Wallbox - Carregador de carro PORSCHE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Wallbox PORSCHE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Wallbox PORSCHE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carregador de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Wallbox - PORSCHE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Wallbox da marca PORSCHE.
MANUAL DE UTILIZADOR Wallbox PORSCHE
Índice alfabético.... 104
ES | Índice alfabético
Índice alfabético
A
Carga finalizada.... 93
Cargador Contrasena inicial....85 Pictogramas....83
Índice alfabético | ES
Sobre este Manual de instru- ções
Manual de instruções
Leia e siga as informações contidas neste Manual de instruções antes da primeira utilização. Devido aos diferentes requisitos de vários países, a informação nos separadores do índice deste Manual de instruções será diferente. Para assegurar que lê o separador do índice aplicável ao seu país, compare o número de artigo do carregador indicado no capítulo "Ficha técnica" com o número de artigo na placa de identificação do carregador.
Instruções adicionais
Para obter informações sobre a instalação elétrica do carregador Porsche, consulte o Manual de instalação.
Atualização do software
O hardware de carregamento Porsche pode ser atualizado através de atualizações de software. As atualizações ao Manual de instruções nos canais digitais garantem que a descrição atual do seu dispositivo está disponível. Depois de atualizar o Manual de instruções, o conteúdo impresso pode ser diferente do conteúdo digital.
Equipamento
Devido ao desenvolvimento contínuo dos nossos veículos, a Porsche salvaguarda-se quanto às divergências de equipamento e de tecnologia em relação às figuras e descrições contidas neste manual. As variantes do equipamento nem sempre fazem parte do âmbito da entrega padrão ou dependem dos equipamentos específicos do país. Para obter mais informações sobre a instalação posterior de equipamentos, contacte um Centro Porsche.
Devido aos diferentes requisitos legais de cada país, o equipamento do seu veículo pode ser diferente da descrição. Se o seu dispositivo estiver equipado com características não descritas neste manual, o seu Centro Porsche informá-lo-á sobre o funcionamento e conservação adequado.
Avisos e símbolos
Neste Manual de instruções são utilizados vários tipos de avisos e símbolos.
PERIGO
Ferimentos graves ou morte
O não cumprimento dos avisos da categoria "Perigo" pode provocar ferimentos graves ou morte.
! AVISO
Possíveis ferimentos graves ou morte
O não cumprimento dos avisos da categoria "Atenção" pode provocar ferimentos graves ou morte.
ATENÇÃO
Possíveis ferimentos mo- derados ou ligeiros
O não cumprimento dos avisos da categoria "Cuidado" pode provocar ferimentos moderados ou ligeiros.
NOTA
Possíveis danos no veículo
O não cumprimento dos alertas da categoria "Nota" pode provocar danos no equipamento de carregamento.
i Informação
As informações adicionais são indicadas através da palavra "Informação".

Avisos ambientais
√ Condições que devem ser cumpridas para utilizar uma função.
- Instruções de utilização que deve seguir.
1. Se uma instrução tiver vários passos, estes são numerados.
2. Instruções que deve seguir no ecrã.
Aviso onde pode encontrar informações importantes sobre um tópico.
Renúncia de responsabilidade
O QR Code é uma marca comercial registada da DENSO WAVE.
Mais informação
Pode encontrar mais informações sobre o seu veículo nos canais digitais (dependendo do país).
Aplicação




Leia o código QR para descarregar a aplicação My Porsche na respetiva Store. Pode encontrar o Manual de instruções completo na aplicação My Porsche.
Depois de transferir o manual, este também estará disponível offline.
Web
Também pode aceder ao Manual de instruções completo no seguinte endereço:
Para o Manual de instruções.
Chave dos pictogramas.... 135
Informação de proteção de dados.... 135
Segurança
Instruções gerais de segurança.... 135
Utilização correta.... 136
Âmbito de fornecimento
Dados de acesso.... 137
Visão geral
Visão geral do dispositivo.... 138
Unidade de comando.... 138
Ecrás e controlos....139
Configurar
Informação sobre cabos e fichas de carga do
veículo.... 139
Funcionamento e configuração iniciais..... 140
A carregar
Indicações sobre o carregamento....145
Início, pausa e fim do carregamento.... 145
Abrir a aplicação web.... 147
Iniciar/terminar sessão na aplicação web..... 147
Limpeza e manutenção.... 148
Desativação....150
Eliminação.... 150
Ficha técnica
Placa de identificação.... 154
Informação de produção.... 156
Para o Manual de instruções. Chave dos pictogramas
Dependendo do país, podem estar colados na Wallbox vários pictogramas.

A Wallbox não deverá ser operada em altitudes superiores a 2.000 m acima do nível do mar.

Elimine a Wallbox em conformidade com todos os regulamentos de eliminação de resíduos aplicáveis.

Risco de choque elétrico devido a utilização inadequada.

Respeite o Manual de instruções fornecido, particularmente os avisos e instruções de segurança.

A superfície da Wallbox pode ficar muito quente.

CONECTOR DE TERRA DE PROTEÇÃO: A ligação à terra tem de ser segura antes de fazer outras ligações ao dispositivo.

Indica a ficha tipo 2 com um intervalo de tensão de ≤480 CA.
Informação de proteção de dados
Para assegurar que o seu equipamento de carregamento Porsche pode comunicar corretamente e está atualizado, a Porsche pode recolher e processar os seguintes dados encriptados específicos do dispositivo do equipamento de carregamento a intervalos regulares: ID do dispositivo, marca, geração, tipo de dispositivo e versão do software.
Se pretender também ter a opção de utilizar outros serviços Porsche Connect adicionais para o equipamento de carregamento, tem de ligar o seu equipamento de carregamento à sua conta My Porsche, que é oferecida pelo seu vendedor do Porsche Connect em mercados selecionados. Enquanto utiliza os serviços Porsche Connect, a Porsche recolhe e processa os seguintes detalhes pessoais e outros dados específicos do dispositivo, para fornecer e prestar estes serviços: identificação do cliente, estatísticas, informação do processo de carregamento, estado, estado da ligação e registo de data e hora da última comunicação. Encontrará mais informação sobre os termos e condições gerais da empresa e política de proteção de dados em www.porsche.com.
A transmissão regular de dados do seu equipamento de carregamento pode gerar custos adicionais com o seu prestador de serviços de Internet. Os seus dados armazenados na Porsche podem ser eliminados permanentemente utilizando My Porsche. Devido a limitações técnicas ou legais, alguns dos serviços Porsche Connect no equipamento de carregamento Porsche não estão disponíveis em todos os países.
Segurança
Instruções gerais de segurança
PERIGO
Choque elétrico, incêndio
O manuseamento incorreto dos contactos da ficha pode provocar choque elétrico ou incêndio.
- Não toque nos contactos na porta de carga do veículo e na Wallbox.
- Não insira objetos na porta de carga do veículo ou na Wallbox.
▶ Proteja as tomadas elétricas e as ligações da ficha contra humidade, água e outros líquidos.
▶ Proteja as tomadas elétricas e as ligações da ficha de sujidades, especialmente dos pós condutores, tais como pó metálico.
PT | Segurança

PERIGO
Choque elétrico, incêndio
A utilização de uma Wallbox danificada ou defeituosa, bem como a instalação e utilização elétrica incorretas da Wallbox ou o não cumprimento das instruções de segurança podem provocar curto-circuitos, choques elétricos, explosões, incêndios ou queimaduras.
▶ Proteja-a contra intempéries ou instale-a num local protegido.
- Evite o contacto da Wallbox com líquidos.
- Tenha em atenção as condições do ambiente e de armazenamento.
▶ A Wallbox só pode ser operada de forma fixa.
- Não utilize cabos de extensão, bobinas de cabos, tomadas múltiplas ou adaptadores de viagem durante o funcionamento.
▶ Não utilize adaptadores.
- Não coloque objetos na Wallbox.
- Não passe por cima nem torça os cabos do veículo.
- Não cole nem cubra a Wallbox com objetos.
NOTA
▶ Leia atentamente e na íntegra as instruções e observe e cumpra os avisos.
▶ Respeite as restrições e os requisitos específicos do país.
- Guarde o Manual de instruções num local facilmente acessível ao operador/utilizador.
- Não retire, mexa ou quebre o selo do fabricante ou o fecho.
Utilização correta
A Porsche Wallbox é uma Wallbox com ligação à rede. Destina-se a carregar veículos elétricos em conformidade com as normas e diretrizes gerais aplicáveis aos veículos elétricos.
É adequada para utilização no interior e no exterior, em espaços privados e semi-púbicos, de acordo com as especificações elétricas e ambientais especificadas.
A Wallbox só pode ser utilizada como um conjunto de cabo de alimentação, da unidade de comando e do cabo do veículo.
Qualquer outra utilização não está prevista.
É proibido o funcionamento não fixo da Wallbox.
As atividades proibidas são:
-Quaisquer alterações à Wallbox, exceto as descritas neste manual
-Utilização de ferramentas adicionais, tais como adaptadores, tomadas múltiplas ou bobinas de cabos
Âmbito de fornecimento
Verificar o âmbito de fornecimento
- Verifique se todos os componentes estão incluídos e não estão danificados.
- Contacte um Centro Porsche se existirem danos ou componentes em falta.
O material fornecido inclui:
Porsche Wallbox, composta por:
- Caixa
- Tampa da caixa
-Moldura do design
-Frente do design
-Cabo do veículo tipo 2 (não disponível na Porsche Wallbox com tomada de carregamento tipo 2)
Placa de montagem
Modelo de perfuração
Mapa, incluindo Manual de instruções e de instalação, carta com os dados de acesso, folheto de serviços de instalação
Material de instalação (consulte o manual de instalação)
Dados de acesso
É fornecida com a sua Wallbox uma carta com dados de acesso, que contém todos os dados que necessita para a Wallbox e para a Web Application.
Guarde a carta que contém os dados de acesso num local seguro.
i Informação
Se perder os dados de acesso válidos no momento da entrega, por exemplo, o PUK predefinido e a palavra-passe inicial, contacte o seu Centro Porsche.
–Tenha o número de série da Wallbox consigo
A carta com os dados de acesso tem os seguintes dados:
Designação Significado
Serial Number Número de série da Wallbox
| Hotspot Name (SSID) | Nome do hotspot da Wallbox |
| Hotspot Password | Palavra-passe para o hotspot Wallbox |
| Local Standard User Password | Palavra-passe inicial do utilizadorA palavra-passe é utilizada para iniciar sessão na Web Application.Se perder a palavra-passe inicial:▸ contacte o seu Centro Porsche.Se perder a palavra-passe definida por si:▸ restaure a Wallbox para as definições de fábrica para reativar a palavra-passe inicial |
Designação Significado
| Local ServiceUser Password | Palavra-passe inicial serviço ao cliente |
| Local WallboxURL | URL para iniciar a aplicação web |
PUK Chave de desbloqueio pessoal
PT | Visão geral
Visão geral
Visão geral do dispositivo
Porsche Wallbox

text_image
B A E C DFig. 27: Unidade de comando Porsche Wallbox
A Caixa
B Moldura do design
C Frente do design
D Cabo do veículo
E Contador de energia compatível com MID
Porsche Wallbox (Lei da calibração)

text_image
B A E C DFig. 28: Unidade de comando Porsche Wallbox (Lei da calibração)
A Caixa
B Moldura do design
C Frente do design
D Tomada de carregamento tipo 2
E Contador de eletricidade
(em conformidade com a lei da calibração para a Alemanha, Dinamarca, Bélgica)
Unidade de comando

text_image
1 2 3 4Fig. 29: Frente do design da unidade de comando
1 Luz piloto backend
2 Luz piloto de autorização
3 Sensor de brilho
4 Ligar/desligar
Ecrãs e controlos
Luzes piloto
| Ecrã Significado | |
| Branco | Wallbox ligada e pronta para ser utilizada |
| Pulsar a branco | Estabelecer ligação |
| Verde | Processo de carregamento finalizado |
| Pulsar a verde | O veículo está a ser carregado |
| Pulsar a azul | Carregamento em espera [ISO] |
| Laranja | É necessário reiniciar a Wall-box |
| Pulsar a laranja | A Wallbox é iniciada |
| Vermelho | Erro de carregamento |
| Branco | Autenticação necessária |
| Verde (2 - 4 seg.) | Autenticação bem-sucedida |
| (•) | Falha na autenticação |
Ecrã Significado
| Piscar a vermelho(2 - 4 seg.) | |
| Vermelho | Erro do módulo |
| Branco | Não é possível estabeleceruma ligação com o backend |
| Pulsar a azul | A Wallbox é restaurada paraas definições de fábrica |
Configurar
Informação sobre cabos e fichas de carga do veículo
Porta de carga do veículo
Para obter informação sobre ligar e desligar o cabo do veículo na porta de carga do veículo e sobre o estado de carga e de ligação na porta de carga do veículo:
- Consulte o Manual de instruções.
PERIGO
Choque elétrico, incêndio
Risco de ferimentos graves ou fatais devido a incêndio ou choque elétrico.
- Respeite sempre a ordem especificada para o processo de carregamento.
- Não desligue o cabo do veículo da porta de carga do veículo durante o processo de carregamento.
- Termine o processo de carregamento antes de desligar o cabo do veículo da porta de carga do veículo.
Dependendo da variante do produto, a Porsche Wallbox está equipada com um cabo de carregamento do veículo ou uma tomada de carregamento.
A


A
Cabo do veículo tipo 2

PT | Configurar
B Aplica-se a: Porsche Wallbox com tomada de carregamento:
Tipo de alimentação: CA
Norma: EN 62196-2
Design: Tipo 2
Intervalo de tensão: ≤ 480 V RMS
Funcionamento e configuração iniciais
Colocação em funcionamento Inspeção de arranque inicial
NOTA
Durante o arranque inicial, um eletricista qualificado tem de verificar a instalação correta e a segurança elétrica da Wallbox (por exemplo, na Alemanha de acordo com a DIN VDE 0100).
Consulte o Manual de instalação para obter mais informações.
Colocação em funcionamento através da aplicação My Porsche
√ AC Wallbox instalada e pronto para ser utilizada
√ Cabo Ethernet ligado à AC Wallbox - ou - Rede LTE disponível
√ A carta com os dados de acesso está disponível
√ A aplicação My Porsche está instalada e ligada à Porsche ID
-
Ligue a Wallbox premindo 🔒 → 🔒 acende-se a branco quando a Wallbox está pronta para ser utilizada.
-
Utilize o dispositivo móvel para ler o código QR na carta com os dados de acesso.
→ A seleção do Equipamento de carregamento abre na aplicação.
-
Seleccione Adicionar equipamento de carregamento. → O leitor de códigos QR é aberto.
-
Volte a ler o código QR.
A janela de início de sessão Adicionar equipamento de carregamento abre na aplicação.
-
Introduza o número de série e o PUK constantes da carta com os dados de acesso. → Abre-se a janela Selecionar país.
-
Seleccione o país onde a Porsche Wallbox está instalada.
A Porsche Wallbox tem sessão iniciada e pode ser operada através da aplicação My Porsche.
i Informação
Após a primeira colocação em funcionamento, a Wallbox está inicialmente no modo Acesso sem autorização [Free Charging]. O modo de acesso está definido para Grátis.
Aceder à visão geral do dispositivo na aplicação My Porsche
√ A aplicação My Porsche está instalada e ligada à Porsche ID
√ Colocação em funcionamento da Wallbox através da aplicação My Porsche
-
Toque em Conta
-
Toque em Equipamento de carregamento
→ É apresentada a visão geral da Wallbox com todas as informações do dispositivo.
Configurar | PT
Autorizar na Wallbox
Definir modo de acesso
√ Visão geral do dispositivo aberta na aplicação My Porsche
-
Toque em Definições do equipamento.
-
Toque em Modo de acesso.
Após a primeira colocação em funcionamento, a Wallbox está inicialmente no modo acesso sem autorização (Free Charging). O modo de acesso está definido para Grátis.
Com o modo de acesso Grátis, os processos de carregamento começam assim que um veículo é ligado. Não é necessária autorização.
Com o modo de acesso Restrito, os processos de carregamento têm de ser aprovados utilizando um método de autorização.
Gerir o modo de acesso limitado
Gerir a autorização do veículo
√ Cabo do veículo ligado
√ Modo de acesso Restrito seleccionado
▶ Tocar em Veículos.
O seu Porsche (totalmente elétrico) é apresentado na visão geral dos Veículos assim que este é ligado através do cabo de carregamento do veículo e pode ser autorizado a efetuar operações de carregamento.
Gerir cartões RFID
√ Modo de acesso Restrito seleccionado
▶ Toque em Cartões RFID.
Os cartões RFID podem ser adicionados à lista de permissões na visão geral cartões RFID.
Para cartões já listados, a permissão pode ser ativada/desativada.
i Informação
Se o chip RFID não for detetado corretamente, o LED ((•))na frente do design acende a vermelho.
▶ Encoste novamente o chip RFID ao sensor.
- Verifique se o chip RFID é compatível com a Wallbox.
-OU-
Introduza o número de identificação e o nome do chip RFID na aplicação My Porsche na visão geral Cartões RFID.
i Informação
O seu cartão Porsche Charging Service pode ser configurado como um cartão RFID na Wallbox.
PT | Configurar
Opções de autorização
| Autorização Descrição Pré-requisitos | ||
| Free-Charging (modo sem autorização) | A Wallbox concede uma autorização de carregamento sem qualquer interação do utilizador ou do veículo. | √ A ligação com o backend está ativada e estabelecida para a Wallbox. |
| A Porsche Wallbox Lei da calibração: após a ligação com o backend, o Free-Charging está desativado. É necessária uma autorização para cada carregamento. | √ A opção de carregamento sem acesso está ativada na aplicação My Porsche. | |
| Chip RFID O utilizador encosta um chip RFID no sensor na frente do design da Wallbox. | √ A ligação com o backend está ativada e estabelecida para a Wallbox. | |
| √ A opção de carregamento com autorização de acesso está ativada para a Wallbox. | ||
| √ O chip RFID foi registado na Wallbox. | ||
| √ O chip RFID é encostado no sensor e detetado pela Wallbox. | ||
| Plug & Charge privado Os veículos com comunicação avançada de acordo com a ISO 15118 podem autenticar-se de forma independente na Wallbox através de um certificado, após a aprovação única, sem que o utilizador tenha de efetuar ações adicionais na Wallbox. | √ O veículo suporta comunicação avançada e esta está ativada no veículo. | |
| √ A ligação com o backend está ativada e estabelecida para a Wallbox. | ||
| √ A ligação do veículo PLC está ativada para a Wallbox. | ||
| √ O certificado Plug & Charge do veículo é reconhecido pela Wallbox como válido. | ||
| √ O veículo foi libertado uma vez. | ||
| Aplicação My Porsche A autorização de carregamento pode ser concedida através da aplicação My Porsche. | √ A aplicação My Porsche está aberta e a visão geral, Iniciar carregamento selecionada. | |
| √ A ligação com o backend está ativada e estabelecida para a Wallbox. | ||
| √ A opção de autenticação remota está ativada para a Wallbox. | ||
Definições gerais
Alterar nome do dispositivo
É atribuído um nome de dispositivo por predefinição para a Wallbox. Este pode ser personalizado na aplicação My Porsche. A alteração é aplicada automaticamente no portal My Porsche
√ Visão geral do dispositivo aberta na aplicação My Porsche
- Toque em junto ao nome do dispositivo.
- Introduza o nome pretendido no campo de introdução.
- Seleccione Guardar.
Modo de poupança de energia
Quando a configuração está ativada, a Wallbox entra em modo de poupança de energia após um determinado período de tempo se não ocorrer nenhuma interação do utilizador, se a Wallbox não tiver um erro ativo e não estiver ativo qualquer carregamento.
O modo de poupança de energia é ativado após cerca de 5 a 20 minutos, dependendo da atividade na aplicação web ou na aplicação My Porsche.
Ativar/desativar o modo de poupança de energia na aplicação web
√ Início de sessão como Service-User na aplicação web
- Seleccione as Definições Wallbox na navegação.
- Seleccione a Poupança de energia.
- Ativar ou desativar o modo de poupança de energia (predefinição).
i Informação
Se o modo de poupança de energia estiver ativado, a ligação com o backend é interrompida. Na aplicação My Porsche, a Wallbox é visualizada como offline.
Sair do modo de poupança de energia
- Introduzir cabo de carga do veículo - ou -
Prima brevemente na Wallbox
Exportar histórico de carregamento
Na visão geral do dispositivo da Wallbox, verá os últimos processos de carregamento.
√ Visão geral do dispositivo aberta na aplicação My Porsche
- Toque em Mostrar histórico de carregamento.
Os carregamentos mais recentes são listados. - Toque em Exportar histórico de carregamento.
- Seleccione o carregamento pretendido e toque em Exportar PDF.
O PDF pode ser guardado no dispositivo móvel ou enviado por e-mail.
Restaurar as definições de fábrica
Desativar a Wallbox através da aplicação My Porsche
√ Visão geral do dispositivo aberta na aplicação My Porsche
▶ Toque em Desativar equipamento de carregamento.
A Wallbox é restaurada para as definições de fábrica.
A Wallbox já não está ligada à aplicação My Porsche e é apresentada como inativa.
Todos os processos de carregamento continuam visíveis no resumo do dispositivo.
Não é possível fazer mais configurações.
A Wallbox pode ser reativada através de uma nova colocação em funcionamento. Todas as definições anteriores são restauradas.
Apagar a Wallbox através da aplicação My Porsche
√ Visão geral do dispositivo aberta na aplicação My Porsche
▶ Toque em Apagar equipamento de carregamento.
A Wallbox é restaurada para as definições de fábrica.
Com exceção do código do país, todas as definições individuais são redefinidas para as configurações de fábrica, por exemplo, as autorizações do veículo.
PT | Configurar

Informação
-A reposição total das definições de fábrica é efe- tuada por um eletricista qualificado. Para obter mais informações, consulte o Manual de instala- ção.
—Após a conclusão da reposição, a Wallbox será reiniciada.
Adaptar a corrente de carregamento Configurar a corrente máxima
NOTA
▶ O valor máximo ajustável é automaticamente limitado pela capacidade de corrente do veículo e da rede elétrica.
▶ A corrente máxima de carregamento da ligação à rede elétrica é configurada durante a instalação da Wallbox por um eletricista qualificado.
▶ Consulte o manual de instalação
- Consulte um eletricista qualificado para obter informações.
A corrente máxima de carregamento predefinida pode ser útil se não estiver disponível um sistema de gestão de energia.
A potência de carregamento depende da rede elétrica, do tipo de ligação doméstica, da colocação em funcionamento de outros grandes consumidores e a potência de carregamento total pode não estar disponível.
A corrente de carga só pode ser limitada, mas não pode exceder o valor estabelecido durante a instalação.

