente residual com uma corrente de disparo igual ou inferior a 30 mA.
Preparar o local de trabalho
Antes de cortar com a motosserra, a área de trabalho deve estar devidamente preparada para minimizar o risco de perigos associados ao funcionamento da motosserra. Certifique-se de que apenas pessoas autorizadas estão presentes no local de trabalho.
O local de trabalho deve ser estável, uniforme e seco. Garantir uma boa visibilidade e uma posição estável, especialmente quando se trabalha em condições de terreno difíceis ou em declives. É inaceitável realizar trabalhos durante a precipitação ou em condições de elevada humidade, como nevoeiro.
Deve ser usado vestuário de proteção e equipamento de proteção individual: óculos de segurança, máscara antipoeira de pelo menos classe P2, proteção auditiva e equipamento adicional recomendado para proteger a cabeça, mãos, pernas e pés.
As partes a cortar devem ser fixadas e posicionadas de modo a evitar que a fenda de corte se feche e a corrente emperreça. Não inicie o trabalho se a peça estiver instável ou inadequadamente apoiada. Não é permitido cortar elementos deitados no chão ou em pé sobre eles.
Salvaguardas
A motosserra está equipada com dois mecanismos de segurança:
O travão de marcha por inércia torna a corrente mais lenta quando o interruptor de ligar/desligar é libertado.
O freio de retorno é um mecanismo de segurança que é ativado automaticamente pela alavanca em caso de retrocesso da serra ou falha do interruptor on/off. A corrente para imediatamente.
Recomenda-se a realização periódica de um ensaio da função de travagem de ricochete. Para fazer isso, mova a alavanca do freio de retração para a frente e inicie a serra brevemente. À cadeia não deve girar. Para desbloquear o freio de rebote, mova a alavanca para trás para que fi que na posição traseira.
Não mova a motosserra segurando-a pela alavanca que ativa o freio de kickback.
Iniciando a motosserra
Certifi que-se de que o travão de recuperação está na posição traseira.
Retire a proteção da barra e da corrente.
Segure a pega dianteira com a mão esquerda e segure a pega traseira com a mão direita.
Certifique-se de que a barra e a corrente não entram em contacto com qualquer objeto ou superfície.
Pressione o botão de bloqueio do interruptor na alça com o polegar.
Pressione o botão liga/desliga e mantenha-o pressionado nesta posição. O botão de bloqueio pode ser liberado.
Antes de cortar, espere até que o motor atinja a velocidade máxima e certifique-se de que a corrente se move suavemente ao longo da guia. Se ouvir ruídos suspeitos ou sentir vibrações, desligue a motosserra imediatamente, libertando o interruptor.
A motosserra é desligada libertando a pressão no interruptor.
É proibido desligar a serra aplicando o freio de propina.
Uma vez parada a corrente, a motosserra deve ser desligada da rede e mantida.
Trabalhar com uma motosserra
Os operadores de primeira viagem devem consultar um operador qualificado sobre as regras de manuseamento e segurança antes de iniciarem os trabalhos. Os primeiros cortes devem ser feitos em elementos individuais colocados num suporte ou guia estável.
As regras básicas de segurança devem ser seguidas durante o trabalho. A possibilidade de a serra ser quicada em direção ao operador também deve ser tida em conta. A serra pode saltar em direção ao operador caso a corrente de corte encontre resistência.
Para minimizar esse risco, você deve:
Preste atenção à posição do topo da cerca ao cortar. Não cortar com o quarto superior do topo da barra (VI).
Corte apenas com uma corrente que deslize ao longo da parte inferior da barra. Ao cortar, o dente inferior do tampão pode ser usado como gancho para o eixo de rotação da motosserra (VII).
Só coloque a serra quando estiver a funcionar. Não ligue a serra quando a vedação já estiver a tocar no material.
Não faça cortes acima da altura dos ombros.
Não fique no plano do corte. Isso reduzirá o risco de lesões em caso de retrocesso da motosserra (VIII).
Segure sempre a motosserra com as duas mãos.
Certifique-se de que a corrente está sempre afiada e devidamente tensionada.
PT
Utilize apenas correntes concebidas para cortar tijolos ocos ou blocos de betão aerado.
DICAS PARA TRABALHAR COM MOTOSSERRA
Ao trabalhar, deve assumir uma posição confortável e estável, garantindo total liberdade de movimentos.
As peças a cortar devem ser apoiadas de forma estável para evitar que sejam movidas ou derrubadas durante o corte. Não é permitido cortar peças sem suporte adequado ou peças que contenham peças metálicas, pedras ou detritos que possam danifi car a corrente e causar lesões.
Não aproxime a motosserra do chão, malhas de arame ou outros itens que possam danificar a corrente.
Deve ser evitada uma pressão excessiva sobre a cadeia; Deve ser permitido trabalhar livremente, mantendo uma ligeira pressão através do pé de resistência.
Os melhores resultados de corte são alcançados quando a velocidade da corrente não diminui devido à sobrecarga.
Ao cortar peças mais longas ou mais pesadas, mova o pé de resistência para um nível mais baixo para continuar gradualmente o corte. Não puxe a motosserra para fora do corte enquanto a corrente estiver em movimento.
Extrema cautela deve ser exercida no final do corte, pois a mudança na direção da gravidade pode ocorrer repentinamente e causar lesões nas pernas ou pés.
MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO DE PRODUTOS
Observação! Antes de iniciar qualquer uma das etapas descritas abaixo, desconecte a motosserra da fonte de alimentação. As motosserras operadas pela rede elétrica devem ser desconectadas da tomada, a bateria deve ser desconectada das motosserras operadas por bateria.
Após cada utilização, o estado da motosserra deve ser inspecionado, com especial ênfase na permeabilidade dos orifícios de ventilação.
Verifique o alinhamento de todos os componentes da motosserra. Aperte todas as conexões de parafuso soltas. Verifique a tensão e o estado da corrente. Se for detetado algum dano na corrente ou guia, estes componentes devem ser substituídos por outros novos, isentos de defeitos. Pode ser usado (disponível separadamente) – YATO YT-821571 cadeia e YATO YT-821572 guia.
É proibido usar a motosserra com uma corrente ou barra danificada! Uma corrente demasiado solta pode cair da barra, o que pode causar ferimentos à pessoa que opera a motosserra. A corrente também deve ser devidamente afiada, pois isso requer experiência e ferramentas adequadas, recomenda-se realizar a afiação em um serviço especializado.
Limpe a carcaça da motosserra com um pano seco e macio. O compartimento deveria ser limpo de resíduos de madeira, óleo, gordura e outros contaminantes. Guarde a motosserra numa sala seca e fechada, desligada da rede elétrica.
Guarde a motosserra em áreas sombreadas, secas e ventiladas para evitar a condensação. O local deve ser inacessível a pessoas de fora, especialmente crianças. A barra e a corrente devem ser sempre protegidas por um protetor quando armazenadas.
KARAKTERISTIKE PROIZVODA
Motorna pila koristi se isključivo za rezanje pojedinačnih šupljih opeka, keramičkih elemenata i gaziranih betonskih blokova. Zbog električnog pogona pile, može se koristiti u zatvorenom prostoru ili u blizini zgrada. Pila je namijenjena za rezanje elemenata prije polaganja u zid i zahtijeva posebnu njegu i odgovarajuće iskustvo tijekom rada. Ispravan, pouzdan i siguran rad uređaja ovisi o pravilnoj upotrebi, stoga: