Wallbox - Cargador de coche PORSCHE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Wallbox PORSCHE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Wallbox PORSCHE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Wallbox - PORSCHE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Wallbox de la marca PORSCHE.
MANUAL DE USUARIO Wallbox PORSCHE
Acerca de este manual
Instrucciones
Antes del primer uso, lea y siga la información de este manual.
Debido a que los requisitos varían en función del país, las instrucciones de la sección de registro de estas instrucciones pueden ser diferentes. Para cerciorarse de estar leyendo la sección de registro que se aplica a su país, compare el número de artículo del cargador que se indica en el capítulo "Datos técnicos" con el de la placa de características del cargador.
Instrucciones adicionales
Para obtener información sobre la instalación eléctrica del cargador Porsche, consulte el manual de instalación.
Actualización del software
El hardware de carga de Porsche se puede actualizar mediante actualizaciones de software. Las actualiza- ciones del manual de instrucciones en los canales digitales garantizan que la descripción actual de su dispositivo esté disponible.
Tras una actualización de las instrucciones, el contenido impreso puede diferir del contenido digital.
Equipamiento
Debido al continuo desarrollo de nuestros vehículos, Porsche se reserva el derecho a introducir cambios en el equipamiento y la tecnología con respecto a las ilustraciones y descripciones contenidas en este manual de instrucciones. Las variantes de equipamiento no siempre está incluido de serie o dependen del
equipamiento específico del país. Para más información sobre posibilidades de un montaje posterior, diríjase a un Centro Porsche.
Debido a las diferencias en las disposiciones legales de los distintos países, es posible que el equipamiento difiera de la presente descripción. Si su aparato está provisto de equipamientos que no están descritos en este manual, su Centro Porsche le informará sobre su correcto manejo y conservación.
Indicaciones de advertencia y símbolos
En este manual de instrucciones se emplean diversos tipos de indicaciones de advertencias y símbolos.

PELIGRO
Lesiones graves o mortales
Si no se siguen las indicaciones de advertencia de la categoría "Peligro", se producen lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA
Posibles lesiones graves o mortales
Si no se siguen las indicaciones de advertencia de la categoría "Advertencia", pueden producirse lesiones graves o mortales.

ATENCIÓN
Posibilidad de lesiones moderadas o leves
Si no se siguen las indicaciones de advertencia de la categoría "Atención" pueden producirse lesiones moderadas o leves.
AVISO
Posibilidad de daños materiales
Si no se siguen las indicaciones de advertencia de la categoría "Aviso" pueden producirse daños materiales en el equipamiento de carga.

Información
La palabra "Información" indica información adicional.

Indicaciones medioambientales
√ Condiciones que se deben cumplir para utilizar una función.
▶ Instrucción de actuación que debe seguir.
-
Las instrucciones de actuación están numeradas si se componen de varios pasos.
-
Instrucciones de manejo que debe seguir en la pantalla.
Indica dónde puede encontrar más información sobre un tema.
Aviso
El código QR es una marca comercial registrada de DENSO WAVE.
Más información
Encontrará más información en los canales digitales (en función del país).
App




Escanee el código QR para descargar la aplicación My Porsche en la tienda correspondiente. Encontrará las instrucciones completas dentro de la aplicación My Porsche.
Una vez descargadas las instrucciones, también se puede acceder offline.
Web
Puede acceder a las instrucciones completas en las siguientes direcciones web:

Fig. 16: Código QR manual.porsche.com
- manual.porsche.com
- my.porsche.com
ES | Índice
Español
Al manual de instrucciones
Explicación de pictogramas.... 83
Política de privacidad.... 83
Seguridad
Indicaciones de seguridad generales.... 83
Uso previsto.... 84
Suministro
Datos de acceso....85
Resumen
Vista general de dispositivos.... 86
Unidad de mando....86
Elementos de visualización y mando.... 87
Configurar
Información sobre el enchufe y el cable de
carga del vehículo.... 87
Puesta en servicio y configuración.... 88
Carga
Indicaciones sobre la carga.... 93
Iniciar, poner en pausa y finalizar la carga.... 93
Acceso a la aplicación online.... 95
Inicio de sesión/cierre de sesión en la aplicación on-
line....95
Limpieza y mantenimiento.... 96
Puesta fuera de servicio.... 98
Eliminación....98
Datos técnicos
Placa de características.... 101
Información sobre la fabricación.... 103
Importador.... 103
Al manual de instrucciones Explicación de pictogramas
Es posible que el Wallbox incluya pictogramas diferentes en función del país.

Emplee el Wallbox a una altitud máxima de 2000 m sobre el nivel del mar.

Deseche el Wallbox de acuerdo con todas las normas de eliminación aplicables.

Peligro de descarga eléctrica en caso de uso inadecuado.

Respete el manual de instrucciones relevante, en particular las indicaciones de advertencia y seguridad.

La superficie del Wallbox puede calentarse mucho.

CONEXIÓN A TIERRA DE PROTECCIÓN: An-tes de realizar cualquier otra conexión al dispositivo, la conexión a tierra debe estar asegurada.

Identifica el conector de tipo 2 con un intervalo de tensión ≤ 480 VAC.
Política de privacidad
Para garantizar la capacidad de comunicación y la actualización de su equipamiento de carga Porsche, el equipamiento de carga transmitirá periódicamente a Porsche los siguientes datos específicos del dispositivo en forma cifrada y se procesarán allí: identificación del dispositivo, marca, generación, tipo de dispositivo y versión del software.
Si, voluntariamente, desea utilizar servicios Porsche Connect adicionales para el equipamiento de carga Porsche, será necesario que vincule su equipamiento de carga con su cuenta My Porsche, que la distribuidora de Porsche Connect correspondiente ofrece en determinados mercados. Como parte del uso de los servicios Porsche Connect, se transmiten a Porsche y se procesan los siguientes datos personales y otros específicos del dispositivo para su procesamiento y suministro: identificación del cliente, estadísticas, información del proceso de carga, estado, estado de la conexión, así como fecha y hora de la última comunicación. Para obtener más información sobre las condiciones generales de venta y la política de privacidad, visite www.porsche.com.
La transferencia periódica de datos de su equipamiento de carga puede conllevar costes adicionales en su proveedor de servicios de Internet. Es posible eliminar sus datos almacenados en Porsche a través de My Porsche de forma irreversible. Debido a restricciones técnicas o legales, algunos de los servicios Porsche Connect del equipamiento de carga Porsche no están disponibles en todos los países.
Seguridad
Indicaciones de seguridad generales

PELIGRO
Electrocución, incendio
La manipulación incorrecta de las clavijas de contacto del enchufe puede provocar electrocución o un incendio.
- No toque los contactos del puerto de carga en vehículo ni del Wallbox.
- No introduzca objetos en el puerto de carga en vehículo ni en el Wallbox.
- Proteja las tomas de corriente y las conexiones de enchufe de la humedad, del agua y de otros líquidos.
- Proteja las tomas de corriente y las conexiones de enchufe de la suciedad, especialmente de polvos conductores, como el polvo metálico.
ES | Seguridad

PELIGRO
Electrocución, incendio
El uso de un Wallbox dañado o defectuoso, así como la instalación eléctrica incorrecta y el uso del Wallbox, o el incumplimiento de las indicaciones de seguridad pueden provocar cortocircuitos, descargas eléctricas, explosiones, incendios o quemaduras.
▶ Proteger de las inclemencias meteorológicas o montarlo en un lugar protegido de la intemperie.
- Evite el contacto del Wallbox con líquidos.
- Tenga en cuenta las condiciones ambientales y de almacenamiento.
▶ Utilice el Wallbox únicamente de forma fija.
▶ No utilice cables alargadores, enrolladores de cables, tomas de corriente múltiples ni adaptadores de viaje durante el funcionamiento.
▶ No utilice adaptadores.
▶ No coloque objetos sobre el Wallbox.
- No pase por encima del cable con el vehículo ni lo doble.
- No pegue nada en el Wallbox ni lo cubra con objetos.
AVISO
▶ Lea atentamente y en su totalidad las instrucciones y siga las indicaciones de advertencia.
▶ Respetar las limitaciones y especificaciones específicas de cada país.
- Guarde el manual de instrucciones en un lugar accesible para el operador/usuario.
- No retire, manipule ni eluda el sello del fabricante o la cerradura.
Uso previsto
El Porsche Wallbox es un Wallbox compatible con la red. Sirve para cargar vehículos eléctricos que cumplen las normas y directrices generalmente vigentes para vehículos eléctricos.
Es adecuado para su uso en interiores y exteriores fijos, así como en espacios privados y semipúblicos, para su funcionamiento dentro de las especificaciones eléctricas y ambientales establecidas.
El Wallbox solo se puede utilizar como combinación de cable de alimentación, unidad de mando y cable de vehículo.
Cualquier otro uso no está previsto.
Está prohibido el funcionamiento no fijo del Wallbox.
Las actividades no permitidas son:
-Cualquier cambio en el Wallbox, excepto los descritos en este manual
-Uso de herramientas adicionales como adapta- dores, tomas de corriente múltiples o enrollado- res de cable
Suministro
Comprobar el volumen de suministro
- Comprobar si todos los componentes están incluidos en el volumen de suministro y no presentan daños.
- En caso de daños o si faltan componentes, diríjase a un Centro Porsche.
El volumen de suministro incluye:
Porsche Wallbox, compuesto por:
- Carcasa
- Tapa de la carcasa
-Marco de diseño
-Parte delantera del diseño
-Cable de vehículo tipo 2 (no en Porsche Wallbox con enchufe de carga de tipo 2)
Placa de montaje
Plantilla para taladros
Carpeta, incl. manual de instrucciones e instalación, carta con los datos de acceso, folleto de servicios de instalación
Material de instalación (véase el manual de instalación)
Datos de acceso
Con el Wallbox recibirá una carta con los datos de acceso, que incluye toda la información para el Wallbox y los datos necesarios de Web Application.
Guarde la carta con los datos de acceso.
i Información
En caso de que pierda los datos de acceso proporcionados, como el PIN preestablecido y la clave de acceso inicial, se pueden consultar en el Centro Porsche.
–Tenga preparado el número de serie del Wallbox
La carta con los datos de acceso contiene la siguiente información:
Denominación Significado
Serial Number Número de serie del Wallbox
| Hotspot Name (SSID) | Nombre del hotspot del Wall-box |
| Hotspot Password | Contraseña para el hotspot del Wallbox |
| Local Standard User Password | Contraseña inicial del usuario domésticoLa contraseña sirve para iniciar sesión en la Web Application.En caso de pérdida de la contraseña inicial:► diríjase a un Centro PorscheEn caso de pérdida de una contraseña propia:► Restablecer el Wallbox a los ajustes de fábrica y, con ello, reactivar la contraseña inicial |
Denominación Significado
| Local ServiceUser Password | Contraseña inicial del servicio de atención al cliente |
| Local WallboxURL | URL para iniciar la aplicación online |
PUK Clave de desbloqueo personal
ES | Resumen
Resumen
Vista general de dispositivos Porsche Wallbox

text_image
B A E C DFig. 17: Unidad de mando de Porsche Wallbox
A Carcasa
B Marco de diseño
C Parte delantera del diseño
D Cable de vehículo
E Contador de energía compatible con MID
Porsche Wallbox (legislación de calibración)

text_image
B A E C DFig. 18: Unidad de mando de Porsche Wallbox (legislación de calibración)
A Carcasa
B Marco de diseño
C Parte delantera del diseño
D Enchufe de carga de tipo 2
E Medidor de energía
(conforme a la legislación de calibración para Ale-
mania, Dinamarca y Bélgica)
Unidad de mando

text_image
1 2 3 4Fig. 19: Parte delantera del diseño de la unidad de mando
1 Luz piloto del backend
2 Luz piloto de autorización
3 Sensor de brillo
4 Interruptor de encendido/apagado
Elementos de visualización y mando
Luces piloto
| Indicación Significado | |
| Blanco | Wallbox conectado y listo para funcionar |
| Parpadeando en blanco | Establecimiento de la conexión |
| Verde | Proceso de carga completado |
| Parpadeando en verde | Se está cargando el vehículo |
| Azul intermitente | Pausa de carga [ISO] |
| Naranja | Es necesario reiniciar el Wall-box |
| Parpadeando en naranja | El Wallbox se inicia |
| Rojo | Error de carga |
| Blanco | Autentificación requerida |
| (•) | Autenticación correcta |
Indicación Significado
| Verde (2 a 4 s) | |
| (•)Rojo intermitente[2 a 4 s] | Error de autenticación |
| (•)Rojo | Error de módulo |
| ∅Blanco | No es posible la conexión backend |
| ∅(•)Parpadeando en azul | El Wallbox se restablecerá a los ajustes de fábrica |
Configurar
Información sobre el enchufe y el cable de carga del vehículo
Puerto de carga en vehículo
Para obtener información sobre cómo conectar y extraer el cable de vehículo del puerto de carga en vehículo y el estado de carga y conexión en el puerto de carga del vehículo:
- Consultar el manual de instrucciones del vehículo.
PELIGRO
Electrocución, incendio
Peligro de lesiones graves o mortales por electrocución o incendio.
▶ Respete siempre la secuencia especificada durante el proceso de carga.
- No desenchufe el cable de vehículo del puerto de carga en vehículo durante el proceso de carga.
Finalice el proceso de carga antes de desconectar el cable de vehículo del puerto de carga en vehículo.
Dependiendo de la variante de producto, el Porsche Wallbox está equipado con un cable de carga del vehículo o un enchufe de carga.
A


A Cable de vehículo de tipo 2
B Válido para: Porsche Wallbox con enchufe de carga
Enchufe de carga de tipo 2 C
Tipo de suministro: CA
Norma: EN 62196-2
Diseño: Tipo 2
Rango de tensión: ≤ 480 V RMS


Puesta en servicio y configuración
Puesta en funcionamiento
Comprobación en la primera puesta en marcha
AVISO
En la primera puesta en funcionamiento, un técnico superior electricista debe comprobar en el Wallbox que la instalación y la seguridad eléctrica son correctas (p. ej., en Alemania según DIN VDE 0100).
Encontrará más información en el manual de instalación.
Puesta en marcha mediante la aplicación My Porsche
√ Wallbox de CA instalado y operativo
√ Cable Ethernet conectado al Wallbox de CA
—O bien—
Red LTE disponible
√ Se dispone de la carta que incluye los datos de acceso
√ Aplicación My Porsche instalada y registrada con Porsche ID
- Conectar Wallbox pulsando .
→ ⏻ se ilumina en blanco en cuanto el Wallbox está operativo. - Escanear el código QR en la carta con los datos de acceso con el terminal móvil.
→ La selección Equipamiento de carga se abre en la aplicación. -
Seleccione Añadir equipamiento de carga.
Se abre el escáner de código QR. -
Escanear de nuevo el código QR.
La ventana de inicio de sesión Añadir equipamiento de carga se abre en la aplicación.
- Introducir el Número de serie y el PUK de la carta con los datos de acceso.
Se abrirá la ventana Seleccionar país.
- Seleccione el país en el que está instalado el Porsche Wallbox.
El Porsche Wallbox está registrado y se puede manejar a través de la aplicación My Porsche.
i Información
Después de la primera puesta en marcha, el Wallbox primero está en modo sin autorización de acceso (Free Charging). El modo de acceso está establecido en Libre.
Acceso a la vista general de dispositivos en la aplicación My Porsche
√ Aplicación My Porsche instalada y registrada con Porsche ID
√ Puesta en marcha del Wallbox realizada mediante la aplicación My Porsche
- Pulse Cuenta
- Pulse Equipamiento de carga
Se muestra la vista general del Wallbox con toda la información del dispositivo.
Autorizar en Wallbox
Ajuste del modo de acceso
√ Vista general de dispositivos abierta en la aplicación My Porsche
-
Pulse Ajustes del equipo.
-
Pulse Modo de acceso.
Después de la primera puesta en marcha, el Wallbox primero está en modo sin autorización de acceso (Free Charging). El modo de acceso está establecido en Libre.
Con el modo de acceso Libre, los procesos de carga se inician en cuanto se conecta un vehículo. No se requiere autorización.
Con el modo de acceso Limitado, los procesos de carga deben aprobarse mediante un método de autorización.
Gestionar modo de acceso limitado
Administrar permisos del vehículo
√ Cable de vehículo enchufado
√ Modo de acceso Limitado seleccionado
▶ Pulse Vehículos.
Su Porsche (totalmente eléctrico) se muestra en la sinopsis de Vehículos en cuanto está conectado mediante el cable de carga del vehículo y puede ser autorizado para los procesos de carga.
Gestionar tarjetas RFID
√ Modo de acceso Limitado seleccionado
▶ Pulse Tarjetas RFID.
En la Sinopsis Tarjetas RFID se pueden añadir tarjetas RFID a la lista de autorizaciones.
Para las tarjetas que ya figuran en la lista, se puede activar/desactivar la autorización.
i Información
Si el chip RFID no se ha detectado correctamente, el LED (de) la parte delantera del diseño se ilumina en rojo.
- Acercar de nuevo el chip RFID al sensor.
- Comprobar si el chip RFID es compatible con el Wallbox.
—O bien—
Introducir el número de identificación y la denominación del chip RFID en la aplicación My Porsche en la sinopsis Tarjetas RFID.
i Información
Su tarjeta Porsche Charging Service se puede programar como tarjeta RFID en el Wallbox.
ES | Configurar
Posibilidades de autorización
| Autorización Descripción Requisitos | ||
| Caga libre (modo sin autorización) | El Wallbox concede una autorización de carga sin ninguna interacción entre el usuario o el vehículo.Legislación de calibración para Porsche Wallbox:tras la conexión con el backend, el modo de carga libre está desactivado. Se requiere autorización para cada proceso de carga. | √ La conexión backend está activada y establecida para el Wallbox.√ La opción de cargar sin autorización de acceso está activada en la aplicación My Porsche. |
| Chip RFID El usuario acerca un chip RFID al sensor situado en la parte delantera del diseño del Wallbox. | √ La conexión backend está activada y establecida para el Wallbox.√ La opción de carga con autorización de acceso está activada para el Wallbox.√ El chip RFID se ha registrado en el Wallbox.√ El chip RFID se mantiene cerca del sensor y el Wallbox lo reconoce. | |
| Plug & Charge privado Los vehículos con comunicación ampliada conforme a la norma ISO 15118 pueden autenticarse por sí mismos en el Wallbox mediante un certificado, tras una autorización única, sin que el usuario tenga que llevar a cabo más acciones en el Wallbox. | √ El vehículo es compatible con la comunicación ampliada y está activado en el vehículo.√ La conexión backend está activada y establecida para el Wallbox.√ La conexión del vehículo de comunicación por línea eléctrica está activada para Wallbox.√ El Wallbox reconoce que el certificado Plug & Charge del vehículo es válido.√ El vehículo se ha homologado una vez. | |
| Aplicación My Porsche La autorización de carga se puede conceder a través de la aplicación My Porsche. | √ Aplicación My Porsche abierta y vista general, inicio del proceso de carga seleccionado.√ La conexión backend está activada y establecida para el Wallbox.√ La opción de autenticación remota está activada para Wallbox. | |
Ajustes generales
Cambiar el nombre del dispositivo
Por defecto, se asigna un nombre de dispositivo para el Wallbox. que se puede adaptar en la aplicación My Porsche. La modificación se aplica automáticamente en el portal My Porsche
√ Vista general de dispositivos abierta en la aplicación My Porsche
-
Pulse junto al nombre del dispositivo en .
-
Introduzca el nombre deseado en el campo de entrada.
-
Seleccione Guardar.
Modo de ahorro de energía
Si el ajuste está activado, el Wallbox pasa al modo de ahorro de energía después de un tiempo determinado si no se produce ninguna interacción con el usuario, el Wallbox no presenta ningún error activo y no hay ningún proceso de carga activo.
El modo de ahorro de energía se activa al cabo de entre 5 y 20 minutos, dependiendo de la actividad de la aplicación online o de la aplicación MyPorsche.
Activación/desactivación del modo de ahorro de energía a través de la aplicación online
√ Ha iniciado sesión como usuario de servicio en la aplicación online
-
En la navegación, seleccione Ajustes del Wallbox.
-
Seleccione Ahorro de energía.
-
Activar o desactivar el modo de ahorro de energía (ajuste estándar).
i Información
Si el modo de ahorro de energía está activado, se interrumpe la conexión con el backend. En la aplicación My Porsche, el Wallbox se muestra como offline.
Finalizar el modo de ahorro de energía
- Conectar el cable de carga del vehículo —O bien—
Pulse brevemente enel Wallbox
Exportar el historial de carga
En la vista general de dispositivos del Wallbox se muestran los últimos procesos de carga.
√ Vista general de dispositivos abierta en la aplicación My Porsche
- Pulse Mostrar historial de carga.
Se enumeran los últimos procesos de carga.
-
Pulse Exportar historial de carga.
-
Seleccione el proceso de carga deseado y pulse Exportar PDF.
El PDF se puede guardar en el dispositivo móvil o enviar por correo electrónico.
Restablecer el sistema a los ajustes de fábrica
Desactivar el Wallbox mediante la aplicación My Porsche
√ Vista general de dispositivos abierta en la aplicación My Porsche
▶ Pulse Desactivar equipamiento de carga.
El Wallbox se restablecerá a los ajustes de fábrica.
El Wallbox ya no está conectado a la aplicación My Porsche y se muestra como inactivo.
Todos los procesos de carga siguen siendo visibles en la vista general del dispositivo.
Ya no se pueden realizar más ajustes.
Mediante una nueva puesta en marcha se puede volver a activar el Wallbox. Se restablecerán todos los ajustes anteriores.
Eliminar el Wallbox mediante la aplicación My Porsche
√ Vista general de dispositivos abierta en la aplicación My Porsche
▶ Pulse Eliminar equipamiento de carga.
→ El Wallbox se restablecerá a los ajustes de fábrica.
A excepción del identificador de país, todos los ajustes individuales se restablecen a los ajustes de fábrica, p. ej., los permisos del vehículo.
ES | Configurar

Información
- Un técnico superior electricista puede restablecer completamente los ajustes de fábrica. Para obtener más información, consulte el manual de instalación.
-Una vez restablecido, el Wallbox se reinicia.
Ajustar la corriente de carga Configuración de la corriente máxima
AVISO
▶ El valor máximo ajustable se limita automática-mente por la capacidad de carga de corriente del vehículo y de la conexión a la red.
La corriente de carga máxima de la conexión a la red la configura un técnico superior electricista durante la instalación del Wallbox.
▷ Consulte el manual de instalación
- Infórmese a través de un técnico superior electricista cualificado.
Una especificación para la corriente de carga máxima puede ser útil si no hay disponible ningún sistema de gestión de energía.
La potencia de carga depende de la red eléctrica, del tipo de conexión doméstica, de la puesta en marcha de otros grandes consumidores y puede que no esté disponible la potencia de carga completa.
La corriente de carga solo se puede limitar, pero no superar el valor fijado durante la instalación.

Información
Los ajustes de la corriente de carga son posibles a través de la aplicación online.
√ Ha iniciado sesión como usuario de servicio en la aplicación online
- En la navegación, seleccione Gestión de carga.
- Seleccione Ajustes de carga.
- En la vista Corriente de carga, ajuste el valor en Corriente de carga máxima.
Actualizar software

Información
Para obtener información sobre las actualizaciones de software e instalarlas en el Wallbox, es necesaria una conexión a Internet. Además, existe la posibilidad de instalar una actualización de software local en el Wallbox si es necesario.
Actualizar software automáticamente

Información
La actualización automática de software se ha establecido como ajuste predeterminado del Wallbox.
√ Cable de vehículo no enchufado
√ Vista general de dispositivos abierta en la aplicación My Porsche
▶ Pulse Ajustes del equipo.
La actualización automática de software se puede activar y desactivar:
-Activada: Se comprueba si hay actualizaciones de software disponibles, se descargan e instalan automáticamente.
-Desactivada: Se comprueba si hay actualiza- ciones de software disponibles y se muestra un aviso correspondiente. La descarga debe ini- ciarse manualmente.

Información
La actualización manual del software se realiza a través de la aplicación online.
Actualizar software manualmente
√ Cable de vehículo no enchufado
√ Ha iniciado sesión como usuario estándar en la aplicación online.
1. En porsche.com > Asesoramiento y compra > E-Performance, descargar el paquete de software actual para Wallbox y guardarlo localmente.
2. En la aplicación online, seleccione Actualización de software en la navegación.
3. Seleccione Actualización de software y confirmar la instalación.
Carga
Indicaciones sobre la carga
En función de la ubicación, se requiere la obligación de registro de la conexión de dispositivos de carga para vehículos eléctricos.
- Compruebe la obligación de registro y las condiciones marco sobre el servicio antes de la conexión.
AVISO
Daños en el Wallbox
El Wallbox solo se debe emplear en un rango de temperatura de entre -25 °C y +45 °C.
Para evitar un sobrecalentamiento durante el funcionamiento, no cuelgue el Wallbox en un lugar protegido de la intemperie y no exponga el cargador a radiación solar directa de forma continua. Si se produce un sobrecalentamiento en el Wallbox, el proceso de carga se interrumpe automáticamente hasta que la temperatura vuelve al rango normal. En caso de que el Wallbox alcance una temperatura superior o inferior a su temperatura de funcionamiento, deje que vuelva a recuperar su temperatura correcta y no intente enfriarlo o calentarlo activamente: p. ej., enfriarlo con agua fria o calentarlo con un secador.
AVISO
La carga a temperaturas ambiente elevadas o bajo radiación solar directa puede provocar una interrupción prematura del proceso de carga. Una limitación de la potencia de carga puede evitar estas interrupciones.

Información
Las averías en el Wallbox se indican mediante luces piloto en rojo.
- Consulte el capítulo "Elementos de visualización y mando" en la página 87.
Tiempos de carga
La duración del proceso de carga puede variar en función de los factores siguientes:
–Tensión de red y amperaje específicos del país
-Ajustes del límite de la corriente de carga
-Oscilaciones de la tensión de red
-Temperatura ambiente del vehículo y del Wallbox. En caso de alcanzar temperaturas que estén en el límite de la temperatura ambiente aceptada, los tiempos de carga pueden ser mayores.
-Temperatura de la batería de alta tensión y la unidad de mando
-Climatización previa de la temperatura del habitáculo activada

Información
La potencia de carga depende de la red eléctrica, del tipo de conexión doméstica, de la puesta en marcha de otros grandes consumidores y puede que no esté disponible la potencia de carga completa. Infórmese a través de su técnico superior electricista cualificado. Porsche recomienda que encargue a un Centro Porsche la ejecución de estos trabajos, ya que cuenta con personal de taller debidamente formado y con las piezas y herramientas necesarias para ello.
Iniciar, poner en pausa y finalizar la carga
Inicio de la carga
√ El Wallbox está listo para funcionar. Luz piloto iluminada en blanco
√ Se ha seleccionado el límite de la corriente de carga deseado.
- Conecte el enchufe de vehículo al puerto de carga en vehículo
→ Conectando con el vehículo
La luz piloto parpadea en blanco.
El enchufe de vehículo se bloquea automáticamente con el puerto de carga en vehículo
- El Wallbox concede la autorización de carga e inicia el proceso de carga en función de la autorización seleccionada. ▶ Consulte el capítulo "Posibilidades de autorización" en la página 90.
→ La luz piloto parpadea en verde.
En la aplicación My Porsche se muestra el estado de carga en la vista general.
- El proceso de carga se inicia automáticamente.
Cargar con chip RFID
PELIGRO
Riesgo de lesiones por sensor RFID para personas con marcapasos o desfibriladores:
Si lleva un marcapasos, mantenga una distancia de 60 cm con respecto al sensor RFID en la parte delantera del diseño.
Si lleva un desfibrilador, mantenga una distancia de 40 cm con el sensor RFID en la parte delantera del diseño.
ES | Carga
√ El chip RFID está registrado y añadido a la lista de homologación de Wallbox. ▶ Consulte el capítulo "Autorizar en Wallbox" en la página 89.
√ El vehículo está conectado con el Wallbox y la carga se puede iniciar.
- Sujetar el chip RFID en el sensor RFID en la parte delantera del diseño del Wallbox.
Si la detección es correcta, suena una respuesta acústica, la luz piloto de autorización se (iii)mina brevemente en verde y se inicia el proceso de carga.
- seblumina en verde en la parte delantera del diseño, Consulte el capítulo "Elementos de visualización y mando" en la página 87.. En la aplicación My Porsche se muestra el estado de carga en la vista general.
Detención de la carga

Información
- Esta función solo está disponible para vehículos con comunicación ampliada. Las pausas de carga se controlan a partir de un plan de carga mediante el protocolo ISO 15118, por ejemplo, para optimizar el consumo de corriente.
El vehículo reanuda automáticamente el proceso de carga.
El proceso de carga puede interrumpirse en el vehículo. - El proceso de carga solo puede interrumpirse en el vehículo o mediante el Wallbox en caso de avería.
O parpadea en azul en la parte delantera del diseño, Consulte el capítulo "Elementos de visualización y mando" en la página 87.. En la aplicación My Porsche se muestra el estado de carga en la vista general.
Carga finalizada
El proceso de carga se detiene automáticamente cuando la batería está completamente cargada. Un proceso de carga también se puede cancelar manualmente.
En el vehículo
▶ Desbloquear el conector.
→ Se ilumina permanentemente en verde en la parte delantera del diseño.
Por favor, siga atentamente el manual de instrucciones del vehículo para obtener más información.
A través de la aplicación My Porsche
√ Vista general de dispositivos abierta en la aplicación My Porsche
-
Pulse Vehículo.
-
Seleccione Cargar.
-
Carga finalizada
→ de ilumina permanentemente en verde en la parte delantera del diseño, > Consulte el capítulo "Elementos de visualización y mando" en la página 87..
En la aplicación My Porsche se muestra el estado de carga en la vista general.
Una vez finalizada la carga:
- Desenchufar el cable de vehículo del vehículo.
→ 🚫 se ilumina en blanco en la parte delantera del diseño. -
Guarde el cable de vehículo en el Wallbox de forma segura.
-
Para el Porsche Wallbox con enchufe de carga: Desenchufar el cable de vehículo de la toma de corriente del Wallbox y guardarlo en un lugar seguro.
i Información
Si es necesario, el conector se bloquea automáticamente cuando se detecta una conexión del vehículo.
Configurar la conexión de la comunicación por línea eléctrica con el vehículo
Para vehículos con comunicación ampliada, se puede activar o desactivar una conexión de vehículo a red (V2G) con el Wallbox a través de la comunicación por línea eléctrica (PLC) en la aplicación online.
Tras la primera puesta en marcha del Wallbox, la comunicación por línea eléctrica está activa como ajuste predeterminado.
Para obtener más información sobre la aplicación online, consulte el manual de instrucciones digital en manual.porsche.com o su aplicación My Porsche.
i Información
Si se activa V2G y se utiliza un vehículo que no admite la comunicación ampliada, puede producirse retrasos al iniciar el proceso de carga o el proceso de carga no se puede iniciar. Si utiliza un vehículo de este tipo, la conexión de la comunicación por línea eléctrica debe estar desactivada.
Inicio de sesión/cierre de sesión en la aplicación online | ES
Acceso a la aplicación online
Se pueden consultar más opciones de configuración e información detallada sobre los procesos de carga anteriores a través de Web App.

Información
-En función del navegador utilizado, la Web App no se abrirá inmediatamente, sino que primero mostrará un aviso sobre la configuración de seguridad del navegador. Aceptar el aviso para continuar con el inicio de sesión de la aplicación online.
-La entrada de la clave de red al acceder a la Web App depende del sistema operativo del terminal.
Acceso a la aplicación online a través de Wi-Fi
Se puede acceder a la Web App en el navegador de un terminal (PC, tableta o smartphone) que esté en la misma red doméstica que el Wallbox.
√ Se dispone de la carta que incluye los datos de acceso
√ Wallbox conectado a la red doméstica/Wi-Fi local
Introduzca la URL de la aplicación online local en la barra de direcciones del navegador.

Información
Encontrará la dirección IP en la vista general del router.
Encontrará la URL de la aplicación online local en la carta con los datos de acceso.
Acceso a la aplicación online a través de Ethernet
√ Wallbox conectado directamente al terminal móvil mediante un cable Ethernet (sin router)
Introduzca la dirección IP 10.0.1.30 en la barra de direcciones del navegador.

Información
Si el Wallbox está conectado a la red doméstica a través de Ethernet, se puede acceder a la red doméstica a través del hotspot del Wallbox.
Acceso a la aplicación online a través de hotspot del Wallbox
Se puede acceder a la aplicación online con un terminal (PC, tableta o smartphone) a través de un hotspot configurado por el Wallbox.
- Introduzca la dirección IP 10.0.2.1 en la barra de direcciones del navegador.
El hotspot del Wallbox está permanentemente activo y se puede desactivar a través de la aplicación online.
Para obtener más información sobre la aplicación online, consulte el manual de instrucciones digital en manual.porsche.com o su aplicación My Porsche.
Inicio de sesión/cierre de sesión en la aplicación online

Información
También es posible iniciar sesión y configurar el Porsche Wallbox a través de la aplicación My Porsche.
Para un manejo estándar de la Local Web App, utilizar el usuario Usuario estándar. El usuario Usuario de servicio dispone de opciones de configuración adicionales y está destinado a fines de servicio (p. ej. para su Centro Porsche).
Iniciar sesión
√ Se dispone de los datos de acceso.
-
Seleccione Usuario estándar o Usuario de servicio.
-
Introduzca la contraseña del usuario correspondiente (consulte la carta con los datos de acceso).
Cerrar sesión
-
En la lista de títulos, seleccione el símbolo de usuario.
-
Seleccione Cerrar sesión.

Información
Después de 20 minutos de inactividad, el usuario se desconecta automáticamente del Web App.
ES | Limpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento
Realizar comprobaciones recurrentes

ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones en caso de cualificación insuficiente del personal
Esto puede provocar lesiones graves y daños materiales.
- Solo el personal debidamente formado y cualificado debe trabajar en el Wallbox.
AVISO
Solo un electricista cualificado puede realizar algunas de las comprobaciones recurrentes
▶ Tab. en la página 96.

Información
- El operador es responsable de llevar a cabo las comprobaciones recurrentes.
-Ponerse en contacto con el proveedor de comprobaciones de la normativa legal y encargarse de ellas a tiempo antes de que finalice la calibración.
-Para obtener información detallada sobre la cualificación necesaria, consulte el
▷ manual de instalación
Las siguientes comprobaciones recurrentes son obligatorias por ley:
| Componente Tipo de comprobación Intervalo de comprobación A cargo de | ||
| Wallbox –Realizar una inspección visual en busca de defectos.- Comprobar la disponibilidad operativa. | Diariamente/en cada proceso de carga Usuario/operador | |
| Wallbox Repetir las mediciones y comprobaciones según las normas locales (p. ej., en Alemania según DIN VDE 0105-100) | Anualmente Técnico superior electricista | |
| Cable de vehículo, Wallbox Repetir las mediciones y comprobaciones según las normas locales (p. ej., en Alemania según DIN VDE 0701/0702). | Anualmente Técnico superior electricista | |
Componente Tipo de comprobación Intervalo de comprobación A cargo de
| Contador eléctrico Comprobar conforme a la ley de calibración |
| Cada 8 años a partir de la fecha defabricación |
Limpiar Wallbox

PELIGRO
Peligro de muerte por electrocución o incendio
El agua en el Wallbox puede provocar lesiones mortales por descargas eléctricas e incendio.
- No sumergir nunca el Wallbox ni el conector en agua.
▶ No dirija ningún chorro de agua, p. ej., de la man-guera de jardín o de la limpiadora a presión, hacia el Wallbox. - No coloque objetos llenos de líquido sobre el Wallbox.
- Limpiar el Wallbox únicamente con un paño seco o ligeramente humedecido.
AVISO
Daños materiales por productos de limpieza agresivos
Los productos de limpieza agresivos (p. ej., bencina de lavado, acetona, etanol) pueden dañar la superficie de la carcasa.
▶ Utilizar productos de limpieza suaves (p. ej., detergente, limpiadores neutros).
- Comprobar periódicamente que el Wallbox no presente daños ni suciedad en la carcasa.
En caso necesario, limpiar el exterior del Wallbox con un paño suave, seco o ligeramente humedecido.
ES | Eliminación
Puesta fuera de servicio
Si ya no se utiliza el Wallbox, p. ej., en caso de venta:
- Desvincular el Porsche ID de Wallbox.
- Restablecer el Wallbox a los ajustes de fábrica.
Eliminar el Wallbox mediante la aplicación My Porsche
√ Vista general de dispositivos abierta en la aplicación My Porsche
▶ Pulse Eliminar equipamiento de carga
El Wallbox se restablecerá a los ajustes de fábrica.
Se eliminarán todos los ajustes.
Eliminación
Aparatos eléctricos/electrónicos y baterías usadas

El Wallbox está sujeto a la Directiva de la UE 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Los aparatos eléctricos/electrónicos y las baterías se pueden enviar a un punto de recogida o a una empresa especializada en eliminación.
Los aparatos eléctricos y electrónicos identificados con un icono de cubo de basura tachado, así como las baterías usadas, no se pueden tirar a la basura doméstica, sino que deben desecharse de forma reglamentaria.
AVISO
Antes de desechar el Wallbox, un técnico superior electricista debe desconectarlo del suministro de corriente y retirarlo del servicio de la forma prescrita. Para ello, tener en cuenta el capítulo "Puesta fuera de servicio y desmontaje". Consulte el
Manual de instalación
Al final del uso, desechar el Wallbox de acuerdo con las disposiciones legales nacionales para aparatos eléctricos y electrónicos.
- Tenga en cuenta las normas de eliminación específicas de cada país.
- Entregue las baterías usadas y los aparatos eléctricos y electrónicos viejos en un punto de recogida.
Desechar el material de embalaje a través de los recipientes colectores locales habituales para cartón, papel y plásticos.
Para obtener más información sobre la correcta eliminación:
- Dirijase a un Centro Porsche.
Manual de instrucciones

text_image
FR 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Siga las instrucciones de eliminación indicadas en el etiquetado.
Información conforme al Reglamento de la UE sobre sustancias químicas (REACH)
Conforme al Reglamento de la UE sobre sustancias químicas, REACH (Registro, Evaluación, Autorización y restricción de sustancias químicas), Porsche le informa acerca de lo que se conoce como sustancias extremadamente preocupantes (SVHC), que pueden estar presentes en el cargador.
Esta información puede consultarse en Internet.
Datos sobre electricidad

Información
Los datos que aquí se indican son un extracto. Para obtener una lista completa de los datos técnicos, consulte el
▶ Manual de instalación
| Porsche WallboxPWB22E212 | Porsche WallboxPWB22E213 | Legislación de calibración para Porsche WallboxPWB221E223 |
Potencia 22 kW 22 kW 22 kW
Corriente nominal 32 A 32 A 32 A
Tensión de red 220-240/380-415 V 220-240/380-415 V 230/400 V
Frecuencia de la red 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Potencia de carga modo 3 22 kW 22 kW 22 kW
| Corriente de carga modo 3 3 x 32 A | 3 x 32 A | 3 x 32 A | ||
| Conexión a la red | 1P/3P, N, PE | 1P/3P, N, PE | 1P/3P, N, PE | |
| Categoría de sobretensión (IEC60664) | III | III | III | |
| Dispositivo de protección de corriente residual integrado | IΔN 6 mA DC | IΔN 6 mA DC | IΔN 6 mA DC | |
| Enchufe de vehículo | Tipo 2 | Tipo 2 | Tipo 2 | |
ES | Datos técnicos
Ficha mecánica
| Porsche WallboxPWB22E212 | Porsche WallboxPWB22E213 | Legislación de calibración para Porsche WallboxPWB221E223 | |
| Medidas (Al x An x Fo) (sin cable) | 591,72 mm x 369,61 mm x 146,00 mm | 591,72 mm x 369,61 mm x 146,00 mm | 591,72 mm x 369,61 mm x 146,00 mm |
| Peso (sin cable) | 6,5 kg | 6,5 kg | 6,5 kg |
| Peso (con cable) | 9,8 kg | -- | |
| Longitud del cable de vehículo | 7 m | -- |
Condiciones ambientales y de almacenamiento
| Porsche WallboxPWB22E212 | Porsche WallboxPWB22E213 | Legislación de calibración para Porsche WallboxPWB221E223 | |
| Grado de protección IP55 IP55 IP55 | |||
| Resistencia a impactos IK10 IK10 IK10 | |||
| Grado de suciedad 3 | 3 | 3 | |
| Disposición | Al aire libre (protección contra las inclemencias del tiempo) o en el edificio | Al aire libre (protección contra las inclemencias del tiempo) o en el edificio | Al aire libre (protección contra las inclemencias del tiempo) o en el edificio |
| De forma fija/portátil | De forma fija | De forma fija | De forma fija |
| Uso (según DIN EN 61439-7) | AEVCS | AEVCS | AEVCS |
| Diseño exterior | Fijación de pared | Fijación de pared | Fijación de pared |
Temperatura ambiente -25^ a +45^-25^ a +45^-25^ a +45^
Temperatura de almacenamiento -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C
Humedad ambiental de funcionamiento Entre 5 % y 85 % sin condensación Entre 5 % y 85 % sin condensación Entre 5 % y 85 % sin condensación
Altura máxima de aplicación 2000 m sobre el nivel del mar 2000 m sobre el nivel del mar 2000 m sobre el nivel del mar
Placa de características

text_image
PWBX:XXXXXXXXXX SN: 12345678 EOL: TT.MM.JJJJ HW: ### SW: XXX.XXX.XXX.XXX 230/400 V~ 3P+N+PE 22kW 32A 50/60Hz IΔN 6mA IP55 -25° C - +45° C DE-M 23 1948 Class A 0.25-32A IEC 61439-7 Data-Matrix Code Manufacturer: eSystems MTG GmbH Bahnhofstr. 100 D-73240 Wendlingen Made in Germany ≤2000mFig. 20: Placa de características (ejemplo)
1 Fabricante
2 Nombre del modelo
3 Referencia de pieza
ES | Datos técnicos
4 Número de serie
5 Fecha de fabricación
6 Estado del hardware
7 Versión de software
8 Potencia nominal y corriente nominal
9 Tensión nominal de la red
10 Frecuencia nominal de la red
11 Dispositivo de protección de corriente residual integrado
12 Protección de cuerpos extraños (grado de protección IP)
13 Temperatura ambiente nominal
14 Datos conforme a la certificación de calibración
15 Rango de corriente nominal del contador de corriente
16 Indicación según la Directiva de la UE 2014/35/UE
17 Indicación según la Directiva de la UE 2014/53/UE
18 Calibración de la clase de precisión
Información sobre la fabricación
Fecha de fabricación
Encontrará la fecha de fabricación del Wallbox en la placa identificativa tras la abreviatura "EOL". Se muestra con el siguiente formato: Día.Mes.Añode-producción
Fabricante del Wallbox
eSystems MTG GmbH
Bahnhofstraße 100
73240 Wendlingen
Alemania
Comprobaciones eléctricas
Si tiene preguntas sobre la comprobación eléctrica normativa de la infraestructura de carga (p. ej. VDE 0702), infórmese en
https://www.porsche.com/international/accessoriesandservice/porscheservice/vehicleinformation/documents/o en su Centro Porsche.
Declaración de conformidad
El Wallbox dispone de un sistema de radio. El fabricante de este sistema declara que se corresponde con las indicaciones de uso de la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.porsche.com/international/accessoriesandservice/porscheservice/vehicleinformation/documents
Open Source Software Notice
Se puede acceder a la información completa sobre la notificación de software de código abierto en la aplicación web.
√ Sesión iniciada en la aplicación web.
-
En la navegación, seleccionar Información del sistema.
-
Seleccionar Copyright.
Importador
Great Britain
Porsche Cars Great Britain Ltd.
Bath Road
Activación/desactivación del modo de ahorro de energía....88
Actualizar software....92
Advertencias de estructura....80
| Aplicación online | |
| Acceso. | 95 |
| Cambiar contraseña. | 85 |
| Contraseña inicial. | 85 |
| Hotspot. | 95 |
| Pérdida de la contraseña. | 85 |
| Wi-Fi. | 95 |
C
Cable de carga Tipos de cable y conectores....87
Cable de carga del vehículo Tipos de cable y conectores....87
Carga Iniciar....93
Cargar Cargar vehículo.... 93
Chip RFID....88
Conexión de comunicación por línea eléctrica al vehículo. 93
Configuración de la corriente máxima.... 92
Configuración de unidades.... 88
Configuración los ajustes generales.... 88
Conservación....96
D
Datos de acceso....85
Aplicación online....85 del número de serie....85
Datos técnicos Condiciones del entorno y del almacenamiento 99
Ficha mecánica....99
Declaración de conformidad.... 103
E
Eliminación....98
F
Fabricante.... 103
Fecha de fabricación.... 103
Ficha técnica Datos eléctricos....99
|
Indicación Luces piloto....87
Indicaciones de seguridad....83
Información sobre la fabricación.... 103
Inicio/cierre de sesión Roles de usuario....88
Ir al manual de instrucciones Política de privacidad.... 83
L
Limpieza....96
Luces piloto Parte delantera del diseño.... 87
M
Mostrar ajustes del sistema.... 88
N
Número de artículo del cargador.... 99
Número de serie....85,101
0
Open Source Software Notice.... 103
P
Parte delantera del diseño Luces piloto....87
Pérdida de los datos de acceso.... 85
Pictogramas....83
Placa de características.... 101
Política de privacidad.... 83
Procesos de carga.... 93
Puerto de carga en vehículo Tiempos de carga.... 93
Puesta fuera de servicio....98
PUK Cambiar contraseña....85 Pérdida....85
R
Restablecer el sistema a los ajustes de fábrica.... 88
S
Símbolos de este manual....80
Suministro....85
T
Tiempos de carga.... 93
U
Unidad de mando Parte delantera del diseño.... 87 Sinopsis.... 86
Uso previsto....84
V
Venta de Wallbox....98

Fig. 26: Código QR manual.porsche.com
- manual.porsche.com
- my.porsche.com
PT | Conteúdo
Português
Importadores.... 156
Índice.... 157
Tomada de carregamento tipo 2

Número de série.... 137, 154
0
Open Source Software Notice.... 156