Informação
As definições da corrente de carga são possíveis através da aplicação web.
√ Início de sessão como Service-User na aplicação web
- Seleção a Gestão de carregamento em navegação.
- Seleccione as definições de carregamento.
- Na vista Corrente de carregamento, defina o valor em Corrente de carregamento máxima.
Atualizar software

Informação
Para obter informações sobre atualizações de software e instalar as mesmas na Wallbox, é necessária uma ligação à Internet. Além disso, existe a possibilidade de instalar uma atualização de software local na Wallbox, se necessário.
Atualizar automaticamente o software

Informação
A atualização automática do software está definida como a predefinição da Wallbox.
√ Cabo do veículo desligado
√ Visão geral do dispositivo aberta na aplicação My Porsche
▶ Toque em Definições do equipamento.
A atualização automática do software pode ser ativada e desativada:
- Ativada: Verifica se existem atualizações de software disponíveis, transferidas e instaladas automaticamente.
- Desativada: Verifica se existem atualizações de software disponíveis e apresenta uma mensagem correspondente. A transferência tem de ser iniciada manualmente.

Informação
A atualização manual do software é realizada através da aplicação web.
Atualizar software manualmente
√ Cabo do veículo desligado
√ Início de sessão como Standard-User na aplicação web.
1. Visite porsche.com > Aconselhamento e compra > E-Performance para transferir e guardar localmente o pacote de software atual para a Wallbox.
2. Na aplicação web vá para Atualização de software.
3. Seleccione Atualização de software e confirme a instalação.
A carregar
Indicações sobre o carregamento
Dependendo da localização, a ligação das instalações de carregamento de veículos elétricos está sujeita a registo.
- Verifique os requisitos de notificação das autoridades e os requisitos legais de operação antes de ligar.
NOTA
Danos na Wallbox
A Wallbox só deve ser operada num intervalo de temperatura entre -25^ e +45^ .
Para evitar o sobreaquecimento durante o funcionamento, instale a Wallbox num local protegido de intempéries e não a exponha à radiação solar direta durante longos períodos. Se a Wallbox sobreaquecer, o processo de carregamento é automaticamente interrompido até que a temperatura volte ao normal. Permita que a Wallbox regresse lentamente ao intervalo de temperatura operacional quando a temperatura estiver muito alta ou muito baixa e não a arrefeça ou aqueça ativamente, por exemplo, arrefeça com água fria ou aqueça com secador de cabelo.
NOTA
O carregamento em temperaturas ambientes elevadas ou sob radiação solar direta pode levar à interrupção prematura do processo de carregamento. A limitação da potência de carregamento pode evitar tais interrupções.
i Informação
Os erros são visualizados na Wallbox através de luzes piloto vermelhas.
- Consulte o capítulo "Ecrãs e controlos" na página 139.
Tempos de carregamento
A duração do carregamento pode variar, dependendo dos seguintes fatores:
-tensão e corrente elétrica da rede específica do país
-as definições para limitação da corrente de carregamento
-as flutuações na tensão da rede elétrica
-Temperatura ambiente do veículo e da Wallbox. Se a temperatura estiver dentro dos limites da temperatura ambiente permitida, poderão ocorrer tempos de carregamento mais longos.
-Temperatura da bateria de alta tensão e da unidade de comando
-Temperatura de pré-condicionamento do habitáculo ativada
i Informação
A potência de carregamento depende da rede elétrica, do tipo de ligação doméstica, da colocação em funcionamento de outros grandes consumidores e a potência de carregamento total pode não estar disponível. Consulte um eletricista qualificado para obter informações. A Porsche recomenda um Centro Porsche, dado que dispõe de pessoal qualificado e das peças e ferramentas necessárias.
Início, pausa e fim do carregamento
Iniciar carregamento
√ A Wallbox está pronta para ser utilizada. Luz piloto acende a branco
√ O limite pretendido da corrente de carregamento está selecionado.
- Introduza a ficha do veículo na porta de carga do veículo
→ A ligar ao veículo
A luz piloto ⏻pulsa a branco.
A ficha do veículo é bloqueada automaticamente com a porta de carga do veículo
- A Wallbox aprova o carregamento e inicia o processo de carregamento, dependendo da autorização selecionada. > Consulte o capítulo "Opções de autorização" na página 142.
→ A luz piloto pulsa a verde.
Na aplicação My Porsche, o nível de carga é apresentado na visão geral.
- O processo de carregamento começa automaticamente.
Carregar com chip RFID
PERIGO
Risco de ferimentos de- vido ao sensor RFID para pessoas com pacemakers ou desfibrilhadores:
Se tiver um pacemaker, mantenha uma distância de 60 cm do sensor RFID na frente do design.
Se tiver um desfibrilhador, mantenha uma distância de 40 cm do sensor RFID na frente do design.
PT | A carregar
√ O chip RFID está registado e adicionado à lista de autorizações da Wallbox. ▷ Consulte o capítulo "Autorizar na Wallbox" na página 141.
√ O veículo está ligado à Wallbox e o carregamento pode ser iniciado.
- Encoste o chip RFID ao sensor RFID na frente do design da Wallbox.
Se a detecção for bem-sucedida, é emitido um sinal sonoro, a luz piloto de autorização (•) acende brevemente a verde e o carregamento é iniciado.
- na frente do design acende a verde, Consulte o capítulo "Ecrãs e controlos" na página 139.. Na aplicação My Porsche, o nível de carga é apresentado na visão geral.
Colocar o carregamento em pausa
i Informação
- Esta função só está disponível para veículos com comunicação avançada. As pausas de carregamento são controladas com base num plano de carregamento através do Protocolo ISO 15118, por exemplo, para otimizar o consumo de energia.
O veículo recomeça o processo de carregamento automaticamente.
O processo de carregamento pode ser parado no veículo.
-O processo de carregamento só pode ser cancelado no veículo ou pela Wallbox em caso de avaria.
na frente do design fica azul, Consulte o capítulo "Ecrãs e controlos" na página 139.. Na aplicação My Porsche, o nível de carga é apresentado na visão geral.
Terminar carregamento
O carregamento é parado automaticamente quando a bateria está totalmente carregada.
O carregamento também pode ser cancelado manualmente.
No veículo
▶ Desbloquear a ficha de carregamento.
→ da frente do design acende permanentemente a verde.
- Consulte o Manual de instruções do seu veículo para obter mais informações.
Através da aplicação My Porsche
√ Visão geral do dispositivo aberta na aplicação My Porsche
- Tocar em Veículo.
- Seleccione Carregamento.
- Terminar carregamento
→ da frente do design acende permanentemente a verde, Consulte o capítulo "Ecrãs e controlos" na página 139..
Na aplicação My Porsche, o nível de carga é apresentado na visão geral.
Para terminar o processo de carregamento:
- Desligue o cabo do veículo do veículo.
→ na frente do design acende a verde. - Arrume os cabos do veículo em segurança na Wallbox.
- Para Porsche Wallbox com tomada de carregamento: Desligue o cabo do veículo na tomada da Wallbox e guarde-o em segurança.
i Informação
A ficha pode ser bloqueada automaticamente se for detetada uma ligação do veículo.
Configurar a ligação PLC ao veículo
Para veículos com comunicação avançada, pode ser ativada ou desativada na aplicação Web uma ligação Vehicle-to-Grid (V2G) para a Wallbox através do PLC. Após a primeira colocação em funcionamento da Wallbox, o PLC está ativado como predefinição.
Para obter mais informações sobre a aplicação web, consulte o Manual de instruções digital em manual.porsche.com ou na sua aplicação My Porsche.
i Informação
A ativação da V2G e a utilização de um veículo que não suporte a comunicação avançada podem causar atrasos no início do processo de carregamento ou o processo de carregamento pode não ser iniciado. Se estiver a utilizar um veículo deste tipo, a ligação PLC deve estar desativada.
Abrir a aplicação web
Outras opções de configuração e informações detalhadas sobre processos de carregamento anteriores podem ser acessadas através do Web App.

Informação
-Dependendo do browser que estiver a utilizar, a Web App não abre de imediato, mas será apresentada em primeiro lugar uma nota sobre as definições de segurança do browser. Aceitar a indicação para continuar a iniciar sessão na aplicação web.
-A introdução da chave de rede ao abrir a Web App depende do sistema operativo do dispositivo final.
Abrir a aplicação web através de WiFi
A Web App pode ser acedida no browser de um dispositivo final (PC, tablet ou smartphone) que esteja ligado à mesma rede doméstica da Wallbox.
√ A carta com os dados de acesso está disponível
√ Wallbox ligada à rede doméstica/Wi-Fi local
Introduza o URL da aplicação web local na barra de endereço do navegador.

Informação
O endereço IP pode ser encontrado na visão geral do seu router.
O URL da aplicação web local pode ser encontrado na carta com os dados de acesso.
Aceder à aplicação web através de Ethernet
√ Wallbox ligada ao dispositivo móvel através de cabo Ethernet diretamente (sem router)
- Introduza o endereço IP 10.0.1.30 na barra de endereço do browser.

Informação
Se a Wallbox estiver ligada à rede doméstica através de Ethernet, a rede doméstica pode ser acedida através do hotspot da Wallbox.
Abrir a aplicação web através do hotspot
A aplicação web pode ser aberta usando um dispositivo final (PC, tablet ou smartphone) através de um hotspot configurado pela Wallbox.
- Introduza o endereço IP 10.0.2.1 na barra de endereço do browser.
O hotspot da Wallbox está ativo permanentemente e pode ser desativado através da aplicação web.
Para obter mais informações sobre a aplicação web, consulte o Manual de instruções digital em manual.porsche.com ou na sua aplicação My Porsche.
Iniciar/terminar sessão na aplicação web

Informação
Também é possível iniciar sessão e configurar a Porsche Wallbox através da aplicação My Porsche.
Para uma operação normal do Local Web App, utilize o utilizador Standard-User. O utilizador Service-User tem opções de configuração adicionais para si e destina-se para fins de assistência (por exemplo, para o seu Centro Porsche).
Iniciar sessão
√ Os dados de acesso estão disponíveis.
- Selezione Standard-User ou Service-User.
- Introduza a palavra-passe do respetivo utilizador (consulte a carta com os dados de acesso).
Terminar sessão
- Seleccione o símbolo de utilizador na barra de título.
- Seleccione Terminar sessão.

Informação
Após 20 minutos de inatividade, a sessão do utilizador termina automaticamente na Web App.
PT | Limpeza e manutenção
Limpeza e manutenção
Realizar inspeções periódicas

AVISO
Risco de ferimentos se o pessoal não tiver a qualificação adequada
Como resultado, podem ocorrer ferimentos graves e danos materiais.
Permita que apenas pessoal qualificado e formado trabalhe na Wallbox.
NOTA
Algumas das inspeções periódicas só podem ser realizadas por um eletricista qualificado ▷ Tab. na página 148.

Informação
- O operador é responsável pela realização das inspeções periódicas.
-Entre em contacto e contrate um fornecedor de testes de calibração atempadamente, antes que a calibração expire.
-Consulte o - manual de instalação para obter informações detalhadas sobre a qualificação necessária
As seguintes inspeções periódicas são exigidas por lei:
| Componentes Tipo de inspeção Intervalo de inspeção Realização de | ||
| Wallbox –Inspecione visualmente a existência de defeitos.- Verificar a operacionalidade. | Diariamente/em cada carregamento Utilizador/operador | |
| Wallbox Repetir medições e inspeções de acordo com os regulamentos locais (por exemplo, na Alemanha, de acordo com a norma DIN VDE 0105-100) | Anualmente Eletricista qualificado | |
| Cabo do veículo, Wallbox Repetir medições e inspeções de acordo com os regulamentos locais (por exemplo, na Alemanha, de acordo com a norma DIN VDE 0701/0702). | Anualmente Eletricista qualificado | |
Componentes Tipo de inspeção Intervalo de inspeção Realização de
| Contador de eletricidade Verificar de acordo com a lei de calibração |
| A cada 8 anos a partir da data de fabrico |
Limpar a Wallbox

PERIGO
Perigo de vida devido a choque elétrico ou incên-dio
A água na Wallbox pode causar ferimentos fatais devido a choque elétrico e incêndio.
- Nunca mergulhe a Wallbox nem a ficha em água.
- Não aponte um jato de água, por exemplo, de uma mangueira de jardim ou de alta pressão para a Wallbox.
- Não coloque objetos com líquido em cima da Wallbox.
- Limpe a Wallbox apenas com um pano seco ou ligeiramente humedecido.
NOTA
Danos materiais devido a produtos de limpeza agressivos
Os produtos de limpeza agressivos (por exemplo, diluente, acetona, etanol) podem danificar a superfície da caixa.
▶ Utilize produtos de limpeza suaves (por exemplo, detergentes de lavagem da loiça, detergentes neutros).
▶ Verifique regularmente a Wallbox para ver se existem danos na caixa e sujidade.
Se necessário, limpe o exterior da Wallbox com um pano macio, seco ou ligeiramente humedecido.
PT | Eliminação
Desativação
Quando a Wallbox já não é utilizada, por exemplo, no caso de uma venda:
- Desvincular a ligação entre a Porsche ID e a Wallbox.
- Restaurar as definições de fábrica da Wallbox.
Apagar a Wallbox através da aplicação My Porsche
√ Visão geral do dispositivo aberta na aplicação My Porsche
▶ Toque em Eliminar equipamento de carregamento.
A Wallbox é restaurada para as definições de fábrica.
Todas as definições são eliminadas.
Eliminação
Dispositivos elétricos/eletrónicos e baterias usadas

A Wallbox está sujeita à Diretiva 2012/19/UE da UE sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Os dispositivos elétricos/eletrónicos e as baterias podem ser entregues num ponto de recolha ou num centro de gestão de resíduos.
Os dispositivos elétricos e eletrónicos etiquetados com um caixote de lixo cruzado e as baterias usadas não devem ser colocados no lixo doméstico e devem ser eliminados adequadamente.
NOTA
Antes da eliminação, a Wallbox deve ser desligada da fonte de alimentação por um eletricista qualificado e colocada fora de serviço. Para tal, consulte o capítulo "Fora de serviço e desmontagem". Consulte
▶ Instruções de instalação
▶ No final da utilização, elimine a Wallbox de acordo com os regulamentos legais nacionais para dispositivos elétricos e eletrónicos.
- Respeite os regulamentos de eliminação de resíduos específicos do país.
- Entregue as baterias usadas e os dispositivos elétricos/eletrónicos num ponto de recolha.
▶ Elimine o material de embalagem através dos recipientes de recolha de cartão, papel e plástico locais.
Para obter mais informação sobre a eliminação correta:
- Contacte o seu Centro Porsche.
Manual de instruções

text_image
FR OF
Siga as instruções de eliminação indicadas no rótulo.
Informação de acordo com a diretiva de produtos químicos REACH da UE
De acordo com os Regulamento da UE sobre produtos químicos REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição de substâncias químicas) a Porsche fornece-lhe informação sobre as substâncias que suscitam elevada preocupação [SVHC] que pode encontrar no carregador.
Esta informação está disponível na Internet.
Os dados aqui apresentados são um extrato. Consulte o
▶ Manual de instalação
para obter a lista completa das fichas técnicas
| Porsche WallboxPWB22E212 | Porsche WallboxPWB22E213 | Porsche Wallbox Lei da calibraçãoPWB221E223 | |
| Potência 22 kW 22 kW 22 kW | |||
| Corrente nominal 32 A 32 A 32 A | |||
| Tensão da rede 220-240/380-415 V 220-240/380-415 V 230/400 V | |||
| Frequência da rede 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz | |||
| Potência de carregamento Modo 3 22 kW 22 kW 22 kW | |||
| Corrente de carga Modo 3 3 x 32 A 3 x 32 A | 3 x 32 A | ||
| Ligação da rede elétrica | 1P/3P, N, PE | 1P/3P, N, PE | 1P/3P, N, PE |
| Categoria de sobretensão (IEC 60664) | III | III | III |
| Dispositivo de corrente residual integrado | IΔN 6 mA DC | IΔN 6 mA DC | IΔN 6 mA DC |
| Ficha do veículo | Tipo 2 | Tipo 2 | Tipo 2 |
Dados mecânicos
| Porsche WallboxPWB22E212 | Porsche WallboxPWB22E213 | Porsche Wallbox Lei da calibraçãoPWB221E223 | |
| Dimensões (A x L x P) [sem cabo] | 591,72 mm x 369,61 mm x 146,00 mm | 591,72 mm x 369,61 mm x 146,00 mm | 591,72 mm x 369,61 mm x 146,00 mm |
| Peso (sem cabo) | 6,5 kg 6,5 kg 6,5 kg | ||
| Peso (com cabo) | 9,8 kg -- | ||
| Comprimento do cabo do veículo 7 m -- | |||
Condições do ambiente e do armazenamento
| Porsche WallboxPWB22E212 | Porsche WallboxPWB22E213 | Porsche Wallbox Lei da calibraçãoPWB221E223 | |
| Tipo de proteção IP55 IP55 IP55 | |||
| Resistência ao choque IK10 IK10 IK10 | |||
| Grau de contaminação 3 3 | 3 | ||
| Lista | Exterior (protegido contra intempéries) ou no edifício | Exterior (protegido contra intempéries) ou no edifício | Exterior (protegido contra intempéries) ou no edifício |
| Localização fixa/alterável | Localização fixa | Localização fixa | Localização fixa |
| Utilização (em conformidade com a norma DIN EN 61439-7) | AEVCS | AEVCS | AEVCS |
| Design exterior | Fixação à parede | Fixação à parede | Fixação à parede |
| Temperatura ambiente | -25 °C até +45 °C | -25 °C até +45 °C | -25 °C até +45 °C |
PT | Ficha técnica
| Porsche WallboxPWB22E212 | Porsche WallboxPWB22E213 | Porsche Wallbox Lei da calibraçãoPWB221E223 |
Temperatura de armazenamento -40 °C até +80 °C -40 °C até +80 °C -40 °C até +80 °C
Humidade do ar durante o funcionamento 5% – 85% sem condensação 5% – 85% sem condensação 5% – 85% sem condensação
Altura máxima de inserção 2000 m acima do nível do mar 2000 m acima do nível do mar 2000 m acima do nível do mar
Placa de identificação

text_image
PWBX:XXXXXXXXXX SN: 12345678 EOL: TT.MM.JJJJ HW: ### SW: XXX.XXX.XXX.XXX 230/400 V~ 3P+N+PE 22kW 32A 50/60Hz IAN 6mA IP55 -25°C - +45°C 1948 Class A 0.25-32A DE-M 23 PWB22E223 Data- Matrix Code Manufacturer: eSystems MTG GmbH Bahnhofstr. 100 D-73240 Wendlingen Made in Germany ≤2000m IEC 61439-7 Manufacturer: eSystems MTG GmbH Bahnhofstr. 100 D-73240 Wendlingen Made in GermanyFig. 30: Placa de identificação (exemplo)
1 Fabricante
2 Nome do modelo
3 Número de peça
4 Número de série
5 Data de fabrico
6 Suporte do hardware
Ficha técnica | PT
7 Versão do software
8 Potência nominal e corrente nominal
9 Tensão nominal da rede elétrica
10 Frequência nominal da rede elétrica
11 Dispositivo de corrente residual integrado
12 Proteção contra objetos estranhos (grau de proteção IP)
13 Temperatura ambiente nominal
14 Informação de acordo com a certificação da lei de calibração
15 Intervalo de corrente nominal do contador de eletricidade
16 De acordo com a Diretiva 2014/35/UE da UE
17 De acordo com a Diretiva 2014/53/UE da UE
18 Classe de precisão de calibração
PT | Ficha técnica
Informação de produção
Data de fabrico
A data de fabrico da Wallbox pode ser encontrada na placa de identificação antes da sigla "EOL".
É apresentada no formato seguinte: Dia de produção.Mês de produção.Ano de produção
Fabricante da Wallbox
eSystems MTG GmbH
Bahnhofstraße 100
73240 Wendlingen
Alemanha
Testes elétricos
Em caso de questões sobre os testes elétricos regulares da infraestrutura de carregamento (por exemplo, VDE 0702), consulte
ou contacte um Centro Porsche.
Declaração de conformidade
A Wallbox tem um sistema de rádio.
O fabricante destes sistemas de rádio declara que este sistema de rádio cumpre com as especificações para a sua utilização de acordo com a Diretiva 2014/53/EU.
O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet:
http://www.porsche.com/international/accessoriesandservice/porscheservice/vehicleinformation/documents
Open Source Software Notice
Os detalhes completos do Open Source Software Notice estão disponíveis na aplicação web.
√ Sessão iniciada na aplicação web.
-
Na navegação, selecione Informações sobre o sistema.
-
Selezione Copyright.
Importadores
Great Britain
Aplicação web abrir....147 Alterar palavra-passe....137 Hotspot....147 Palavra-passe inicial....137 Perda da palavra-passe....137 WiFi....147
Ativar/desativar o modo de poupança de energia. 140 Atualizar software.... 144
C
Cabos de carregamento Tipos de cabos e fichas.... 139
Cabos de carregamento do veículo Tipos de cabos e fichas.... 139
Carregador Palavra-passe inicial.... 137 Pictogramas.... 135
Carregamento Iniciar.... 145
Carregar Carregar veículo.... 145
Chip RFID.... 140
Configurar a corrente máxima.... 144
Configurar definições gerais.... 140
D
Dados de acesso.... 137
Aplicação web.... 137 Número de série.... 137
Dados de acesso perdidos.... 137
Data de fabrico....156
Declaração de conformidade.... 156
Definir unidades....140
Desativação.... 150
E
Ecrã Luzes piloto.... 139
Eliminação....150
Estrutura dos alertas.... 132
F
Fabricante.... 156
Ficha técnica Condições ambientais e de armazenamento. 152 Dados elétricos.... 152 Dados mecânicos.... 152
Frente do design Luzes piloto.... 139
I
Informação de produção.... 156
Informação de proteção de dados.... 135
Iniciar/terminar sessão Funções do utilizador.... 140
Instruções de segurança.... 135
L
Ligação PLC ao veículo.... 145
Limpeza....148
Luzes piloto Frente do design.... 139
M
Manutenção.... 148
N
Número de artigo do carregador.... 152
Para o Manual de instruções Informação de proteção de dados.... 135
Pictogramas.... 135
Placa de identificação.... 154
Porta de carga do veículo Tempos de carregamento.... 145
Processos de carregamento.... 145
PUK Alterar palavra-passe....137 Perda....137
R
Restaurar as definições de fábrica.... 140
S
Símbolos neste Manual de instruções.... 132
T
Tempos de carregamento.... 145
Terminar carregamento.... 145
U
Unidade de comando Frente do design.... 139
Visão geral.... 138
Utilização correta.... 136
V
Venda da Wallbox 150
Visualizar definições do sistema.... 140